LG LG KF300 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
122 Des pages
LG LG KF300 Manuel du propriétaire | Fixfr
KF300
FRANÇAIS
G U I D E D E L’ U T I L I S AT E U R
KF300 G U I D E D E L’ U T I L I S AT E U R
KF300 GUIDE DE L’ UTILISATEUR
www.lgmobile.com
5_KF300_France cover_1.2_1121.in1
P/N : MMBB0222260(1.2) H
1
2008.11.21
10:23:0 AM
Bluetooth QD ID B013568
5_KF300_France cover_1.0_0715.in2
2
2008.11.7
9:6:4 PM
KF300 Guide de l’utilisateur
Le contenu de ce manuel peut présenter quelques
différences avec celui de votre téléphone selon
l’opérateur et la version logiciel que vous utilisez.
- Français
A pleine puissance, l’écoute prolongée
du haut-parleur ou de l’oreillette peut
endommager l’oreille de l’utilisateur
Ce produit est conforme à :
- l’arrêté du 8 novembre 2005 portant
application de l’article L. 5232-1 du
code de la santé publique relatif aux
baladeurs musicaux,
- à la norme NF EN 50332-1:2000,
- à la norme NF EN 50332-2:2003
Recyclage de votre ancien téléphone
1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une
croix, signifi e que le produit est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre
municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile.
3 Le recyclage de votre téléphone dans une poubelle appropriée ou
dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques
pour l’environnement et votre santé.
4 Pour plus d’informations concernant l’élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit.
F300_France_0715_1.0_양산용_1
1
2008.11.7
9:3:5
Sommaire
Sommaire
Introduction
6
Pour votre sécurité
7
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
9
Caractéristiques du KF300
16
Présentation du téléphone
Informations à l’écran
Icônes affichées à l’écran
20
Mise en route
22
Installation de la carte SIM et de la batterie
Chargement de la batterie
24
Débranchement du chargeur
25
Utilisation d’une carte mémoire
microSD
26
Fonctions générales
30
Appels et réception des appels
Saisie de texte
32
Sélection de fonctions et
d’options
Menu Appel en cours
Arborescence des menus
37
38
42
Jeux et appl.
44
Jeux
Applications
Profils réseau
45
Journal appels
46
Tous les appels
Appels en absence
Numéros composés
Appels reçus
Durée appel
Coût de l’appel
Informations données
47
48
Agenda
49
Calendrier
Mémos
Tâches
50
Multimédia
51
Lecteur MP3
Toutes les chansons
Ma liste d’écoute
Paramètres
52
F300_France_0715_1.0_양산용_2
2
2008.11.7
9:3:5
Messagerie
53
55
57
58
Messages de service
Message d’information
73
Perso
74
Images
Sons
Vidéos
Autres
75
77
78
63
64
Profils
79
65
Répertoire
59
Nouveau message
Message
E-mail 61
Boîte de réception
Boîte e-mail
Brouillons
Boîte d’envoi
Envoyés
Messagerie vocale
Message d’information
66
Lire
Rubriques
Modèles
67
Modèles SMS
Modèles MMS
68
Paramètres
Activer
Personnaliser
Rechercher
Ajouter nouveau
N° abrégés
Groupes
Copier tout
Tout supprimer
Paramètres
81
82
83
84
Affichage
SMS
MMS E-mail
Numéro messagerie vocale
F300_France_1121_1.1_양산용_3
Sommaire
Photo
Caméra vidéo
Radio FM
Enregistreur voix
69
71
72
3
2008.11.21
10:21:
Sommaire
Sommaire
Sauvegarder les contacts
Restaurer les contacts
85
Informations
SDN
N° personnel
Ma carte de visite
Mode de rendu
Cache
Cookies
Certificats de sécurité
Afficher images
Java Script
93
94
Informations
Outils
86
Alarme
Calculatrice
Chronomètre
Convertisseur
Horloge mondiale
Services SIM
88
Navigateur
89
Accueil
Yahoo!
Favoris
Entrez adresse
Historique
Pages enregistrées
Paramètres
90
87
Connectivité
95
Bluetooth
Réseau
97
Sélection du réseau
Connexion GPRS
Point d’accès
98
99
Mode USB
100
91
92
Profils réseau
F300_France_0715_1.0_양산용_4
4
2008.11.7
9:3:5
Paramètres
102
Data
Format de date
Définir heure
Format horaire
Mise à jour automatique
Demander code PIN
Verrouillage téléphone
Modifier les codes
103
Raccourcis
Taille de la police
Thème
Style de menu
Numérotation
Message d’accueil
Nom de l’opérateur
Raccourcis
Appels
Renvoi d’appel
Interdiction d’appels
Appels restreints
Mode de réponse
F300_France_0715_1.0_양산용_5
107
108
Sécurité
Langues
Affichage
Fond d’écran
Horloge
Durée rétroéclairage
Luminosité
Envoyer mon numéro
Appel en attente
Bip minute
Rappel auto
Envoyer tonalités DTMF
Sommaire
Date et heure
109
Mode Avion
Économie d’énergie
Réinit
Etat mémoire
110
Accessoires
111
Données techniques
112
104
105
106
5
2008.11.7
9:3:5
Introduction
Introduction
Félicitations! Vous venez de faire
l’acquisition du KF300, un téléphone
portable compact et performant,
conçu pour vous permettre de
profiter pleinement de toutes les
dernières technologies utilisées en
matière de communication mobile
numérique.
Ce guide contient des
informations importantes
relatives à l’utilisation et au
fonctionnement du téléphone.
Lisez attentivement toutes les
informations afin d’optimiser
l’utilisation de votre téléphone
et éviter ainsi de l’endommager.
Tout changement ou toute
modification non approuvé
expressément dans ce guide
de l’utilisateur peut annuler la
garantie de votre téléphone.
F300_France_0715_1.0_양산용_6
6
2008.11.7
9:3:5
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT :
• À bord d’un avion, les
téléphones portables doivent
toujours être éteints.
• Vous devez utiliser un kit mains
libres lorsque vous conduisez.
• N’utilisez pas votre téléphone à
proximité d’une station-service,
d’un dépôt de carburant, d’une
usine chimique ou lorsque des
opérations de déminage sont
en cours.
• Pour votre sécurité, utilisez
UNIQUEMENT la batterie et le
chargeur d’ORIGINE.
• Si vos mains sont mouillées,
évitez tout contact avec
le téléphone lorsqu’il est
en charge. Cela pourrait
provoquer une électrocution ou
endommager votre téléphone.
• Conservez votre téléphone dans
un endroit sûr, hors de la portée
des enfants. En effet, un enfant
risquerait de s’étouffer avec des
petites pièces si elles venaient à
se détacher.
• Ne mettez pas un téléphone en
charge à proximité de matières
inflammables, car il pourrait
chauffer et prendre feu.
• Ne rechargez pas votre
téléphone lorsqu’il est posé
sur du tissu. Rechargez votre
téléphone dans une zone bien
ventilée.
F300_France_0715_1.0_양산용_7
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION !
• Éteignez votre téléphone dans
toute zone où des règlements
spéciaux l’exigent. Par
exemple, n’utilisez pas votre
téléphone dans les hôpitaux,
car celui-ci pourrait perturber
le bon fonctionnement des
équipements médicaux
sensibles.
• Il est possible que les numéros
d’urgence ne soient pas
disponibles sur tous les réseaux
de téléphonie mobile. Vous
ne devez donc pas dépendre
uniquement de votre téléphone
portable pour émettre un appel
d’urgence.
7
2008.11.7
9:3:5
Pour votre sécurité
ATTENTION !
Pour votre sécurité
• Utilisez uniquement les
accessoires d’ORIGINE afin
d’éviter d’endommager votre
téléphone.
• Tous les émetteurs radio
peuvent provoquer des
interférences si des appareils
électroniques se trouvent à
proximité. Des interférences
mineures peuvent perturber
le bon fonctionnement des
téléviseurs, radios, ordinateurs,
etc.
• Pour savoir ce que vous devez
faire de votre batterie usagée,
référez-vous à la législation
correspondante.
• N’essayez pas de démonter votre
téléphone ni sa batterie.
• La batterie risque d’exploser si
vous la remplacez par un modèle
inadéquat.
F300_France_0715_1.0_양산용_8
8
2008.11.7
9:3:5
Recommandations pour une utilisation
sûre et efficace
Exposition aux
radiofréquences
vM
ême si tous les modèles de
Informations sur l’exposition
aux ondes radio et sur le débit
d’absorption spécifique (SAR,
Specific Absorption Rate).
Le téléphone portable KF300 est
conforme aux exigences de sécurité
relatives à l’exposition aux ondes radio.
Ces exigences sont basées sur des
recommandations scientifi ques qui
comprennent des marges de sécurité
destinées à assurer la sécurité des
personnes, quels que soient leur âge
et leur état de santé.
vL
es recommandations relatives à
l’exposition aux ondes radio utilisent
une unité de mesure connue sous
le nom de débit d’absorption spécifi
que ou DAS (Specifi c Absorption
Rate ou SAR).
F300_France_0715_1.0_양산용_9
Les tests de SAR sont effectués
via des méthodes normalisées, en
utilisant le niveau de puissance
certifi é le plus élevé du téléphone,
dans toutes les bandes de fréquence
utilisées.
téléphones LG n’appliquent pas les
mêmes niveaux de SAR, ils sont tous
conformes aux recommandations
appropriées en matière d’exposition
aux ondes radio.
vL
a limite de SAR recommandée
par l’ICNIRP (Commission
internationale de protection contre
les rayonnements non ionisants) est
de 2 W/Kg en moyenne sur dix (10)
grammes de tissus.
vL
a valeur de SAR la plus élevée pour
ce modèle a été mesurée par DASY4
(pour une utilisation à l’oreille) à
0.833 W/Kg (10g) et à 0.594 W/Kg
(10g) quand il est porté au niveau
du corps.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Veuillez lire ces recommandations.
Leur non respect peut s’avérer
dangereux, voire illégal.
9
2008.11.7
9:3:5
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
vL
a valeur du SAR applicable
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
aux habitants de pays/régions
ayant adopté la limite du SAR
recommandée par l’IEEE (Institut
des Ingénieurs Électriciens et
Électroniciens) est de 1.6 W/Kg en
moyenne pour un (1) gramme de
tissu humain. (États-Unis, Canada,
Australie et Taiwan).
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT
• Utilisez uniquement des
batteries, chargeurs et accessoires
agréés pour ce modèle de
téléphone spécifi que. L’utilisation
de tout autre type de batterie,
de chargeur et d’accessoire peut
s’avérer dangereuse et peut
annuler tout accord ou garantie
applicable au téléphone.
v Ne démontez pas votre téléphone.
Si une réparation s’avère nécessaire,
confi ez-le à un technicien qualifi é.
v Tenez votre téléphone éloigné
des appareils électriques, tels que
téléviseur, ordinateur, radio, etc.
v Ne placez pas votre téléphone
à proximité de sources de
chaleur, telles qu’un radiateur
ou une cuisinière. Ne placez pas
votre téléphone dans un four à
microondes, auquel cas la batterie
exploserait.
v Ne le faites pas tomber.
v Ne soumettez pas votre téléphone à
des vibrations mécaniques ou à des
chocs.
v Éteignez votre téléphone dans les
zones où des règlements spéciaux l’
exigent. Par exemple, n’utilisez pas
votre téléphone dans les hôpitaux,
car celui-ci pourrait perturber le bon
fonctionnement des équipements
médicaux sensibles.
10
F300_France_0715_1.0_양산용_10
10
2008.11.7
9:3:5
v Ne placez votre téléphone à
v Ne mettez pas un téléphone en
v N’appuyez pas sur l’écran avec un
tout contact avec le téléphone
lorsqu’il est en charge. Ceci peut
provoquer un choc électrique et
endommager votre téléphone.
charge à proximité de matières infl
ammables, car il pourrait chauffer et
prendre feu.
v Le revêtement de votre téléphone
risque d’être endommagé si vous le
recouvrez d’un emballage en vinyle.
v Ne rechargez pas votre téléphone
lorsqu’il est posé sur du tissu.
v Rechargez votre téléphone dans
une zone bien ventilée.
v Pour nettoyer l’extérieur du
téléphone, utilisez un chiffon sec.
(N’utilisez pas de solvant, tel que du
benzène, un diluant ou de l’alcool.)
v N’exposez pas le téléphone à de
la fumée ou de la poussière en
quantité excessive.
F300_France_0715_1.0_양산용_11
proximité de cartes de crédit ou de
titres de transport, car il pourrait
altérer les données des bandes
magnétiques.
objet pointu, vous risqueriez d’
endommager votre téléphone.
v Ne mettez pas votre téléphone en
contact avec des liquides ou des
éléments humides.
v Utilisez les accessoires tels que l’
oreillette avec la plus grande
précaution. Ne manipulez pas l’
antenne inutilement. Retirez le
câble de données avant de mettre le
téléphone sous tension.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
v Si vos mains sont mouillées, évitez
11
11
2008.11.7
9:3:5
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Fonctionnement
optimal du téléphone
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent
provoquer des interférences pouvant
affecter les performances des appareils
électroniques.
vN
’utilisez pas votre téléphone à
proximité d’équipements médicaux
sans autorisation.
Évitez de placer votre téléphone
à proximité de votre stimulateur
cardiaque (par exemple, dans votre
poche de poitrine).
vL
es téléphones portables peuvent
nuire au bon fonctionnement de
certaines prothèses auditives.
vD
es interférences mineures peuvent
perturber le bon fonctionnement
des téléviseurs, radios, ordinateurs,
etc.
Sécurité au volant
Vérifi ez les lois et règlements en
vigueur en matière d’utilisation des
téléphones portables dans les zones
où vous conduisez.
vN
e tenez pas le téléphone dans
votre main alors que vous conduisez.
vC
oncentrez toute votre attention sur
la conduite.
vU
tilisez un kit mains libres, si
disponible.
vS
i les conditions de conduite le
permettent, quittez la route et garezvous avant d’émettre ou de recevoir
un appel.
vL
es radiofréquences peuvent affecter
certains systèmes électroniques de
votre véhicule, tels que le système
audio stéréo ou les équipements de
sécurité.
12
F300_France_0715_1.0_양산용_12
12
2008.11.7
9:3:5
vL
orsque votre véhicule est équipé
Si vous écoutez de la musique en
extérieur, assurez-vous que le volume
soit réglé à un niveau raisonnable afi
n que vous restiez avertis de ce qu’il se
passe autour de vous.
Cela est particulièrement recommandé
lorsque vous vous apprêtez à traverser
la rue.
Eviter toute nuisance à
votre ouïe
Vous exposer à un volume sonore
très élevé pendant longtemps peut
nuire à votre ouïe. C’est pour cela que
nous vous recommandons de ne pas
allumer ou éteindre votre téléphone
trop près de votre oreille et de régler
le volume de la musique et des
sonneries à un niveau raisonnable.
F300_France_0715_1.0_양산용_13
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque
des opérations de dynamitage sont
en cours. Respectez les restrictions, les
règlements et les lois.
Zones à atmosphère
explosive
vN
’utilisez pas votre téléphone dans
une station-service. N’utilisez pas
votre téléphone à proximité de
carburant ou de produits chimiques.
vN
e transportez pas et ne stockez pas
de produits dangereux, de liquides
ou de gaz infl ammables dans le
coffre de votre voiture, à proximité
de votre téléphone portable et de
ses accessoires.
Dans un avion
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
d’un airbag, ne gênez pas son
déclenchement avec un équipement
sans fi l portable ou fi xe. Il pourrait
en effet provoquer de graves
blessures en raison de performances
inadéquates.
Les appareils sans fi l peuvent générer
des interférences dans les avions.
vÉ
teignez votre téléphone avant
d’embarquer dans un avion.
13
13
2008.11.7
9:3:5
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
vN
e l’utilisez pas sur la piste sans
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
autorisation de l’équipage.
Enfants
Conservez votre téléphone dans un
endroit sûr, hors de la portée des
enfants. En effet, un enfant risquerait
de s’étouffer avec les petites pièces.
Appels d’urgence
Il est possible que les numéros
d’urgence ne soient pas disponibles
sur tous les réseaux de téléphonie
mobile. Vous ne devez donc pas
dépendre uniquement de votre
téléphone portable pour émettre un
appel d’urgence. Renseignez-vous
auprès de votre opérateur local.
Informations sur la
batterie et précautions
d’usage
v Il n’est pas nécessaire de décharger
complètement la batterie avant
de la recharger. Contrairement aux
autres batteries, elle n’a pas d’effet
mémoire pouvant compromettre
ses performances.
vU
tilisez uniquement les batteries et
chargeurs LG. Les chargeurs LG sont
conçus pour optimiser la durée de
vie de votre batterie.
vN
e démontez pas et ne court-
circuitez pas la batterie.
vL
es contacts métalliques de la
batterie doivent toujours rester
propres.
vP
rocédez au remplacement de la
batterie lorsque celle-ci n’offre plus
des performances acceptables. La
batterie peut être rechargée des
centaines de fois avant qu’il soit
nécessaire de la remplacer.
14
F300_France_0715_1.0_양산용_14
14
2008.11.7
9:3:5
vR
echargez la batterie en cas de
vL
orsque la batterie de votre
vN
’exposez pas le chargeur de la
batterie au rayonnement direct du
soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans
des lieux très humides, tels que les
salles de bain.
vN
e placez pas votre téléphone dans
des endroits chauds ou froids, cela
pourrait affecter les performances
de la batterie.
vL
e remplacement de la batterie
par un modèle inadapté risque
d’entraîner une explosion de cette
dernière.
vR
espectez les instructions du
fabricant relatives au recyclage des
batteries usagées. Recyclez-les si
possible. Ne vous en débarrassez
pas avec les déchets ménagers.
F300_France_0715_1.0_양산용_15
téléphone doit être changée, merci
de l’apporter au centre d’assistance
clientèle ou au revendeur agréé LG
Electronics le plus proche de chez
vous pour obtenir de l’aide.
vN
’oubliez pas de débrancher le
chargeur de la prise murale dès que
la batterie de votre téléphone est
rechargée. Ainsi, vous éviterez de
gaspiller de l’énergie.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
non utilisation prolongée afi n
d’optimiser sa durée d’utilisation.
15
15
2008.11.7
9:3:5
Caractéristiques du KF300
Caractéristiques du KF300
Présentation du
téléphone
v Permet de mettre fin à un appel
ou de le rejeter.
7. Microphone
1. Écouteur
2. Écran LCD principal
3. Touche Décrocher
v Permet de composer un numéro de
téléphone et de répondre à un appel.
vE
n mode Veille: permet d’afficher
l’historique des appels.
4. Touches alphanumériques
vE
n mode Veille:
Permet de saisir des chiffres
pour composer un numéro.
Touche maintenue enfoncée
0 – Appels internationaux
1 – Permet d’activer le menu
Centre messagerie vocale
2 à 9 – N° abrégés
vE
n mode Édition:
Permet d’entrer des chiffres et
des caractères.
5. Touche Effacer
vP
ermet de supprimer un
caractère à chaque pression. Pour
effacer tous les caractères saisis,
maintenez cette touche enfoncée.
6. Touche Fin
v Permet d’allumer ou d’éteindre
votre téléphone (touche enfoncée)
1
2
5
3
6
4
7
16
F300_France_0715_1.0_양산용_16
16
2008.11.7
9:3:5
2
3
5. Touche de navigation
v En mode Veille:
UPression brève: écrire un
SMS
DPression brève: aller à la
liste Contacts
L Pression brève: aller au
menu Profils
R Pression rève: aller au
menu Lecteur MP3
v Dans le menu: faites défiler
l’écran vers le haut ou vers le bas
4
1. Touche Alarme
v Aller au menu Alarme
2. Touche Calendrier
v Aller au menu Calendrier
3. Touche Image
v Aller au menu Image
4. Touche Favoris
v Aller au menu Favoris
Caractéristiques du KF300
1
6. Touches de fonction
(gauche et droite)
v Ces touches exécutent la
fonction indiquée en bas de
l’écran.
6
7. Touche de l’appareil photo
v Lance l’appareil photo.
5
7
8. Touche de confirmation
/ touche OK
v Permet de sélectionner les
options des menus et de
confirmer des actions.
8
F300_France_0715_1.0_양산용_17
17
17
2008.11.7
9:3:5
Caractéristiques du KF300
Caractéristiques du KF300
1. Touches latérales
vE
n mode Veille (ouvert):
permet de régler le volume des
touches
vE
n mode Veille (fermé):
1
Permet d’afficher, tour à tour, la
date et l’heure
vP
endant un appel: permet de
régler le volume des écouteurs
2
vL
orsque vous écoutez un
enregistrement MP3: permet
de régler le volume audio
2. P
rise du casque/du chargeur/du
câble USB
3
Remarque
Assurez-vous que votre téléphone
est sous tension et en mode Veille,
avant de connecter le câble USB.
4
3. Objectif de l’appareil photo
4. 2e écran
18
F300_France_0715_1.0_양산용_18
18
2008.11.7
9:3:5
Caractéristiques du KF300
Batterie
Couvercle de
la batterie
Logement
carte SIM
Pôles carte SIM
Emplacement pour
carte microSD
Pôles de la batterie
F300_France_0715_1.0_양산용_19
19
19
2008.11.7
9:3:5
Caractéristiques du KF300
Caractéristiques du KF300
Informations à l’écran
Zone de l’icône
Zone de texte et
graphique
Indications relatives
aux touches de
fonction
Zone
Description
Première ligne Affichage de plusieurs
icônes.
Lignes du
milieu
Affichage des
messages, des
instructions ainsi que
des informations que
vous entrez comme,
par exemple, un
numéro à composer.
Dernière ligne Affichage des fonctions
assignées aux touches
de fonction.
Icônes affichées à
l’écran
Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En
voici la description.
Icône
Description
Indique la puissance du
signal réseau.*
Remarque
* La qualité de la conversation
peut varier en fonction de la
couverture réseau. Lorsque la
force du signal est inférieure à
2 barres, vous pouvez constater
une baisse du niveau sonore, une
déconnexion de l’appel ou un son
de mauvaise qualité.
Servez-vous des barres de réseau
comme indicateurs pour vos
appels. Lorsqu’aucune barre n’est
affichée, la couverture réseau est
nulle, ce qui signifie que vous ne
pourrez accéder à aucun service
(appel, messages, etc.).
20
F300_France_0715_1.0_양산용_20
20
2008.11.7
9:3:5
Description
Icône
Description
Indique que le service
GPRS est disponible.
Indique qu’une mémoire
externe est installée.
Indique que le mode
Avion a été activé.
Indique que vous avez
reçu un message.
Indique qu’un appel est
en cours.
Indique que vous avez
reçu un message vocal.
Tous les appels sont
transférés.
Menu Général activé dans
le profil.
Indique que le téléphone
accède au WAP.
Menu Silencieux activé
dans le profil.
Indique que vous utilisez
la technologie GPRS.
Menu Vibreur seul activé
dans le profil.
Indique que vous utilisez
un service d’itinérance.
Menu Extérieur activé
dans le profil.
Indique que l’alarme a été
paramétrée et est activée.
Menu Casque activé dans
le profil.
Indique que vous avez un
rendez-vous inscrit dans
votre agenda.
Indique l’état de la
batterie.
F300_France_0715_1.0_양산용_21
Caractéristiques du KF300
Icône
Indique que la mémoire
externe n’est pas
formatée ou qu’elle n’est
pas prise en charge par le
téléphone.
21
21
2008.11.7
9:3:5
Mise en route
Mise en route
Installation de la carte
SIM et de la batterie
Avant de retirer la batterie, assurezvous que le téléphone est éteint.
2. Retirez la batterie.
Saisissez la partie supérieure de
la batterie et soulevez-la de son
emplacement.
1. R
etirez le couvercle de la
batterie.
Appuyez sur le bouton
d’ouverture/fermeture de
la batterie et faites glisser le
couvercle de la batterie vers le
bas du téléphone. Puis, retirez le
couvercle de la batterie.
Remarque
Retirer la batterie alors que
le téléphone est en marche
risque de provoquer des
dysfonctionnements.
Insérez la carte SIM dans son
logement. Faites glisser la carte
SIM dans le logement approprié.
Assurez-vous qu’elle est insérée
correctement et que la zone de
contact dorée de la carte est bien
orientée vers le bas. Pour retirer
la carte SIM, appuyez légèrement
dessus et tirez-la dans la direction
opposée.
Installation de la carte SIM Retrait de la carte SIM
22
F300_France_0715_1.0_양산용_22
3. Installez la carte SIM.
22
2008.11.7
9:3:5
Attention !
4. Installez la batterie.
Placez tout d’abord la base de la
batterie dans la partie inférieure
de son compartiment. Poussez la
partie supérieure de la batterie
vers le bas jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche dans l’emplacement
prévu.
F300_France_0715_1.0_양산용_23
5. Remettez en place le couvercle
de la batterie.
Mise en route
Le contact métallique de la
carte SIM peut facilement être
endommagé par des rayures.
Manipulez donc la carte SIM avec
précaution.
Suivez les instructions fournies
avec la carte SIM.
Placez le couvercle de la batterie
à l’emplacement prévu et faites
glisser jusqu’au déclic.
23
23
2008.11.7
9:3:5
Mise en route
Mise en route
Chargement de la
batterie
Pour raccorder le chargeur au
téléphone, vous devez avoir installé
la batterie au préalable.
2. B ranchez l’autre extrémité du
chargeur sur la prise secteur.
Utilisez uniquement le chargeur
livré avec votre téléphone.
3. L ’indicateur de chargement de
la batterie s’arrête dès la fin du
chargement.
Attention!
1. Une fois la batterie en place,
branchez l’adaptateur de voyage
dans l’emplacement prévu à
cet effet, sur le côté gauche du
téléphone. Assurez-vous que la
flèche apparaissant sur la prise
du chargeur soit orientée vers le
dessus du téléphone.
• Veillez à ne pas forcer le
connecteur car cela peut
endommager le téléphone et/ou
l’adaptateur de voyage.
• Branchez le chargeur de la batterie
verticalement à la prise murale.
• S i vous utilisez le chargeur de
la batterie à l’étranger, veillez à
utiliser un adaptateur approprié.
•N
e retirez pas la batterie ou la carte
SIM pendant le chargement.
24
F300_France_0715_1.0_양산용_24
24
2008.11.7
9:4:
AVERTISSEMENT
Remarque
Débranchement du
chargeur
v Avant d’utiliser votre téléphone
1. Lorsque le chargement est
terminé, l’indicateur de
chargement de la batterie s’arrête
et le message «La batterie est
pleine; veuillez débrancher le
chargeur» s’affiche à l’écran.
F300_France_0715_1.0_양산용_25
2. D
ébranchez le chargeur de la prise
murale. Débranchez le chargeur
du téléphone en exerçant une
pression sur les encoches situées
de part et d’autre de la prise et en
la retirant.
Mise en route
• Par temps d’orage, débranchez
le cordon d’alimentation et le
chargeur afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou d’incendie.
• Mettez la batterie à l’abri d’objets
pointus tels que les crocs ou les
griffes d’un animal. Ceci peut
provoquer un incendie.
• Lorsque le téléphone est en
charge, ne l’utilisez pas pour
appeler ou pour répondre aux
appels. Ceci peut provoquer
un court-circuit et/ou entraîner
un risque d’électrocution ou
d’incendie.
25
pour la première fois, assurezvous que la batterie est
complètement chargée.
v Ne retirez pas la batterie ou la
carte SIM pendant le chargement.
v Si la batterie n’est pas rechargée
correctement, éteignez, puis
rallumez votre téléphone à
l’aide de la touche d’activation
du téléphone, puis essayez de
charger à nouveau la batterie.
Après avoir retiré la batterie,
remettez-la en place, puis
rechargez-la.
25
2008.11.7
9:4:
Mise en route
Mise en route
Utilisation d’une carte
mémoire microSD
carte mémoire microSD
I nsertion d’une carte mémoire
microSD
3. Insérez la carte mémoire dans
l’emplacement. Les contacts dorés
doivent se trouver sous la carte
mémoire microSD. Si la carte
mémoire ne s’insère pas facilement
dans son emplacement, il se
peut qu’elle soit dans le mauvais
sens ou un qu’un corps étranger
encombre l’emplacement.
1. Éteignez le téléphone. Si vous
insérez ou retirez la carte mémoire
lorsque votre téléphone est
activé, les fichiers stockés sur la
carte mémoire risquent d’être
endommagés.
2. Soulevez le taquet protégeant
l’emplacement d’insertion.
4. A
baissez le taquet de protection.
5. P our retirer la carte mémoire,
éteignez le téléphone. Soulevez le
taquet de protection et retirez la
carte mémoire avec précaution.
26
F300_France_0715_1.0_양산용_26
26
2008.11.7
9:4:
v Dans ce cas, essayez de formater
votre carte mémoire.
v Évitez d’utiliser la carte mémoire
si la batterie est faible.
v Si l’icône Erreur mémoire est
toujours affichée, contactez votre
service clientèle.
v Pendant l’écriture, attendez que
l’opération soit terminée avant
de retirer la carte.
v La carte est conçue pour s’insérer
facilement dans le système.
v Ne pliez pas la carte et ne forcez
pas pour l’insérer dans son
emplacement.
Pour plus d’informations sur la carte
microSD, reportez-vous au manuel
d’instructions de la carte mémoire.
Formatage de la carte
mémoire
v Insérez uniquement des cartes
mémoire microSD.
v Si la carte microSD a été
formatée au format FAT32,
formatez-la à nouveau en
utilisant le format FAT16.
v Une fois la carte microSD insérée
dans votre téléphone, consultez
la zone de l’icône sur votre écran.
v Si l’icône Erreur mémoire
s’affiche, cela signifie que
votre carte mémoire n’est pas
formatée ou qu’elle n’est pas
prise en charge par le téléphone.
F300_France_0715_1.0_양산용_27
Mise en route
Remarque
Vous devez formater la carte
mémoire, avant de pouvoir l’utiliser.
Après avoir inséré la carte mémoire,
sélectionnez Menu o Paramètres
o État de la mémoire o
Mémoire externe, puis appuyez sur
la touche OK.
Cette opération est requise
uniquement la première fois que
vous insérez la carte mémoire.
Au cours du formatage, plusieurs
dossiers sont créés, pour les
différents types de données.
27
27
2008.11.7
9:4:
Mise en route
Mise en route
Activation du téléphone
Codes d’accès
Assurez-vous que la carte SIM est
installée sur votre téléphone et que
la batterie est chargée. Maintenez la
touche Fin enfoncée jusqu’à ce que
le téléphone s’allume. Si l’option
Demander code PIN est réglée
sur Activer, saisissez le code PIN
SIM fourni avec votre carte SIM. La
connexion au réseau s’effectue au
bout de quelques secondes.
Pour éviter toute utilisation
frauduleuse du téléphone, vous
pouvez utiliser un code d’accès. Les
codes d’accès (sauf les codes PUK
et PUK2) peuvent être modifiés en
utilisant la fonction Changer codes
du menu Paramètres.
Désactivation du téléphone
Maintenez la touche Fin enfoncée
jusqu’à ce que le téléphone s’allume.
La désactivation du téléphone peut
prendre quelques secondes. Ne
remettez pas le téléphone en marche
pendant ce temps.
Code PIN (4 à 8 chiffres)
Le code PIN (Personal Identification
Number, numéro d’identification
personnel) protège votre carte
SIM contre toute utilisation
non autorisée. Le code PIN est
généralement fourni avec la carte
SIM. Si l’option Demander code PIN
est activée, vous devez saisir ce code
à chaque fois que vous mettez votre
téléphone en marche. Si elle est
désactivée, vous pouvez accéder au
réseau sans entrer votre code PIN.
28
F300_France_0715_1.0_양산용_28
28
2008.11.7
9:4:
Code PUK2 (4 à 8 chiffres)
Le code PIN2, fourni avec certaines
cartes SIM, est nécessaire pour
accéder à certaines fonctions: Coûts
de l’appel et Appels restreints. Ces
fonctions ne sont disponibles que si
votre carte SIM les prend en charge.
Pour plus d’informations, contactez
votre opérateur.
Le code PUK2, fourni avec certaines
cartes SIM, est nécessaire pour
modifier un code PIN2 bloqué. Si
vous perdez ce code, contactez
également votre opérateur.
Code PUK (4 à 8 chiffres)
Le code de sécurité empêche
toute utilisation non autorisée
de votre téléphone. Le code de
sécurité par défaut est «0000».
Vous devez entrer ce code avant de
supprimer l’ensemble des entrées du
téléphone et avant d’activer le menu
Réinitialiser réglages.
Le code de sécurité est également
nécessaire pour activer ou désactiver
la fonction de verrouillage du
téléphone, afin d’empêcher toute
utilisation frauduleuse de votre
téléphone. Le code de sécurité par
défaut peut être modifié dans le
menu Sécurité.
Le code PUK (PIN Unblocking Key,
clé de déblocage personnelle) est
nécessaire pour modifier un code
PIN bloqué. Le code PUK est parfois
fourni avec la carte SIM. Dans le cas
contraire, contactez votre opérateur
réseau pour l’obtenir. Si vous perdez
ce code, contactez également votre
opérateur.
F300_France_0715_1.0_양산용_29
Mise en route
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
Code de sécurité
(4 à 8 chiffres)
29
29
2008.11.7
9:4:
Fonctions générales
Fonctions générales
Appels et réception
des appels
2. S électionnez le numéro souhaité
à l’aide des touches de navigation
haut/bas.
3. Appuyez sur la touche s.
Appels
1. Assurez-vous que votre téléphone
est sous tension.
2. Saisissez un numéro de téléphone
ainsi que son indicatif.
v Pour effacer l’intégralité du
numéro, maintenez la touche c
enfoncée.
3. Appuyez sur la touche s pour
émettre l’appel.
4. Appuyez sur la touche e pour
mettre fin à la conversation.
Émission d’un appel depuis
la liste Appels
1. En mode Veille, appuyez sur
la touche spour afficher le
dernier numéro d’appel entrant,
d’appel sortant ou d’appel en
absence.
Émission d’un appel
international
1. P our obtenir l’indicatif
international, maintenez la touche
0 enfoncée. Le caractère «+»
sélectionne automatiquement le
code d’accès international.
2. S aisissez l’indicatif du pays,
l’indicatif régional et le numéro de
téléphone.
3. Appuyez sur la touche s.
Fin d’un appel
Une fois la conversation terminée,
appuyez sur la touche e.
30
F300_France_0715_1.0_양산용_30
30
2008.11.7
9:4:
Vous pouvez enregistrer les noms
et les numéros de téléphone
des personnes que vous appelez
fréquemment sur la carte SIM et
sur la mémoire du téléphone. Vous
disposez ainsi d’une liste de contacts.
Pour composer un numéro, il vous
suffit ensuite de rechercher le nom
souhaité dans votre liste de contacts.
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel,
le téléphone sonne et l’icône
représentant un téléphone
clignotant s’affiche à l’écran. Si
l’appelant peut être identifié, son
numéro de téléphone (ou son
nom, s’il figure parmi les contacts)
s’affiche.
mode de réponse, vous pouvez
répondre aux appels en appuyant
sur n’importe quelle touche, à
l’exception de la touche e ou
de la touche de fonction droite.
v En mode Silencieux, pour rejeter
un appel entrant sans ouvrir le
clapet, maintenez la touche de
navigation bas située sur le côté
gauche du téléphone enfoncée.
Dans les autres modes de profil,
vous devez procéder en deux
étapes pour rejeter un appel
entrant sans ouvrir le clapet.
Lorsque vous maintenez enfoncée
la touche latérale bas lors d’un appel
entrant, le profil en cours passe en
mode Silencieux.
1. Pour répondre à un appel entrant,
ouvrez le téléphone si l’option
Ouverture clapet a été définie
comme mode de réponse. La
fonction mode de réponse vous
permet de changer ce mode.
F300_France_0715_1.0_양산용_31
Remarque
Si l’option N’importe quelle
touche a été définie comme
Fonctions générales
Émission d’un appel depuis
les Contacts
Maintenez à nouveau la touche
latérale bas enfoncée; l’appel entrant
est alors rejeté.
31
31
2008.11.7
9:4:
Fonctions générales
Fonctions générales
v Il est possible de répondre à un
Saisie de texte
2. Pour mettre fin à la conversation,
refermez le clapet ou appuyez sur
la touche e.
Le clavier de votre téléphone
permet d’entrer des caractères
alphanumériques.
Vous pouvez vous en servir, par
exemple, pour enregistrer des
noms dans les contacts, pour écrire
un message ou créer un message
d’accueil personnalisé. Différentes
méthodes de saisie sont disponibles.
appel pendant que vous utilisez
le répertoire ou d’autres fonctions
du menu.
Force du signal
L’indicateur de signal (
) qui
s’affiche sur l’écran LCD de votre
téléphone vous permet de vérifier la
force du signal.
Celle-ci peut varier, surtout à
l’intérieur des bâtiments. Pour
essayer d’améliorer la réception,
approchez-vous d’une fenêtre.
Mode T9 (T9 Abc)
Ce mode vous permet de
saisir des mots en appuyant
une seule fois sur une touche
pour entrer une lettre. Chaque
touche du clavier correspond
à plusieurs lettres. Le modeT9
compare automatiquement les
touches enfoncées aux termes
du dictionnaire interne, afin de
déterminer le mot juste. Ce mode
de saisie nécessite donc beaucoup
moins de frappes que le mode ABC
classique. Il est également connu
sous le nom de saisie textuelle
intuitive.
32
F300_France_0715_1.0_양산용_32
32
2008.11.7
9:4:
Ce mode vous permet d’entrer
des lettres en appuyant une, deux,
trois ou quatre fois sur la touche
correspondant à la lettre désirée,
jusqu’à ce que celle-ci apparaisse.
Utilisation du mode T9
Mode 123 (chiffres)
Pour entrer un chiffre, appuyez
une seule fois sur la touche
correspondante. Pour accéder au
mode123 dans un champ de texte,
appuyez sur la touche # jusqu’à
ce que le mode 123 s’affiche.
Modification du mode
de saisie de texte
1. Lorsque le curseur se trouve dans
un champ qui autorise la saisie de
caractères, un indicateur de mode
de saisie s’affiche en haut, à droite
de l’écran.
F300_France_0715_1.0_양산용_33
Le mode de saisie textuelle intuitive
T9 vous permet de saisir facilement
des mots en utilisant au minimum
les touches du téléphone. À chaque
touche enfoncée, le téléphone
affiche les caractères susceptibles
d’être entrés, en se basant sur son
dictionnaire intégré. Vous pouvez
également ajouter de nouveaux
mots au dictionnaire. À mesure que
de nouveaux mots sont ajoutés, le
mot est modifié pour afficher le mot
du dictionnaire le plus proche.
Fonctions générales
2. Vous pouvez modifier le mode de
saisie en appuyant sur la touche
#. Le mode de saisie en cours
s’affiche alors en bas, à droite de
l’écran.
Mode ABC
1. L orsque vous êtes en mode
de saisie textuelle intuitive T9,
commencez par taper un mot
en utilisant les touches 2 à
9. Pour chaque lettre à saisir,
appuyez sur l’une de ces touches.
33
33
2008.11.7
9:4:
Fonctions générales
v Le mot se modifie à mesure que
Fonctions générales
vous saisissez des lettres. Ne tenez
pas compte du texte qui s’affiche
à l’écran tant que le mot n’est pas
entièrement saisi.
v Si le mot affiché n’est pas correct
lorsque vous avez terminé la
saisie, appuyez à nouveau sur les
touches, une ou plusieurs fois,
pour consulter les autres mots
proposés.
3. S éparez chaque mot d’une
espace en appuyant sur la touche
correspondante. Pour supprimer
des lettres, appuyez sur la touche
c. Pour supprimer tous les mots,
maintenez la touche c enfoncée.
Utilisation du mode ABC
Pour entrer du texte, utilisez les
touches 2 à 9.
Appuyez sur 4663 pour entrer Bien.
1. A
ppuyez sur la touche
correspondant à la lettre
souhaitée:
v Si le mot souhaité ne figure pas
v Une fois, pour la première lettre de
Exemple
dans la liste de mots proposés,
ajoutez-le en utilisant le mode
ABC.
v Vous pouvez également désactiver
le mode T9 en sélectionnant
T9Désactivé. Par défaut, le mode
T9 est activé sur votre téléphone.
2. Entrez le mot complet avant de
modifier ou de supprimer des
caractères.
la touche;
v Deux fois, pour la deuxième lettre
de la touche;
v Etc.
2. P our insérer un espace, appuyez
une fois sur la touche de
navigation droite R.
Pour supprimer des lettres,
appuyez sur la touche c.
Pour effacer l’ensemble du texte
entré, maintenez la touche c
enfoncée.
34
F300_France_0715_1.0_양산용_34
34
2008.11.7
9:4:
Remarque
Pour plus d’informations sur
les caractères disponibles via
les touches alphanumériques,
reportez-vous au tableau cidessous.
Les caractères affectés aux
touches et leur ordre d’apparition
dépendent de la langue
sélectionnée dans l’option de
méthode de saisie. Le tableau
ci-dessus indique les caractères
correspondant à l’anglais.
Touche
Caractères dans l’ordre
d’affichage
Majuscules
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Minuscules
.,?!’”1-()@/:_
.,?!’”1-()@/:_
ABC2ÀÂÆÇ
abc2àâæç
DEF3ÉÈÊË
def3èéêë
GHI4ÎÏ
ghi4îï
JKL5
jkl5
MNO6ÑÔÖŒ
mno6ñôöœ
PQRS7
pqrs7
TUV8
tuv8û
WXYZ9ŴŶ
wxyz9ŵŷ
Espace, 0
Espace, 0
F300_France_0715_1.0_양산용_35
Fonctions générales
Remarque
Utilisation du mode 123
(chiffres)
Le mode 123 vous permet de
saisir des chiffres dans un SMS (par
exemple, un numéro de téléphone).
Appuyez sur les touches
correspondant aux chiffres souhaités
avant de revenir manuellement au
mode de saisie de texte approprié.
35
35
2008.11.7
9:4:
Fonctions générales
Fonctions générales
Utilisation du mode
Symboles
Le mode Symbole permet d’insérer
différents symboles ou des
caractères spéciaux. Pour saisir un
symbole, sélectionnez [Options]
o [Insérer] o [Symbole].
Sélectionnez le symbole à insérer
à l’aide des touches de navigation
et des touches numériques, puis
appuyez sur la touche OK.
36
F300_France_0715_1.0_양산용_36
36
2008.11.7
9:4:
Sélection de fonctions et d’options
Les rôles des touches de fonction
varient selon le contexte. Le texte
indiqué sur la dernière ligne de
l’écran, juste au-dessus de ces
touches, indique sa fonction actuelle.
F300_France_0715_1.0_양산용_37
Menu
Pour accéder au
menu disponible,
appuyez sur
la touche de
fonction gauche.
Contacts
Sélection de fonctions et d’options
Votre téléphone comprend un
ensemble de fonctions qui vous
permettent de le personnaliser. Ces
fonctions sont classées dans des
menus et sous-menus, accessibles
via les deux touches de fonction.
Chaque menu et sous-menu vous
permet de consulter et de modifier
les paramètres d’une fonction
spécifique.
Pour accéder au
menu Contacts,
appuyez sur la
touche de fonction
droite.
37
37
2008.11.7
9:4:
Menu Appel en cours
Menu Appel en cours
Votre téléphone comprend des
fonctions de réglage que vous
pouvez utiliser au cours d’une
communication. Pour accéder
à ces fonctions au cours d’une
communication, appuyez sur la
touche de fonction gauche [Option].
Permutation entre deux
appels
Pendant un appel
Réception d’un appel
entrant
Le menu affiché à l’écran pendant
un appel est différent du menu
principal qui apparaît par défaut en
mode Veille.
Émission d’un second
appel
(Selon réseau)
Vous avez la possibilité de rechercher
un numéro dans la liste Contacts et
de composer ce numéro pour passer
un deuxième appel.
Pour passer d’un appel à un autre,
appuyez sur la touche s ou sur
la touche de fonction gauche, puis
sélectionnez Échanger appel.
Pour répondre à un appel entrant
lorsque le téléphone sonne, appuyez
simplement sur la touche s. Le
téléphone peut également vous
prévenir lorsque vous recevez
un appel entrant pendant une
communication.
Un son se fait entendre dans
l’écouteur et l’écran indique qu’un
second appel est en attente.
38
F300_France_0715_1.0_양산용_38
38
2008.11.7
9:4:
Si l’option Appel en attente est
activée, vous pouvez mettre en
attente le premier appel et répondre
au second, en appuyant sur la touche
de fonction gauche ou sur la touche
d’envoi.
Rejet d’un appel entrant
Vous pouvez rejeter un appel entrant
sans avoir à y répondre. Il vous suffit
pour cela d’appuyer sur la touche
e.
Lorsque vous êtes en
communication, vous pouvez refuser
un appel entrant en appuyant sur la
touche e.
F300_France_0715_1.0_양산용_39
Désactivation du son du
microphone
Vous pouvez désactiver le son du
microphone pendant un appel en
appuyant sur la touche de fonction
droite [Silence]. Vous pouvez le
réactiver en appuyant sur la touche
de fonction gauche [Retour]. Lorsque
votre téléphone est sur Silence,
vous pouvez encore entendre votre
correspondant, mais, lui, en revanche
ne le peut plus.
Menu Appel en cours
Cette fonction Appel en attente,
n’est disponible que si votre réseau
la prend en charge. Pour plus
d’informations sur l’activation et
la désactivation de cette fonction,
reportez-vous à la rubrique Appel
en attente.
Tonalités DTMF pendant un
appel
Pour activer les tonalités DTMF
en cours d’appel (pour utiliser
le téléphone avec un standard
automatisé, par exemple), appuyez
sur la touche de fonction gauche
[Options], puis sur Activer DTMF.
Pour désactiver les tonalités DTMF,
sélectionnez Désactiver DTMF. Les
tonalités DTMF sont normalement
activées.
39
39
2008.11.7
9:4:
Menu Appel en cours
Menu Appel en cours
Conférences
téléphoniques
Émission d’un second appel
Le service de conférence vous
permet d’avoir une conversation
simultanée avec plusieurs appelants,
si votre opérateur prend en charge
cette fonction.
Il est possible d’organiser une
conférence uniquement si vous avez
répondu à deux appels (un actif,
l’autre en attente).
Dès qu’une conférence téléphonique
est configurée, la personne qui a
configuré cet appel peut ajouter,
déconnecter ou séparer les appels
(c’est-à-dire, retirer un appel de
la conférence tout en y restant
connecté). Toutes ces options sont
disponibles à partir du menu Appel
en cours. Le nombre d’appelants par
conférence téléphonique est limité
à cinq. Dès le départ, vous contrôlez
la conférence téléphonique et vous
êtes le seul à pouvoir y ajouter des
appels.
Vous pouvez émettre un second
appel alors que vous êtes déjà en
communication. Entrez le second
numéro et appuyez sur la touche
s.
Lorsque le second appel
est connecté, le premier est
automatiquement mis en attente.
Vous pouvez passer d’un appel à
l’autre en appuyant sur la touche
s.
Configuration d’une
conférence téléphonique
Pour organiser une conférence
téléphonique, mettez un appel
en attente, puis lorsque l’appel
en cours est activé, appuyez sur la
touche de fonction gauche. Ensuite,
sélectionnez le menu Rejoindre dans
Conférence téléphonique.
40
F300_France_0715_1.0_양산용_40
40
2008.11.7
9:4:
Appel privé au cours d’une
conférence téléphonique
Pour activer une conférence
téléphonique en attente, appuyez
sur la touche s. Vous pouvez
également appuyer sur la touche
de fonction gauche [Options] et
sélectionner Joindre tout/Mettre
appel en attente. Les autres
appelants en attente resteront
connectés. Pour revenir au mode
Conférence téléphonique, appuyez
sur la touche de fonction gauche
[Options] puis sélectionnez
Conférence téléphonique.
Pour avoir une conversation
privée avec l’un des appelants de
la conférence, affichez à l’écran
le numéro de l’appelant avec qui
vous souhaitez parler, puis appuyez
sur la touche de fonction gauche.
Sélectionnez Privé pour mettre en
attente tous les autres appelants.
Ajout d’appels à la
conférence téléphonique
Menu Appel en cours
Activation d’une conférence
téléphonique en attente
Fin d’une conférence
téléphonique
Vous pouvez déconnecter l’appelant
d’une conférence dont le nom est
actuellement affiché, en appuyant
sur la touche e.
Pour ajouter un appel à une
conférence téléphonique en
cours, appuyez sur la touche de
fonction gauche et sélectionnez le
menu Rejoindre dans Conférence
téléphonique.
F300_France_0715_1.0_양산용_41
41
41
2008.11.7
9:4:
Arborescence des menus
Arborescence des menus
Sur ce téléphone, vous disposez de deux modes d’affichage du menu. Un
affichage par grille et un second par liste.
Vous remarquerez que les options de numérotation du menu diffèrent d’un
affichage à l’autre.
Par défaut, votre téléphone est réglé pour afficher le menu en mode grille.
C’est pourquoi dans ce manuel toutes les références à des éléments de menu
numérotés correspondent à ce mode d’affichage.
Vous pouvez accéder au menu souhaité à l’aide de la touche de fonction
gauche [Menu], des touches de navigation haut/bas ou de la touche OK. Vous
pouvez également utiliser le raccourci, en appuyant sur la touche numérique
correspondant au menu souhaité, après avoir appuyé sur la touche de fonction
gauche [Menu].
1. J eux et appl.
2. Journal appels
3. Agenda
1.1 Jeux
2.1 Tous les appels
3.1 Calendrier
1.2 Applications
2.2 Appels en absence
3.2 Mémos
1.3 Profils réseau
2.3 Numéros composés
3.3 Tâches
2.4 Appels reçus
2.5 Durée appel
4. Multimédia
2.6 Coût de l’appel
4.1 Lecteur MP3
2.7 Informations
données
4.2 Photo
4.3 Caméra vidéo
4.4 Radio FM
4.5 Enregistreur voix
42
F300_France_0715_1.0_양산용_42
42
2008.11.7
9:4:
8. Répertoire
*. Navigateur
5.1 Nouveau message
8.1 Rechercher
*.1 Accueil
5.2 Boîte de réception
8.2 Ajouter nouveau
*.2 Yahoo!
5.3 Boîte e-mail
8.3 N° abrégés
*.3 Favoris
5.4 Brouillons
8.4 Groupes
*.4 Entrez adresse
5.5 Boîte d’envoi
8.5 Copier tout
*.5 Historique
5.6 Envoyés
8.6 Tout supprimer
5.7 Messagerie vocale
8.7 Paramètres
5.8 Message
d’information
8.8 Informations
*.6 Pages enregistrées
*.7 Paramètres
*.8 Informations
0. Connectivité
5.9 Modèles
0.1 Bluetooth
5.0 Paramètres
0.2 Réseau
6. Perso
9. Outils
6.1 Images
9.1 Alarme
6.2 Sons
9.2 Calculatrice
6.3 Vidéos
9.3 Chronomètre
6.4 Autres
9.4 Convertisseur
7. Profils
9.5 Horloge mondiale
7.1 Général
9.6 Services SIM
7.2 Silencieux
0.3 Mode USB
#. Paramètres
#.1 Date et heure
#.2 Langues
#.3 Affichage
#.4 Raccourcis
#.5 Appels
#.6 Sécurité
#.7 Mode Avion
7.3 Vibreur seul
#.8 Économie d’énergie
7.4 Extérieur
#.9 Réinit
7.5 Casque
F300_France_1121_1.1_양산용_43
Arborescence des menus
5. Messagerie
#.0 Etat mémoire
43
43
2008.11.21
10:20:
Jeux et appl.
Jeux et appl.
Jeux
Menu 1.1
Vous pouvez accéder à une grande
sélection de jeux depuis votre
téléphone.
Remarque
Java™ est une technologie
développée par Sun Microsystems.
Il existe deux méthodes
d’installation des applets Java.
La première méthode consiste à
télécharger le MIDI et Java à l’aide
d’un téléphone WAP, comme
vous le feriez pour télécharger un
applet Java à l’aide des navigateurs
standard Netscape ou MS Internet
Explorer. Selon votre opérateur,
tous les programmes basés sur
Java, tels que les jeux Java, peuvent
être téléchargés et exécutés sur un
téléphone. Une fois téléchargés,
les programmes Java apparaissent
dans le menu Jeux ou le menu
Applications, à partir desquels
vous pouvez les sélectionner, les
exécuter ou les supprimer. Les
fichiers de programme Java sont
enregistrés dans votre téléphone
au format .JAD ou .JAR.
Remarque
Les fichiers JAR sont des
programmes Java au format
compressé et les fichiers JAD
sont des fichiers de description
contenant toutes les informations
nécessaires. À partir du réseau,
il vous est possible d’afficher
toutes les informations du fichier
JAD avant de télécharger le
programme.
L’autre méthode consiste à utiliser
l’applet Java existant dans la
mémoire externe.
Allez à Perso -> Mémoire externe->
Autres, puis sélectionnez le fichier
.jad ou .jar de l’applet Java que
vous souhaitez installer sur votre
téléphone.
44
F300_France_0715_1.0_양산용_44
44
2008.11.7
9:4:
Seuls les programmes J2ME
(Java2 Micro Edition) peuvent être
exécutés sur un téléphone. Les
programmes J2SE (Java 2 Standard
Edition) ne fonctionnent que
sur PC.
Applications
Menu 1.3
Le menu des profils réseau vous
permet de voir les informations
réseau qui sont utilisées pour la
connexion à Internet. Vous pouvez
activer ou ajouter de nouveaux
profils.
Jeux et appl.
Profils réseau
Attention
Menu 1.2
Lorsque vous sélectionnez le menu
Applications, l’écran de chargement
de Java s’affiche.
Ce menu permet aussi d’accéder
facilement à d’autres applications.
Pour plus d’informations, contactez
votre opérateur.
F300_France_0715_1.0_양산용_45
45
45
2008.11.7
9:4:
Journal appels
Journal appels
Vous pouvez consulter la liste des
appels en absence, des appels reçus
et des derniers numéros composés
uniquement si le réseau prend en
charge le service CLI (Calling Line
Identification, identification de la
ligne appelante) dans la zone de
service.
Le numéro et le nom (si disponibles)
s’affichent tous deux avec la date
et l’heure de l’appel. Vous voyez
également le nombre d’appels que
vous avez émis.
Tous les appels
Menu 2.1
Permet d’afficher la liste de
l’ensemble des appels entrants et
sortants.
Appels en absence
Menu 2.2
Permet d’afficher l’historique des
appels en absence, d’appeler,
d’envoyer un message et
d’enregistrer le numéro dans vos
contacts.
Numéros composés
Menu 2.3
Permet d’afficher l’historique des
appels émis, d’appeler, d’envoyer un
message et d’enregistrer le numéro
dans vos contacts.
Appels reçus
Menu 2.4
Permet d’afficher l’historique des
appels reçus, d’appeler, d’envoyer un
message et d’enregistrer le numéro
dans vos contacts.
46
F300_France_0715_1.0_양산용_46
46
2008.11.7
9:4:
Menu 2.5
Coût de l’appel
Menu 2.6
Permet de consulter la durée des
appels entrants et sortants
et de réinitialiser les compteurs
d’appel.
Permet de vérifier le coût de votre
dernier appel et de tous vos appels.
Les options suivantes sont
disponibles:
vD
ernier appel: ce service réseau
Pour vérifier les paramètres de coût,
consultez les menus suivants.
vD
ernier appel: durée du dernier
appel.
vT
ous les appels: durée totale
de tous les appels entrants
ou sortants depuis la dernière
réinitialisation du compteur
d’appels.
permet de limiter le coût de vos
appels aux unités de facturation
sélectionnées. Si vous sélectionnez
Lire, le nombre d’unités restantes
s’affiche. Si vous sélectionnez
Modifier, vous pouvez modifier
votre limite de facturation.
vT
ous les appels: permet de définir
la devise utilisée et le prix unitaire.
Contactez votre opérateur pour
connaître le coût d’une unité de
facturation. Pour sélectionner une
devise ou une unité dans ce menu,
vous avez besoin du code PIN2.
vN
uméros composés: durée des
appels émis.
vA
ppels reçus: durée des appels
reçus.
F300_France_0715_1.0_양산용_47
Journal appels
Durée appel
47
47
2008.11.7
9:4:
Journal appels
vR
églages: ce service réseau
Journal appels
permet de voir automatiquement
le coût de vos derniers appels. S’il
est activé, vous pouvez voir le coût
de votre dernier appel dès que
vous raccrochez.
Informations données
Menu 2.7
Vous pouvez vérifier la quantité de
données transférées via le réseau
grâce à l’option Info GPRS.
Vous pouvez également afficher le
temps passé en ligne.
48
F300_France_0715_1.0_양산용_48
48
2008.11.7
9:4:
Agenda
Menu 3.1
Vous pouvez consulter votre agenda
par mois. Le curseur est positionné
sur la date du jour et la date
enregistrée est soulignée.
pour passer à l’année
précédente.
pour passer à l’année
3
suivante.
pour aller à la date du
Appuyez
5
sur
jour.
pour passer au mois
*
précédent.
pour passer au mois
#
suivant.
ou le mémo correspondant au jour
sélectionné.
vN
ouvel événement: permet
d’ajouter une entrée au calendrier
ou un mémo.
vS
onnerie d’alarme: permet
1
de définir une tonalité pour le
calendrier.
vT
ous les agendas: permet
d’afficher tous les agendas.
vA
ller à date: permet d’aller
directement à la date souhaitée.
vS
upprimer anciens: permet de
supprimer les anciennes notes
dont la date est échue et pour
lesquelles vous avez déjà reçu une
notification.
Vous pouvez afficher la note ou
le mémo correspondant au jour
sélectionné en appuyant sur la
touche OK.
F300_France_0715_1.0_양산용_49
vA
fficher: permet d’afficher la note
Agenda
Calendrier
vT
out supprimer: permet de
supprimer toutes les notes et tous
les mémos.
49
49
2008.11.7
9:4:
Agenda
Agenda
Mémos
Menu 3.2
Ce menu vous permet d’ajouter un
nouveau mémo, de visualiser et
de gérer ceux que vous avez déjà
enregistrés.
1. Si cette entrée est vide, appuyez
sur la touche de fonction gauche
[Nouv.] et saisissez le contenu du
mémo. Vous pouvez enregistrer ce
mémo dans la liste en appuyant
sur la touche de fonction gauche
[Options], puis en sélectionnant
[Enreg.].
2. Si vous avez déjà enregistré des
mémos, vous pouvez accéder aux
options suivantes en appuyant
sur la touche de fonction gauche
[Options]: Afficher, Effacer,
Ajouter, Envoyer via, Éditer,
Suppression multiple, Tout
supprimer.
Tâches
Menu 3.3
Permet de consulter, modifier et
ajouter des tâches. Les tâches sont
affichées par ordre chronologique.
Les tâches effectuées ou en attente
sont affichées de manière différente.
1. S i cette entrée est vide, appuyez
sur la touche de fonction gauche
[Nouv.].
2. R enseignez les rubriques Date
d’échéance, Remarque, Priorité
et État.
3. U
ne fois ces informations saisies,
appuyez sur la touche de fonction
gauche [Enreg.].
4. Vous pouvez gérer les remarques
que vous avez enregistrées sur les
tâches en appuyant sur la touche
de fonction gauche [Options].
Remarque
Appuyez sur la touche # pour
modifier le mode de saisie du texte.
50
F300_France_0715_1.0_양산용_50
50
2008.11.7
9:4:
Multimédia
Menu 4.1
Le KF300 est équipé d’un lecteur
MP3 intégré. Vous pouvez écouter
de la musique enregistrée au format
MP3 sur votre téléphone, en utilisant
un casque compatible ou le hautparleur interne.
Remarque
En raison de la petite taille du
haut-parleur, dans certains cas, des
distorsions peuvent se produire,
notamment lorsque le volume est
au niveau maximum et lorsque les
basses sont très présentes. Nous
vous recommandons d’utiliser
le casque stéréo pour profiter
pleinement de votre musique.
Le lecteur audio prend en charge les
formats suivants:
•M
PEG-2 Layer III, MPEG-2.5 Layer
III: fréquence d’échantillonnage
comprise entre 8KHz et 48KHz.
Débit binaire jusqu’à 320Kbit/s en
stéréo.
F300_France_0715_1.0_양산용_51
•A
AC: formats ADIF, ADTS
(fréquence d’échantillonnage de
8KHz à 48KHz)
•A
AC+: V1: (débit binaire de 16 à
128Kbit/s)
V2: (débit binaire de 16 à
48Kbit/s)
(Fréquence
d’échantillonnage comprise
entre 8KHz et 48KHz)
Multimédia
Lecteur MP3
Remarque
Le modèle KF300 ne prend pas
en charge le débit variable des
types de fichiers mentionnés. En
conséquence, le format de fichier
MP3 ne peut être converti en AAC.
Vous pouvez transférer des fichiers
MP3 d’un ordinateur compatible
vers la mémoire de votre téléphone
portable à l’aide de la fonction
Stockage de masse.
51
51
2008.11.7
9:4:
Multimédia
Multimédia
Lorsque vous connectez le téléphone
à un ordinateur via le câble USB,
votre appareil s’affiche en tant que
disque amovible dans l’explorateur
Windows. Une fois les fichiers MP3
copiés sur le disque amovible, vous
pouvez retirer le périphérique en
suivant la procédure de retrait
sécurisée.
Remarque
v Nous vous conseillons de copier
les fichiersMP3 dans le dossier
Sons/MP3. Si vous les copiez
dans un autre dossier, vous ne
pourrez pas voir les fichiers MP3.
v Le PC utilisé doit fonctionner
sous Windows98Second Edition,
Windows2000, WindowsME ou
WindowsXP.
Toutes les chansons (Menu 4.1.1)
Ma liste d’écoute (Menu 4.1.2)
Permet de définir les fichiers de
musique à votre convenance.
Paramètres (Menu 4.1.3)
vL
ecture aléatoire: si vous
choisissez l’option Activé pour
cette fonction, vous pourrez
écouter de la musique en mode
aléatoire.
vR
épéter: permet de définir le
mode de lecture: Désactivé,
Répéter une fois et Tout répéter.
v Egaliseur: permet de régler les
paramètres de l’égaliseur lorsque
vous écoutez de la musique.
v Apparence du lecteur: permet de
modifier le fond d’écran principal
tout en écoutant un fichier MP3.
Permet d’afficher tous les fichiers
de musique enregistrés sur votre
téléphone.
52
F300_France_0715_1.0_양산용_52
52
2008.11.7
9:4:
Les contenus musicaux sont
protégés par des traités
internationaux, ainsi que par les
législations nationales en vigueur
en matière de copyright. La copie
ou la reproduction d’un contenu
musical peut donc être soumise à
l’obtention d’autorisations ou de
licences particulières. Dans certains
pays, la législation en vigueur
interdit la copie à usage privé
de tout contenu protégé par un
copyright. Veuillez vous conformer
à la législation de votre pays de
résidence avant d’utiliser d’un tel
contenu.
F300_France_0715_1.0_양산용_53
Menu 4.2
L’appareil photo intégré vous permet
de prendre des photos. Il permet
également d’envoyer des photos ou
de les définir comme fond d’écran.
Multimédia
Photo
Remarque
Remarque
L’utilisation de l’appareil photo
entraîne une surconsommation
d’énergie. Si la batterie est trop
faible, vous risquez de ne pas
pouvoir utiliser la fonction Photo,
c’est pourquoi il est vivement
conseillé de recharger la batterie
avant usage.
• Pour prendre une photo
- Pour que vos photos soient nettes,
maintenez l’appareil immobile
lorsque vous appuyez sur la touche
photo C.
- Réglez la distance entre l’objectif et
votre sujet (supérieure à 50cm).
- Veillez à manipuler l’appareil
avec précaution: évitez les chocs
et utilisez un chiffon doux pour
nettoyer la lentille.
53
53
2008.11.7
9:4:
Multimédia
Multimédia
- Ne démontez pas l’appareil photo
et n’y apportez aucune modification
afin d’éviter tout risque d’incendie
ou de dysfonctionnement.
1. Appuyez sur la touche photo C
lorsque vous êtes en mode Veille.
2. Effectuez la mise au point sur
l’élément à photographier, puis
appuyez sur la touche photo C
ou sur la touche OK.
3. La photo que vous avez prise est
automatiquement enregistrée
dans le dossier Images de Perso.
Après avoir pris une photo, vous
pouvez sélectionner les sousmenus en appuyant sur la touche
de fonction gauche [Options].
Avant de prendre une photo, vous
pouvez sélectionner les options
suivantes en appuyant sur la touche
de fonction gauche [Options].
vR
ésolution: permet de définir la
taille de l’image. (320*240/640*480
/1280*1024/1600*1200)
vQ
ualité: permet de définir la
qualité de l’image: Normal,
Avancé ou Super avancé.
vM
inuterie: permet de sélectionner
le délai d’attente (Désactivé/3s/5s/
10s). Le téléphone prend la photo
au terme du délai spécifié.
vM
ode d'affichage: permet de
définir le mode d’affichage (Image
entière/Plein écran)
vE
nregistrer dans: permet
d’enregistrer cette option pour
une photo spécifique. (Téléphone/
Externe)
vR
afale: permet de prendre de 1 à 6
photos en rafale photos en rafale.
vE
ffet: 4paramètres sont
disponibles. (Désactivé, Sépia,
Mono et Négatif)
vB
alance des blancs: permet
de modifier les paramètres en
fonction de l’environnement.
(Auto, Lumière du jour,
Incandescent, Nuageux,
Fluorescent ou Mode nuit).
54
F300_France_0715_1.0_양산용_54
54
2008.11.7
9:4:
vD
éfinir comme: permet de
vR
éinitialiser réglages: permet de
vE
nvoyer via: permet d’envoyer
définir le son que vous entendez
lorsque vous prenez une photo.
réinitialiser tous les paramètres.
Remarque
v Pour régler la luminosité, utilisez
les touches L et R.
v La fonction zoom varie selon
la photo par Message, Bluetooth
ou e-mail.
vA
lbum: permet d’accéder au
dossier Images de Perso.
Caméra vidéo
la résolution de l’appareil
photo. Par exemple, si vous
avez sélectionné la plus forte
résolution, vous ne pouvez pas
utiliser le zoom.
Menu 4.3
Permet d’enregistrer une vidéo.
3. La photo que vous avez prise est
automatiquement enregistrée
dans le dossier Images de Perso.
Après avoir pris une photo, vous
pouvez sélectionner les sousmenus en appuyant sur la touche
de fonction gauche [Options].
vN
ouvelle photo: permet de
prendre une nouvelle photo.
F300_France_0715_1.0_양산용_55
configurer la photo en Fond
d’écran ou ID image.
Multimédia
vT
onalité prise de vue: permet de
1. P our démarrer l’enregistrement,
appuyez sur la touche OK. Lorsque
l’enregistrement démarre, une
minuterie s’affiche à l’écran.
Avant d’enregistrer une vidéo, vous
pouvez sélectionner les options
suivantes en appuyant sur la touche
de fonction gauche [Options].
vM
ode Vidéo: vous permet
d’envoyer un fichier vidéo à l’aide
de l’option MMS ou Général.
vR
ésolution: permet de définir la
taille. 176x144 ou 320x240
55
55
2008.11.7
9:4:
Multimédia
vQ
ualité: permet de définir la
Multimédia
vE
nregistrer dans: permet
3. L a vidéo que vous avez filmée est
automatiquement enregistrée
dans le dossier Vidéos de Perso.
Après avoir filmé une vidéo, vous
pouvez sélectionner les sousmenus en appuyant sur la touche
de fonction gauche [Options].
vE
ffet: 4paramètres sont
v Nouvelle vidéo: permet de filmer
qualité de l’image: Normal,
Avancé ou Super avancé.
d’enregistrer vos vidéos dans les
dossiers souhaités. (Téléphone/
Externe)
disponibles. (Désactivé, Sépia,
Mono et Négatif)
vB
alance des blancs: permet
de modifier les paramètres en
fonction de l’environnement.
(Auto/Lumière du jour/
Incandescent/Nuageux/
Fluorescent)
vR
éinitialiser réglages: permet de
une nouvelle vidéo.
vL
ire: permet de lire les fichiers
vidéo enregistrés.
vE
nvoyer via: permet d’envoyer
la vidéo par MMS, Bluetooth ou
e-mail.
vA
lbum: permet d’accéder au
dossier Vidéos de Perso.
réinitialiser tous les paramètres.
2. Appuyez sur la touche de fonction
gauche [Arrêter], la touche de
confirmation ou la touche de
raccourci photo pour mettre fin à
l’enregistrement.
56
F300_France_0715_1.0_양산용_56
56
2008.11.7
9:4:
Menu 4.4
1. Connectez le casque à votre
téléphone.
2. Une fois les stations
présélectionnées, vous pouvez
changer de station en appuyant
sur la touche correspondante
(pression courte).
vous activez l’option «Lancer la
recherche automatique ?», le canal
radio est défini automatiquement.
Lorsque le message «Enregistrer
cette station?» s’affiche,
sélectionnez Oui pour mémoriser
la fréquence sélectionnée.
vR
éinitialiser les canaux: permet
3. Vous pouvez accéder aux menus
suivants en appuyant sur la touche
de fonction gauche [Options].
vM
odifier station: permet de
modifier la fréquence et de
changer la station de radio en
fonction du canal sélectionné.
Vous pouvez modifier la fréquence
à l’aide des touches de navigation
gauche/droite et des touches
numériques.
F300_France_0715_1.0_양산용_57
vR
echerche automatique: si
Multimédia
Radio FM
de supprimer tous les canaux
mémorisés.
vÉ
couter via: permet de
sélectionner le mode d’écoute
de la radio (haut-parleur, casque
avec fil ou Bluetooth) à l’aide de la
touche [Options].
57
57
2008.11.7
9:4:
Multimédia
Multimédia
Enregistreur voix
Menu 4.5
Permet d’enregistrer un mémo vocal.
1. Appuyez sur la touche OK pour
démarrer l’enregistrement. Une
fois l’enregistrement démarré, le
message «REC» et le temps restant
s’affichent; vous pouvez alors
parler dans le micro.
2. Pour terminer l’enregistrement,
appuyez sur la touche de
fonction droite [Arrêter]. Le fichier
que vous avez enregistré est
automatiquement conservé dans
le dossier Sons de Perso.
vN
ouvel enregistrement Voix:
permet de démarrer un nouvel
enregistrement vocal.
vL
ire: permet d’écouter le mémo
vocal enregistré.
vE
nvoyer via: permet d’envoyer le
mémo vocal par MMS, Bluetooth
ou E-mail.
vA
lbum: permet d’accéder au
dossier Sons de Perso.
3. En appuyant sur la touche de
fonction gauche [Options], vous
pouvez sélectionner les sousmenus suivants:
58
F300_France_0715_1.0_양산용_58
58
2008.11.7
9:4:
Messagerie
Nouveau message
Options
Ce menu comprend les fonctions en
rapport avec les SMS (Short Message
Service, Service de messages courts),
les MMS (Multimedia Message
Service, Service de messagerie
multimédia), les e-mails, ainsi que les
messages de service du réseau.
Message (Menu 5.1.1)
Permet de rédiger et de modifier un
Message.
1. Accédez au menu Nouveau
message en appuyant sur la
touche de fonction gauche [OK].
2. Si vous souhaitez rédiger un
nouveau message, sélectionnez
Message.
vE
nvoyer à: permet d’envoyer
des SMS.
1. E ntrez les numéros des
destinataires.
Messagerie
Menu 5.1
2. A
ppuyez sur la touche de
navigation bas pour ajouter
d’autres destinataires.
3. Vous pouvez ajouter des numéros
de téléphone aux contacts.
4. A
ppuyez sur la touche de
fonction gauche [Options], puis
sélectionnez Envoyer après avoir
saisi les numéros. Le message sera
automatiquement enregistré dans
le dossier Envoyés. Si le message
n’est pas envoyé, il reste dans la
Boîte d’envoi et son état indique
que l’envoi a échoué.
3. Pour faciliter la saisie du texte,
utilisez le mode T9.
4. Appuyez sur la touche de fonction
gauche [Options] pour accéder aux
fonctions suivantes.
F300_France_0715_1.0_양산용_59
59
59
2008.11.7
9:4:
Messagerie
v I nsérer
vQ
uitter: si vous sélectionnez
Messagerie
-p
ermet d’ajouter les elements
suivants: Image, Son, Video,
Symbole, Modele de texte,
Emoticone, Nom & numero,
Nouvelle diapositive, Objet,
MORE (contact, ma carte de visite,
agenda, memo).
vS
auvegarder dans brouillons:
permet d’enregistrer des messages
dans Brouillons.
vD
éfinir T9: permet d’activer ou de
désactiver le mode de saisie T9 en
sélectionnant Activé/Désactivé.
vL
angue d’écriture: permet de
sélectionner la langue du mode T9.
Quitter pendant la rédaction d’un
message, vous pouvez stopper
l’écriture du message et revenir
au menu Nouveau message. Le
message que vous avez rédigé
n’est pas enregistré.
Remarque
Si vous sélectionnez une image
de 200Ko lors de la rédaction d’un
MMS, le chargement durera au
moins 3secondes. En outre, vous
ne pourrez activer aucune touche
pendant le chargement. Au terme
des 3secondes, vous pourrez
rédiger votre MMS.
vN
ouveau mot T9: permet
d’ajouter un nouveau mot au
dictionnaire en utilisant la fonction
Nouveau mot T9.
vE
ffacer le texte: permet d’effacer
du texte pendant la rédaction
d’un SMS.
60
F300_France_0715_1.0_양산용_60
60
2008.11.7
9:4:
vS
auvegarder dans brouillons:
Pour envoyer et recevoir des e-mails,
vous devez configurer un compte de
messagerie.
vM
odifier objet: permet de
1. Tapez l’objet de votre message et
appuyez sur la touche OK.
vA
perçu: permet d’avoir un aperçu
2. Après avoir rédigé votre message,
appuyez sur la touche de fonction
gauche [Options]. Vous pouvez
accéder aux options de menu
suivantes:
modifier l’objet de votre message.
du message que vous avez rédigé.
vD
éfinir T9: permet d’activer ou de
désactiver le mode de saisie T9 en
sélectionnant Activé/Désactivé.
vL
angue d’écriture: permet de
sélectionner la langue du mode T9.
vE
nvoyer à: saisissez l’adresse
e-mail ou sélectionnez l’adresse
e-mail voulue dans la liste de
contacts.
vN
ouveau mot T9: permet
d’ajouter un nouveau mot au
dictionnaire en utilisant la fonction
Nouveau mot T9.
v I nsérer: permet d’ajouter les
éléments suivants: Symbole,
Modèle de texte, Nom & Numéro
vP
ièces jointes: permet d’ajouter
les éléments suivants: Image,
Vidéo, Son, MORE, Nouvelle
photo, Nouvelle vidéo, Nouvel
enregistrement voix, Contact,
Ma carte de visite, Agenda,
Mémos, Tâches et Autres.
F300_France_0715_1.0_양산용_61
permet d’enregistrer le message
dans les brouillons.
Messagerie
E-mail (Menu 5.1.2)
vE
ffacer le texte: permet d’effacer
la totalité du texte de l’e-mail.
vQ
uitter: si vous appuyez sur
Quitter pendant la rédaction d’un
message, vous pouvez stopper
l’écriture du message et revenir
au menu Messagerie. Le message
que vous avez rédigé n’est pas
enregistré.
61
61
2008.11.7
9:4:
Messagerie
Messagerie
3. Lorsque vous avez terminé de
rédiger un e-mail, appuyez sur
la touche de fonction gauche et
sélectionnez Envoyer à.
4. Saisissez les adresses e-mail des
destinataires dans les champs À,
Cc et Cci. Vous pouvez rechercher
des noms dans la liste de vos
contacts en appuyant sur la touche
de fonction gauche [Options].
5. Appuyez sur la touche de
fonction gauche [Options], puis
sélectionnez Envoyer pour envoyer
votre e-mail.
Remarque
v Pour transférer l’e-mail, saisissez
l’adresse e-mail de référence
dans le champ Cc (Copie
carbone).
v Pour transférer l’e-mail sans
indiquer les détails du contact,
saisissez dans le champ Cci
(Copie carbone invisible) une
adresse e-mail de référence
cachée.
v Les adresses e-mail indiquées
dans les champs À, Cc (adresse
de référence) et Cci (adresse
de référence cachée) doivent
absolument être valides. Lorsque
vous avez spécifié une première
adresse électronique, un champ
permettant de spécifier une
autre adresse s’affiche. Vous
pouvez spécifier jusqu’à 20
destinataires dans les champs
d’adresse À, Cc et Cci.
62
F300_France_0715_1.0_양산용_62
62
2008.11.7
9:4:
Menu 5.2
Vous êtes averti lorsque vous recevez
des messages. Ils sont stockés dans la
Boîte de réception.
Si votre téléphone affiche «Pas
d’espace pour message SIM»,
vous devez supprimer les messages
stockés sur la SIM de votre boîte de
réception.
❈Message SIM
«Message SIM» signifie que le
message a été exceptionnellement
stocké sur la carte SIM.
Les options suivantes vous sont
proposées.
vA
fficher: permet d’afficher les
messages reçus.
vR
épondre: permet de répondre à
l’expéditeur.
vE
ffacer: permet de supprimer le
message en cours.
vT
ransférer: permet de transférer le
message sélectionné à une tierce
personne.
vA
ppeler: permet de rappeler
l’expéditeur.
vN
uméro: permet d’ajouter un
nouveau contact ou de mettre à
jour les informations de l’un de vos
contacts.
Pour les MMS notifiés, vous devez
attendre le téléchargement et le
traitement des messages.
v I nformations: permet d’afficher
Pour lire un message, sélectionnezle en appuyant sur la touche de
fonction gauche [Options].
vS
uppression multiple: permet
F300_France_0715_1.0_양산용_63
Messagerie
Boîte de réception
des informations sur les messages
reçus.
de supprimer plusieurs messages
sélectionnés à la fois.
63
63
2008.11.7
9:4:
Messagerie
vS
upprimer messages lus: permet
Messagerie
de supprimer tous les messages
lus.
vT
out supprimer: permet de
supprimer tous les messages.
Boîte e-mail
Menu 5.3
Ce menu permet soit de vous
connecter à votre messagerie
électronique distante, soit d’afficher
les messages déjà téléchargés, et
ce, sans connexion au serveur de
messagerie.
Brouillons
Boîte d’envoi
Menu 5.5
Ce menu vous permet de consulter la
liste et le contenu des messages en
cours d’envoi, de renvoi, en attente
et en échec d’envoi et de vérifier que
la transmission s’est déroulée avec
succès.
Une fois envoyé, le message est
sauvegardé dans la boîte des
messages Envoyés
Les options suivantes vous sont
proposées.
vA
fficher: permet d’afficher le
message sélectionné.
Menu 5.4
Permet d’enregistrer les messages
qui n’ont pas encore été envoyés.
vS
upprimer: permet de supprimer
le message en cours.
vE
nvoyer à nouveau: permet
d’envoyer une nouvelle fois le
message sélectionné.
vÉ
diter: permet de modifier le
message de votre choix.
64
F300_France_0715_1.0_양산용_64
64
2008.11.7
9:4:
Messagerie vocale
vS
uppression multiple: permet de
Ce menu permet d’accéder
rapidement à votre messagerie
vocale (si disponible sur votre
réseau). Avant d’utiliser cette
fonction, vous devez entrer le
numéro du serveur vocal que vous a
communiqué votre opérateur réseau.
les informations relatives à chaque
message.
sélectionner plusieurs messages et
de les supprimer.
vT
out supprimer: permet de
supprimer tous les messages du
dossier en cours.
Envoyés
Menu 5.6
Ce menu permet de visualiser les
messages déjà envoyés. Vous pouvez
ainsi vérifier l’heure d’envoi et le
contenu d’un message.
F300_France_1121_1.1_양산용_65
Menu 5.7
Messagerie
v I nformations: permet de vérifier
Une fois ce menu sélectionné, il
vous suffit d’appuyer sur la touche
de fonction gauche [OK] pour
écouter vos messages vocaux. Pour
écouter vos messages, vous pouvez
également maintenir enfoncée la
touche 1 lorsque le téléphone est
en mode veille.
Remarque
Lorsque vous recevez un message
vocal, une icône s’affiche et une
alerte sonore est émise. Contactez
votre fournisseur afin d’obtenir
de plus amples informations à ce
sujet et pouvoir ainsi configurer
correctement votre téléphone.
65
65
2008.11.21
10:20:
Messagerie
Messagerie
Message
d’information
Lire (Menu 5.8.1)
Menu 5.8
(Selon réseau et abonnement)
Les messages du service
d’information sont des SMS fournis
par le réseau GSM. Ils fournissent
des informations générales comme
des rapports météorologiques,
des informations sur la circulation
routière, les taxis, les pharmacies et
le prix des actions.
À chaque type d’informations
correspond un numéro; il vous
suffit donc de saisir ce numéro
pour contacter le fournisseur de
services concerné et ainsi obtenir les
informations souhaitées.
Lorsque vous recevez un message
du service d’informations, une
notification vous indiquant que vous
avez reçu un message ou le message
lui-même peuvent s’afficher.
1. L orsque vous recevez un message
de service, il vous suffit de
sélectionner l’option Lire pour
qu’il s’affiche à l’écran. Vous
pouvez en lire un autre en faisant
défiler les messages à l’aide des
touches de navigation gauche ou
droite.
2. L e message reste affiché jusqu’au
moment où un autre message est
atteint.
Rubriques (Menu 5.8.2)
(Selon réseau et abonnement)
Ce menu vous permet d’afficher
les numéros de message du service
d’information que vous avez ajoutés.
Si vous appuyez sur la touche de
fonction gauche [Options], vous
pouvez modifier et supprimer la
catégorie de message d’information
que vous avez ajoutée.
Pour afficher à nouveau le message
ou non en mode Veille, suivez la
procédure indiquée ci-dessous.
66
F300_France_0715_1.0_양산용_66
66
2008.11.7
9:4:
Modèles
Menu 5.9
Modèles SMS (Menu 5.9.1)
vA
fficher: permet d’afficher les
modèles sélectionnés.
vÉ
diter: permet d’écrire un
nouveau message ou de modifier
un modèle figurant dans la liste
des modèles SMS.
Messagerie
Vous pouvez sélectionner les
numéros de message du service
d’information dans la liste active. Si
vous activez un numéro de service
d’information, vous pouvez recevoir
les messages envoyés depuis ce
numéro.
vE
nvoyer via
-M
essage: permet d’envoyer
par SMS le modèle de message
sélectionné.
- E-mail: permet d’envoyer par
e-mail le modèle de message
sélectionné.
Six modèles SMS sont disponibles.
• Urgent! Appelez-moi.
vE
ffacer: permet de supprimer le
• Je suis en retard, J’arriverai à
modèle.
• Où êtes-vous?
vN
ouveau modèle: permet de
• Je suis en route.
créer un nouveau modèle.
• Urgent. Appelez-moi.
vT
out supprimer: permet de
supprimer tous les modèles.
• Je t’aime
Les options suivantes vous sont
proposées.
F300_France_0715_1.0_양산용_67
67
67
2008.11.7
9:4:
Messagerie
Modèles MMS (Menu 5.9.2)
Messagerie
Ce menu vous permet d’enregistrer
un nouveau modèle MMS et
de modifier les modèles MMS
enregistrés.
Après avoir enregistré un nouveau
modèle, vous pouvez utiliser les
options suivantes.
vA
fficher: permet d’afficher les
modèles MMS.
vÉ
diter: permet de rédiger un
nouveau message ou de modifier
un modèle de la liste des modèles
MMS.
vE
nvoyer: permet d’envoyer le
modèle sélectionné par MMS.
vS
upprimer: permet de supprimer
le modèle MMS.
vN
ouveau modèle: permet de
créer un nouveau modèle.
vT
out supprimer: permet de
Paramètres
Menu 5.0
SMS (Menu 5.0.1)
vT
ypes de messages:
Texte, Voix, Fax, Paging, X.400,
E-mail, ERMES
Généralement, le type de message
est défini sur Texte. Vous pouvez
convertir votre texte dans
d’autres formats. Contactez votre
fournisseur de services pour savoir
si cette fonction est disponible.
vD
urée de validité: ce service
réseau vous permet de définir
la durée de stockage de vos
messages dans le centre de
messagerie.
vA
ccusé de réception: si vous
avez réglé cette fonction sur
Activé, vous pouvez vérifier que
votre message a été correctement
envoyé.
supprimer tous les MMS.
68
F300_France_0715_1.0_양산용_68
68
2008.11.7
9:4:
vR
éponse en cours de
vC
entre SMS: si vous voulez
envoyer et recevoir des SMS, vous
devez spécifier l’adresse du centre
SMS. En principe, cette adresse
est lue automatiquement sur la
carte SIM.
vC
odage caractère: Prise en charge
totale/Prise en charge réduite
MMS (Menu 5.0.2)
vO
bjet: permet de saisir l’objet des
MMS lorsque ce menu est activé.
vD
urée de la diapositive: permet
d’afficher la durée de chaque page
lors de la rédaction d’un message.
- Prise en charge totale:
les messages composés de
caractères à simple octet
sont normalement codés en
Alphabet par défaut (GSM7).
Les messages contenant des
caractères à double octet sont
automatiquement codés en
Unicode (UCS2).
F300_France_1121_1.1_양산용_69
- Prise en charge réduite:
les messages contenant des
caractères à double octet régulier
sont codés en simple octet.
Notez que les caractères à double
octet avec des accents peuvent
éventuellement être convertis
en caractères à simple octet sans
accent.
Messagerie
chargement: lorsqu’un message
est envoyé, cette fonction permet
aux destinataires de répondre et
de reporter le coût de la réponse
sur votre facture téléphonique.
vD
ate de réception: permet
d’envoyer votre message à une
date et heure spécifiques.
vP
riorité: permet de définir la
priorité du message sélectionné.
vD
urée de validité: ce service du
réseau vous permet de définir la
durée de stockage de vos SMS
dans le centre de messagerie.
69
69
2008.11.21
12:1:1
Messagerie
vA
ccusé réception: ces menus
Messagerie
permettent d’activer ou de
désactiver les rapports.
- Demander rapport: permet
de demander des rapports
pour vérifier si les messages
sont correctement envoyés aux
destinataires.
- Autoriser rapport: permet
d’autoriser ou non l’envoi du
rapport lorsqu’un rapport est
demandé par l’expéditeur.
vA
ccusé de lecture: ces menus
permettent d’activer ou de
désactiver les accusés de lecture.
- Demander rapport: permet
de demander des rapports
pour vérifier si les messages
sont effectivement lus par leurs
destinataires.
- Autoriser rapport: permet
d’autoriser ou non l’envoi du
rapport de lecture lorsqu’un
tel rapport est demandé par
l’expéditeur.
vT
éléchargement automatique:
si vous sélectionnez l’option
«Automatique» dans ce
menu, vous pouvez recevoir
automatiquement des MMS à
partir de Réseau local ou Depuis
l’étranger. En revanche, si vous
sélectionnez l’option «Manuel»,
vous ne recevez que des messages
de notification dans la boîte
de réception. Si vous souhaitez
ensuite recevoir des MMS, utilisez
le menu d’options de Notifications.
vP
rofils réseau: si vous
sélectionnez un serveur de MMS,
vous pouvez définir l’URL pour le
serveur de MMS.
vT
ypes de message autorisés
-P
ersonnel: message personnel.
-P
ublicités: message commercial.
- I nformations: informations
nécessaires.
70
F300_France_0715_1.0_양산용_70
70
2008.11.7
9:4:
E-mail (Menu 5.0.3)
Messagerie électr. (Menu 5.0.3.1)
1. Dans les options de menu
du compte de messagerie,
sélectionnez Nouveau.
2. Les éléments suivants doivent être
configurés.
- Nom de compte: permet de
modifier le nom du compte de
messagerie.
- Adresse e-mail: entrez l’adresse email indiquée par votre fournisseur
de services.
- Mon nom: entrez un nom
d’utilisateur.
- Serveur entrant: entrez l’adresse
POP3 ou IMAP4 qui reçoit vos
e-mails.
- Nom d’utilisateur: permet d’entrer
l’identifiant du serveur POP3 ou
IMAP4.
F300_France_0715_1.0_양산용_71
-M
ot de passe: permet d’entrer le
mot de passe du serveur POP3 ou
IMAP4.
- Serveur mail envoyés: permet
d’entrer l’adresse SMTP.
- Authentification courrier sortant:
lorsque vous envoyez un message,
vous pouvez activer ou désactiver
l’authentification.
Messagerie
Permet de configurer les paramètres
de réception et d’envoi des
messages.
- Identifiant serveur sortant:
permet d’entrer l’identifiant du
serveur SMTP.
- Mot de passe serveur sortant:
permet d’entrer le mot de passe du
serveur SMTP.
Vous pouvez définir les paramètres
avancés à l’aide de la touche de
fonction gauche [Options].
-A
dresse e-mail de réponse:
permet de configurer l’adresse
e-mail de réponse.
- Numéro de port entrant: permet
d’indiquer le numéro de port POP3
ou IMAP4 qui reçoit vos e-mails.
71
71
2008.11.7
9:4:
Messagerie
Messagerie
-N
uméro de port sortant: permet
d’indiquer le numéro de port de
l’ordinateur qui envoie vos e-mails.
- Type de protocole: permet
de sélectionner votre type de
protocole (POP3/IMAP4).
- Conn. sécur. APOP: permet
d’activer ou non la connexion
sécurisée APOP. Lorsque le type
de messagerie est IMAP4, la
connexion sécurisée APOP est
toujours désactivée.
- Taille de réc. max.: permet de
définir la taille maximale des fichiers
reçus. (50Ko/100Ko/200Ko/300Ko).
- Enregistrer sur serveur:
sélectionnez Activé pour
enregistrer l’e-mail sur le serveur.
- Insérer signature: sélectionnez
Activé pour ajouter une signature à
vos e-mails.
- Téléch. récup.: permet de
sélectionner l’option de
téléchargement (Tout/En-têtes
uniqt).
-R
écup. auto: permet de configurer
la récupération automatique.
Point d’accès (Menu 5.0.3.2)
Permet de choisir un point d’accès
préconfiguré pour se connecter à
Internet.
Intervalle de récupération
(Menu 5.0.3.3)
Permet de sélectionner l’intervalle de
récupération automatique.
Signature (Menu 5.0.3.4)
Cette option vous permet de créer
votre signature.
Numéro messagerie vocale
(Menu 5.0.4)
Vous ne pouvez disposer d’une
messagerie vocale qu’à condition
qu’une telle messagerie soit prise
en charge par votre fournisseur de
services.
72
F300_France_0715_1.0_양산용_72
72
2008.11.7
9:4:
Messages de service
vA
lertes
-A
ctivé: votre téléphone émettra
un bip à la réception des
numéros de message du service
d’information.
- Désactivé: votre téléphone
n’émettra pas de bip à la
réception des messages du
service d’information.
Messagerie
Lorsqu’un nouveau message arrive
dans la messagerie vocale, le
symbole correspondant apparaît à
l’écran. Veuillez demander à votre
fournisseur de services réseau plus
d’informations sur ses services
afin de configurer le téléphone en
conséquence.
vL
angues
(Menu 5.0.5)
Permet d’activer ou de désactiver la
réception des messages de service.
Message d’information
(Menu 5.0.6)
Permet de sélectionner une
langue en appuyant sur la
touche OK. Les messages du
service info s’affichent désormais
dans la langue que vous avez
sélectionnée.
vR
ecevoir
-A
ctivé: si vous choisissez
cette option, votre téléphone
recevra les messages de service
d’information.
- Désactivé: si vous choisissez
cette option, votre téléphone
ne recevra plus les messages de
service d’information.
F300_France_0715_1.0_양산용_73
73
73
2008.11.7
9:4:
Perso
Perso
Images
Menu 6.1
Le dossier Images comporte
des liens intégrés permettant le
téléchargement d’images à partir
d’Internet, ainsi que des images
par défaut. Pour voir les détails de
l’image souhaitée, appuyez sur la
touche de confirmation.
Lorsqu’un fichier est sélectionné,
appuyez sur la touche de fonction
gauche [Options] pour afficher les
options suivantes.
vA
fficher: permet d’afficher le
fichier sélectionné.
vE
ffacer: permet de supprimer un
fichier sélectionné.
vD
éfinir comme
- F ond d’écran: permet de définir
l’image sélectionnée comme
fond d’écran.
vE
nvoyer via: permet d’envoyer
le fichier sélectionné à un autre
périphérique par MMS, Bluetooth
ou E-mail.
vF
ichier
-R
enommer: permet de
renommer le fichier sélectionné.
En revanche, il est impossible de
modifier l’extension du fichier.
- Déplacer vers dossier: permet
de déplacer le fichier sélectionné
vers le dossier choisi.
- Déplacer vers mémoire externe
/ Déplacer vers mémoire
téléphone: permet de déplacer
le fichier sélectionné vers la
mémoire externe (si celle-ci est
insérée) ou vers la mémoire
multimédia de votre téléphone.
- Image contact: permet de
définir l’image sélectionnée
comme image d’identification.
74
F300_France_0715_1.0_양산용_74
74
2008.11.7
9:4:
- Informations: permet d’afficher
les informations relatives au
fichier.
v I mprimer via Bluetooth: la
plupart des photos prises en mode
Appareil photo et téléchargées en
WAP peuvent être transmises via
Bluetooth à une imprimante.
vD
iaporama: permet d’afficher un
diaporama des fichiers stockés.
vN
ouveau dossier: permet de créer
un nouveau dossier.
vS
uppression multiple: permet de
supprimer les fichiers sélectionnés.
vT
rier par: permet de trier les
fichiers date, type ou nom.
vV
ue miniature/Vue liste: permet
Perso
-C
opier sur mémoire externe /
Copier sur mémoire téléphone:
permet de copier le fichier
sélectionné sur la mémoire
externe ou sur la mémoire
multimédia de votre téléphone.
de sélectionner le type de vue.
Sons
Menu 6.2
Le dossier Sons contient les liens
intégrés pour le téléchargement de
sonneries et de musique, ainsi que
des sous-dossiers contenant les Sons
par défaut et les Mémos vocaux.
Lorsqu’un fichier est sélectionné,
appuyez sur la touche de fonction
gauche [Options] pour afficher les
options suivantes.
vL
ire: permet de lire le fichier
sélectionné.
vE
ffacer: permet de supprimer un
fichier sélectionné.
vT
out supprimer: permet de
supprimer tous les fichiers de la
liste.
F300_France_0715_1.0_양산용_75
75
75
2008.11.7
9:4:
Perso
vD
éfinir comme: permet de définir
Perso
les sons sélectionnés comme
Sonnerie, Mélodie contact ou
Sonnerie message.
v I nfo fichier: permet d’afficher
l’ensemble des informations
concernant le fichier sélectionné
vE
nvoyer via: permet d’envoyer
le fichier sélectionné à un autre
périphérique par MMS, Bluetooth
ou E-mail.
vF
ichier
-R
enommer: permet de
renommer le fichier sélectionné.
- Déplacer vers dossier: permet
de déplacer le fichier sélectionné
vers le dossier.
- Mover a teléfono: permet de
déplacer le fichier sélectionné
vers la mémoire externe (si celleci est insérée) ou vers la mémoire
multimédia de votre téléphone.
-C
opier sur mémoire externe /
Copier sur mémoire téléphone:
permet de copier le fichier
sélectionné sur la mémoire
externe (si celle-ci est insérée) ou
sur la mémoire multimédia de
votre téléphone.
- Informations: permet d’afficher
les informations relatives au
fichier sélectionné.
vN
ouveau dossier: permet de créer
un nouveau dossier.
vS
uppression multiple: permet de
supprimer les fichiers sélectionnés.
vT
out supprimer: permet de
supprimer tous les fichiers de la
liste.
vT
rier par: permet de trier les
fichiers par date, par type ou
par nom.
76
F300_France_0715_1.0_양산용_76
76
2008.11.7
9:4:
Menu 6.3
Ce menu permet d’afficher la liste
de fichiers 3GP, 3G2 dans le dossier
Mes supports\Vidéos de la mémoire
multimédia. Seuls les fichiers .3gp
codés en MPEG4, les codecs vidéo
h.263 et les codecs audio AMR sont
pris en charge.
Cette fonction permet de gérer ou
d’envoyer des vidéos enregistrées.
Lorsqu’un fichier est sélectionné,
appuyez sur la touche de fonction
gauche [Options] pour afficher les
options suivantes.
-R
enommer: permet de
renommer le fichier sélectionné.
Le nom des fichiers ne peut pas
comporter plus de 59caractères.
Avertissement
Vous ne pouvez pas utiliser les
caractères suivants: \ / : * ? < > | \
-D
éplacer vers dossier: permet
de déplacer le fichier sélectionné
vers le dossier.
vO
uvrir: permet d’ouvrir le fichier
sélectionné.
vE
ffacer: permet de supprimer un
fichier sélectionné.
vE
nvoyer via: permet d’envoyer
le fichier sélectionné à un autre
périphérique par MMS, Bluetooth
ou E-mail.
F300_France_0715_1.0_양산용_77
vF
ichier
Perso
Vidéos
- Déplacer vers mémoire externe
/ Déplacer vers mémoire
téléphone: permet de déplacer
le fichier sélectionné vers la
mémoire externe (si celle-ci est
insérée) ou vers la mémoire
multimédia de votre téléphone.
- Copier sur mémoire externe /
Copier sur mémoire téléphone:
permet de copier le fichier
sélectionné sur la mémoire
externe (si celle-ci est insérée) ou
sur la mémoire multimédia de
votre téléphone.
77
77
2008.11.7
9:4:
Perso
Perso
- I nformations: permet d’afficher
les informations relatives au
fichier.
vN
ouveau dossier: permet de créer
un nouveau dossier.
vS
uppression multiple: permet de
supprimer les fichiers sélectionnés.
vT
out supprimer: permet de
supprimer tous les fichiers de la
liste.
vT
rier par: permet de trier les
fichiers date, type ou nom.
Autres
Menu 6.4
Les fichiers de type autre qu’image,
son ou vidéo sont conservés dans
ce dossier.
78
F300_France_0715_1.0_양산용_78
78
2008.11.7
9:4:
Profils
Personnaliser (Menu 7.X.2)
Il existe 5 profils prédéfinis: Général,
Silencieux, Vibreur seul, Extérieur
et Casque.
Chaque profil peut être personnalisé.
Appuyez sur la touche de fonction
gauche [Menu] et sélectionnez Profils
à l’aide des touches de navigation
haut/bas.
L’option des paramètres du profil
s’ouvre. Vous pouvez définir les
options suivantes.
vT
ype d’alerte appel: permet de
définir le type d’alerte pour les
appels entrants.
vS
onnerie: permet de sélectionner
dans une liste la tonalité de
sonnerie souhaitée.
Activer (Menu 7.X.1)
1. La liste des profils s’affiche.
2. Dans la liste des profils,
faites défiler l’affichage pour
sélectionner le profil à activer, puis
appuyez sur la touche de fonction
gauche [OK] ou sur la touche OK.
3. Sélectionnez ensuite Activer.
F300_France_0715_1.0_양산용_79
Accédez au profil de votre choix
dans la liste. Après avoir appuyé sur
la touche de fonction gauche ou sur
la touche OK, sélectionnez l’option
Personnaliser.
Profils
Dans Profils, vous pouvez régler
et personnaliser les sonneries
du téléphone selon différents
événements, environnements ou
groupes d’appelants.
vV
olume sonnerie: permet de
régler le volume de la sonnerie.
vT
ype d’alerte du message:
permet de sélectionner le type de
signal souhaité pour les messages.
vS
onnerie message: permet de
sélectionner la sonnerie d’alerte
des messages.
79
79
2008.11.7
9:4:
Profils
vV
olume de la messagerie: permet
Profils
de régler le volume de la sonnerie
du message.
vT
onalité touche: permet de
sélectionner le son du clavier.
vV
olume clavier: permet de régler
le volume du son du clavier.
vB
ips clapet: permet de définir
le bip du clapet en fonction de
l’environnement.
vV
ol. effets sonores: permet de
régler le volume des effets sonores.
vV
olume marche/arrêt: permet
de régler le volume de la sonnerie
émise lorsque vous allumez ou
éteignez le téléphone.
Remarque
Certains profils ne peuvent pas être
renommés.
80
F300_France_0715_1.0_양산용_80
80
2008.11.7
9:4:
Répertoire
Menu 8.1
1. Sélectionnez Rechercher et
saisissez le nom à rechercher.
vA
fficher: permet d’afficher les
détails de chaque entrée.
vÉ
diter: permet de modifier le
Remarque
contact sélectionné.
v Vous pouvez accéder
vN
ouveau message: permet
directement au répertoire
en appuyant sur la touche
de fonction droite [Contacts]
lorsque votre téléphone est en
mode Veille.
d’envoyer un SMS/MMS/E-mail,
une fois que vous avez trouvé le
numéro recherché.
vE
nvoyer via: permet d’envoyer les
données relatives aux contacts par
SMS/MMS/Bluetooth/Email.
v Pour lancer une recherche
instantanée, entrez le premier
caractère du nom.
vE
ffacer: permet de supprimer une
2. Une fois que vous avez trouvé
le contact recherché, vous
pouvez composer le numéro
correspondant en appuyant sur la
touche d’envoi.
3. Pour modifier, supprimer ou
copier une entrée ou associer
une fonction vocale à une entrée,
sélectionnez la touche de fonction
gauche [Options].
F300_France_0715_1.0_양산용_81
Les menus suivants apparaissent.
Réper toire
Rechercher
entrée.
vA
jouter nouveau: après avoir
sélectionné la carte SIM ou le
téléphone, permet d’ajouter une
nouvelle entrée.
vA
jouter aux numéros abrégés:
permet d’ajouter le numéro
sélectionné à une liste de numéros
abrégés.
81
81
2008.11.7
9:4:
Répertoire
vS
uppression multiple: permet
Réper toire
de supprimer plusieurs fichiers
sélectionnés.
vC
opier sur SIM / Copier sur tél.:
permet de copier une entrée
du téléphone sur la carte SIM et
inversement.
Ajouter nouveau Menu8.2
Permet d’enregistrer une nouvelle
adresse de contact. Vous pouvez
saisir le nom et les différents
numéros de téléphone et adresses
électroniques de ce nouveau contact.
Vous pouvez également affecter
ce contact à des groupes, inclure
sa photo, lui attribuer une sonnerie
particulière et enregistrer la date de
son anniversaire. Vous pouvez saisir
et gérer des adresses de contacts
selon l’utilisation de la mémoire.
Remarque
v Les champs de saisie du contact
peuvent être différents lorsque
vous enregistrez l’adresse d’un
contact sur la carte SIM.
v Le nombre maximum de noms
et de numéros qu’il est possible
de stocker dépend du type de
carteSIM utilisé.
N° abrégés
Menu 8.3
Permet de gérer les numéros
abrégés.
Vous pouvez associer n’importe
quelle touche de 2 à 9 à une
entrée de la liste de noms. Vous
pouvez appeler directement une
personne en appuyant sur cette
touche.
1. O
uvrez d’abord le répertoire en
appuyant sur la touche de fonction
droite [Contacts] en mode Veille.
82
F300_France_0715_1.0_양산용_82
82
2008.11.7
9:4:
3. Pour ajouter un numéro abrégé,
appuyez sur la touche de
fonction gauche [Affecter] pour
sélectionner <Vide>. Recherchez
ensuite le nom dans les contacts.
4. Après avoir défini le numéro
comme numéro abrégé, vous
pouvez modifier ou supprimer
l’entrée. Vous pouvez également
appeler ou envoyer un message
avec ce numéro.
F300_France_0715_1.0_양산용_83
Groupes
Menu 8.4
Vous pouvez établir des listes de
membres pour chaque groupe. Sept
groupes par défaut sont enregistrés
dans la mémoire de votre téléphone:
Famille, Amis, Collègues, VIP,
Groupe 1, Groupe 2 et Groupe 3.
Réper toire
2. Faites défiler l’affichage pour
sélectionner N° abrégés, puis
appuyez sur la touche de fonction
gauche [OK].
Appuyez sur la touche de fonction
gauche [Option] pour sélectionner le
nom du groupe que vous souhaitez
gérer. Les sous-menus suivants
s’affichent.
vV
oir membres: permet d’afficher
les membres qui composent le
groupe sélectionné.
vM
élodie: permet de spécifier la
sonnerie à utiliser pour les appels
des membres du groupe.
v I cône: permet de sélectionner
l’icône du groupe.
vA
jouter membre: permet
d’ajouter des membres au groupe.
83
83
2008.11.7
9:4:
Répertoire
vE
ffacer: permet de supprimer un
Réper toire
membre du groupe. Toutefois
le nom et le numéro seront
conservés dans les Contacts.
vR
enommer: permet de modifier le
nom d’un groupe.
vR
éinitialiser: permet de
réinitialiser tous les contacts.
Copier tout
Menu 8.5
Cette fonction permet de copier
des entrées enregistrées dans la
mémoire de la carte SIM vers la
mémoire du téléphone et vice versa.
vS
IM vers téléphone: permet de
copier l’entrée de la carte SIM vers
la mémoire du téléphone.
vT
éléphone vers SIM: permet de
copier l’entrée de la mémoire du
téléphone vers la carte SIM.
Tout supprimer
Menu 8.6
Cette fonction permet de supprimer
toutes les entrées de la carte SIM ou
de la mémoire du téléphone. Cette
fonction requiert le code de sécurité.
Paramètres
Menu 8.7
Affichage (Menu 8.7.1)
Permet de configurer l’affichage des
contacts.
vN
om uniquement: permet
d’afficher uniquement le nom dans
les informations du contact.
vN
om et numéro: permet d’afficher
le nom et le numéro dans les
informations du contact.
vA
vec image: permet d’afficher la
photo dans les informations du
contact.
84
F300_France_0715_1.0_양산용_84
84
2008.11.7
9:4:
N° personnel (Menu 8.8.2)
(Menu 8.7.2)
(Selon carte SIM)
(Selon mémoire externe)
Permet d’enregistrer et de consulter
votre numéro personnel sur votre
carte SIM.
Permet de sauvegarder les données
du répertoire dans d’autres dossiers
de la mémoire externe.
Restaurer les contacts (Menu 8.7.3)
(Selon mémoire externe)
Permet d’enregistrer sur le téléphone
les fichiers au format Vcard (*.vcf)
existants dans le dossier Perso
->Mémoire externe -> Autres.
Informations
Menu 8.8
SDN (Menu 8.8.1)
Réper toire
Sauvegarder les contacts
Ma carte de visite (Menu 8.8.3)
Cette option vous permet de
créer votre propre carte de visite
avec votre nom, vos numéros de
téléphone et vos adresses e-mail.
Pour créer une carte de visite,
appuyez sur la touche de fonction
gauche [Nouv.], puis renseignez les
champs. Pour modifier, supprimer ou
envoyer une carte de visite, appuyez
sur la touche de fonction gauche
[Option].
Permet d’afficher la liste des numéros
d’appel des services téléphoniques
(Service Dialling Numbers, SDN)
fournis par votre opérateur réseau (si
cette fonction est prise en charge par
votre carte SIM).
F300_France_0715_1.0_양산용_85
85
85
2008.11.7
9:4:
Outils
Outils
Alarme
Menu 9.1
Vous pouvez régler l’alarme afin
qu’elle se déclenche à une heure
précise.
1. Si aucune alarme n’est répertoriée,
appuyez sur la touche de fonction
gauche [Nouv.] pour ajouter une
nouvelle alarme.
2. Programmez ou annulez l’alarme
à l’aide des options d’activation
ou en indiquant son heure de
déclenchement.
3. Sélectionnez ensuite sa périodicité:
Une fois, Chaque jour, Lun~Ven,
Lun~Sam, Sam~Dim.
Calculatrice
Menu 9.2
La calculatrice permet d’effectuer
des calculs mathématiques simples:
addition, soustraction, multiplication
et division ainsi que quelques
opérations scientifiques
1. S aisissez les chiffres à l’aide
des touches numériques et les
opérateurs à l’aide des touches de
navigation.
Remarque
v Pour supprimer les fautes de
frappe ou effacer les données à
l’écran, appuyez sur la touche
c.
4. Sélectionnez la sonnerie de
l’alarme à l’aide de Options o
Sons. Pour ce faire, appuyez sur les
touches de navigation haut/bas et
sélectionnez le son souhaité, puis
appuyez sur la touche de fonction
gauche [OK].
2. P our obtenir le résultat, appuyez
sur la touche OK.
5. Modifiez le titre, puis appuyez
sur la touche de fonction gauche
[Enreg.].
3. U
ne fois le calcul terminé, appuyez
sur la touche de navigation droite
pour revenir à l’état initial.
v Pour entrer une virgule, appuyez
sur la touche *.
v Pour entrer des parenthèses,
appuyez sur la touche #.
86
F300_France_0715_1.0_양산용_86
86
2008.11.7
9:4:
Menu 9.3
Ce menu vous permet d’enregistrer
la durée d’un événement.
1. Appuyez sur la touche de
fonction gauche [Démarrer] pour
enregistrer l’heure de départ et sur
la touche de fonction droite [Tour]
pour enregistrer la durée du tour.
2. Appuyez sur la touche de fonction
gauche [Arrêter] pour valider
l’enregistrement de la durée du
tour.
3. Appuyez sur la touche de fonction
droite [Réinit.] pour réinitialiser les
compteurs.
Convertisseur
Menu9.4
Permet de convertir une mesure
dans l’unité de votre choix. Vous
pouvez convertir les 7 types de
données suivants: Devise, Surface,
Longueur, Poids, Température,
Volume et Vitesse.
F300_France_0715_1.0_양산용_87
Horloge mondiale
Menu 9.5
La fonction Horloge mondiale
indique les informations de date et
heure pour les plus grandes villes
du monde.
Outils
Chronomètre
Vous pouvez sélectionner les options
suivantes en appuyant sur la touche
de fonction gauche [Options].
vM
odifier fuseau horaire: permet
de changer de fuseau horaire en
sélectionnant une ville.
vN
ouvelle ville: permet d’ajouter
une ville.
vH
eure d’été: permet d’appliquer
l’heure d’été.
vT
out supprimer: permet de
supprimer tous les Horloge
mondiale
87
87
2008.11.7
9:4:
Outils
Outils
Services SIM
Menu 9.6
(Selon carte SIM)
Grâce au menu des services SIM
votre téléphone ne deviendra pas
obsolète et sera capable de prendre
en charge les nouveaux services
de votre fournisseur de services.
Pour obtenir des informations
supplémentaires, contactez votre
fournisseur de services.
88
F300_France_0715_1.0_양산용_88
88
2008.11.7
9:4:
Navigateur
Consultez votre opérateur réseau
ou votre fournisseur de services
pour plus d’informations sur la
disponibilité et les tarifs des services
WAP proposés.
Vous obtiendrez également les
instructions nécessaires à l’utilisation
de ces services.
Une fois la connexion établie, la
page d’accueil s’affiche. Son contenu
dépend du fournisseur de services.
Pour quitter le navigateur à tout
moment, appuyez sur la touchee.
Le téléphone retourne alors en mode
Veille.
F300_France_0715_1.0_양산용_89
Utilisation du navigateur WAP
Vous pouvez surfer sur Internet à
l’aide des touches du téléphone ou
du menu du navigateur WAP.
Utilisation des touches du
téléphone
Navigateur
Vous avez accès à différents services
WAP (Wireless Application Protocol:
protocole d’application sans fil),
tels que les services bancaires en
ligne, les actualités, la météo et les
informations sur le trafic aérien. Tous
ces services ont été spécialement
conçus pour les téléphones portables
et sont gérés par des fournisseurs de
services WAP.
Lorsque vous surfez sur Internet, les
touches du téléphone ont d’autres
propriétés qu’en mode Téléphone.
Icône
Description
Permettent de faire
UD défiler chaque ligne
de la zone de contenu
c
Permet de revenir à la
page précédente
O
Permet de
sélectionner des
options et de
confirmer des actions
89
89
2008.11.7
9:4:
Navigateur
Navigateur
Utilisation du menu du navigateur
WAP
Yahoo!
De nombreuses options sont
disponibles lorsque vous naviguez
sur Internet à l’aide d’Internet
mobile.
vY
ahoo! Recherche: cette fonction
Remarque
Les menus de votre navigateurWAP
peuvent varier en fonction de la
version de votre navigateur.
Accueil
Menu *.2
Vous pouvez accéder au service
Internet Yahoo Mobile.
permet d’obtenir des informations
instantanées.
Remarque
Certains pays n’ont pas accès au
service Yahoo! en fonction des
opérateurs.
Menu *.1
Permet d’accéder à la page d’accueil.
La page d’accueil correspond au site
qui se trouve dans le profil activé.
Elle est définie par le fournisseur de
services si vous ne l’avez pas fait dans
le profil activé.
90
F300_France_0715_1.0_양산용_90
90
2008.11.7
9:4:
Menu *.3
Permet de stocker l’URL de vos
pages Web préférées pour y accéder
facilement ultérieurement.
Pour créer un favori
1. Appuyez sur la touche de fonction
gauche [Options].
2. Sélectionnez Nouveau signet,
puis appuyez sur la touche OK.
3. Après avoir saisi le nom et l’URL
souhaités, appuyez sur la touche
OK.
Une fois le favori souhaité
sélectionné, vous avez accès aux
options suivantes.
vE
ffacer: permet de supprimer le
favori sélectionné.
vN
ouveau signet: permet de créer
un nouveau favori.
vN
ouveau dossier: permet de créer
un nouveau dossier.
Navigateur
Favoris
vD
éplacer: permet de déplacer le
favori sélectionné vers le sousdossier.
vC
opier: permet de copier le favori
sélectionné.
vE
nvoyer URL via: permet
d’envoyer le favori sélectionné par
SMS, MMS ou e-mail.
vS
uppression multiple: permet de
sélectionner et de supprimer les
favoris enregistrés.
vS
e connecter: permet de vous
connecter au favori sélectionné.
vT
out supprimer: permet de
vA
fficher: permet d’afficher le
supprimer tous les favoris.
favori sélectionné.
vÉ
diter: permet de modifier le
favori sélectionné.
F300_France_0715_1.0_양산용_91
91
91
2008.11.7
9:4:
Navigateur
Navigateur
Entrez adresse
Menu *.4
Permet de se connecter directement
au site de votre choix. Pour ce
faire, il vous suffit d’entrer l’URL
souhaitée, d’appuyer sur la touche
de fonction gauche [Options], puis
de sélectionner Se Connecter.
Historique
Menu *.5
Ce menu affiche les pages que vous
avez consultées dernièrement.
Pages enregistrées
Menu *.6
Le téléphone peut enregistrer la
page affichée comme un fichier hors
ligne.
Paramètres
Menu *.7
Permet de définir le profil, le cache
et les informations de sécurité liés au
service Internet.
Profils réseau (Menu *.7.1)
Un profil est constitué des
informations réseau requises pour se
connecter à Internet.
Des profils par défaut pour différents
opérateurs sont enregistrés dans
la mémoire du téléphone. Il est
impossible de renommer les profils
par défaut.
Chaque profil comporte les sousmenus suivants:
92
F300_France_0715_1.0_양산용_92
92
2008.11.7
9:4:
vA
ctiver: permet d’activer le profil
vA
fficher: permet d’afficher le profil
sélectionné.
Remarque
La mémoire cache est une mémoire
tampon utilisée pour enregistrer
des données de façon temporaire.
vÉ
diter: permet de modifier le profil
sélectionné.
vN
ouveau profil: permet d’ajouter
un nouveau profil.
vE
ffacer: permet de supprimer de la
liste le profil sélectionné.
Mode de rendu (Menu *.7.2)
Permet de modifier la taille de la
page URL si celle-ci est plus grande
que l’écran du téléphone.
Cache (Menu *.7.3)
Les informations et les services
auxquels vous avez accédé sont
enregistrés dans la mémoire cache
du téléphone.
F300_France_0715_1.0_양산용_93
Navigateur
sélectionné.
Cookies (Menu *.7.4)
L’activation des cookies permet de
stocker les cookies envoyés par le
serveur. La désactivation de cette
fonction empêche le stockage des
cookies sur votre téléphone.
Certificats de sécurité
(Menu *.7.5)
Vous pouvez consulter la liste des
certificats personnels stockés dans
votre téléphone.
Afficher images (Menu *.7.6)
Lors de la navigation Web, vous
pouvez choisir d’afficher ou non les
images du site.
93
93
2008.11.7
9:4:
Navigateur
Java Script (Menu *.7.7)
Navigateur
Permet d’activer ou de désactiver le
script Java.
Informations
Menu *.8
Permet d’afficher les informations
relatives à la version du navigateur
WAP.
94
F300_France_0715_1.0_양산용_94
94
2008.11.7
9:4:
Connectivité
Menu 0.1
La technologie Bluetooth permet
aux dispositifs, périphériques et
ordinateurs compatibles qui se
trouvent à proximité les uns des
autres de communiquer entre eux,
sans fil.
Ce téléphone dispose d’une
connectivité Bluetooth intégrée qui
vous permet de le connecter à des
dispositifs Bluetooth compatibles.
Remarque
v En fonction de son type, le fichier
sera stocké dans l’un des dossiers
suivants:
- Vidéo (.3gp, mp4): dossier
contenant les vidéos
- Image (.bmp, gif, jpg, png):
dossier contenant les images
- Son (.amr, wav, aac): dossier
contenant les sons
- MP3 (.mp3): dossier contenant
les sons/fichiers MP3
- Autres fichiers (.txt, html):
dossier contenant les autres
types de fichiers
v Si vous utilisez LG PC Sync
via une connexion Bluetooth,
vous ne pourrez échanger
des données qu’au sein du
répertoire.
vB
luetooth activé/désactivé
Vous pouvez activer ou désactiver
la fonction Bluetooth.
v Lorsque vous recevez des
données d’un autre périphérique
Bluetooth, votre téléphone
demande confirmation. Après
confirmation du transfert,
le fichier est copié sur votre
téléphone.
F300_France_0715_1.0_양산용_95
Remarque
Connectivité
Bluetooth
vL
iste périphériques
Cette fonction permet d’afficher
tous les périphériques auquel
votre KF300 est associé Le menu
Périphériques associés donne
accès aux options suivantes:
95
95
2008.11.7
9:4:
Connectivité
Connectivité
- S e connecter/Déconnecter: une
fois l’association avec un casque
classique ou stéréo effectuée,
vous devez établir une connexion
avec ces périphériques. Vous
pouvez alors les utiliser.
- Nouveau: permet de rechercher
de nouveaux périphériques
Bluetooth et de les ajouter
à la liste des périphériques
associés au téléphone. Dès que
vous sélectionnez Nouveau,
le téléphone recherche les
périphériques Bluetooth
accessibles. Lorsque le
périphérique recherché apparaît
dans la liste, appuyez sur la
touche de fonction droite
[Arrêter]. Faites défiler jusqu’au
périphérique recherché, puis
appuyez sur la touche de fonction
gauche [OK]. Vous êtes ensuite
invité à saisir un mot de passe.
Vous êtes libre de choisir le mot
de passe que vous voulez (vous
devez utiliser le même pour les
deux périphériques) ou d’utiliser
le mot de passe déjà défini par
le fabricant du périphérique
auquel vous associez le téléphone.
Consultez le manuel de l’utilisateur
du périphérique à associer pour
vérifier si un mot de passe a déjà
été défini.
-R
égler sur autorisé / Régler
sur non autorisé: permet
d’autoriser ou non une connexion
entre chaque périphérique
Bluetooth. Par exemple, si vous
utilisez régulièrement un casque
Bluetooth avec votre téléphone,
vous pouvez définir la connexion
comme non autorisée pour
que votre téléphone établisse
automatiquement la connexion
avec le casque dès que celui-ci
est activé.
96
F300_France_0715_1.0_양산용_96
96
2008.11.7
9:4:
- Supprimer: permet de supprimer
un périphérique Bluetooth
associé au téléphone.
- Renommer: permet de
renommer le périphérique
Bluetooth associé et de modifier
la manière dont il s’affiche sur le
téléphone.
- Tout supprimer: permet de
supprimer tous les périphériques
Bluetooth.
vP
aramètres
-M
a visibilité: permet de rendre
ou non votre casque visible aux
autres périphériques Bluetooth.
Réseau
Menu 0.2
Permet de sélectionner un réseau,
qui sera enregistré automatiquement
ou manuellement.
Sélection du réseau (Menu0.2.1)
Connectivité
- T ous services: permet d’afficher
tous les services pris en charge
par le périphérique Bluetooth.
La sélection du réseau est
généralement définie sur
Automatique.
vA
utomatique: si vous sélectionnez
le mode Automatique,
le téléphone recherche et
sélectionne automatiquement
un réseau à votre place. Une
fois le mode automatique
sélectionné, le téléphone, qu’il
soit éteint ou allumé, est défini sur
Automatique.
- Mon nom: permet de définir le
nom du périphérique Bluetooth.
Le nom par défaut est LGKF300.
- Mon adresse: permet d’afficher
l’adresse de votre périphérique
Bluetooth.
F300_France_0715_1.0_양산용_97
97
97
2008.11.7
9:4:
Connectivité
vM
anuel: le téléphone recherche
Connectivité
la liste des réseaux disponibles,
puis affiche cette liste. Vous
pouvez alors sélectionner le
réseau de votre choix, dans la
mesure où ce dernier dispose
d’une clause d’itinérance avec
l’opérateur réseau de votre pays
d’origine. Le téléphone vous invite
à sélectionner un autre réseau s’il
n’arrive pas à accéder au réseau
sélectionné.
vP
référé: permet d’établir la liste de
vos réseaux préférés. Le téléphone
essaie alors de vous enregistrer
auprès des réseaux de la liste avant
de vous proposer d’autres réseaux.
Vous créez cette liste à partir de la
liste prédéfinie des réseaux connus
de votre téléphone.
Connexion GPRS (Menu 0.2.2)
Permet de définir les différents
modes d’utilisation du service GPRS.
v À l’allumage.
Si vous sélectionnez cette
option, le téléphone s’abonne
automatiquement à un réseau
GPRS lorsque vous l’allumez. Le
lancement d’une application WAP
ou PC établit la connexion entre
le téléphone et le réseau et rend
le transfert de données possible.
Lorsque vous fermez l’application,
la connexion GPRS est
interrompue, mais l’abonnement
au réseau GPRS reste valable.
v Si nécessaire.
Si vous sélectionnez cette option,
la connexion GPRS est établie dès
que vous vous connectez à un
service WAP ou à une application
et est interrompue lorsque
vous fermez ce service ou cette
application.
98
F300_France_0715_1.0_양산용_98
98
2008.11.7
9:4:
Point d’accès (Menu 0.2.3)
sélectionné.
vÉ
diter: permet de modifier le profil
sélectionné.
vN
ouveau point d’accès
- Mot de passe: mot de passe requis
par votre serveur de composition
(et NON par la passerelle WAP) afin
de vous identifier.
- Type d’appel: sélectionnez le type
d’appel de données: Analogique ou
Numérique (RNIS).
•N
om: permet de saisir le nom
du réseau.
- Temps d’attente: vous devez
entrer un délai d’attente.
• Support: permet de définir le
service de données du réseau.
Données/GPRS
<Paramètres de données>
Le service de navigation WAP
devient indisponible si aucune
donnée n’est entrée ou transférée au
cours de la période définie.
Cette option n’apparaît que si vous
sélectionnez Paramètres de données
comme support/service.
- Serveur principal: permet d’entrer
l’adresse IP du serveur DNS
principal auquel vous accédez.
- Numéro d’appel: entrez le numéro
de téléphone à composer pour
accéder à la passerelle WAP.
- Serveur secondaire: permet
d’entrer l’adresseIP du serveur DNS
secondaire auquel vous accédez.
- ID utilisateur: identité des
utilisateurs pour votre serveur
de composition (et NON pour la
passerelle WAP).
Les paramètres de ce service sont
disponibles uniquement si vous avez
sélectionné GPRS comme service de
support.
F300_France_0715_1.0_양산용_99
Connectivité
vA
fficher: permet d’afficher le profil
99
99
2008.11.7
9:4:
Connectivité
Connectivité
-A
PN: permet d’entrer l’APN du
service GPRS.
- ID utilisateur: identité des
utilisateurs utilisée sur votre serveur
APN.
- Mot de passe: mot de passe requis
par votre serveur APN.
- Serveur principal: permet d’entrer
l’adresse IP du serveur DNS
principal auquel vous accédez.
- Serveur secondaire: permet
d’entrer l’adresseIP du serveur DNS
secondaire auquel vous accédez.
Mode USB
Menu 0.3
Permet de choisir un mode de
service de données et de stockage de
masse USB.
vS
tockage de masse
Permet de connecter votre
téléphone à votre ordinateur
comme tout périphérique de
stockage USB, à l’aide du câble
prévu à cet effet. Pour ce faire,
vous pouvez procéder de trois
façons différentes:
1. C
onnecter le téléphone au PC
lorsque l’écran de veille est affiché.
2. C
onnecter le téléphone pendant
qu’il exécute une opération ou
une fonction du menu et passer
ensuite à l’écran de veille.
3. C
onnecter le téléphone pendant
qu’il exécute une opération ou
une fonction du menu, puis
sélectionner le menu Stockage de
masse USB.
100
F300_France_0715_1.0_양산용_100
100
2008.11.7
9:4:
vS
ervice données
Le menu Service données vous
permet d’accéder au programme
LG Mobile Sync.
Attention!
Avant de retirer le câble,
sélectionnez systématiquement
Quitter afin de garantir l’intégrité
des données transférées.
Connectivité
Lorsque vous avez fini d’utiliser
la mémoire microSD, appuyez
sur QUITTER et suivez les étapes
indiquées ci-dessous:
1. Cliquez sur la zone de notification.
[Débrancher ou éjecter matériel].
2. Sélectionnez Périphérique de
stockage de masse USB et
cliquez sur Arrêter. Le message
suivant apparaît: «Le Périphérique
de stockage de masse USB peut
maintenant être retiré du système
en toute sécurité».
3. Vous pouvez ensuite retirer le
câble.
F300_France_0715_1.0_양산용_101
101
101
2008.11.7
9:4:
Paramètres
Paramètres
Date et heure
Menu #.1
Vous pouvez définir des fonctions
relatives à la date et à l’heure.
Data (Menu #.1.1)
Vous pouvez entrer la date du jour.
Format de date (Menu #.1.2)
Langues
Menu #.2
Permet de modifier la langue des
textes affichés sur votre téléphone.
Ce changement affecte également le
mode de saisie de la langue.
Affichage
Menu #.3
Permet de définir le format de date,
par exemple AAAA/MM/JJ, JJ/MM/
AAAA, MM/JJ/AAAA. (J: Jour/M:
Mois/A: Année)
Fond d’écran (Menu #.3.1)
Définir heure (Menu #.1.3)
Horloge (Menu #.3.2)
Permet d’entrer l’heure actuelle.
Permet de sélectionner le format
dans lequel s’affichera l’horloge
sur l’écran interne ou externe du
téléphone.
Format horaire (Menu #.1.4)
Permet de définir le format horaire
sur 24heures ou 12heures.
Mise à jour automatique
(Menu #.1.5)
Sélectionnez Activé pour que le
téléphone mette automatiquement à
jour la date et l’heure.
Permet de sélectionner les images
d’arrière-plan qui s’afficheront en
mode Veille.
Durée rétroéclairage
(Menu #.3.3)
Permet de définir la durée de
fonctionnement de l’affichage.
102
F300_France_0715_1.0_양산용_102
102
2008.11.7
9:4:1
Style de menu (Menu #.3.8)
Permet de régler la luminosité de
l’écran LCD.
Votre téléphone est doté de deux
thèmes de menu qui correspondent
respectivement à Vue grille et Vue
liste. Sélectionnez le style du menu
en faisant défiler l’affichage, puis en
appuyant sur la touche de fonction
gauche [OK].
Raccourcis (Menu #.3.5)
Permet de définir la fonction des
4touches de navigation et ainsi
pouvoir utiliser des raccourcis en
mode Veille.
Numérotation (Menu #.3.9)
Taille de la police (Menu #.3.6)
Permet de modifier la taille de la
police des textes affichés sur votre
téléphone.
Permet de définir le style et la taille
de police utilisés pour les chiffres
qui apparaissent sur l’écran d’accueil
lorsque vous émettez un appel.
Thème (Menu#.3.7)
Message d’accueil (Menu #.3.0)
Permet de définir le thème de l’écran
à afficher sur l’écran principal.
F300_France_0715_1.0_양산용_103
Paramètres
Luminosité (Menu #.3.4)
Si vous sélectionnez Activé, vous
pouvez modifier le texte affiché en
mode Veille.
Nom de l’opérateur (Menu #.3.*)
Lorsque cette fonction est activée, le
nom du réseau opérateur apparaît
à l’écran.
103
103
2008.11.7
9:4:1
Paramètres
Paramètres
Raccourcis
Menu #.4
Si vous sélectionnez Activer, vous
pouvez modifier le texte affiché en
mode Veille.
Appels
Menu #.5
Vous pouvez définir le menu
correspondant à un appel en
appuyant sur la touche de fonction
gauche [OK] dans le menu
Paramètre.
Renvoi d’appel (Menu #.5.1)
Le service Renvoi d’appel vous
permet de transférer des appels
vocaux, des appels de fax et
des appels de données entrants
vers un autre numéro. Pour plus
d’informations, contactez votre
fournisseur de services.
vT
ous les appels vocaux: permet
de transférer sans condition tous
les appels vocaux.
vS
i occupé: permet de renvoyer
les appels vocaux lorsque
le téléphone est en cours
d’utilisation.
vS
i pas de réponse: permet de
renvoyer les appels auxquels vous
ne répondez pas.
vS
i non disponible: permet de
transférer les appels vocaux
lorsque le téléphone est éteint ou
hors de la zone de couverture.
vA
ppels données: renvoi sans
condition des appels vers
un téléphone connecté à un
ordinateur.
vA
ppels fax: renvoi sans condition
des appels vers un téléphone
connecté à un télécopieur.
vT
out annuler: permet d’annuler
tout service de renvoi d’appel.
104
F300_France_0715_1.0_양산용_104
104
2008.11.7
9:4:1
Interdiction d’appels
Les menus de transfert d’appel
disposent des sous-menus suivants.
(Menu #.5.2)
-A
ctiver: active le service
correspondant.
Vers numéro boîte vocale: permet
de transférer l’appel vers le centre
de messagerie. Cette fonction
n’apparaît pas dans les menus
Appels données et Appels fax.
Le service d’interdiction d’appels
empêche votre téléphone d’effectuer
ou de recevoir certaines catégories
d’appels. Ce service requiert
l’utilisation d’un mot de passe
d’interdiction d’appels. Le menu de
ce service comporte les sous-menus
suivants.
Nouveau numéro: permet de saisir
le numéro pour le renvoi d’appel.
vT
ous les appels sortants
Vers numéro favori: permet de
consulter les cinq derniers numéros
transférés.
vV
ers l’international
- Annuler: permet de désactiver le
service correspondant.
Exclut tous les appels sortants.
Exclut tous les appels
internationaux.
vV
ers l’international sauf pays
d’origine
- Afficher l’état: permet d’afficher
l’état du service correspondant.
F300_France_0715_1.0_양산용_105
Paramètres
Sous-menus
Exclut tous les appels
internationaux sortants en mode
itinérant
vT
ous appels entrants
Exclut tous les appels entrants.
105
105
2008.11.7
9:4:1
Paramètres
vE
ntrants quand à l’étranger
Paramètres
Exclut tous les appels entrants
lorsque le mode itinérant est
activé.
vA
nnuler toutes interdictions
Ce sous-menu permet d’annuler
tous les services d’interdiction.
Appels restreints (Menu #.5.3)
(Selon carte SIM)
v Vous pouvez limiter les appels
sortants vers des numéros de
téléphone sélectionnés. Ces
numéros sont protégés par votre
code PIN2.
vA
ctivé
vM
odifier le mot de passe
Ce sous-menu permet de modifier
le mot de passe du service
d’interdiction d’appels.
Vous pouvez limiter les appels
sortants vers des numéros de
téléphone sélectionnés.
vD
ésactivé
Sous-menus:
- Activer
Ce sous-menu permet de
demander au réseau d’activer la
restriction d’appels.
- Annuler
Ce sous-menu permet de
désactiver la restriction d’appels
sélectionnée.
- Afficher l’état
Ce sous-menu permet de vérifier si
les appels sont interdits ou non.
Vous pouvez annuler la fonction de
numéro fixe.
vL
iste de numéros
Permet d’afficher la liste des
numéros enregistrés dans les
Appels restreints.
Mode de réponse (Menu #.5.4)
vO
uverture du clapet: si vous
sélectionnez cette option, vous
pourrez prendre un appel entrant
en relevant le clapet.
106
F300_France_0715_1.0_양산용_106
106
2008.11.7
9:4:1
vN
’importe quelle touche: si
vD
ésactivé: votre numéro
n’apparaîtra pas sur le téléphone
du correspondant.
Appel en attente (Menu #.5.6)
(Selon réseau)
vT
ouche Décrocher uniquement:
si vous sélectionnez cette option,
vous pourrez recevoir un appel
en appuyant simplement sur la
touche d’envoi.
Paramètres
vous sélectionnez cette option,
vous pouvez recevoir un appel
en appuyant sur n’importe quelle
touche du clavier, sauf la touche
Fin et la touche de fonction
gauche.
vA
ctiver: si vous sélectionnez
Activer, vous pourrez accepter un
appel en attente (reçu).
vA
nnuler: si vous sélectionnez
Envoyer mon numéro (Menu #.5.5)
(Selon réseau et abonnement)
Annuler, vous ne pouvez pas
reconnaître l’appel en attente
(reçu).
vA
fficher l’état: affiche l’état de
l’appel en attente.
vD
éfinir par réseau: si vous
sélectionnez cette option, vous
pourrez envoyer votre numéro de
téléphone à l’une des deux lignes
d’un correspondant disposant d’un
abonnement à une ou deux lignes.
Bip minute (Menu #.5.7)
Si vous sélectionnez Activer, vous
pourrez contrôler la durée de l’appel
via un bip émis toutes les minutes.
vA
ctivé: permet d’envoyer
votre numéro de téléphone à
votre correspondant, si vous
le souhaitez. Votre numéro
apparaît alors sur le téléphone du
correspondant.
F300_France_0715_1.0_양산용_107
107
107
2008.11.7
9:4:1
Paramètres
Rappel auto (Menu #.5.8)
Paramètres
vA
ctivé: lorsque cette fonction
est activée, le téléphone essaie
automatiquement de recomposer
le numéro en cas d’échec de la
connexion d’un appel.
vD
ésactivé: lorsque cette fonction
est désactivée, votre téléphone
n’effectue aucune tentative de
recomposition si l’appel d’origine
n’a pas été connecté.
Envoyer tonalités DTMF
(Menu #.5.9)
Permet d’envoyer des tonalités de
touche au cours d’un appel afin de
contrôler votre messagerie vocale
ou tout autre service automatisé du
téléphone.
Sécurité
Menu #.6
Demander code PIN
(Menu #.6.1)
Dans ce menu, vous pouvez
paramétrer le téléphone afin qu’il
demande le code PIN de votre carte
SIM lorsque le téléphone est allumé.
Lorsque cette fonction est activée,
vous êtes invité à entrer le code PIN.
1. S électionnez Demander code
PIN dans le menu des paramètres
de sécurité, puis appuyez sur la
touche de fonction gauche [OK].
2. Sélectionnez Activé/Désactivé.
3. P our modifier ce paramètre,
vous devez entrer votre code PIN
lorsque vous allumez le téléphone.
4. L orsque vous entrez un code PIN
erroné plus de 3fois de suite, le
téléphone se verrouille. Dans ce
cas, vous devez entrer votre code
PUK.
108
F300_France_0715_1.0_양산용_108
108
2008.11.7
9:4:1
Verrouillage téléphone
(Menu #.6.2)
Modifier les codes (Menu #.6.3)
PIN est l’abréviation de Personal
Identification Number (numéro
d’identification personnel); ce
numéro permet d’empêcher
l’utilisation du téléphone par une
personne non autorisée.
Paramètres
5. Vous avez droit à 10essais
maximum pour entrer votre code
PUK. Lorsque vous entrez un code
PUK erroné plus de 10fois de suite,
votre téléphone ne peut plus être
déverrouillé. Vous devez alors
contacter votre fournisseur de
services.
Permet de modifier les codes d’accès
suivants: code de sécurité et
codePIN2.
1. P our modifier le code de
sécurité/code PIN2, entrez votre
code d’origine, puis appuyez sur la
touche de fonction gauche [OK].
Pour éviter toute utilisation non
autorisée du téléphone, vous
pouvez utiliser un code de sécurité.
Lorsque l’option de verrouillage est
définie sur À l’allumage, vous êtes
invité à entrer le code de sécurité à
chaque fois que vous allumez votre
téléphone.
2. E ntrez votre nouveau code de
sécurité ou votre nouveau code
PIN2, puis confirmez leur saisie.
Si vous sélectionnez l’option de
verrouillage Quand SIM changée,
le code de sécurité ne vous est
demandé qu’en cas de changement
de carte SIM.
F300_France_0715_1.0_양산용_109
109
109
2008.11.7
9:4:1
Paramètres
Paramètres
Mode Avion
Menu #.7
Lorsque vous vous trouvez dans un
avion ou dans un espace où l’usage
du réseau sans fil est interdit, ce
menu permet d’utiliser uniquement
les fonctionnalités du téléphone
n’exigeant pas le recours au réseau
sans fil.
Lorsque le mode Avion est activé,
l’icône correspondante s’affiche sur
l’écran à la place de l’icône du signal
réseau.
vA
ctivé: vous ne pouvez ni recevoir
ni émettre d’appels, y compris
des appels d’urgence; les autres
fonctionnalités requérant une
couverture réseau sont également
désactivées.
vD
ésactivé: permet de désactiver
le mode Avion et de redémarrer le
téléphone pour accéder au réseau.
Économie d’énergie
Menu #.8
Permet d’activer ou de désactiver
les paramètres d’usine du mode
Économie énergie.
Réinit
Menu #.9
Permet d’initialiser tous les
paramètres d’usine par défaut. Pour
activer cette fonction, le code de
sécurité est nécessaire.
Etat mémoire
Menu #.0
Permet de vérifier la quantité
d’espace disponible ainsi que
l’utilisation des mémoires interne,
externe et SIM (si la carte SIM est
insérée).
110
F300_France_0715_1.0_양산용_110
110
2008.11.7
9:4:1
Accessoires
Batterie standard
Kit piéton
Adaptateur de voyage
Remarque
Ce chargeur
vous permet
de recharger la
batterie alors
que vous êtes
en déplacement.
F300_France_0715_1.0_양산용_111
Accessoires
Il existe un grand nombre d’accessoires spécialement conçus pour votre
téléphone portable. Vous pouvez les sélectionner selon vos besoins
personnels en matière de communication.
v Utilisez uniquement des
accessoires fabriqués par LG.
v Tout manquement à cette
consigne peut entraîner
l’annulation de votre garantie.
v Les accessoires fournis
peuvent varier selon les
zones géographiques. Merci
de contacter nos services
ou agents locaux pour plus
d’informations.
111
111
2008.11.7
9:4:1
Données techniques
Général
Données techniques
Nom du produit: KF300
Système: E-GSM 900/DCS 1800/PCS 1900
Températures de fonctionnement
Max.: +55°C (en décharge)
+45°C (en charge)
Min.: -10°C
112
F300_France_0715_1.0_양산용_112
112
2008.11.7
9:4:1
F300_France_0715_1.0_양산용_113
113
2008.11.7
9:4:1
Memo
00-120 memo.indd 2
2007.6.14 6:17:30 PM
CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE
LG Electronics FRANCE
BENEFICE DE GARANTIE
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit LG et sommes confiants dans la
satisfaction que vous apportera ce dernier au quotidien.
L’appareil que vous venez d’acquérir bénéficie d’une garantie constructeur pour pallier
aux problèmes que vous pourriez rencontrer si le produit s’avérait défectueux, malgré une
installation et une utilisation conformes au manuel d’installation et d’utilisation du produit.
En cas de problème, veuillez prendre contact avec le revendeur auprès duquel vous l’
avez acheté ou avec le service clients LG au 3260 dites « LG » ou 0825 825 592 (0.15 €
TTC/MN).
La période de garantie commence au moment de l’achat du produit par son premier
utilisateur final. Le produit peut se composer de plusieurs parties, lesquelles peuvent faire
l’objet de périodes de garantie distinctes. Les différentes périodes de garantie sont les
suivantes :
a.Douze (12) mois pour l’appareil mobile et pour les accessoires (kit piéton, chargeur
…) autres que les consommables et les accessoires énumérés aux points (b) et (c) cidessous ;
b. Six (6) mois pour les batteries;
c.Les autres accessoires non mentionnés ci-dessus aux a) et b), tels que notamment les
câbles data USB, ne sont pas couverts par la garantie.
Cette période pourra être proportionnellement réduite si l’usage quotidien du produit
excède celui qui est convenu, en cas notamment d’utilisation à des fins professionnelles
(hormis le cas où la documentation commerciale prévoit expressément une utilisation
professionnelle ou semi-professionnelle).
Cette garantie « Fabricant » doit être au minimum appliquée par votre revendeur ou
à défaut par chacune de nos Stations Techniques Agréées. En cas de difficultés, les
coordonnées de nos Stations Techniques Agréées peuvent être obtenues auprès
du service clients LG, qui est aussi à votre disposition pour répondre aux questions
concernant la garantie ou l’utilisation du produit.
C_France(100_120)_MCDF0010001_11 1
2008.11.7 4:26:1 PM
TERMES ET CONDITIONS DE LA GARANTIE
Cette garantie donne droit à la réparation ou à l’échange gratuit du produit, des
composants ou des pièces reconnus défectueux en France métropolitaine. Elle s’
applique uniquement si le produit défectueux est présenté durant la période de
garantie, accompagné de la facture ou du reçu
d’origine. LG se réserve le droit de refuser l’application gratuite de la garantie si ces
documents ne sont pas présentés ou s’ils sont incomplets ou illisibles.
La garantie est liée au produit et ne peut être transférée qu’entre utilisateurs finaux,
sans que la date d’échéance en soit modifiée.
La facture d’achat du client final sera exigée avec les mentions suivantes:
ype d’appareil
vT
° de série
vN
d’achat
v Date
et adresse du revendeur et du client final
v Nom
commercial du revendeur
v Cachet
RESTRICTIONS DE GARANTIE
La garantie LG ne couvre que les défauts de fabrication.
Les défauts de fabrication sont définis au regard des prescriptions en vigueur
relatives à la sécurité et à la santé des personnes, et par priorité, aux normes de
construction obligatoires ou retenues par LG pour la fabrication de ses produits.
La garantie ne s’applique pas aux produits consommables tels que les piles, les
ampoules, les cartouches d’encre, etc.
La responsabilité de LG se limite au coût de la réparation et/ou du remplacement du
produit sous garantie.
Les frais de transport, d’installation ou d’enlèvement du produit ne sont pas couverts
par la garantie. De même, les frais liés aux contrôles techniques périodiques,
maintenance, réparation ou remplacement de pièces du fait d’une usure normale du
produit ne sont pas couverts par la garantie.
Sauf disposition légale d’ordre public contraire, LG ne pourra être tenu responsable
des préjudices causés aux, logiciels, disques, CD, bandes, cassettes ou tout autre
équipement ou document associé au produit. De même, LG ne pourra être tenu
responsable des dommages indirects ou immatériels.
C_France(100_120)_MCDF0010001_12 2
2008.11.7 4:26:1 PM
LG n’offre aucune garantie (explicite ou implicite) notamment concernant la qualité, le
fonctionnement, l’exactitude, la fiabilité, l’adéquation du produit à une fin particulière.
LG n’est aucunement responsable d’une quelconque perte ou détérioration liée aux
produits, au service, y compris les pertes financières, les pertes de bénéfices, de
données, de jouissance ou
d’utilisation du produit ou de tout produit associé.
Les coûts de réparation effectuée par une personne autre que le revendeur du produit
ou la Station Technique Agréée ne seront pas remboursés, sauf autorisation préalable
accordée par le service après-vente LG.
EXCLUSION DE GARANTIE
Le bénéfice de la garantie est supprimé dans les cas suivants :
-si l’appareil a été endommagé lors du transport, ou accidenté ;
-si l’appareil n’est pas installé ou utilisé en conformité avec le manuel d’installation et d’
utilisation, ou dans un environnement normal (tels que notamment les cas d’exposition à la
poussière, à l’humidité, à une chaleur excessive…) ;
-si le numéro de série ou numéro IMEI de l’appareil est effacé, manquant ou illisible ;
-si le produit ou un équipement auxiliaire (accessoires…) n’est pas fourni, homologué ou
recommandé par LG ou comporte des pièces qui ne satisfont pas ces conditions ;
- si l’appareil a été réparé par une personne non autorisée ou agréée par LG ;
- si l’appareil est en location ou en leasing avec option d’achat ;
- si les défauts ou les pannes apparaissent en-dehors de la période de garantie ;
-les remplacements ou les réparations qui résulteraient de l’usure normale du matériel,
de détériorations ou d’accidents provenant de négligence (tels que notamment choc,
rayures…), défaut d’installation, de surveillance ou d’entretien et d’utilisation anormale ou
non conforme aux prescriptions du vendeur de ce matériel (ex : si son utilisation excède ce
qui a été convenu) ;
-si l’appareil est endommagé du fait d’un évènement naturel imprévisible et irrésistible, d’
une surtension ou sous tension du réseau d’alimentation ou de toute autre cause qui
ne serait pas sous le contrôle de LG. Toute garantie est généralement exclue pour des
incidents tenant à des causes extérieures à LG, à des cas fortuits ou de force majeure.
RAPPEL DES DISPOSITIONS LEGALES
Aucune des dispositions énumérées ci-dessus, n’exclue le bénéfice de la garantie légale,
concernant les vices cachés, conformément aux dispositions du code de la consommation et
de l’article 1641 et suivants du Code Civil :
C_France(100_120)_MCDF0010001_13 3
2008.11.7 4:26:1 PM
Article. L.211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des
défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de
conformité résultant de
l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa
charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ».
Article. L.211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1. Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant :
-correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a
présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ;
-présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations
publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment
dans la publicité ou l’étiquetage ;
2. Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être propre
à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce
dernier a accepté ».
Article L.211-12. « L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à
compter de la délivrance du bien ».
Article 1641. « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose
vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet
usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les
avait connus ».
Article 1648. « L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans
un délai de deux ans à compter de la découverte du vice ».
LG Electronics France
Service Clients
Paris Nord II - 117 avenue des Nations
BP 59372 Villepinte
95942 Roissy CDG cedex
Tél : 3260 dites LG ou 0825 825 592 (0.15 € TTC/MN)
Les heures d’ouverture : du lundi au vendredi de 8h à 20h sauf jours fériés
Avant d’envoyer votre téléphone en réparation, n’hésitez pas à consulter la rubrique FAQ
sur notre site LG MOBILE, qui contient de nombreuses informations susceptibles de
répondre à vos questions : http://fr.lgmobile.com
Pour plus d’informations sur la marque : www.lge.com/fr
C_France(100_120)_MCDF0010001_14 4
2008.11.7 4:26:1 PM
00-120 memo.indd 3
Memo
2007.6.14 6:17:30 PM
Memo
00-120 memo.indd 2
2007.6.14 6:17:30 PM

Manuels associés