LG LM-U550D Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
LG LM-U550D Manuel du propriétaire | Fixfr
LM-U1350/1050/550_FRE
Minichaine
HI-FI
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODELE:
LM-U1350
(LM-U1350A/D/X, LMS-U1350)
LM-U1050
(LM-U1050A/D/X, LMS-U1050)
LM-W550
(LM-W550A/D/X, LMS-W550)
LM-U550
(LM-U550A/D/X, LMS-U550)
Veuillez lire attentivement
ce
manuel avant d'utiliser votre
appareil.
Conservez-le pour reference
ulterieure.
Le
design et les specifications peuvent changer sans
preavis en fonction des ameliorations au produit.
CD-R/RW
Mesures de
precaution
PRECAUTION
CAUTION
Il est
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
concernant le cable
les brancher
sur
Cela veut dire
ATTENTION
:
CES INSTRUCTIONS DE MAIN-
TENANCE SONT
DESTINEES
L'USAGE DE TECHNICIENS
POUR
REDUIRE
UNIQUEMENT A
QUALIFIES.
LE RISQUE DE CHOC
N'EFFECTUEZ D'AUTRES
OPERATIONS
DE MAINTENANCE QUE
CELLES
INDIQUEES
DANS LE MODE D'EM-
PLOI, SAUF SI VOUS ETES
QUALIFIE
POUR
CE FAIRE.
Attention
L'appareil
doit pas etre
expose
a l'eau (par mouillure ou eclaboussure) et
aucun objet rempli de liquide, comme par
exemple une vase, ne devrait etre place sur
l'appareil.
:
ne
plupart des appareils,
specialise.
de
comportant une prise de
courant simple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a
ni d'autres prises de courant ni d'autres circuits sec-
qu'un
circuit
ondaires. Verifiez
la page des specifications
manuel de l'utilisateur pour en etre sur.
Evitez
ELECTRIQUE,
pour la
un circuit
recommande,
d'alimentation
dans
ce
de
surcharger les prises murales. Les prises
murales surchargees, les prises murales desserrees ou
endommagees, les rallonges, les cables d'alimentation
effiloches, ou l'isolation des cables endommagee ou felee
sont dangereux. Toutes ces conditions risquent de provoquer un choc electrique ou un incendie. Examinez periodiquement le cable de votre appareil, et si son aspect
debranchez-le,
indique qu'il est endommage ou deteriore,
arretez momentanement l'utilisation de l'appareil, et
demandez a un technicien autorise de remplacer le cable
par la piece de rechange appropriee.
Protegez
le cable
emploi abusif, evitordu, entortille ou pince, que l'on
d'alimentation de tout
tant par exemple qu'il soit
ferme une porte ou que l'on marche
tres attention
le cable
aux
sort de
fiches,
aux
prises
sur
le cable.
murales et
Faites
au
point ou
l'appareil.
Ce
ATTENTION
:
Ce
produit
utilise
un
systeme
laser.
Afin de
produit,
garantir
l'utilisation correcte de
veuillez lire attentivement
de l'utilisateur et le
ce
ce
manuel
pour future
consultation. Si cette unite requiert du servconserver
ice
technique, contactez un point de service
apres-vente agree. L'utilisation de commandes, reglages ou l'emploi de procedures
autres que ceux specifies
ici peut resulter
dans une exposition dangereuse a la radiation. Pour eviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier. Il
y a de la radiation laser visible lorsqu'il est
ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE
FAISCEAU.
AVERTISSEMENT: N'installez pas cet
equipement dans un espace clos tel qu'une
bibliotheque
2
ou une
unite similaire.
produit est fabrique conforme aux
exigences de radio interference de la
DIRECTIVE de la CEE 89/336/EEC, 93/68/EEC
et 73/23/EEC.
Table des matieres
INTRODUCTIONN
FONCTIONNEMENT
Mesuresdeprecaution......................2
Tabledesmatieres.........................3
Prereglagedespostesradio.................12
Ecoutedelaradio.........................12
Precedantlamiseenmarche.................4
Lecturedecassette........................13
Mesuresdesecurite.......................4
Lecturedebase.........................13
.4
Remarquesconcernantlesdisques.
4
Remarques concernant la telecommande.
Remarquessurlescassettes................4
Arretdelalecture.......................13
.
Panneauavant/Panneauarriere.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.5
Telecommande............................6
Connexions...............................7
Connexions du
systeme
d'enceintes
acoustiques
.
7
Connexionsd'antenne.....................7
Pour rembobiner
13
rapidement
Dubbing(copier).........................13
ou avancer
.
.
.
.
.
.
Enregistrement...........................13
Reglagedebase........................13
Enregistrement a partir de la radio,
d'un disque CD, d'un dispositif USB ou
d'unesourceauxiliaire....................13
Enregistrement synchronise
d'un CD
versunecassette........................13
PRECEDANT
LecturedeDisqueCompact...............14-15
LA MISE EN MARCHE
Lecturedebase.........................14
Reglageaudio...........................8-10
.8
Reglagedelatension(FACULTATIF).
Reglagedel'HORLOGE...................8
Reglageduvolume.......................8
.8
Reglagedereponseacoustique.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Fonctionsommeil.........................8
MISEENSOURDINE.....................9
AMBIOPHONIE..........................9
XDSS
(systeme
audio extreme
dynamique)
.
.
.
.
.
9
MODED'AFFICHAGE.....................9
ATTENUATION..........................9
DEMO.................................9
Poursuspendrelalecture.................14
Pourterminerlalecture...................14
.14
Poureffectuerunsautdepiste.
Pourchercherunepiste...................14
.14
Passageauxdisquessuivants.
Pour selectionner directement un disque
14
Pour remplacer les disques pendant la lecture
14
Pour controler
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
les informations
surlesfichiersMP3......................14
Pourrepeterlalecture....................15
Programmationdelecture.................15
9
RaccordementduportUSB.................16
XTSPro................................9
LecturedudispositifUSB................16-17
OptimiseurMP3..........................9
Lecturedebase.........................16
Fonctionminuterie.......................10
Poursuspendrelalecture.................16
AuxiliaryFunction.........................10
Pourterminerlalecture...................16
OAO
(Optimiseur acoustique d'orientation)
.
.
.
.
.
.
FonctionRDS--FACULTATIF................11
LesystemeRDS........................11
.11
Recherchedeprogramme(PTY).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Pourallerauxcartessuivantes.
Poureffectuerunsautdepiste.
Pour controler
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.16
.16
les informations
.
surlesfichiersMP3......................16
Pourrepeterlalecture....................17
Programmationdelecture.................17
REFERENCE
Depannage...............................18
Informationssupplementaires.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.18
Specifications............................19
A propos des
symboles
des instructions
Indique les dangers susceptibles d'endommager
l'appareil ou d'autres materiels.
a cet
Indique
des fonctions
Indique
des astuces et des conseils pour faciliter la
specifiques
appareil.
tache.
3
INTRODUC
Precedant
la mise
en
marche
Mesures de securite
Remarques
Maniement de
telecommande
Lors de
l'appareil
Plage
l'expedition
Le carton
d'expedition et les emballages d'origine
sont pratiques. Pour garantir une protection maximale,
remballez l'appareil de maniere identique a l'emballage
d'origine effectue a l'usine.
Nettoyage
concernant la
de fonctionnement de la telecommande
Pointez la telecommande
en
direction du
capteur a
distance et appuyez sur les touches.
Environ 7 m du capteur a distance.
Distance:
Environ 30° dans
Angle:
et entretien des surfaces
le
jamais de liquides volatiles, tel qu'un
pulverisateur d'insecticide, a proximite de l'appareil.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact avec l'appareil durant trop longtemps.
Ces produits tacheront la surface de l'appareil.
chaque
direction
vers
capteur a distance.
N'utilisez
Nettoyage
Nettoyage
Utilisez
un
de
Mise
tres sales, utilisez
solution detergente
moyen d'une
douce. N'utilisez pas de solvants
l'alcool, l'essence ou du dissolvant
puissants comme
car ils pourraient deteriorer
Remarques
concernant les
Maniement des
correctement les
au
la surface de
l'appareil.
disques
disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les bords de sorte a ne pas laisser
de traces de doigts a sa surface. Ne collez pas de
papier ou de ruban adhesif sur le disque.
pile
de la
pile
qui se trouve a l'arriere de la
telecommande, puis inserez deux
piles R03 (taille AAA) et faites
correspondre la polarite en alignant
Si les surfaces sont
chiffon humidifie
un
la
Retirez le couvercle de la
du boitier
sec.
place de
telecommande
l'appareil
chiffon doux et
en
poles
et
.
Attention
Ne
piles anciennes et des piles
neuves. Ne melangez jamais differents types de piles
(standard, alcaline, etc.).
melangez
pas des
les cassettes
Remarques
sur
Protection de
l'enregistrement
Side A
Tab for side A
Rangement
des
disques
Tab for side B
Apres la lecture, rangez le disque dans son boitier.
N'exposez pas le disque a la lumiere directe du jour
a des
de chaleur et
le laissez pas dans
stationnement exposee au soleil car des
sources
voiture
en
augmentations
se produire.
Nettoyage
La
ne
considerables
des
de
Retirez la
ou
(avec
un
(les) languette(s) de protection de la cassette
petit tournevis) pour eviter l'effacement accidentel
une
temperatures peuvent
disques
de traces de doigts et de poussiere
peuvent provoquer une deterioration de la qualite
d'image et du son. Nettoyez le disque avec un chiffon
propre avant de le lire. Essuyez le disque en allant du
centre vers La peripherie.
presence
N'utilisez pas de solvants puissants comme
l'alcool l'essence, le dissolvant ou les nettoyant
disponibles dans le commerce ni d'aerosol
anti-statique concus pour les disques en vinyl.
4
Adhesive
tape.
de
l'enregistrement.
Pour pouvoir enregistrer de nouveau, couvrez le
la languette de protection avec un ruban adhesif.
trou de
Panneau avant/Panneau arriere
FACULTATF
FM
1
GND
13
23
17
12
AU
16
X
45
RL
11
10
6
9
7
R
14
8
1.
?
Bouton d'ALLUMAGE/VEILLE
(POWER
STANDBY/ON)
?
Bouton SAUT DE DISQUE
?
Boutons de LECTURE DIRECTE DE DISQUE
DISC 2, DISC
(DISC 1,
2.
?
Z Commande
10.
?
(DISC SKIP)
?
?
3)
?
Bouton de MODE LECTURE
(PLAY MODE)
?
:
?
Bouton DEMO
(Appuyez
(LM-U1350/1050)
DEMO avec l'appareil
eteint pour la
de la fonction dans la fenetre
sur
demonstration
Pour
d'affichage.
sur
?
ou
l'annuler, appuyez de
?
Bouton MP3 OPTIMIZER
?
?
?
12.
Bouton TIMER
Bouton CLOCK
(Z OPEN)
Bouton XTS-Pro
Bouton XDSS
?
Bouton de SON D'AMBIANCE
(SURR.)
Bouton OAO
5.
PRISE CASQUE
6.
?
(PHONES)
-
6.3mm
Bouton TUNER
?
Bouton TAPE
?
Bouton CD
?
Bouton AUX
?
Bouton USB
7.
Z Commande
8.
Port USB
ruban 2
(platine 2)
(STOP/CLEAR)
Bouton d'ENREGISTREMENT/PAUSE (zREC/X)
Boutons de PREREGLAGE
(PRESET UP/DOWN)
Bouton de LECTURE [PLAY (B)]
Bouton d'INVERSEMENT SENS DE LECTURE
[REVERSE PLAY (b)] : FACULTATIF
Bouton de REGLAGE DE FREQUENCE
(TUNING)
Boutons de SAUT/RECHERCHE SUR CD
(CD SKIP/SEARCH) (.m/M >)
Boutons de rebobinage rapide/lecture avant
(.m/M >)
de VOLUME MICRO
(MIC VOL.)
:
FACULTATIF
?
PRISE MICRO
?
Bouton DE COMMANDE DU VOLUME
?
Bouton
?
Bouton
?
Bouton
?
Bouton RDS
?
MULTISELECTION
Bouton CD SYNC./NOR-DUBB.
Bouton d'OUVERTURE
d'ejection
-
x Bouton de STOP/EFFACER
11 .?Bouton
[OPTIMISEUR MP3]
?
?
?
nouveau
Bouton de PROG./MEMO./ENTER
Bouton MODE/RIF/HI-DUBB.
?
?
DEMO.)
?
?
4.
POWER
?
L
15
9.
FACULTATIF
3.
AM
(MIC)
-
6.3mm
:
FACULTATIF
d'EGALISEUR
(EQ)
SET/CD PAUSE (CDX)
AM-NOISE [BRUIT AM]
:
FACULTATIF
(MULTI JOG.)
13.
ECRAN
D'AFFICHAGE
14.
CABLE
D'ALIMENTATION
15.
BRANCHEMENT HAUT-PARLEURS
16.
PRISES
17.
BRANCHEMENT DE L'ANTENNE
D'ENTREES
AUXILIAIRES
(LM-W550)
ruban
d'ejection
(LM-U1350/1050/550)
-
1
(platine 1)
5
INTRODUC
Telecommande
15
14
1
13
2
12
3
11
4
5
10
FACULTATIF
9
6
8
7
1.
2.
3.
4.
Bouton POWER
Bouton PRESET
9.
(
?
?
?
Bouton PLAY/PAUSE
(B/X)
)
Bouton CD SKIP/SEARCH
(.m/M>)
Boutons TUNING UP/DOWN (.m/M>)
[SYNTONISEUR HAUT/BAS]buttons
Bouton RECORD/ RECORD
?
Bouton FORWARD PLAY
?
Bouton
?
Bouton
?
Bouton
?
Bouton
?
Bouton TAPE-1/2 SELECT
13.
?
Bouton XDSS
?
Bouton de SON D'AMBIANCE
?
Bouton OAO
(SURR.)
Bouton XTS Pro
Boutons NUMERIQUES
8.
Bouton
MP3
d'affichage
(INFO)
d'informations
?
Bouton USB
?
Bouton FUNCTION
(
?
?
les fichiers
)
(LM-U1350/1050/550)
Bouton DISP. MODE
(mode d'affichage)
(LM-U1350/1050)
sur
/
14. Bouton MUTE
15.
7.
FACULTATIF
[PROGRAMME/MEMORISATION]
12. Bouton VOLUME CONTROL
EQUALIZER PATTERN
Bouton EQ PATT.
(B)
BACKWARD PLAY (b) :
TAPE STOP(x)
FAST FORWARD (M)
REWIND (m)
11. Bouton SLEEP
(D.SKIP)
?
PAUSE(z/X)
10. Bouton PROGRAM/MEMO
Bouton REPEAT
Bouton DISC SKIP
?
6
?
Boutons CD FUNCTION
?BoutonCDSTOP(
6.
)
Bouton CLOCK
?
5.
/
Boutons TAPE FUNCTION
Bouton DIMMER
(gradateur)
Connexions
Connexions du
Branchez les cables
d'enceintes
systeme
pour les enceintes
sur
acoustiques
les bornes des enceintes.
INTRODUC
Rouge
Noir
Remarques
?
correspondre le cordon haut-parleur avec la borne adequate sur les elements:
et
avec
Si les cordons sont inverses, le son sera deforme
et manquera de precision.
Si vous utilisez les haut-parleurs ayant des caracteristiques d'entrees minimales, reglez soigneusement
pour eviter un rendement excessif des haut-parleurs.
Ne demontez pas le couvercle avant du haut-parleur.
Assurez-vous que l'appareil soit hors tension lors du raccordement du cable des enceintes.
Prenez soin de bien faire
--
?
?
?
+ avec +
--.
le volume
Connexions d'antenne
Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter
la radio.
GND
AM
FM
FM 75
AM
Remarques
?
Pour eviter
?
Prenez soin de
?
Apres
les
interferences, eloignez
deplier
avoir connecte
entierement
l'antenne
l'antenne cadre AM de
l'appareil
et des autres elements.
l'antenne FM.
FM, donnez-lui la position la plus horizontale possible.
7
audio
Reglage
de la tension
Reglage
(FACULTATIF)
Si l'arriere de votre
selecteur
appareil comporte
tension, veillez a le regler en fonction du type
d'alimentation electrique avant de brancher le
un
de
?
Choix du
1
CLOCK et maintenez-la enfoncee
secondes.)
L'affichage
-
cordon
touche EQ PATT. de la telecommande
des heures
un
cycle
(12HR)
3
FLAT
sur
POP
t
5
Appuyer
6
Appuyez sur la bouton
est a present affichee.
7
Appuyez
est a present affichee.
8
Appuyez brievement
sur
SAMBA
T
JAZZ
T
t
FLAT
USER MODE
t
ROCK
DRAMA
du MODE UTILISATEUR
le bouton ENTER
(USER MODE), appuyez
a plusieurs reprises.
sur
Vous pouvez selectionner
parmi
Reglez
2
trois modes
le niveau
en
tournant la molette MULTI
JOG.
Appuyez
3
regler
sur
ENTER.
Fonction sommeil
SET et l'heure correcte
tique,
vous
utilisez le
CLOCK
programmateur d'arret
l'alimentation s'eteint
temps programme
regarder
t
acoustiques.
(GRAVE, MEDIUM, AIGU)
la touche SET et l'heure correcte
a tout moment pour
SALSA
T
Lors de la selection
1
les touches SET.
sur
CLASSIC
t
le bouton-
Quand
sur
la touche
ou un
la touche SET.
4
ou
r
(24HR)
Utilisez MULTI JOG pour
correctement les heures.
a l'aide de la
r
de 24 heures
or
desire
sonore
de 2
plus
clignotera.
cycle de 12 heures en tournant
poussoir multifonction.
Appuyez
la touche
durant
le mode
EQ du panneau avant de l'appareil.
Chaque fois que vous appuyez sur la bouton l'indication change de la maniere suivante.
MUSICAL
Selectionnez
2
type d'egalisation
Selectionnez
de l'HORLOGE
Appuyez sur la touche CLOCK.
(Pour regler l'horloge, appuyez sur
reponse acoustique
local
d'alimentation CA.
Reglage
de
Reglage
automa-
automatiquement lorsque
le
est ecoule.
Pour programmer la duree de fonctionnement
avant la mise hors tension automatique,
1
appuyez sur la touche SLEEP.
Le temps est affiche pendant environ 5 secondes.
[HORLOGE]
l'heure.
signifie que le systeme s'eteint automatiquement apres
Chaque fois que vous
appuierez sur la touche, l'intervalle de temps
avant l'arret de l'appareil sera reduit de 10 minutes. Par exemple 80...70... etc.
Cela
.
du volume
Reglage
?Tournez
le molette COMMANDE DU VOLUME dans le
d'une montre pour
volume et dans le sens contraire des
sens
des
aiguilles
augmenter le
aiguilles
Selectionnez
d'une
Appuyez
sur
mande pour
VOLUME (
?
la touche VOLUME
augmenter
)
(
le volume
)
de la telecom-
ou sur
la touche
Pour verifier
2
d'ecoute.(
Le
son
casque
Le
sur
fournie).
la
prise
temps
pour casque
par les enceintes
temps
restant avant l'arret
restant avant l'arret
pendant
de
de
l'appareil
environ 5 secondes.
(non
appuyez sur la touche SLEEP pendant
l'affichage de la duree avant l'arret automatique, il
Si
vous
se
produira un nouveau reglage de la duree.
Pour annuler le mode veille
Si
vous
voulez desactiver
appuyez de
jusqu'a
s'affiche.
facon repetitive
la fonction de mise
sur
en
veille,
la touche SLEEP
que SLEEP 10 s'affiche, puis appuyez a
sur la touche SLEEP pendant que SLEEP 10
ce
nouveau
8
le
Remarque
6.3mm)
n'est pas diffuse
de
Pendant que la touche veille est active, appuyez
sur la touche SLEEP (Veille) de facon
breve.
pour le baisser.
s'affiche
un
avant l'arret
l'appareil.
Ecoute individuelle
Brancher
temps desire
l'appareil.
montre pour le baisser.
?
le
audio
Reglage
MISE EN SOURDINE
Appuyez
en
sur
MODE D'AFFICHAGE
la touche MUTE pour mettre votre
appareil
sourdine.
Vous pouvez mettre votre
appareil en sourdine pour,
appel telephonique. Durant
par exemple, prendre un
l'activation de la fonction de mise
"MUTE"
dans la fenetre
clignote
en
sourdine, le temoin
d'affichage.
Quand
vous
DISPLAY MODE
sur
appuyez
(LM-U1350/1050)
MODE) (MODE AFFICHAGE), vous
changement de spectre avec 6 types
d'affichage.
(DISP.
pouvez profiter
du
dans la fenetre
ATTENUATION
plus sombre de moitie la fenetre
d'affichage quand l'appareil est allume. Appuyez une
fois sur DIMMER (ATTENUATION), et l'affichage
devient plus sombre, si vous appuyez encore une fois,
l'affichage devient encore plus sombre de moitie.
Cette fonction rend
AMBIOPHONIE
Activation du mode
?
?
ambiophonie
Selectionnez
un
mode surround souhaite
SURROUND
(SURR.) Appuyez
sur
en
utilisant
la bouton
sur
le
panneau avant ou sur la telecommande.
Chaque fois que vous appuyez sur la bouton l'indication change de la maniere suivante.
SURROUND OFF
VOCAL
T
t
THEATER
CINEMA
T
HALL
t
T
EALAr
TUNNEL
Pour annuler la
CHURCH
DISCO
t
t
SURROUND OFF
nouveau sur
la
bouton.
DEMO (LM-U1350/1050)
DEMO alors que l'unite est eteinte pour
demonstration de la fonction sur l'afficheur.
Appuyez
sur
faire
une
Pour
l'annuler, appuyez
sur
r
fonction, appuyez de
DEMO. Au
l'unite est
cours
allumee,
POWER
sur
de la
vous
ou encore une
fois
alors que
pouvez ´l'annuler a l'aide des
demonstration,
autres boutons.
XDSS
-
-
(systeme
audio extreme
dynamique)
la bouton XDSS pour intensifier les
les basses et l'effet ambiophonie.
aigus,
Chaque fois que vous appuyez sur la bouton,
tion change de la maniere suivante.
l'indica-
Appuyez
sur
XDSS OFF
t
XDSS ON
OAO
(Optimiseur acoustique d'orientation)
OAO pour renforcer les graves. Le
"OAO" s'allume et le message "OAO ON" (OAO
Appuyez
sur
defile de droite a
fois
encore une
Pour
gauche.
sur
OAO
allume)
l'annuler, appuyez
jusqu'a
ce
defile de droite a
(OAO desactive)
voyant
que "OAO OFF"
gauche.
XTS Pro
La
unique fournie par LG Technology
cree un son optimum pour que vous jouissiez d'une
reproduction parfaite du son original et que vous eprou-
qualite
viez la
sonore
source sonore en
direct.
Chaque fois que vous appuyez sur XTS Pro,
reglage change dans l'ordre suivant.
XTS-P ON
[ACTIVE]
t
XTS-P OFF
le
[DESACTIVE]
Remarque
La fonction XTS PRO
l'ecouteur
peut pas etre utilisee lorsque
est raccorde.
Optimiseur
Cette fonction
Ameliore
ne
les
MP3
optimise
sons
les fichiers MP3
graves
en
creant
des
compressibles.
sons
melodieux.
Chaque fois que vous appuyez sur MP3 OPTIMIZER
[OPTIMISEUR MP3], le reglage change dans l'ordre
suivant.
MP3 OPT ON
[ACTIVE]
t
MP3 OPT OFF
[DESACTIVE].
9
PRECDANTLMISH
audio
Reglage
Fonction minuterie
L'appareil
etant allume
ou
eteint,
il est
possible
de
regler
l'heure.
Avec la fonction TIMER [MINUTERIE] vous pouvez
recevoir et enregistrer une radiofrequence, lire un
disque CD, une bande, ou un dispositif USB ; ou
allumer et eteindre l'appareil a l'heure souhaitee.
1
la touche CLOCK pour controler
l'heure courante.
Appuyez
sur
Pour information
La minuterie ne fonctionnera que si
a l'horloge de l'appareil.
2
vous
reglez
l'heure
la touche TIMER pour acceder
au mode minuterie.
Les fonctions TUNER-CD-TAPE-USB(LMU1350/1050/550) clignoteront a tour de role sur
l'afficheur.
Appuyez
sur
Pour information
Pour corriger un reglage
de
minuterie(TIMER)
prealablement sauvegarde, maintenez la touche TIMER
enfoncee durant plus de 2 secondes.
L'heure prereglee
ainsi que le temoin TIMER
apparaitront sur l'afficheur.
7
Reglez les minutes de la mise en marche de
l'appareil en tournant la molette MULTI JOG.
8
Confirmez les minutes de l'heure de mise en
marche en appuyant sur la touche SET.
Le temoin "OFF TIME" apparaitra durant
environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite
s'eteindre.
9
10
Reglez
3
4
la touche SET lors du
ment de la fonction desiree.
1.
a.
sur
clignote-
appuyant
sur
11
12
13
14
15
Mettez l'appareil hors tension.
La fonction selectionnee
s'activera et se
desactivera automatiquement aux heures
Reglez
Appuyez
Reglez
sur
PRESET DOWN/UP ou MULTI JOG et
appuyez sur SET.
Le temoin "ON TIME" apparait durant environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite
s'eteindre.
2. Lorsque vous selectionnez le mode CD ou
TAPE
Le temoin "ON TIME" apparait durant environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite
s'eteindre.
-
6
l'heure de mise en marche de
tournant la molette MULTI JOG.
Reglez
en
le volume sonore
en
tournant MULTI
JOG.
la touche SET.
Le temoin
apparait sur l'afficheur confirmant ainsi le reglage approprie de la minuterie.
Appuyez
sur
"
"
Annulation
minuterie
ou
controle
du
reglage
de la
Il est possible de selectionner le reglage ou l'annulation
du programme de la minuterie en appuyant sur la
touche TIMER. Cette fonction vous permet egalement
de controler l'etat courant de la minuterie.
Pour activer ou controler la minuterie, appuyez sur la
touche TIMER de maniere a afficher le temoin
".
Pour annuler la minuterie programmee, appuyez sur la
touche TIMER de maniere a afficher le temoin
".
"
"
l'appareil
Confirmez l'heure de mise en marche
appuyant sur la touche SET.
en
Fonction auxiliaire
1
2
Reliez
un
dispositif
l'intermediaire
Appuyez
sur
des
auxiliaire i.e. TV
plots
ou
AUX. montes
FUNCTION
VCR, par
a l'arriere.
[FONCTION]
de la tele-
commande.
fois que vous appuyez sur la bouton
l'indication change de la maniere suivante.
Chaque
FMtAMtCDtAUX
10
en
la bouton SET.
-
5
la
vous
enregistrement
Choisissez le numero de prereglage
memorise
precedent avec le bouton
b.
en
tour-
programmees.
selectionnez la fonction
TUNER, les temoins "PLAY" et "REC"
clignotent alternativement sur l'afficheur
durant 3 secondes.
Temoin "PLAY": Lecture TUNER uniquement
Temoin "REC" : Lecture TUNER et
Lorsque
Confirmez l'heure d'arret
touche SET.
en
les minutes d'arret de l'appareil
tournant la molette MULTI JOG.
-
Appuyez
l'heure d'arret de l'appareil
nant la molette MULTI JOG.
Remarques
Vous pouvez egalement enregister
auxiliaire d'entree, voyes la section
paquet de
cassette.
de la
source
de fonction de
Fonction RDS
Le
systeme
Cette unite
est
System
large gamme
present dans
FACULTATIF
RDS
equipee
Systeme de
-
--
Recherche de programme
d'un
systeme RDS (Radio Data
Donnees Radio) qui procure une
d'informations de radio FM. Utilise
a
de nombreux pays, le RDS est un sysde transmission des indicatifs des emetteurs ou
teme
des informations de
reseau,
de
description
du
L'avantage principal
du
coder des emissions
RDS est
systeme
avec
(PTY)
des codes de
sa
de
capacite
type de pro-
gramme (PTY) qui indiquent le type de l'emission.
La liste suivante demontre les abreviations utilisees
d'indiquer chaque
PTY
avec une
explication
afin
de PTY.
type des
programmes, des message sous forme de texte concernant l'emetteur ou les particularites de la selection musi-
cale, ainsi que l'heure precise.
Accord RDS
Lorsqu'un
donnees
catifs
emetteur
FM est accorde
RDS, l'unite affichera
d'appel
de l'emetteur
s'allumera dans la fenetre
temoins
et le temoin
d'affichage,
RDS
tout
comme
les
pour l'identification du type de programme
du Texte Radio (RT), de l'Heure actuelle (CT), du
(PTY),
Nom de la station
(PS),
Options d'affichage
Le
qu'il contient des
automatiquement les indiet
s'ils sont transmis par l'emetteur.
RDS
capable de transmettre une riche
variete d'informations en supplement l'identification
initiale qui apparait lorsque l'emetteur est premierement
accorde. Lors d'une operation RDS ordinaire, l'affichage
indiquera le nom de l'emetteur, le reseau de radiodiffu-
systeme
sion
ou
RDS est
les lettres d'identification. En
appuyant
RDS
sur
du panneau avant, vous pouvez retrouver les differents
types de donnees dans la sequence
PTY
RT
CT
(FREQUENCY
PTY (Programme type recognition)
programme est affiche sur l'ecran.
RT (Radio text recognition)- Le
de radio est affiche
sur
nom
PS)
Le
-
de la station
l'ecran.
CT
(Time controlled by the channel)l'appareil de recevoir l'heure actuelle et
sur
l'ecran.
PS
(Programme Service name)-
programme est affiche
type de
sur
Permet a
de l'afficher
Vous pouvez rechercher un type de programme
particulier (PTY) en suivant les operations suivantes:
Le titre du
l'ecran.
1
Remarques
Certains des emetteurs
RDS
peuvent choisir de
ne
quelques-unes de ces caracteristiques
supplementaires. Si les donnees requises pour le
transmises, dans la
fenetre d'affichage apparaitra le message PTY NONE,
RT NONE, CT NONE, PS NONE.
ne
sur
(ou FUNCTION) pour selectionner
le mode FM.
Appuyez
pas inclure
mode selectionne
Appuyez
2 l'emetteur
sur .m
/M > pour selectionner
desire.
Lorsque la transmission RDS est recue, l'affichage
indique le nom de la station (PS) apres la visualisa-
sont pas
tion de l'identification RDS.
3
4
Appuyez
5
Lorsque
sur
le bouton RDS pour selectionner
le
mode PTY.
Pour rechercher
PTY
different, appuyez sur
PRESET DOWN/UP pendant que le dernier PTY
en usage est encore affiche,
pour consulter la
liste des types de PTY disponibles.
un
le PTY est
.m /M >
L'unite
selectionne, appuyez sur
pendant cinq secondes.
passera a un mode de recherche automaet essaiera de trouver l'emetteur suivant ayant
tique
un signal
suffisamment fort
qui correspond
au
type
de PTY desire.
11
PRECDANTLMISH
des
Prereglage
postes radio
Vous pouvez preselectionner
50 stations FM et AM.
Avant de les faire fonctionner, prenez soin de verifier
que le volume est
Appuyez
1
au
2
la
sur
Le
(ou FUNCTION) pour
frequence desiree (AM ou FM).
vous
sur ce
appuyez
bouton,
les boutons .m/M >
sur
sur une
quand l'appareil
syntonise
se
Utilisez MULTI JOG.
3
sur
PROG./MEMO.
sur
le panneau
preregle
clignotera
Appuyez sur la bouton PRESET+/- (ou PRESET
/
afin de preregler
de la telecommande)
()
le numero
Ecoute
1
memoire.
preregler
de toutes les stations
la bouton PROG./
alors
sur
CLEAR et les stations sont effacees.
Si toutes les stations
possibles sont programmees, le
message FULL apparaitra momentanement sur
l'afficheur et un numero predetermine
clignotera. Pour
modifier le numero predetermine,
executez les etapes
4-5 de la colonne de gauche.
des stations
prereglees
PRESET(ou la bouton PRESET
/
de la telecommande)
enfoncee jusqu'a ce que
()
le numero preregle
desire s'affiche. Vous pouvez egalement effectuer le rappel du numero en appuyant a
repetition sur la bouton.
Maintenez la bouton
dans la fenetre
d'affichage.
4
2 a 5 pour
etapes
et maintenez enfoncee
Rappel
avant.
Un numero
en
Pour information
manuelle
Appuyez
est maintenant
sur
Appuyez
station.
Syntonie
le panneau
le panneau avant pour 2 secondes environ,
"CLEAR" /effacer/ apparait dans la fenetre d'affichage.
les boutons .m/M >.
s'arrete
les
Suppression
prereglees
MEMO.
Syntonie automatique
-
sur
d'autres postes.
Appuyez
Remarques
Appuyez
Le balayage
poste choisi
Repetez
6
AM
le panneau frontal jusqu'a ce que l'indication
de frequence commence a se modifier.
sur
PROG./MEMO.
avant.
minimum.
Chaque fois que
et FM alternent.
Appuyez
5
sur
TUNER
sur
selectionner
Appuyez
souhaite.
de la radio
Appuyez
sur
selectionner
.m/M > (ou
la frequence desiree
fois que
et FM alternent.
Chaque
La derniere
vous
appuyez
FUNCTION)
(AM ou FM).
sur ce
bouton, AM
Pour eteindre la radio
Appuyez sur POWER pour eteindre
selectionnez
(CD,
station recue
est
TAPE
l'appareil
ou
autre mode de fonction
un
ou
le
AUX).
reglee.
Pour information
2
Appuyez a repetition
(ou PRESET ( / )
pour selectionner
souhaitez.
-Achaque
le
sur
la bouton PRESET+/-
?
de la
telecommande)
poste preregle
que
fois que
vous
un
appuyez
autre
sur
la
3
en
bouton,
poste preregle.
Utilisez le
non
?
Pour
un
reglage manuel ou automatique de l'etape
reglage automatique, maintenez la bouton
.m/M > environ deux secondes
panneau avant.
sur
le
disparaisse
aura aucun
Pour
une
Reorientez
le panneau avant
de l'ecran.
sur
effet stereo
Appuyez
a
mais la
nouveau sur
reception
la bouton MODE/
l'effet stereo.
meilleure
reception
les antennes fournies.
Utilisez la fonction
2.
MODE/RIF(condensateur de
filtrage) pour basculer a la reception monophonique
en cas de distorsion de la reception stereo.
Il
se
peut que
lorsque
d'onde
vous
entendiez des bruits de battement
enregistrez des emissions MW (longueur
moyenne [MA]) ou LW (onde longue).
vous
Si tel est le cas, appuyez
une fois.
Lors de l'ecoute
que
vous
sur
la bouton MODE/RIF
d'une emission
MW
(AM),
il
se
peut
entendiez des bruits de battement. Dans
cas, appuyez une fois sur AM-NOISE [BRUIT
Chaque fois que vous appuyez AM-NOISE, le
change dans l'ordre suivant.
AM NOISE ON
12
sera
Remarques
preselectionnees
?
n'y
MODE/RIF
RIF pour retablir
appuyant COMMANDE DU
des stations de radio
sur
meilleure.
VOLUME sur le panneau avant ou VOLUME
/
sur la telecommande
()
plusieurs fois.
Pour ecouter
programme FM est brouille
"STEREO"
vous
?
le volume
un
Appuyez
Il
l'appareil syntonise
Regler
Si
t
AM NOISE OFF
ce
AM].
reglage
Lecture de cassette
Arret de la lecture
Lecture de base
1
la bouton TAPE 1/2 pour selectionner la platine 1 ou la platine 2.
Appuyez
("NO
TAPE"
(pas de cassette) apparait
d'affichage)
fenetre
2
sur
Ouvrir la cassette TAPE 1
3
4
Appuyez
en
poussant la
Z PUSH EJECT.
position
Inserez
(ou 2)
la
sur
une ou
la cassette
sur
PLAY
fermer la TAPE 1
puis
(B
le cote
avec
de
(ou 2).
b:FACULTATIF).
ou
sur
ou
la bouton STOP (x)
la bouton TAPE STOP
Pour rembobiner ou avancer rapidement
Apres avoir appuye sur .m/M > sur le panneau
deux cassettes
fond
au
Durant la lecture, appuyez
/CLEAR du panneau avant
(x) de la telecommande.
avant
la
pendant
ou sur
m/M
sur
lecture, appuyez
la telecommande
sur
PLAY
(B)
a l'endroit
desire.
Dubbing(copier)
Cette fonction montre comment
enregistrer
de cassette
a cassette.
LECTEUR A ARRET AUTOMATIQUE (TAPE 1/2)
Lorsque le lecteur a arret automatique acheve la lecture
en sens avant, l'appareil arrete automatiquement.
Appuyez
Deux fois
Trois fois
la bouton TAPE 1/2.
sur
?
Cassette TAPE 1- Inserez
une
?
Cassette TAPE 2- Inserez
une
Appuyez
sur
cassette pour etre
cassette
copier.
vierge.
NORMAL/HIGH DUBBING
comme
suit.
DUBB.
Fonction
DUBB.
NOR DUBB
HI-SP. DUBB.
OU
Une fois la lecture avant ou arriere
(lecture a rebours) completee,
l'appareil arrete automatiquement.
HIDUBB.
HI DUBB
OU
Une fois la lecture avant et arriere
(lecture a rebours) completee,
l'appareil arrete automatiquement.
OU
Une fois la lecture avant et arriere
(lecture a rebours) completee a
six reprises consecutives, l'appareil arrete automatiquement.
Pour arreter
Fonction
Afichage
Appuyez
a l'aide
NOR-
Afichage
Une fois
1
2
A LECTURE A REBOURS
AUTOMATIQUE (TAPE 2): FACULTATIF
APPAREIL
Vous pouvez choisir le sens de lecture souhaite
de la bouton PLAY MODE.
Appuyez
Enregistrement
(LM-U1350/1050)
(LM-W550/U550)
(LM-U1350/1050)
(LM-W550/U550)
d'enregistrer,
appuyez
vitesse normale
Enregistrement
vitesse deux
fois plus rapide
sur
STOP
(x).
ote
?
dispositif USB ou les ports USB risquent d'etre
endommages si vous ouvrez la portiere de la platine
a cassette lorsque le dispositif USB est raccorde.
Le
Enregistrement
Rembobinez la cassette au
vez enregistrer a partir d'un
Reglage
1
2
point de depart d'enregistrement. Utilisez
plateau de la cassette 2 seulement.
de base
Appuyez sur CD ou TUNER [SYNTONISEUR]
(ou sur TUNER/BAND), USB.
Ouvrir la
Pour arreter
Appuyez sur la
cassette.
Enregistrement synchronise
porte de la TAPE 2 et inserez une
cassette vierge dans le compartiment de la
d'enregistrement
PLAY MODE a plusieurs reprises
pour programmer la direction de l'enregistrement.
Appuyez
sur
Enregistrement a partir de la radio,
d'un disque CD, d'un dispositif USB
1
la bouton z REC/X du panneau avant
bouton z/X de la telecommande.
Le temoin "REC" clignotera sur l'afficheur.
veau sur
Pour programmer la direction
: FACULTATIF
ou
d'une
source
Appuyez
sur
z REC/X
clignote
vers une
sur
le devant du pan-
et maintient la cassette
en
sur
PLAY(B)
sur
le devant du pan-
commence.
Pour suspendre un enregistrement
Pour suspendre un enregistrement, appuyez de
l'enregistrement
bouton TAPE STOP
(x).
d'un CD
cassette
1
SYNC.
Le message "REC" clignote et "CD SYNC."
s'affiche dans la fenetre d'affichage.
L'enregistrement synchronise debute
automatiquement apres environ 7 secondes.
2
mode
neau.
L'enregistrement
la
d'enregistrement CD repique
automatiquement sur une cassette un CD complet
ainsi que les titres programmes.
En mode d'arret, appuyez sur la bouton CD
pause.
Appuyez
ou
La fonction
auxiliaire
neau.
"REC"
2
seulement des cassettes normales. Vous pou-
Remarques
?
desirez enregistrer depuis une piste
particuliere, selectionnez cette piste a l'aide de la
bouton .m/M > avant de debuter
l'enregistrement CD synchro.
Si
vous
nou-
13
FONCTIEM
Lecture de
Disque Compact
Lecture de base
1
2
1
Appuyez
l'appareil.
sur
Pour acceder
Pour chercher
STANDBY/ON pour allumer
mode CD, appuyez
au
ton CD du panneau avant.
Si aucun disque n'est present
disque,
dans l'unite
l'indicateur "NO DISC"
(Pas
la bou-
sur
de
Durant la lecture, appuyez sur la bouton
.m/M > de la telecommande
et maintenez
la enfoncee. Relachez-la ensuite a l'emplacement de
lecture que vous desirez.
de
disque)
Remarques
Cette fonction n'est pas
fichiers MP3.
?
s'affiche.
3
Appuyez sur CD OPEN (Z OPEN) et placez le
disque dans l'unite.
Le disque a gauche (DISC 1) sera lu en premier.
Etiquette
vers
orientee
le haut
Remarque
Dans le
cas
d'un
de 8
disque
dans le cercle interieur
4
Passage
du
(3 po), placez
plateau de lecture.
ppuyez sur CD OPEN
l'unite de disque.
CD Audio
:
cm
(Z OPEN) pour
celui-ci
fermer
"READING"
(LECTURE) s'affiche dans
la fenetre d'affichage, puis le nombre
total de plages et le temps de lecture
CD MP3
fenetre
Appuyez
avant
ou
1
2
(B)
la telecommande.
plus,
CD MP3
Pour
3
pouvez aussi lire un CD Audio ou un
utilisant les touches NUMERIQUES.
vous
en
suspendre
?
Durant la lecture, appuyez sur la bouton CD PAUSE
(CDX) du panneau avant ou la bouton CD PLAY /
?
PAUSE
Durant la lecture, appuyez sur la bouton STOP(x)/
CLEAR du panneau avant ou la bouton CD STOP(x)
de la telecommande.
Pour effectuer
?Appuyez sur la
piste suivante.
?
Si
saut de
er
piste
-
bouton M > pour passer a la
Si
le debut
appuyez de
lecteur passera a la
vous
suite a
chaque
bouton.
14
de la
piste
nouveau sur
piste
fois que
en cours.
la
?
bouton,
le
suivante et ainsi de
vous
appuyerez
porte du Cd
est fermee.
sur
les informations
la touche INFO
sur
la
pendant
sur
la lecture du fichi-
MP3.
Les informations
(Titre,
S'il
Artiste
dans la
Album) du fichier
fenetre d'affichage.
ou
pas d'informations sur le fichier MP3,
l'indicateur "NO ID3 TAG" s'affiche dans la fenetre
n'y
a
?
Remarque
Cet appareil peut
lire
un
CD-R
ou un
contient des titres audio
ou
Le fichier MP3 ainsi que
nommes en anglais.
l'etiquette
le
les
d'affichage.
appuyez sur la bouton .m a mi-chemin
de la lecture d'une piste, le lecteur relancera la
depuis
La
MP3 seront affichees
vous
lecture
Appuyez sur CD OPEN (Z OPEN)
Le plateau du disque est ouvert. Deux compartiments de disques apparaissent. Meme si un
disque est entrain d'etre joue sa lecture n'est pas
interrompue.
Remplacez les disques avec de nouveaux
L'unite joue un disque dans le compartiment de
gauche puis celui de droite.
Appuyez sur CD OPEN (Z OPEN).
Appuyez
-
un
etre joues et remplacer les disques
de la lecture du disque qui est entrain
Pour controler
fichiers MP3
Pour terminer la lecture
disques pendant
Remarques
Ne pas placer plus qu'un disque a la fois que
plateau.
Ne pas pousser le plateau pour fermer la porte du
CD, cela pourrait endommager l'unite.
la lecture
(B/X) de la telecommande.
Appuyez de nouveau sur cette bouton pour
reprendre la lecture.
disque
sur
disques qui vont
sans interruption
d'etre joue.
(LECTURE) s'affiche dans la
d'affichage, puis le nombre total de
la bouton PLAY
un
Vous pouvez ouvrir le plateau du disque pendant qu'un
disque est joue afin de verifier quels sont les prochains
du panneau
la bouton CD PLAY/PAUSE (B/X) de
sur
suivants
directement
Pour remplacer les
la lecture
fichiers est affiche.
De
disques
pour lecture de
DISC 1, DISC 2 ou DISC 3 pendant la
lecture ou l'arret.
Quand vous appuyez sur DISC 1-3 avant la lecture d'un
disque, l'appareil commence automatiquement la lecture
par le disque selectionne.
Appuyez
"READING"
:
disponibles
Durant la lecture ou a l'arret de l'appareil, appuyez
sur la bouton DISC SKIP du panneau avant ou la
bouton D.SKIP de la telecommande.
sont affiches.
5
aux
Pour selectionner
DISQUE 1
piste
une
CD-RW
qui
des fichiers MP3.
ID3 doivent etre
Lecture de
Pour
Pour
Appuyez
"
1"
-
Pour
"
sur
jouer
sur
"
sur
une
fois
la lecture.
pendant
les
une
fois
sur
la fenetre
une
apparait
fois
sur
pendant
?
Appuyez
Appuyez sur
programmee.
-"
?
sur
la lecture.
une
pendant
la touche
ou
la touche
2
le
disque desire
la touche DISC SKIP
(DISC 1/2/3)
ou
en
appuyant
ur
DISC DIRECT PLAY
du panneau avant
ou
la touche
D.SKIP de la telecommande.
ce
que
Selectionnez
3
du panneau avant
Appuyez
4
1"
piste desiree
la
en
appuyant
sur
la touche CD SKIP/SEARCH .m/M >
la lecture
apparait dans la fenetre
d'affichage.(Repetition de piste).
Appuyez sur REPEAT a nouveau pendant
programme.
-"
Selectionnez
repetee
fois
sur
pistes.
PROG./MEMO. du panneau avant
d'affichage.
REPEAT
REPEAT
1
l'arret, appuyez
20
PROGRAM de la telecommande.
fois
plusieurs fois jusqu'a
l'indicateur disparaisse.
Programmer la lecture repetee
-
peut contenir jusqu'a
Lecteur a
d'affichage.
la fenetre
Pour annuler la lecture
fois
la lecture.
pendant
pistes plusieurs
REPEAT
Vous pouvez decider de la sequence de lecture des
pistes d'un disque et creer votre propre programmation.
Le programme
d'affichage.
disque plusieurs
apparait
de lecture
Programmation
indefiniment
la fenetre
REPEAT
ALL DISC"
-
sur
un
jouer
Appuyez
plateau
REPEAT
1 DISC"
Pour
un
apparait
Appuyez
-
la lecture
repeter
jouer
Disque Compact
de la telecommande.
ou
la touche PROG./MEMO. du
sur
panneau avant
la touche PROGRAM de la
ou
telecommande.
le
plateau
apparait dans la fenetre
d'affichage.(Repetition de tout programme).
ALL DISC"
les
1-4.
5
Repetez
6
Appuyez
sur
avant
la touche CD PLAY/PAUSE
ou
etapes
la touche PLAY
(B)
du panneau
(B/X)
de la
telecommande.
Controle
En mode
(ou
-
du contenu de la
d'arret, appuyez
programmation
la touche PROG./MEMO.
sur
PROGRAM/MEMO de la
Le numero
du programme
telecommande).
du disque, la piste,
apparaitra.
Suppression
En mode
(ou
d'arret, appuyez
avant
Ajout
sur
ou
la touche
CD
au
telecommande).
CLEAR, situee
STOP(x)
le panneau
de la telecommande.
contenu de
programmation
d'arret, appuyez a repetition sur la
PROG./MEMO. (ou PROGRAM/MEMO
telecommande)
"Piste Number"
Repetez
les
jusqu'a ce
clignote
etapes
2-4.
programmation
Appuyez sur la touche PROG./MEMO.
(ou PROGRAM/MEMO de la telecommande)
d'afficher le numero
de la
que le message
Modification du contenu de
1.
sur
Appuyez
En mode
touche
2.
la touche PROG./MEMO.
sur
PROGRAM/MEMO de la
ensuite
1.
du contenu d'un programme
du programme que
afin
vous
souhaitez modifier.
2.
Repetez
les
etapes
2-4.
15
FONCTIEM
Raccordement du
port USB
LM-U1350/1050/550
Cartes
pouvant etre lues
Carte SmartMedia
-
-
(SMC)
Carte Flash compacte (CFC)
Micro Drive (MD)
Carte Secure Digital (SD)
Carte Multi Media (MMC)
Memory Stick (MS)
Memory Stick Pro (MS-Pro)
Compatible avec: FAT 12, 16,
Utilisez seulement les cartes
memoire
1
2
Branchez le
dispositif
USB
au
port USB de
?
?
sur
le bouton USB sur le panneau
avant.
?
?
Remarques
?
?
Ne retirez pas le lecteur MP3 ou la carte memoire
pendant la lecture du dispositif USB.
la carte memoire
N'ajoutez ni ne retirez
ture du dispositif USB
Lecture du
1
dispositif
l'ecran
d'affichage, puis
le nombre
2
avant
ou
la touche PLAY
( ) du panneau
la touche CD PLAY/PAUSE (
) de
sur
Pour
la lecture
Durant la lecture, appuyez sur la bouton CD PAUSE
(CD ) du panneau avant ou la bouton CD
PLAY/PAUSE
est de
(
)
de la telecommande.
Appuyez de nouveau
reprendre la lecture.
Selon le
ne
sur cette
ayant besoin de l'installation d'un
sont pas
type de
dans la
carte
ne
supportes.
il est
memoire,
soient pas
possible
reconnues
que
meme s'il
disponible.
aux
cartes suivantes
Durant la lecture ou a l'arret de l'appareil, appuyez
sur la bouton DISC SKIP du panneau avant ou la
bouton D.SKIP de la telecommande.
Pour effectuer
?Appuyez sur la
piste suivante.
?
vous
suspendre
Les lecteurs MP3
reste de la memoire
pouvez aussi activer la lecture a
l'aide des boutons NUMERIQUES.
plus,
sauvegarder les fichiers
carte memoire apres le formatage.
Aucun disque dur blinde n'est supporte.
certaines cartes
la telecommande.
En
Assurez-vous de
Pour aller
total de fichiers s'affiche.
Appuyez
disponibles
USB
le bouton USB sur le panneau
avant pour activer le mode USB.
Le message « CHECKING » [VERIFICATION]
apparait
?
a l'aide d'un lecteur multicartes.
sur
sur
Le nombre maximum de fichiers
controleur
lors de la lec-
Lecture de base
Appuyez
recommandees.
999 EA.
votre unite.
Appuyez
32
-
piste
Si vous appuyez sur la bouton .m a mi-chemin
de la lecture d'une piste, le lecteur relancera la
lecture depuis le debut de la piste en cours.
Si vous appuyez de nouveau sur la bouton, le
lecteur passera a la piste suivante et ainsi de suite
a chaque fois que vous appuyerez sur la bouton.
les informations
sur
les
la touche INFO pendant la lecture du fichier MP3.
Les informations (Titre, Artiste ou Album) du fichier
MP3 seront affichees dans la fenetre d'affichage.
S'il n'y a pas d'informations sur le fichier MP3, l'indicateur "NO ID3 TAG" s'affiche dans la fenetre d'affichage
Appuyez
bouton pour
saut de
bouton M > pour passer a la
Pour controler
fichiers MP3
-
un
sur
Pour terminer la lecture
Durant la lecture, appuyez sur la bouton STOP(x)/
CLEAR du panneau avant ou la bouton CD STOP(x)
Remarque
?
de la telecommande.
?
?
?
16
Cette unite peut lire des dispositifs USB contenant
des fichiers MP3/WMA.
Le fichier MP3 ainsi que l'etiquette ID3 doivent etre
nommes en anglais.
Ce lecteur ne peut pas formater la carte memoire.
Ce lecteur ne peut pas utiliser un CONCENTRATEUR
USB.
Lecture du
Pour
Pour
Appuyez
"
1"
-
Pour
REPEAT
jouer
sur
Pour
"
un
sur
fois
la lecture.
pendant
une
fois
sur
la fenetre
une
apparait
fois
pendant
Pour annuler la lecture
?
Appuyez
Appuyez sur
programmee.
-"
?
sur
la lecture.
1"
une
pendant
de
DISC SKIP
telecommande
3
que
la touche
ou
Selectionnez
la lecture
la touche
ou sur
piste desiree
la
DISQUE]
D.SKIP de la
en
un
disque.
appuyant
sur
la touche CD SKIP/SEARCH .m/M >
Appuyez
4
DE
[SAUT
pour selectionner
du panneau avant
sur
de la telecommande.
ou
la touche PROG./MEMO. du
panneau avant
la touche PROGRAM de la
ou
telecommande.
piste).
nouveau
sur
le panneau avant
sur
dans la fenetre
apparait
d'affichage.(Repetition
Appuyez sur REPEAT a
programme.
-"
fois
Appuyez
2
repetee
ce
sur
pistes.
PROG./MEMO. du panneau avant
d'affichage.
REPEAT
REPEAT
1
l'arret, appuyez
20
PROGRAM de la telecommande.
fois
plusieurs fois jusqu'a
l'indicateur disparaisse.
Programmer la lecture repetee
-
peut contenir jusqu'a
Lecteur a
d'affichage.
la fenetre
sur
fois
la lecture.
pendant
pistes plusieurs
REPEAT
Vous pouvez decider de la sequence de lecture des
pistes d'un disque et creer votre propre programmation.
Le programme
d'affichage.
disque plusieurs
les
ALL DISC"
-
une
de lecture
Programmation
indefiniment
la fenetre
apparait
jouer
Appuyez
sur
REPEAT
1 DISC"
-
plateau
un
apparait
Appuyez
"
sur
USB
la lecture
repeter
jouer
dispositif
pendant
le
Repetez
5
Appuyez
6
plateau
apparait dans la fenetre
d'affichage.(Repetition de tout programme).
ALL DISC"
avant
les
ou
1-4.
etapes
sur
la touche PLAY
(B)
du panneau
la touche CD PLAY/PAUSE
(B/X)
de la
telecommande.
Controle
En mode
(ou
-
du contenu de la
d'arret, appuyez
sur
programmation
la touche PROG./MEMO.
PROGRAM/MEMO de la
Le numero
du programme
telecommande).
du disque, la piste,
apparaitra.
Suppression
En mode
(ou
d'arret, appuyez
sur
PROGRAM/MEMO de la
ensuite
avant
Ajout
1.
du contenu d'un programme
sur
ou
la touche
CD
au
telecommande).
CLEAR, situee
STOP(x)
le panneau
programmation
PROG./MEMO
sur
sur
Appuyez
de la telecommande.
contenu de
Appuyez
la touche PROG./MEMO.
MEMORISATION] (ou
sur
[PROGRAMME
/
PROGRAM/MEMO de la
plusieurs reprises en mode d'arret
de programme jusqu'a ce que "Track Number"
[Numero de Piste] clignote.
telecommande)
2.
Repetez
les
a
etapes
2-4.
Modification du contenu de
1.
programmation
Appuyez sur la touche PROG./MEMO.
(ou PROGRAM/MEMO de la telecommande)
d'afficher le numero
du programme que
afin
vous
souhaitez modifier.
2.
Repetez
les
etapes
2-4.
17
FONCTIEM
Depannage
Examinez le
guide
ci-dessous pour identifier la
cause
possible
d'un
avant de contacter le service
probleme,
apres-vente.
Remede
Cause
Symptome
Absence
?
Le cordon d'alimentation est debranche.
?
d'alimentation
d'alimentation.
Absence de
?
son.
Les cables
audio
ne
sont pas
solide-
?
ment branches.
?
de la
L'equipement
?
Le cable
externe est
source
?
d'enceinte est raccorde
l'appareil
demarre
Absence de
pas la
?
lecture.
La telecommande
Le
?
au
Le
disque
cassette dans
ou
?
Le
disque
?
Le
?
La telecommande
ne
?
dans
a l'envers.
a
positionne
?
Il y
objet
l'appareil.
Les
piles
usees
Informations
n'est pas
dirigee
le
vers
est
loin de
trop
entre la telecommande
de la telecommande
sont
?
?
ou une
cassette.
?
Inserez
un
disque
ou une
cassette
?
Positionnez la face de lecture du
?
Positionnez correctement le
Nettoyez
?
Dirigez la telecommande
de l'appareil.
?
Faite fonctionner la telecommande
audio
com-
codage audio a 3 couches
appelons les fichiers qui ont une extenfichier MP3
qui
une
technologie
de
cree
audio deux fois
La
n'a
5.
?
Remplacez
les
a
env-
par des
piles usagees
MP3/WMA
-
-
avec
de lire les fichiers MP3. Nous
Le
nom
ou
moins et doit
de fichiers ISO9660.
des fichiers
ex.
peut avoir jusqu'a
comprendre
"********.MP3"
ou
7.
Meme
Apropos
-
".mp3"
ou
"********.WMA".
speciaux
comme
sur
le
en
"/
:
*
?
disque
montrera
999.
de MULTISESSION
un
disque
multisession selon
type de disque CD-ROM.
ex)
-
30 caracteres
l'extension
si le nombre total de fichiers
Cette fonction reconnait
le
cet
vous
"Easy-CD Creator", qui
N'utilisez pas de caracteres
"<>"etc.
jusqu'a
Audio) offre une compression
superieure a celle du format MP3.
-
capteur
l'objet.
6.
compression
compatibilite
disques
appareil est limitee de la maniere suivante :
1. Frequence d'echantillonnage / 8
48kHz (MP3), 32
44.1 kHz (WMA)
2. Debit binaire / 8
320kbps (MP3), 32 128kbps
(WMA)
3. CD-R physical format should be "ISO 9660"
4. Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA en utilisant un logiciel qui ne peut pas creer un SYSTEME
DE FICHIERS, par exemple "Direct-CD" etc., il est
18
Retirez
peut etre superieur a 1000, l'appareil
Media
des
le
vers
(7 m).
?
systeme
un
"wma"
de WMA
(Windows
le
sur
disque.
recommandons d'utiliser
a l'aide d'un
sion".mp3" des "fichiers MP3".
Cet appareil ne peut pas lire un
pas une extension ".mp3".
WMA
le
disque
guide.
le bas.
supplementaires
audio de Microsoft.
?
a l'interieur du
disque vers
?
impossible
Un fichier WMA est
et remettez
neuves.
Un fichier MP3 contient des donnees
A propos
l'emplacel'appareil sous
disque
.
Sur le MP3
MPEG1. Nous
approprie
iron 23 ft
a un
externe
un
l'appareil.
?
source
tension.
plateau,
est sale.
La telecommande
de la
Inserez
capteur de l'appareil.
correctement.
primees
l'equipement
lisible.
positionne
n'est pas
l'interieur du guide.
disque
de cables
?
illisible.
est
jacks
tension a l'aide de la touche POWER.
la cassette insere
disque
l'appareil est
secteur.
prise
Raccordez le cable d'enceinte a
ment
disque
ou
?
fonctionne pas
?
Placez
l'appareil
ne
la
Branchez solidement les
sous
mauvais endroit.
?
sur
audio
hors tension.
Cet
Branchez correctement le cordon
S'il y
a
des fichiers MP3/WMA dans la
premiere
session, seulement le fichier MP3/WMA de la premiere
session
lu. S'il y a seulement des
fichiers MP3/WMA dans la session entiere, tous les
sera
fichiers MP3/WMA de
chaque session seront lus.
S'il y a un CD Audio dans la premiere session,
seulement le CD audio dans la premiere session
sera
lu.
Specifications
MODELES
SECTION
LM-U1350A/D/X
Alimentation
[Genral]
Electricite
Reportez-vous
Consommation
6.3
(L
x
H
x
P)
de
[CD]
FM
[Tuner]
AM
(MW)
[CASET ]
panneau arriere.
Reponse
Frequence
Rapport signal/bruit
Dynamique
Gammes Reglages
Frequence intermediaire
Rapport signal/bruit
Reponse de Frequence
Gammes Reglages
Frequence intermediaire
Rapport signal/bruit
Reponse de Frequence
x
40
18000 Hz
-
326
kg
273
366
x
87.5
108.0 MHz
-
kg
ou
65
74
-
87.5
MHz,
-
REF NCE
108.0 MHz
60/55 dB
60
10000 Hz
-
522-1620kHzou520-1720kHz
450 kHz
35 dB
120
2000 Hz
-
130W+130W
100W+100W
50W+50W
0.5 %
20000 Hz
Reponse
Frequence
Rapport signal/bruit
42
Vitesse Cassette
4.75 cm/sec
Fluctuation Vitesser
0.25
F.F/REW
120
-
75 dB
Temps
Reponse de Frequence
Rapport signal/bruit
Channel Separation
Effacer Rapport
125
%(MTT -111, JIS-WTD)
sec (C-60)
8000Hz
-
40 dB
dB(P/B) / 45 dB(R/P)
dB(MTT-5511)
50
55
3 Pole
Type
3
Admittance
de
50
Frequence
Puissance
Max. Puissance d'Entree
DimensionsNettes(LxHxP)
Poids Net
et les
Haut-parleur
LMS-U1050
3 Pole
3
4Ω
Son Niveau Pression Puissance d'Entree
Les schemas
6.3
kg
mm
LMS-U1350
[Haut-Prles]
6.3
10.7 MHz
de
Evaluee
45W
70 dB
T. H.D
Reponse
50W
70 dB
Puissance de sortie
a
t
e
u
r
]
[Amplifc
LM-U1050A/D/X
60W
Mass
Dimensions Exterieure
au
LM-W550A/D/X
LM-U550A/D/X
-
(1m)
55
sont
-
2
Haut-parleur
8Ω
20000 Hz
85 dB/W
(1m)
56
-
20000 Hz
85 dB/W
(1m)
130 W
100 W
50W
260 W
200 W
100 W
227X327X312mm
227X327X272mm199X326X232mm
5kg
caracteristiques
2 Pole
4Ω
20000 Hz
86 dB/W
Haut-parleur
LMS-W550/U550
susceptibles d'etre modifies
4.2
kg
2.78
kg
a tout moment.
19
P/NO
:
3834RH0084L

Manuels associés