LG 29FU3RSX Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Télévision Couleur
Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez attentivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la
plaque signalétique fixée à l’arrière du poste.
Votre revendeur vous les demandera pour le service après-vente.
Numéro du modèle :
Numéro de série :
P/NO : MFL66681104-FR(CW91A)(1101-REV00)
www.lg.com
Installation
Mise sous tension
pourriez être exposé à un voltage très élevé ou à
d’autres dangers. Si l’appareil ne fonctionne pas, débranchez-le et contactez votre revendeur.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une
personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Si vous n’utilisez pas le téléviseur durant une
longue période, appuyez sur le bouton POWER
situé sur la façade ou sur le côté du téléviseur pour
l’éteindre. Il est recommandé de retirer le cordon
d’alimentation de la prise murale (prise de courant).
DÉBRANCHER UN DISPOSITIF DU CONDUC
TEUR PRINCIPAL
Antenne
Vérifiez que votre voltage correspond au voltage indiqué
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste.
Branchez votre appareil uniquement sur courant alternatif.
S’il y a des éclairs d’orage ou des coupures de courant,
débrancher la fiche d’antenne et la prise secteur.
La prise de courant principale est le dispositif débranché.
La prise de courant doit rester facilement opérable.
Avertissement
Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas ce téléviseur à la pluie ou à l’humidité.
Entretien
N’ôtez jamais le capot arrière de votre téléviseur. Vous
Une antenne doit être raccordée à la prise marquée
(en option) , située à l’arrière du poste. Pour
améliorer la réception, il est conseillé d’utiliser une
antenne extérieure.
Emplacement
Placez votre téléviseur de manière à ce que l’écran
ne reçoive pas directement la lumière du soleil ou
d’une lampe. Evitez, dans la mesure du possible,
d’exposer l’appareil à des vibrations, à l’humidité, à
la poussière et à la chaleur. Veillez aussi à choisir
une position où l’air peut circuler librement. Ne bouchez pas les ouvertures destinées à la ventilation
du téléviseur.
Branchements externes
Via la prise de l’antenne
1. Raccordez la sortie RF du magnétoscope à la
prise d’antenne située à l’arrière du téléviseur.
2. Raccordez le câble de l’antenne à l’entrée RF
du magnétoscope.
3. Affectez au canal vidéo de votre magnétoscope
le numéro de programme de votre choix, en
suivant la procédure décrite dans la section
‘Programmation automatique’.
4. Sélectionnez le numéro de programme affecté au
canal vidéo.
5. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du
magnétoscope.
Prises entrée/sortie Audio/Vidéo (en option)
1. Raccordez les prises de sortie audio et vidéo
du magnétoscope aux prises d’entrée audio/
vidéo du téléviseur et les prises d’entrée du
magnétoscope aux prises de sortie du téléviseur.
2. Appuyez sur la touche TV/AV pour sélectionner
AV 1,ouAV 2 (en option) si les prises AV du téléviseur sont raccordées au magnétoscope.
3. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du
magnétoscope. L’image lue sur le magnétoscope apparaît sur l’écran.Vous pouvez également enregistrer sur bande vidéo des émissions reçues par votre téléviseur.
Remarque :
Si vous avez le VCR mono, connectez le câble
audio du VCR à la prise AUDIO L/MONO de
l’appareil.
Et si vous êtes connecté à AV2 (en option), sélectionnez le mode L+L en appuyant sur la clé I/II/*(option).
Si le VCR est connecté à AV2 (option) et au côté
AV (option) à la fois, seul le côté AV affichera le
programme.
Le côté AV et le Composant peuvent être utilizes
en meme temps.
2
Via la prise Péritel (en option)
1. Raccordez la prise Péritel du magnétoscope au
connecteur Péritel à l’arrière du téléviseur.
2. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du
magnétoscope.Si votre magnétoscope émet un
signal de commande, le téléviseur passe
automatiquement en mode AV 1 . Si vous souhaitez quitter momentanément le mode de réception Magnetoscope au profit du mode reception
antenne appuyer sur les touches D / E ou sur
les numéros de chaînes. Sinon, appuyez sur la
touche TV/AV de la télécommande pour sélectionner AV 1. L’image lue sur le magnétoscope
apparaît sur l’écran.
Vous pouvez également enregistrer sur cassette vidéo les programmes reçus par le téléviseur avec les prises de sortie audio et vidéo.
Remarque : Signal de type RGB ; par exemple les
signaux rouge, vert, bleu ne peuvent être appliqués
que sur la péritel. Ces signaux sont transmis, par
exemple par un ordinateur, par un décodeur de TV
à péage, un jeu, ou lecteur photo CD etc.
Prises d’entrée COMPOSANT (en option)
1. Raccorder les prises de sortie vidéo (Y Cb Cr,
Y Pb Pr ou Y B-Y R-Y) du COMPOSANT (480i)
aux prises COMPONENT INPUT (Y Pb Pr) de
l'appareil.
2. Raccorder le câble audio du COMPOSANT aux
prises AUDIO IN de AV IN1, ou, AV IN2 (en
option).
3. Appuyer sur le bouton TV/AV pour sélectionner
COMPONENT.
4. Appuyez sur le bouton PLAY sur le COMPOSANT.
L'image COMPOSANT de playback apparaît sur
l'écran.
Emplacement et fonctions des commandes
Le boîtier de télécommande
12.FAVOURITE (FAVORI)/ (en option)
* favori.
Avant de faire fonctionner la télécommande, n’oubliez Sélectionne un programme
pas d’install-er des piles dans le compartiment prévu 13.I/II/ (en option)
*
Sélectionne
la langue durant la diffusion en
à cet effet.
1
2
Q.VIEW
9
10
11
8
12
4.
Le boîtier de télécommande est alimenté par des
piles de type AAA. Installez les piles comme indiqué
par les symboles de polarité ( + et - ) inscrits à
l’intérieur du compartiment.
Remarque : Pour éviter que les piles ne fuient et
n’abîment le boîtier, retirez les piles lorsque vous
ne pensez pas utiliser la télécommande pendant
une longue période de temps .
13
ou
14
1. POWER
Pour passer en mode Veille ou pour allumer le
2.
3.
*
Installation des piles
5
6
7
téléviseur lorsque vous êtes en mode Veille.
Face avant
MUTE (SILENCE)
TOUCHES NUMEROTEES
Pour allumer ou éteindre le téléviseur.
S’illumine lorsque le téléviseur est en veille.
S’assombrit en marche.
Active ou désactive le son.
Pour allumer le téléviseur lorsque vous êtes en mode
veille ou pour sélectionner directement un programme.
Touches de sélection USB
Pour opérer en mode USB.
MENU
Pour l'affichage à l'écran ou quitter le mode
USB. Aucune autre touche locale n'est disponible en mode USB.
5. D / E (Sélection des programmes, haut/bas)
Pour sélectionner un programme ou une option
de menu.
Pour allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode veille.
F
/
G
(Réglage du volume, haut/bas)
Pour allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode veille.
quitte le mode Télétexte.
Affiche la table de programme.
10.Q.VIEW (ou JAUNE)
Pour revenir au programme précédent.
11. LIST/ (en option)
*
(lorsque vous utilisez d'autres moyens, ils ne seront
pas en mesure de fonctionner).
MENU
Pour valider votre sélection ou pour afficher le
mode actuel.
7. SLEEP (MISS EN VEILLE)
Permet d’activer la mise en veille.
8. TOUCHE USB
Pour sélectionner le mode USB.
9. TV/AV
Pour sélectionner le mode TV ou AV.
RECEPTEUR DE LA TELECOMMANDE
Remarque : utilisez uniquement la télécommande
Pour valider votre sélection ou pour afficher le
mode actuel.
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
Pour plus de détails, consultez la section «
Télétexte ».
INDICATEUR DE MISE SOUS TENSION /
STANDBY (VEILLE)
Pour sélectionner un menu.
OK
A LI M E NTAT I ON O N / O F F (AC T IV E R /
DÉSACTIVER)
Pour régler le volume du son.
Pour régler les paramètres à l’intérieur d’un menu.
6. TOUCHES TÉLÉTEXTE (en option)
*
télétexte (modèles ayant la fonction TÉLÉTEXTE).
3
4
deux langues.
Sélectionne la sortie sonore(en option).
14.EYE/ (en option)
Active ou désactive la fonction Eye.
: Aucune fonction
Boutons de couleur : Ces boutons sont pour le
A/OK
F
/
D
/ E (Sélection des programmes, haut/bas)
G
(Réglage du volume, haut/bas)
Pour régler le volume du son.
Pour régler les paramètres à l’intérieur d’un menu.
Pour sélectionner un programme ou une option
de menu.
Pour allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode veille.
ENTREES AUDIO/VIDEO (AV IN2) (en option)
Raccordez les sorties audio/vidéo des appareils
externes à ces prises.
Remarque : AV2 sur le panneau latéral est
identique à AV2 sur le couvercle arrière.
EYE (en option)
Pour régler l’image en fonction des conditions
de luminosité environnantes.
Remarque :
Voici une représentation simplifiée de la façade.
Le matériel représenté peut être quelque peu
différent de votre téléviseur.
3
Fonctionnement de base
che MUTE, / , I/II/ (en option).
Mise sous/hors tension du téléviseur
*
1. Pour mettre le téléviseur en marche, appuyez
F G
sur la touche mise sous/hors tension.
2. Si l’appareil est en mode veille, allumez-le en utilisant les touches POWER, D / E, TV/AV ou les
touches NUMEROTEES de la télécommande.
3. Pour repasser en mode veille, appuyez sur la
touche POWER de la télécommande.
4. Pour mettre l’appareil hors tension, appuyez sur
la touche mise sous/hors tension.
Remarque :Si vous débranchez la prise du téléviseur en mode veille, l’appareil s’allume en mode
veille ou mode marche quand vous la rebranchez.
Coupure du son
Appuyez sur la touche MUTE. Le son est coupé et le
symbole W s’affiche.
Pour restaurer le volume du son initial, utilisez la tou-
Sélection de la langue d'affichage (en option)
Les menus peuvent être affichés à l'écran dans la
langue que vous désirez.Sélectionnez tout d'abord
votre langue.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur
la touche D / E et sélectionnez le menu Special.
2. Appuyez sur la touche G ou OK pour sélectionner la Language.
3. Appuyez sur la touche F / G pour sélectionner
la langue désirée.
Toutes les informations sont maintenant affichées dans la langue désirée.Appuyez sur la
touche MENU pour retourner au menu Special.
4. Appuyez de manière répétée sur la touche
MENU pour retourner en mode TV normal.
Autres fonctions
Modes TV et AV
Ce téléviseur peut être réglé en mode TV ou audio/
vidéo (AV). Le mode audio/vidéo sert lorsqu’un
magnétoscope (VCR) ou un autre appareil est raccordé au téléviseur.
Remarque : Lorsqu’un magnétoscope est raccordé
à la prise de l’antenne, le téléviseur est utilisé en
mode TV. Reportez-vous à la section ‘Branchements
externes’.
AV1 : le magnétoscope est raccordé à la prise
ou au AV IN1 téléviseur.
AV2 : le magnetoscope est raccorde aux prises
AV IN2 du televiseur (en option).
COMPONENT : DVD raccordé aux prises
COMPONENT sur l'appareil (en option)
Vous pouvez également sélectionner le mode TV
ou AV avec la touche TV/AV.
Pour revenir en mode TV depuis le mode AV,
appuyez sur les touches D / E ou NUMEROTEES.
Commutation AV automatique (en option)
Si votre magnétoscope est équipé d'une fiche péritélévision, votre téléviseur pourra passer automatiquement en mode de réception AV1 (dépendant de la
prise sur laquelle vous auriez précédemment connecté votre magnétoscope) lorsque vous utiliserez la
fonction lecture du magnétoscope. Si vous souhaitez
quitter momentanément le mode de réception
Magnetoscope au profit du mode reception antenne
appuyer sur les touches D / E ou sur les numéros
de chaînes. Appuyer sur la touche TV/AV pour
retourner en mode AV.
Verrouillage de sécurité pour les
enfants
Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la
télécommande soit indispensable pour contrôler ses
différentes fonctions.
Cela permet d’interdire éventuellement l’utilisation
du téléviseur.
4
Lorsque le verrouillage est activé, toute pression sur
les touches de la face avant du téléviseur provoque
l’affichage du message Child lock on.
Démagnétisant (en option)
En raison du grand tube superbe de braun dans ce
téléviseur, le champ magnétique de la terre peut
influencer sur la pureté de couleur de l’image par la
substance magnétique voisine ou la direction d’installation du téléviseur. Les raies peuvent apparaître
sur l’écran, ou la couleur ne pas être égale dans le
coin. Vous pouvez apprécier le pro-gramme de la
qualité de couleur en actionnant cette function.
Remarque : Si vous ne pouvez pas régler l’écran
par démagnétisant, réessayez environ 4 minutes
plus tard.
Mise en veille
Vous n’avez plus à vous soucier d’éteindre le poste
avant d’aller vous coucher. Cette fonction vous permet de mettre automatique-ment le téléviseur en
mode veille après un certain délai.
En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de
suite ou de manière continue, choisissez un délai
(en minutes). L’écran affiche r- - -, puis, dans
l’ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le
compte à rebours est lancé dès la fin du réglage.
Remarque :
a. Pour visionner le temps de veille restant,
appuyez sur le bouton SLEEP une fois.
b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP jusqu’à ce que
l’affichage r - - - apparaisse.
c. Si vous éteignez l’appareil, le paramètre sélectionné est annulé.
Menus écran
Le dialogue avec votre téléviseur se déroule par
l’intermédiaire de menus écran. Outre les options
disponibles, ces menus affichent également les
touches qui permettent de les configurer.
Sélection des menus
1. Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche
D / E pour afficher chaque menu.
2. Appuyez sur la touche G ou sur OK, puis
appuyez sur la touche D / E pour sélectionner
un élément du menu.
3. Changez les réglages d'un élément à l'aide du bouton F / G.
Pour retourner au menu précédent, appuyez sur
la touche MENU. Pour aller au menu suivant,
appuyez sur la touche G ou sur la touche OK.
Remarque :
a. En mode télétexte, les menus ne sont pas affichés.
b. Dans certains modèles, Degauss ne seront pas
affichés.
c. Dans certains modèles Language, ne seront
pas affichés.
d. Sur certains modèles, les options Treble et Bass
ne s'afficheront pas, toutefois, un paramètre
Equalizer (Equaliseur) sera disponible.
Station
AutoOprogramme
Programme
Skip
Delete
Swap
SoundOsystem
ColourOsystem
Fine
: ToOstart
:OO1
:OOOff
:OOOff
:OO
:OOBG
:OOAuto
:OO{{{
()O}{OOKOMENU
Picture
Menu de la station
PSM
XD
CSM
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Tint
:OODynamic
:OOOff
:OOStandard
:OO100
:OO60
:OO60
:OO60
:OO0
()O}{OOKOMENU
Sound
Menu des images
SSM
TurbooSound
AVL
Balance
Treble
Bass
:OOFlat
:OOOff
:OOOff
:OO0
:OO50
:OO50
()O}{OOKOMENU
Time
Menu du son
Clock
Offotime
Onotime
Onotimeovolume
Autoosleep
:OO-i-o:o-i:OO-i-o:o-i:OO-i-o:o-i:OO30
:OOOff
()O}{OOKOMENU
Special
Menu de temps
Language
Input
Childolock
Degauss
USB
:OOEnglish
:OOTV
:OOOff
:OOOff
:OOOn
()O}{OOKOMENU
Menu spécial
Programme TV
Mémorisation des chaînes
Programmation automatique
Cette méthode permet de mémoriser tous les programmes qui peuvent être reçus. Nous vous recommandons d’utiliser la programmation automatique
lors de l’installation du téléviseur.
Auto programme
OOCO01OBG
7
36
MENU
Programme
Cette fonction vous permet de sélectionner le numéro
de programme dans le mode de configuration.
Sauter un numéro de chaîne
1. En mode station, sélectionnez l'élément à ignorer.
2. Appuyez sur le bouton F / G pour sélectionner
ON ou OFF.Lorsqu'un numéro de programme est
ignoré, cela signifie que vous ne pourrez pas le
sélectionner avec le bouton D / E durant le visionnement normal du TV.
Si vous voulez sélectionner le numéro de programme ignoré, entrez directement le numéro de
programme avec les boutons numériques.
Appuyez répétitivement sur le bouton MENU pour
retourner au visionnement normal du TV.
Supprimer une chaîne
1. En mode Station, sélectionnez l'élément Delete.
2. Appuyez sur la touche F / G pour sélectionner
ON ou OFF.
Appuyez sur la touché OK quand la fonction “ON”
est séléctionnée, alors la chaîne sélectionnée est
supprimée, et toutes les chaînes suivantes
remontent d'une position.
Modifier un numéro de chaîne
1. En mode Station, sélectionnez l'élément Swap.
2. Appuyez sur le bouton F / G pour sélectionner le numéro
de chaîne. Appuyez sur la touche OK pour remplacer le
programme utilisé par le programme sélectionné.
Système Audio
System :
BG :(Asie/NouvelleZélande/Moyen-
Orient/Afrique/Australie)
I :(Hong Kong/Afrique du Sud)
DK :(Europe de I’Est/Chine/Afrique/Europe)
M :(USA/Corée/Philippines) (en option)
Système de couleur
Vous pouvez ajuster le système de couleur sur
AUTO, PAL, PAL60, NTSC(en option), NTSC 4.43 (en
option) et SECAM.
Mise au point
Normalement vous n’aurez à utiliser cette fonction
que si l’image est de mauvaise qualité. Quand vous
avez procédé à une mise au point, le numéro du
programme est affiché en jaune.
5
Réglage de l’image
Remarque: Les options du menu des images ne
sont pas disponibles pour la source d’entrée RGB.
Bluish, selon vos préférences.
PSM (mémorisation des paramètres de l’image)
Lorsque la fonction est activée, l’image correspondant
le plus aux conditions environnantes est réglée.
A ce moment, l’affichage
en vert n’apparaît
pas en permanence mais l’affichage
en jaune
apparaît à chaque fois que l’état de l’image change.
Remarque : La fonction EYE n'est pas disponible
pour les sources RVB.
A l’exception de Dynamic, Standard, Mild,
Game les paramètres de chaque reproduction
d’image appropriée sont programmés en usine.
XD
Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numérique LG,vous permet de profiter d'une
image réaliste haute définition.
CSM (mémoire de l'état des couleurs)
Vous pouvez sélectionner l'état des couleurs
d'image; Standard , Reddish , Greenish ou
Eye (en option)
Réglage de l'image
Vous pouvez ajuster les paramètres d'image
Contrast, Brightness, Colour, Sharpness et
Tint (entrée NTSC uniquement) aux niveaux désirés.
Arrangemente de temps
Réglage de la mise en marche/arrêt
automatique
En utilisant cette fonction l’appareil démarre et s’arrête
aux heures sélectionnées au préalable. Vous devez
régler correctement l’horloge avant d’utiliser les fonctions d’heure de démarrage et d’arrêt.
Remarque :a.La opération “On time” (À temps)
fonctionne en mode Veille uniquement.
b.Pour vérifier le temps de mise en
marche/arrêt qui reste, sélectionnez
le menu temps.
c.Lorsque vous etteignez l'appareil à partir du
bouton “Power” (Alimentation), le Minuteur
de mise en marche/arrêt est remis à zéro.
Réglage du volume ponctuel
Grâce à cette fonction, vous pouvez réglez le volume sonore dès l'allumage du téléviseur.
Mise en veille automatique
Si vous sélectionnez On dans le menu Auto sleep,
l'appareil se commutera automatiquement en mode
attente pendant environ dix minutes, après un arrêt
de l'émission de la station TV ou l'absence de signal.
Réglage du son
SSM (mémoire de l'état sonore)
Les sons Flat, Music, Movie, Sport sont programmés pour une bonne reproduction sonore à
l'usine et ne peuvent pas être modifiés.
Sélection du son turbo
Quand cette fonction est activée, le son sera plus
amplifié que le son normal.
Réglage du son
Vous pouvez ajuster Balance, AVL (égaliseur de volume automatique), Treble, Bass. AVL conserve
automatiquement un niveau de volume égal si vous
changer de programmes.
Le son Turbo crée un son de tous côtés comme
dans une salle de concert.
Sélection de la sortie audio
En mode AV, vous pouvez diriger la sortie son vers
le haut-parleur droit ou gauche.
Pour sélectionner la sortie audio, appuyez une ou
plusieurs fois sur la touche I/II/ .
L+R : Le signal audio de l’entrée audio L sort sur
le haut-parleur gauche, le signal audio de
l’entrée R sur le haut-parleur droit.
L+L ou R+R (en option): Audio signal from audio L
or R input is sent to both left and right loud-speakers. Le signal audio de l’entrée audio L ou R sortie
sur tout les deux haut-parleurs droit et gauche.
*
Remarque:
Pour certains modèles les L+L ou R+R peuvent ne
pas être disponibles.
Réception Stéréo/Bilingue (en option)
Lorsqu’un programme est sélectionné, les
paramètres son apparaissent sur l’écran, après la
disparition des informations relatives au numéro de
programme et un nom à une chaîne.
6
Broadcast
Mono
Stereo
Dual
On Screen Display
MONO
STEREO
DUAL I
Sélection du son mono
Si le signal stéréo est faible, l’émission sera meilleure en mono. Pour passer en mono, appuyez sur
la touche I/II. Pour repasser en stéréo, rappuyez
sur la touche I/II/ .
Sélection de la langue pour les émissions
bilingues
Si une émission est diffusée en deux langues, vous
pouvez sélectionner DUAL I, DUAL II ou DUAL
I+II en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche I/
II/ .
DUAL I permet de retransmettre la langue originale
sur les haut-parleurs.
DUAL II permet de retransmettre la langue du doublage sur les haut-parleurs.
DUAL I+II permet de retransmettre une langue sur
chaque haut-parleur.
*
*
Réception NICAM (en option)
Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de
son numérique, qui vous permet de recevoir un son
numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed
Audio Multiplexing) d’excellente qualité.
La sortie audio peut être sélectionnée en fonction
du type d’émission reçue avec la touche I/II/ .
1. Lorsque vous recevez un son NICAM mono,
sélectionnez NICAM MONO ou MONO.
2. Lorsque vous recevez un son NICAM stéréo,
sélectionnez NICAM STEREO ou MONO. Si le
signal stéréo est mauvais, passez en mono.
3. Lorsque vous recevez un son NICAM dual
(bilingue), sélectionnez NICAM DUAL I ,
NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II ou
MONO. Si vous sélectionnez mono, le message
MONO apparaît sur l’écran.
*
4
6
7
9
SELECT
0
8
MODE USB (USB MODE)(en option)
Connexion USB (USB connection)
Connectez le périphérique USB sur le port USB
situé sur le côté du téléviseur.
Une fois raccordé les
USB IN,
OKconnecteurs
appuyez sur la touche
USB.
USB
VOL
VOL
Retirer le périphérique USB du téléviseur
1. Appuyez sur STOP(V /ESC) deux fois pour
retourner au menu USB.
2. Retirez le périphérique USB du téléviseur.
- Lorsque vous connectez un périphérique et que
vous appuyez sur la touche USB, les écrans suivants s’affichent.
- Pour entrer dans le mode USB
USB
1.Appuyez sur la touche “USB” de la
télécommande.
2.Sélectionnez “USB” dans le mode
spécial du menu principal.
- Pour sortir du mode “USB”
1.Appuyez sur la touche “USB” ou
“MENU” dans le mode USB.
2.Appuyez sur la touche “MENU” dans
le menu USB.
Language
Input
Childolock
Degauss
:OOEnglish
:OOTV
:OOOff
:OOOff
: On
USB
()O}{OMENU
O
OK
{
/ESC
Remarque :
1. Ne retirez pas le périphérique USB en opération.
Les fichiers Musicaux (MP3), les fichiers Image
(JPG), les fichiers AVI et les fichiers Jeu (SMF)
peuvent être lus.
2. L’unité ne supporte pas d’hub USB.
3. Périphérique USB et fichier système recommandé.
PR/CH
- Connectez un périphérique USB aux normes USB 2.0.
- Compatible avec : FAT16, FAT32
(le format FAT 32 est recommandé pour les périphériques USB supérieurs à 2 Go)
PR/CH
- Utilisez uniquement des cartes mémoire flash
USB recommandées.
4. Les périphériques nécessitant un programme additionnel d’installation peuvent entraîner des problèmes
d’identification ou de lecture des données.
5. Pour un disque dur USB HDD, assurez-vous de
raccorder une source d’alimentation auxiliaire au
disque dur USB HDD pour un fonctionnement correct. Une partition primaire du disque est supportée. S’il y a une extension de partition, celle-ci
ne sera pas supportée.
6. Les appareils photo numériques et les téléphones
portables ne sont pas supportés.
7. Les fichiers AVI, JPG, MP3 ou SMF non supportés
ou endommagés peuvent causer des erreurs.
N’essayez pas de remplacer l’extension d’un fichier
non supporté par l’extension d’un type de fichier
supporté.
8. Le codec de l’appareil est un codec matériel donc le format des fichiers supportés ne peut être mis à jour via
une mise à niveau du micro logiciel.
9. L’entrée en mode USB peut être activée ou désactivée
avec la touche USB de la télécommande.
10.Si vous retournez en mode USB après être passé
en mode RF lors de la lecture d’un fichier USB, le
fichier musical ou vidéo sera mis en pause. Pour
relancer la lecture, appuyez sur la touche GII.
11.Les utilisateurs doivent prendre note du fait qu’une
permission est requise pour télécharger des fichiers MP3 ou vidéo sur Internet. Notre compagnie
ne possède pas les droits pour accorder u ne telle
permission. Cette permission doit toujours être
accordée par le propriétaire des droits d’auteurs.
OK
CONFIGURATION SYSTEME
Sélectionner la langue de l’affichage à l’écran
- Les menus peuvent être affichés à l’écran dans la langue
sélectionnée. Sélectionnez d’abord la langue.
- Lorsque vous sélectionnez la langue SUBTITLE
LANG, le menu est affiché en Anglais. Toutefois, des
sous-titres sont disponibles dans la langue que vous
sélectionnez.
1. Appuyez sur la touche USB puis utilisez la touche F / G
pour sélectionner la configuration.
2. Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le
menu configuration.
3. Appuyez sur la toucheD / Epour sélectionner
SYSTEM SETUP (Configuration Système).
SYSTEM SETUP
SUBTITLE LANG
S/W VERSION
ENGLISH
FRENCH
ARABIC
URDU
DEFAULT
OK
ENTER
OK
FARSI
/ESC
4. Appuyez sur la touche G puis utilisez la touche D /
E pour sélectionner SUBTITLE LANG (langue de
l’affichage à l’écran).
5. Appuyez sur la touche G puis utilisez la touche D /E
pour sélectionner la langue désirée.Appuyez sur la
touche OK .
6. Appuyez sur la touche USB pour sortir ou appuyez
sur la touche V /ESC pour retourner au menu USB.
Appuyez sur la touche Menu pour retourner au
mode TV.
Sélectionner la version S/W
1. Appuyez sur la touche USB puis utilisez la touche F
/ G pour sélectionner la configuration.
2. Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le
menu configuration.
3. Appuyez sur la touche D / E pour sélectionner
SYSTEM SETUP (Configuration Système).
4. Appuyez sur la touche G puis utilisez la touche D /
E pour sélectionner S/W VERSION (version S/W).
5. Appuyez sur la touche G.
6. Appuyez sur la touche USB pour sortir ou appuyez
sur la touche V /ESC pour retourner au menu USB.
Appuyez sur la touche Menu pour retourner au
mode TV.
Sélectionner les paramètres par Défaut
- Utilisez l’option “par défaut” pour réinitialiser les
paramètres ajustés.
1. Appuyez sur la touche USB puis utilisez la touche F
/ G pour sélectionner la configuration.
2. Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le
menu configuration.
3. Appuyez sur la toucheD / E pour sélectionner
SYSTEM SETUP (Configuration Système).
4. Appuyez sur la touche G puis utilisez la touche D /
E pour sélectionner DEFAULT (Défaut).
5. Appuyez sur la touche G.
6. Appuyez sur la touche USB pour sortir ou appuyez sur la touche V /ESC pour retourner au menu USB. Appuyez sur la
touche Menu pour retourner au mode TV.
/ESC
7
Configuration PHOTO
Sélectionner l’Effet
/ E pour sélectionner la Fréquence désirée.
6. Appuyez sur la touche USB pour sortir ou
appuyez sur la touche V /ESC pour retourner
au menu USB.
D
Appuyez sur la touche OK .
- L’effet s’applique à l’image durant le diaporama.
- Le mode de lecture de certains fichiers en format spécial s’effectue du haut vers le bas.
Sélectionner la Musique
PHOTO SETUP
- Vous pouvez activer ou désactiver la musique
de fond lors de la lecture en mode photo.
- La musique de fond provident du disque flash USB.
1. Appuyez sur la touche USB puis utilisez la touche F / G pour sélectionner la configuration.
2. Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le
menu configuration.
3. Appuyez sur la touche D / E pour sélectionner
PHOTO SETUP (Configuration PHOTO)
4. Appuyez sur la touche G puis utilisez la touche
D / E pour sélectionner MUSIC (Musique).
5. Appuyez sur la touche G puis utilisez la touche D / E pour sélectionner ON ou OFF.
RANDOM]
EFFECT
WIPE BOTTOM
FREQUENCY
WIPE LEFT
WIPE RIGHT
MUSIC
LEFT TOP
PLAY MODE
OK
RIGHT TOP
/ESC
1. Appuyez sur la touche USB puis utilisez la touche F / G pour sélectionner la configuration.
2. Appuyez sur la touche ENTER pour entrer
dans le menu configuration.
3. Appuyez sur la touche D / E pour sélectionner
PHOTO SETUP (Configuration PHOTO).
4. Appuyez sur la touche G puis utilisez la touche
D / E pour sélectionner EFFECT (Effet).
5. Appuyez sur la touche G puis utilisez la touche D / E pour sélectionner l’Effet désiré.
Appuyez sur la touche OK .
6. Appuyez sur la touche USB pour sortir ou
appuyez sur la touche V /ESC pour retourner
au menu USB.
Sélectionner le Mode de Lecture
- Vous pouvez sélectionner le mode de lecture
que vous désirez pour le diaporama.
1. Appuyez sur la touche USB puis utilisez la touche F / G pour sélectionner la configuration.
2. Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le
menu configuration.
3. Appuyez sur la touche D / E pour sélectionner PHOTO SETUP (Configuration PHOTO).
4. Appuyez sur la touche G puis utilisez la touche D / E pour sélectionner PLAY MODE
(Mode de Lecture).
5. Appuyez sur la touche G puis utilisez la touche
D / E pour sélectionner NORMAL ou RANDOM.
Appuyez sur la touche OK .
6. Appuyez sur la touche USB pour sortir ou
appuyez sur la touche V /ESC pour retourner
au menu USB.
Sélectionner la Fréquence
-L
’intervalle d’affichage des images en mode
diaporama.
1. Appuyez sur la touche USB puis utilisez la touche F / G pour sélectionner la configuration.
2. Appuyez sur la touche ENTER pour entrer
dans le menu configuration.
3. Appuyez sur la touche D / E pour sélectionner PHOTO SETUP (Configuration PHOTO).
4. Appuyez sur la touche G puis utilisez la touche D / E pour sélectionner FREQUENCY .
5. Appuyez sur la touche G puis utilisez la touche
Appuyez sur la touche OK .
6. Appuyez sur la touche USB pour sortir ou
appuyez sur la touche V /ESC pour retourner
au menu USB.
Fichier FILM
Pour sélectionner le média MOVIE,
MUSIC ou PHOTO
- Si le son ne présente pas de flux de données, le
message "NO SOUND" s’affiche à l’écran.
- Si le nombre d’image par seconde excède 30 par
seconde, un dysfonctionnement du périphérique
peut survenir.
2. Les formats de sous-titre supportés sont : srt, sri,
smi, txt, ssa, ass, sub et psb.
3. Les extensions de fichiers vidéo supportées sont :
“.DAT”, “.AVI”, “.MP4” et “.MPG”.
4. Les codecs vidéo supportés sont : MPEG1 (VCD
1.0,1.1,2.0, SVCD), MPEG4 ASP ou les codecs
compatibles.
-L
orsque vous connectez un périphérique USB ou
que vous appuyez sur la touche USB, les écrans cidessous s’affichent.
1. Appuyez sur la touche F / G pour sélectionner
Movie, Music ou Photo.
2. Appuyez sur la touche OK pour lancer le film ou le
fichier musical ou photo.
3. Appuyez sur la touche USB pour sortir.
Fonctionnement de la Lecture des
Fichiers Vidéo
Utiliser la télécommande
1. Appuyez sur la touche USB puis utilisez la touche
F / G pour sélectionner le film.
2. Appuyez sur la touche OK.
3. Appuyez sur la touche D / E / F / G pour sélectionner le dossier et le fichier du film désiré.
4. Appuyez sur la touche GII (lecture alternative) ou
2
sur la toucheOK (lecture seule). Le film se 1lance.
5. Appuyez sur la touche USB pour sortir ou appuyez
4 6 au 7
sur la touche V /ESC pour arrêter ou retourner
menu principal USB.
1 2
Remarque :
8
1. La compatibilité des fichiers vidéo (AVI) avec ce
4 6
lecteur est limitée comme suit :
5
1 2
- La résolution disponible des fichiers AVI doit être
inférieure à 720x480(576) pixel.
87 9
- Si le codec vidéo n’est pas supporté,4 le 6message
"UNSUPPORTED FORMAT" s’affiche dans le liste
des fichiers.
- Si le codec audio n’est pas supporté,8la vidéo peut
être lue mais sans le son et le message
"UNSUPPORTED FORMAT" s’affiche.
VOL.-
VOL.- VOL.+
1
4
VOL.-
8
/ESC
ZOOM
ZOOM
/ESC
VOL.+
ZOOM
/ESC
VOL.+
VOL.+
SELECT
SELECT
ZOOM
SELECT
SELECT
ZOOM
/ESC
5
9
ZOOM
/ESC
VOL.-
ZOOM
/ESC
VOL.+
3
/ESC
VOL.+
ZOOM
ZOOM
VOL
VOL
VOL
VOL
SELECT
0
SELECT
VOL
PR/CH
PR/CH
PR/CH
PR/CH
USB
SELECT
PR/CH
SELECT
OK
USB
VOL
VOL
PR/CH
VOL
SELECT
0
VOL
USB
USB
PR/CH
ON/OFF ou Sélectionner lesOKsous-titre.
VOL
VOL
PR/CH
OK
PR/CH
VOL
VOL
PR/CH PR/CH
PR/CH
USB
VOL
VOL
OK
USB
PR/CH
VOL
VOL
USB
PR/CH
VOL
VOL
PR/CH
PR/CH
USB
USB
OK
PR/CH
PR/CH
PR/CH
VOL
VOL
VOL.-
SELECT
USB
8
VOL.-
VOL.-
SELECT
/ESC
VOL.+
ZOOM
ZOOM
/ESC
VOL.+
7
/ESC
/ESC
2
2
VOL.-
2
6
VOL.+
VOL.+
1
1
VOL.+
VOL.-
Pour augmenter
ou diminuer
le volume
sonore du
3
5
3
5
1 2
film. 5 3
3
5
1 2
6
7 9
4 6
Appuyez
sur la touche 4 pour
passer
au film précédent.
7 9
4 6
7 9
4 6 pour
9
7 passer
3 touche
5sur la
Appuyez
au film suivant.
1 2
0
8
0 lecture8du film ou aller au
8
Pour
arrêter
le
menu de la liste
0
0
8 45 6 3
9
des7fichiers
vidéo.
OK
Un écran fixe s’affiche.
(lors de3la lecture
d’un film)
9
OK
0
8
5
1 2
3 jouer le OK
5 Pour
film
par séquence (dans la liste des films)
OK
3
5
1 24 6
0 Appuyez sur
la touche 7 9pour effectuer un retour rapide.
73 9
Appuyez sur4 la68OK
touche7 9 pour effectuer
une avance rapide.
0
Pour0 afficher les
informations
sur
le
film.
(lors
de la lecture du film)
0
8
OK
Pour lire le film sélectionné avec le curseur. (dans la liste des films)
VOL.-
VOL.-
VOL
PR/CH
PR/CH
PR/CH
OK
Fichier MUSICAL
/ESC
Fonctionnement de la Lecture des
Fichiers MP3
-L
es fichiers MP3/musicaux achetés peuvent
contenir des restrictions sur les droits d’auteur.
- Le téléviseur ne peut pas lire les fichiers dont
l’extension est autre que “ .mp3 ”.
- Le nom du fichier ne doit pas excéder 8 lettres et
doit inclure une extension “ .mp3 ”.
- Le nombre total de fichiers contenus dans le périphérique de stockage USB doit être inférieur à 1200.
Ce téléviseur lecteur mp3 requiert que les fichiers
mp3 soient conformes à certains standard techniques (ISO/IEC 111723, ISO/IEC 13818-3.2) afin
d’atteindre une qualité optimale de lecture.
Il existe plusieurs types d’encodeurs MP3 qui
requièrent un certain nombre de conditions préexistantes pour assurer une compatibilité de lecture.
Les touches de navigation peuvent être déplacées
uniquement vers le haut ou vers le bas lors de la
lecture d’un fichier MP3 et ne peuvent pas envoyer
vers un autre dossier.
Pour lire un fichier situé dans un autre dossier,
arrêtez la lecture du fichier en cours et déplacez le
curseur sur le dossier désiré.
Pour les fichiers MP3 à débit binaire variable, le
temps de lecture estimé peut être incorrect.
2.
<G-AUDIO>
AUD
AUD
AUD
AUD
AUD
G-AUDIO
D-FILE
ENTER
OK
3.
-1A.MP3
-1B.MP3
-1C.MP3
-3A.MP3
-3B.MP3
4.
/ESC
VOL.-
OK
/ESC
5.
1. Appuyez sur la touche USB puis utilisez la touche F / G pour sélectionner le fichier musical.
2. Appuyez sur la touche OK.
3. Appuyez sur la touche D / E / F / G pour sélectionner le dossier et le fichier musical désiré.
4. Appuyez sur la touche GII (lecture alternative) ou
sur la touche OK(lecture seule). Le fichier musical
se lance.
5. Appuyez sur la touche USB pour sortir ou sur
la touche V /ESC pour arrêter et retourner au
menu principal USB.
1 2
6.
\
1
1
VOL.+
1
2
VOL.+
/ESC
ZOOM
2
2
/ESC
ZOOM
VOL.+
4
6
4
VOL.-
1
2
4
6
/ESC
SELECT
SELECT
ZOOM
/ESC
VOL.-
7
6
Remarque :
8
8
1. La compatibilité des fichiers MP3 avec ce lecteur
est limitée comme suit :
- Fréquence d’échantillonnage : entre 8 et 48 KHz.
- Débit binaire : 32 -384 Kbps, supporte tous les
débits binaires variables.
VOL.+
/ESC
5
SELECT
9
VOL
3
SELECT
VOL
VOL
SELECT
VOL
VOL
SELECT
SELECT
PR/CH
VOL
PR/CH
VOL
VOL
PR/CH
PR/CH
PR/CH
PR/CH
PR/CH
SELECT
0
OK
OK
USB
OK
Pour
OK lire le fichier musical sélectionné avec le curseur.
PR/CH
VOL
USB
VOL
PR/CH
OK
VOL
USB
VOL
PR/CH
PR/CH
VOL
VOL
PR/CH
VOL
PR/CH
VOL
PR/CH
Fichier PHOTO
USB
PR/CH
USB
USB
1. Appuyez sur la touche USB puis utilisez la
touche F / G pour sélectionner la photo.
2. Appuyez sur la touche OK.
3. Appuyez sur la touche D / E / F / G pour
sélectionner le fichier photo.
4. Appuyez sur la touche OK pour afficher une
photo puis sur la touche 8 du pave numérique
pour lancer le diaporama.
5. Appuyez sur la touche USB pour sortir ou
appuyez sur la touche V /ESC pour arrêter le
diaporama ou retourner à la liste des fichiers
en mode vignette du menu principal USB.
ZOOM
/ESC
VOL.+
ZOOM
VOL
-L
orsque vous sélectionnez Photo dans le menu
principal, un écran apparaît ou tous les fichiers
photo sont affichés en mode vignette.
ZOOM
/ESC
VOL.+
VOL.-
ZOOM
/ESC
VOL.+
SELECT
7
8
Options de Visionnage des Fichiers
JPEG
ZOOM
/ESC
VOL.+
SELECT
ZOOM
/ESC
VOL.-
Utiliser la télécommande
ZOOM
/ESC
VOL.+
VOL.-
VOL.-
OK
VOL.+
VOL.-
Pour augmenter
ou réduire le volume sonore de la
3
3
5
1 2
musique.55 3
3
5
1 2
6
4 6
7 9 à la piste précédente.
Appuyez
passer
7 9 sur la touche 4 pour
4 6
7 9
9
Appuyez
sur la touche4 8 6 pour7 passer
à0la piste suivante.
0
8
Pour déplacer les0fichiers dans
0 des fichiers musicaux)
8 le menu. (dans la liste
8
3
5
3
5
2
1 fichier
3 arrêter la lecture du
5
Pour
musical.
(lors
de
la
lecture
d’un fichier musical)
OK
3
5
1 2
3
5
1 24
6
9
OK
7
9
OK
Appuyez sur la touche pour retourner en arrière.
7 9
OK
4 6
7 9 sur4la 6touche
7 9
Appuyez
pour avancer.
0
8
0
0 mettre en pause
Pour
la
lecture.
(lors
de0 la lecture d’un fichier musical)
8
0
8
Jouer la musique en séquence (dans la listeOK des fichiers musicaux)
VOL.-
VOL.-
PR/CH
PR/CH
VOL
ENTER
OK
PR/CH
VOL
VOL
PR/CH
PR/CH
USB
USB
Diaporama
USB
USB
K-REA-1. JPG 81K 720x576
1. K-REA-1<81K>
2. A-NLTM-<154K>
4. K-REA-1 <81K>
VOL.-
VOL.+
1
2
3. B-RED<43K>
6. B-RED <43K>
5. A-NLTM-1<154K>
OK
/ESC
/ESC
5
ZOOM
3
4 6la touche
7 9 D / E / F / G pour
1. Appuyez sur
sélectionner le fichier JPEG puis appuyez sur
0 se lance.
la touche 8 . Le diaporama
2. Vous pouvez choisir l’effet diaporama, la
fréquence et le mode de lecture dans USB
Setup (Configuration USB).OK
3. Appuyez sur la touche GII pour effectuer un
arrêt sur image sur l’image actuelle.
4. Appuyez sur la touche USB pour sortir ou
appuyez sur la touche V /ESC pour arrêter le
diaporama ou retourner au menu USB.
SELECT
PR/CH
VOL
VOL
PR/CH
USB
9
/ESC
Fichier PHOTO
Image fixe
VOL.+
VOL.-
Appuyez sur la touche D/E / F/G pour sélectionner le fichier JPEG puis appuyez sur la touche
OK. L’image fixe sélectionnée s’affiche.
1
2
VOL.-
VOL.+
1
4
2
6
4
6
8
Utiliser la télécommande
Pour augmenter ou diminuer le volume sonore de la
3
musique.5 (lorsque
la musique de fond est activée durant
la lecture5 en 3mode photo.)
7 9
Pour sélectionner la page précédente ou suivante. (en mode vignette)
7 9
Pour passer à la photo précédente ou suivante (lors de la lecture image par image)
0
P
our retourner
au menu principal à partir du mode
0
3
3
5 vignette.
/ESC
ZOOM
/ESC
ZOOM
SELECT
SELECT
2
1
1
VOL.-
VOL.+
VOL.-
VOL.+
1
2
4
6
5
2
Remarque :
La compatibilité des fichiers JPEG avec ce4 64 6
lecteur est limitée comme suit :
- En fonction de la taille et du nombre de fichiers
8
JPEG, la lecture du contenu du périphérique
8
USB peut prendre un certain temps. Si
rien
ne
1 2
s’affiche à l’écran au bout de quelques
min
utes, ce la signifie que certains fichiers peuvent
4 des
6
7 9
être trop larges. Réduisez la résolution
fichiers JPEG à moins de 2Mpixels ou à
2760x2048.
8
- Le nombre total de fichiers et de dossier
con
tenus dans le périphérique USB doit être
inférieur à 1200.
- Les fichiers JPEG ne contenant pas d’exten
sion “.jpg” ne pourront pas être lus par le
décodeur jpeg du téléviseur bien que ces
fichiers soient reconnus comme des fichiers
JPEG dans Windows Explorer.
- En raison des propriétés de la photo, les
fichiers JPEG progressifs sont scannés
“WIPETOP” (présentation par le haut), et ce
peu importe l’effet photo sélectionné.
ZOOM
OK
L es touches (FF&RW) ne sont pas disponibles en
OK
mode photo.
9
PR/CH
0
3
5
VOL
PR/CH
PR/CH
VOL
PR/CH
3
USB
PR/CH
USB
SELECT
0
8
SELECT
VOL
0 agrandir ou réduire l’image 2,3 ou 4 fois. (lors de
our
P
la lecture image par image)
OK
1.Mode
Zoom.
OK
Pour faire défiler vers la gauche, la droite, vers le haut
et vers le bas.
2.Mode d’affichage d’une image fixe
VOL+: Pivoter l’image de 90° (dans le sens des
aiguilles d’une montre)
VOL-: Pivoter l’image de -90° (dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre)
CH+ : Renverser l’image & vice versa
CH - : Effet miroir & versa
ZOOM
/ESC
9
7
VOL
SELECT
ZOOM
/ESC
5
ZOOM
/ESC
9
7
7
VOL.+
VOL.-
/ESC
8
VOL.+
VOL.-
SELECT
0
VOL
VOL
PR/CH
VOL
PR/CH
VOL
PR/CH
OK
PR/CH
VOL
VOL
PR/CH
OK
USB
USB
PR/CH
USB
VOL
VOL
PR/CH
USB
Média JEU
Using the remote control
VOL.+
1
2
VOL.-
4
VOL.+
1
2
OK
6
VOL.+
1
2
7
9
4
6
6
SELECT
3
0
2
4
6
8
ZOOM
/ESC
VOL.+
/ESC
VOL.+
5
ZOOM
3
6
pour
passer
au jeu précédent.
7 9
pour7 passer
au jeu suivant.
9
SELECT
0
SELECT
0 le jeu
0
8
Pour arrêter
et se déplacer
dans le
3
menu de la liste des fichiers jeu.
OK
SELECT
ZOOM
/ESC
5
SELECT
0
VOL.-
8
VOL.-
1
7 9
Appuyez
sur le bouton
7 9
4
Appuyez sur le bouton
ZOOM
8
8
ZOOM
ZOOM
/ESC
VOL.-
4
/ESC
5
/ESC
2
1
VOL.-
Pour augmenter
ou diminuer le volume
3
5
3
5
2
sonore5 pendant
le1 jeu.
3
VOL.+
VOL.-
VOL.-
VOL.+
/ESC
ZOOM
3
5
1 2
OK
Fonctionnement de la lecture des fichiers
4 6 jeu 7 9
OK
OK
Jouer
en
séquence
(depuis la liste des jeux)
1. Appuyez sur le bouton USB puis utilisez le
4 6
7 9
bouton D / E / F / G pour sélectionner8 le jeu.
0
2. Appuyez sur le bouton OK.
Pour jouer au jeu sélectionné avec le curseur.
0
8
3. Appuyez sur le bouton D / E / F / G pour
Pour confirmer
(pendant le jeu)
sélectionner le dossier et le fichier jeu désiré.
OK
4. Appuyez sur le bouton G (lecture alternative)
Pour sélectionner la gauche, la droite, le
OK
ou sur le bouton OK (lecture simple).Le jeu se
haut et le bas.(pendant
le jeu)
lance.
5. Appuyez sur le bouton USB pour quitter ou
Remarque :
appuyez sur le bouton V /ESC pour arrêter le
-Vous pouvez télécharger le fichier jeu sur le site
jeu et retourner au menu USB.
www.gamefortv.com.Les fichiers téléchargés sont
compressés. Veuillez les décompresser et les
placer dans un périphérique USB avant de les
utiliser.
- Si plus de 5 fichiers sont situés dans le dossier
du périphérique USB, vous risquez de ne pas
pouvoir ouvrir les fichiers jeu.
VOL
VOL.-
VOL.+
1
2
4
6
/ESC
5
ZOOM
OK
3
PR/CH
SELECT
7
PR/CH
VOL
VOL
VOL
VOL
9
PR/CH
VOL
VOL
SELECT
SELECT
0
8
USB
PR/CH
PR/CH
PR/CH
USB
USB
OK
PR/CH
VOL
VOL
USB
PR/CH
USB
PR/CH
VOL
VOL
PR/CH
PR/CH
VOL
VOL
USB
PR/CH
USB
USB
10
PR/CH
VOL
PR/CH PR/CH
VOL
VOL
PR/CH
Télétexte (en option)
La fonction Télétexte (ou Texte TOP) est disponible
en option. Par conséquent, seuls les postes sur
lesquels le système Télétexte a été installé peuvent
recevoir les émissions télétexte en utilisant les
touches correspondantes.
Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision. Il propose des informations de dernières minute concernant les actualités, la météo, les programmes TV, les valeurs de la
bourse, ainsi que de nombreux autres sujets.
Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT.
Un télétexte SIMPLE (standard) contient un certain
nombre de pages, que l’on peut sélectionner en
tapant directement le numéro correspondant. TOP
(Table Of Page) et FASTEXT offrent des méthodes
de sélection de page plus modernes, vous permettant d’afficher une page sans connaître son numéro.
Pour activer/désactiver le télétexte
Pour activer le télétexte, appuyez sur la touche TEXT.
La première page ou la dernière page sélectionnée
s’affiche. Le décodeur de télétexte sélectionne le
mode télétexte retransmis par la station.
Deux numéros de page, le nom de la chaîne, la
date et l’heure sont maintenant affichés sur la première ligne de l’écran. Le premier numéro de page
indique votre sélection, tandis que le second
indique le numéro de la page actuellement affichée.
Pour désactiver le télétexte, appuyez sur la touche
TEXT. Le téléviseur réaffiche le mode précédent.
Texte SIMPLE
Sélection des pages
1. Tapez les trois chiffres correspondant au numéro
de la page avec les touches NUMEROTEES.
Si vous tapez un mauvais chiffre, complétez le
numéro erroné et recommencez, afin de sélectionner le numéro correct.
2. Pour sélectionner la page précédente ou la page
suivante, vous pouvez utiliser la touche D / E.
Programmation des touches de couleur en
mode LIST (en option)
Pour passer en mode LIST lorsque le téléviseur est
en SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche M .
Vous avez la possibilité de programmer quatre
numéros de page de vptre choix en leur affectant
une couleur. Pour les sélectionner, il vous suffira
d’appuyer sur la touche de couleur correspondante.
1. Appuyez sur un bouton coloré.
2. Sélectionnez la page que vous voulez programmer en lui affectant une couleur.
3. Appuyez sur la touche OK. Alors la page choisie
est enregistrée comme numéro de page choisi
avec clignoter une fois. Cette même touche
vous permettra dorénavant de sélectionner la
page.
4. Les trois autres touches colorées peuvent être
programmées de la même manière.
Texte TOP (en option)
Le guide utilisateur situé en haut de l’écran affiche
quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu.
La zone jaune désigne le groupe suivant, la zone
bleue le bloc suivant.
Sélection des groupes/blocs/pages
1. La touche BLEU permet de passer d’un bloc au suivant.
2. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant).
3. La touche VERTE permet d’afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez également utiliser la touche D.
4. La touche ROUGE permet de revenir en arrière.
Vous pouvez également utiliser la touche E.
Sélection directe des pages
En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous
pouvez sélectionner une page télétexte en tapant
les trois chiffres correspondant à son numéro avec
les touches NUMEROTEES.
FASTEXT
Les pages télétexte sont codées en fonction des
cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour
sélectionner une page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante.
Sélection des pages
1. Sélectionnez la page d’index en appuyant sur la
touche i .
2. Vous pouvez sélectionner les pages codées en
fonction des cases colorées en appuyant sur la
touche de couleur correspondante.
3. En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE,
vous pouvez sélectionner une page télétexte en
tapant les trois chiffres correspondant à son
numéro avec les touches NUMEROTEES.
4. Pour sélectionner la page précédente ou la
page suivante, utilisez la touche D / E.
Fonctions télétexte spéciales
INFORMATIONS CACHEES
Certaines pages contiennent des informations
cachées (solutions de devinettes ou d’énigmes, par
exemple). Une simple pression sur la touche permet d’afficher les informations cachées.
Une seconde pression cache à nouveau les informations.
SIZE (TAILLE)
Cette fonction permet de doubler la taille des lettres à l’écran.
Une simple pression sur la touche agrandit la
moitié supérieure de la page.
Une deuxième pression agrandit la moitié inférieure
de la page.Une troisième pression restaure
l’affichage initial.
MISE A JOUR
Affiche l’image TV sur l’écran en attendant la nouvelle page télétexte.Le symbole de mise à jour
apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Lorsque la page mise à jour est disponible, le symbole de mise à jour devient le numéro de page.
Appuyez sur ce bouton pour visualiser la page
télétexte mise à jour.
HOLD (STILL)
Interrompt le défilement automatique des pages
pour les pages télétexte comprenant plusieurs pages
écran. Le nombre de pages écran et le numéro de
celle qui est actuellement affichée apparaît normalement au-dessous de l’heure. Lorsque vous appuyez
sur cette touche, le symbole stop apparaît dans le
coin supérieur gauche de l’image et le défilement
automatique des pages écran est bloqué.
Une nouvelle pression permet de relancer le défilement.
MIX
Les pages télétexte apparaissent en surimpression
sur l’image TV.Pour faire disparaître l’image TV, rappuyez sur cette touche.
TIME
Pour afficher l’heure en haut à droite de l’écran
pendant la retrans-mission d’un programme de
télévision. Pour la faire disparaître, appuyez sur la
touche. En mode télétexte, pressez le bouton pour
sélectionner un numéro de sous-page. Le numéro
de sous-page est affiché en bas de l’écran. Pour
garder ou changer la sous-page, presser les boutons Rouge/Vert ou D / E. Presser encore pour
quitter la fonction.
11
Dépannage
Symptômes
Pas d’image, pas de son
Son correct, image de mauvaise qualité
Image brouillée
Image brouillée
Lignes ou raies sur l’image
Mauvaise réception de certains canaux
Pas de couleur
Mauvaise qualité de la couleur
La télécommande ne fonctionne pas
Effectuez les vérifications et
les réglages suivants
Prise secteur (branchée, sous tension)
Avez-vous allumé le téléviseur?
Essayez un autre canal (signal faible)
Vérifiez l’antenne (est-elle branchée?)
Vérifiez l’antenne (câble défectueux?)
Vérifiez l’antenne
Recherchez des interférences locales
Réglez le contraste
Réglez la luminosité
Réglez la couleur
Réglez le volume
Vérifiez les piles de la télécommande
Vérifiez les prises A/V (avec un magnétoscope)
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole
représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.