Manuel du propriétaire | Uniden DCX330 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Uniden DCX330 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation du combiné supplémentaire DCX330
Ce qui se trouve dans la boîte?
Combiné
supplémentaire et Adaptateur CA
chargeur DCX330 (PS-0035)
Couvercle des
piles
Bloc-piles rechargeables
(BT-1018)
• Si un article est manquant ou endommagé, contactez immédiatement notre département
de soutien à la clientèle. N'utilisez jamais un appareil endommagé!
• Besoin d'aide? Obtenez des réponses 24/7 sur notre site Web : www.uniden.com.
Si vous...
Contactez Uniden...
Numéro de téléphone
Ligne
de
soutien
à
la
817-858-2929 ou
Avez une question ou un problème
clientèle*
800-297-1023
Avez besoin d'une pièce de
Département des pièces* 800-554-3988
rechange ou d'un accessoire
Besoin d'une assistance
800-874-9314
particulière à cause d'un handicap Ligne d'assistance
(voix ou TTY)
* Pendant les heures d’affaires régulières, heure centrale. Visitez notre site Web pour plus de détails.
Mesures de sécurité importantes!
Veuillez respecter les précautions sécuritaires de bases suivantes lorsque vous
utilisez votre système téléphonique afin d'éviter les risques d'incendie, d'électrocution
et de blessures, comprenant ceci :
• Cet appareil n'est PAS hydrofuge. N'EXPOSEZ PAS cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
• N'utilisez pas cet appareil près de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo,
d'un évier, d'une cuve de lessive, dans un sous sol humide ou près d'une piscine.
• Évitez d'utiliser un téléphone (autre qu'un téléphone sans fil) pendant un orage. Il pourrait
y avoir un faible risque d'électrocution causé par la foudre.
• N'utilisez pas votre téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de la fuite.
• N'utilisez que le cordon d'alimentation et les piles indiquées dans ce guide. N'incinérez
pas les piles. Elles risqueraient d'exploser. Vérifiez auprès des autorités locales afin de
connaître les procédures spéciales de mise aux rebus.
• Ne déposez pas votre combiné sur le chargeur sans d'abord y avoir installé les piles et
d'avoir fixé correctement le couvercle des piles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
Installation de votre combiné
Charger la pile
1. Déballez tous les combinés,
piles et couvercles des piles.
Si vous devez retirer le
couvercle, appuyez sur les
encoches situées de chaque
côté du combiné et glissez
vers le bas.
2. Alignez le connecteur de la
pile avec la prise située à l’intérieur du combiné. (La pile s'insère
d'une seule manière.)
3. Appuyez sur le connecteur jusqu’à ce qu’il se verrouille en
place. Tirez légèrement sur les fils afin de vous assurer que le
branchement est effectué correctement.
4. Replacez le couvercle et glissez-le vers le haut.
5. Branchez l'adaptateur CA dans la prise AC IN 8V du chargeur et
alignez les fils dans l'encoche. (Cet adaptateur pourrait déjà avoir
été branché).
6. Branchez l’autre extrémité de chaque adaptateur dans une prise
de courant standard de 120 V CA.
7. Déposez un combiné sur le chargeur en plaçant les touches vers
l’avant. Le voyant de charge du combiné devrait s’illuminer; s’il
ne s’illumine pas, replacez le combiné sur le socle ou branchez
l’adaptateur CA dans une prise différente.
##Chargez complètement tous les combinés (environ 15 heures)
avant de les utiliser.
2
Initialisation au socle
##Le combiné supplémentaire ne fonctionnera pas à moins qu'il
n'ait été initialisé à un socle!
Socles compatibles
Ce combiné est conçu pour être utilisé avec le socle DECT3380
d'Uniden. D'autres socles DECT 6.0 peuvent être compatibles avec ce
combiné. Pour consulter la liste la plus récente des socles compatibles,
visitez notre site Web.
Méthodes d'initialisation
Il y a deux méthodes différentes d'initialisation, mais il est facile de
savoir quelle méthode s'applique à votre combiné et socle. Répondez à
la question relative à l'initialisation du combiné à un socle compatible.
Est-ce que le combiné s'insère sur le socle?
Oui Déposez le combiné sur le socle. Le combiné devrait afficher Handset
Registering (le combiné s'initialise).
Non 1. En mode d'attente, maintenez la touche FIND du socle enfoncée
lorsque le téléphone est en mode d'attente.
2. Le le combiné, maintenez la touche # enfoncée jusqu'à ce que
Handset Registering (combiné s'initialise) apparaisse (environ 2
secondes).
##Après environ 30 secondes, le combiné devrait afficher
Registration Complete (initialisation terminée).
Tester la connexion
Soulevez le combiné et appuyez sur TALK/FLASH. Assurez-vous
d'entendre la tonalité. (Appuyez sur END pour raccrocher.)
Si...
Essayez...
-- Vous n'entendez pas de tonalité
-- L'écran affiche Registration Failed
(initialisation échouée).
Assurez-vous que le combiné est
pleinement chargé et essayez à
nouveau.
3
Information importante
• Comme le combiné s'adapte au socle, es fonctions exactes et le fonctionnement
du combiné varient légèrement selon le socle auquel il est initialisé. Consultez le
guide d'utilisation du socle auquel vous initialisez le combiné pour la description
des fonctions.
• Toutes les fonctions et fonctionnement du combiné sont décrit dans le guide
d'utilisation du ou des socles, sous la section Socles compatibles.
• Les guides d'utilisation des téléphones Uniden sont disponibles sur notre site
Web et peuvent être téléchargés gratuitement.
Adaptateur CA et information relative à la pile
Numéro de
Adaptateur CA pièce
PS-0035
Numéro de
pièce
Bloc-piles
BT-1018
Tension à l'entrée
120 V CA, 60 Hz
Tension à la
sortie
8 V CA @ 300 mA
Capacité
500 mAh, 2,4 V CC
• Utilisez uniquement l'adaptateur CA inclus. Assurez-vous d'utiliser le bon
adaptateur pour le socle et les chargeurs.
• Ne placez pas le cordon dans un endroit où il risquerait de faire trébucher
quelqu’un ou là où il pourrait s’effilocher et créer un risque d’incendie.
• N'installez pas l'appareil sous les rayons directs du soleil ou dans des endroits où
la température est extrêmement élevée.
• Lorsque pleinement chargé, le bloc-piles vous offre environ 10 heures en
mode de conversation et environ 7 jours en mode d'attente. Pour de meilleurs
résultats, replacez le combiné sur le socle après chaque utilisation.
• Vérifiez l'icône du statut des piles. Lorsqu'il deviendra trop faible, le combiné
affichera l'icône de pile faible. Si vous entendez un bip étrange pendant un appel,
l'icône de pile faible sera affichée. Terminez la conversation aussi rapidement
que possible et replacez le combiné sur le socle. Si le combiné est en mode
d'attente, aucune touche ne fonctionnera.
• Le bloc-piles devrait durer environ un an si vous l'utilisez normalement.
Remplacez-le lorsque l'autonomie diminue en mode de conversation, même
lorsque le bloc-piles est chargé. Contactez le département des pièces, les
coordonnées se trouvent sur la couverture avant.
4
Avertissement relatif aux piles à l'hydrure métallique
de nickel
MISE EN GARDE! Risque d'explosion si la pile est remplacée
par une pile de type incorrect. Disposez des piles en
respectant les instructions. N'ouvrez pas et ne mutilez pas
la pile. Débranchez la pile avant d'expédier cet appareil.
• Cet appareil contient un bloc-piles à l’hydrure métallique de nickel.
• Le bloc-piles à l’hydrure métallique de nickel que contient cet appareil peut
exploser si jeté au feu.
• Le nickel est une substance chimique pouvant, selon l’état de la Californie, causer
le cancer.
• Ne court-circuitez pas le bloc-piles.
• Ne rechargez pas le bloc-piles à l’hydrure métallique de nickel inclus avec cet
appareil dans un chargeur autre que celui qui lui est spécifiquement destiné.
L’utilisation d’un autre chargeur peut endommager ou faire exploser le bloc-piles.
##Les piles rechargeables à l'hydrure métallique de nickel doivent
être recyclées ou jetées de manière écologique. Uniden met tout
en oeuvre pour réduire le contenu en plomb du revêtement de
PVC de ses cordons téléphoniques et accessoires.
Avertissement! Les cordons de cet appareil et/ou de
ses accessoires contiennent du plomb, un produit
chimique connu par l'état de la Californie pour causer des
malformations congénitales ou autre dommage au système
reproducteur. Lavez les mains après manipulation.
Renseignements relatifs à la conformité
Les changements ou modifications effectués à cet appareil qui n'ont
pas été expressément approuvés par Uniden, ou le fonctionnement de
cet appareil d'une manière autre que décrite dans le guide d'utilisation
pourrait annuler votre droit de faire fonctionner cet appareil.
Renseignements relatifs à l'article 15 de la FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil
doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, incluant les parasites
pouvant nuire à son fonctionnement. L’utilisation de ce téléphone ne
garantit pas la confidentialité de vos communications.
5
ARTICLE 15.105(b) de la FCC : Remarque : Cet appareil a été testé et s’avère
conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe
B, d’après l’article 15 des réglements de la FCC. Ces restrictions ont été
instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles au sein d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre des fréquences radio et s’il n’est pas installé selon les
instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit
que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si
cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou
de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre
appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures correctives suivantes:
• Réorientez l’antenne de réception.
• Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes.
• Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle du
composant qui reçoit les ondes.
• Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien
spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions
supplémentaires.
Information relative à l'exposition RF
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition établies par la FCC et est
soumis aux conditions suivantes :
• L’antenne utilisée pour le socle doit être installée afin d’offrir une séparation d’au
moins 20 cm entre celle-ci et l’utilisateur.
• Le socle ne doit pas être coimplanté ou utilisé conjointement avec une autre
antenne ou transmetteur.
Le combiné a été conçu pour être porté sur le corps et il répond aux normes
d’exposition aux fréquences radio (RF) lorsqu’utilisé conjointement avec une
attache-ceinture, un étui de transport ou tout autre accessoire inclus avec ce
produit. (Tous les accessoires requis sont inclus dans l’emballage; tout autre
accessoire supplémentaire ou optionnel n’est pas nécessaire pour que l’appareil
soit conforme aux directives mentionnées dans les présentes.) L’utilisation
d’accessoires provenant de tiers (à moins qu’ils ne soient approuvés par le
fabricant) devrait être évité, car ceux-ci peuvent ne pas être conformes aux
directives se rapportant à l’exposition aux fréquences radio de la FCC ou d’I.C.
Avis d'Industrie Canada
Équipement technique
AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada permet d’identifier les appareils
homologués.
6
Cette attestation signifie que l’appareil répond à certaines normes de protection,
d’utilisation et de sécurité prévues pour les télécommunications, tel que stipulé
dans le(s) documents se rapportant aux normes sur les équipements techniques.
Le numéro d’enregistrement inscrit sur l’appareil signifie que les spécifications
techniques d’Industrie Canada sont rencontrées. Ceci n’implique cependant pas
que l’appareil soit approuvé par Industrie Canada. AVIS : Le facteur d’équivalence
de sonnerie (numéro “REN”), attribué à chaque dispositif, indique le nombre
maximum de dispositifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique.
On peut raccorder plusieurs dispositifs téléphoniques à l’interface, pourvu que le
nombre total du facteur “REN” ne dépasse pas 5.
Équipement radio
Le terme “IC:” devant le numéro de certification signifie uniquement que les
spécifications d’Industrie Canada ont été rencontrées.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif
téléphonique ne doit pas causer d’interférences et (2), il doit pouvoir accepter les
interférences, incluant celles pouvant nuire à son fonctionnement normal. “La
confidentialité de vos conversations n’est pas garantie avec cet appareil”.
Garantie limitée d'une année
##Important : tout service sous garantie nécessite une preuve de l’achat original.
LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE : LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après
“UNIDEN”). LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d’une (1) année,
Uniden garantit à l’acheteur original, s’il s’est procuré l’appareil dans un magasin au
détail, que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de maind’oeuvre, selon les restrictions et exclusions décrites ci-dessous. LA DURÉE DE LA
GARANTIE : Cette garantie, qui ne s’applique qu’à l’acheteur original, se terminera et
ne sera donc plus en effet 12 mois après la date de l’achat original dans un magasin
au détail. Cette garantie sera nulle si l’appareil est (A) endommagé ou n’a pas été
maintenu en bon état suite à un entretien raisonnable (B)modifié, altéré ou utilisé
en tant que composante d’un ensemble de conversion, d’assemblages secondaires
ou toute autre configuration qui n’est pas vendue par Uniden, (C) mal installé, (D)
réparé ou entretenu par toute autre entité qu’un centre de service autorisé par
Uniden pour n’importe quel problème ou défaillance couvert par cette garantie, (E)
utilisé conjointement avec des équipements, pièces ou en tant que composante d’un
système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou programmé par
d’autres personnes que celles mentionnées dans le guide d’utilisation de cet
appareil. ÉNONCÉ DES RECOURS : Au cas où cet appareil ne serait pas conforme à la
garantie et ce, en tout temps pendant la période de cette garantie, le répondant
s’engage à réparer le défaut et à vous retourner l’appareil sans frais de pièces ni de
main-d’oeuvre, ni sans aucun autre frais (à l’exception des frais de port et de
manutention) encouru par le répondant ou l’un de ses représentants en rapport
7
avec l’exécution de cette garantie. LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-HAUT CONSTITUE
LA SEULE ET ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L’APPAREIL ET REMPLACE ET
EXCLUE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, QU’ELLE SOIT
FORMELLE, TACITE OU SURVENANT SUITE À L’IMPLANTATION D’UNE LOI, INCLUANT,
MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTES LES GARANTIES TACITES EN QUALITÉ LOYALE ET
MARCHANDE OU LES APTITUDES À UN BUT PARTICULIER. CETTE GARANTIE NE
COUVRE PAS NI NE PRÉVOIT PAS DE PROVISIONS POUR LE REMBOURSEMENT NI LE
PAIEMENT DES DOMMAGES-INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS. Certaines provinces
ou états ne permettent pas d’exclusions ni de restrictions pour les dommages-intérêts
directs ou indirects et les restrictions ou exclusions décrites ci-haut peuvent ne pas
s’appliquer à vous. RECOURS LÉGAUX : Cette garantie vous donne des droits légaux
spécifiques et vous pouvez avoir d’autres droits pouvant varier de province en
province. Cette garantie devient nulle à l’extérieur du Canada.PROCÉDURE À SUIVRE
POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE : Si, après avoir suivi les instructions contenues
dans ce guide d’utilisation, vous êtes persuadé(e) que l’appareil est défectueux,
emballez celui-ci (dans sa boîte originale de préférence). N’oubliez pas d’y inclure
toutes les pièces et accessoires fournis dans l’emballage. Faites également parvenir
une preuve de l’achat original et une note décrivant le problème en détail. Vous devez
expédier l’appareil (par un courrier pouvant être retracé), port payé, directement chez
le titulaire de la garantie :::
Uniden America Service
4700 Amon Carter Blvd.
Fort Worth, TX 76155
En tant que partenaire Energy StarMD,
tous les produits d’Uniden sont
maintenant conformes aux normes
d’efficacité énergétique de Energy
StarMD Energy StarMD est une marque
déposée aux États-Unis.
• UnidenMD est une marque
déposée de Uniden America
Corporation.
• L'appel en attente,
l'afficheur, l'afficheur de l'appel en attente et la messagerie vocale sont des services
offerts en abonnement auprès de votre compagnie de téléphone locale.
• Les photos contenues dans ce guide ne sont qu'à titre d'exemple seulement. Votre
téléphone peut ne pas être identique aux illustrations.
Peut être couvert par l’un ou plusieurs des brevets américains suivants :
5,671,248
5,801,466
5,960,358
6,321,068
6,889,184
7,146,160
5,717,312
5,825,161
5,987,330
6,418,209
6,901,271
7,203,307
5,732,355
5,864,619
6,044,281
6,618,015
6,907,094
7,206,403
Autres brevets en instance.
5,754,407
5,893,034
6,070,082
6,714,630
6,914,940
7,310,398
© 2010 Uniden America Corp.
Fort Worth, Texas
5,758,289
5,912,968
6,076,052
6,782,098
6,940,867
7,460,663
5,768,345
5,915,227
6,125,277
6,788,920
6,953,118
5,787,356
5,929,598
6,253,088
6,788,953
7,023,176
5,794,152
5,930,720
6,314,278
6,839,550
7,030,819
Imprimé au Vietnam

Manuels associés