Mode d'emploi | Panasonic TXP46GQ11 Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Mode d'emploi | Panasonic TXP46GQ11 Operating instrustions | Fixfr
Mode d’emploi
Téléviseur plasma
Numéro de modèle
TX-P46GQ11
Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français
TQB0E0871D
Transformez votre salon en salle de cinéma !
Vivez une expérience multimédia d’un
Note concernant les fonctions DVB
● Toute fonction liée à DVB (diffusion vidéo numérique) sera opérante dans les zones où la diffusion
2
terrestre numérique DVB-T (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)) est captée, où les services de câble
numérique DVB-C (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)) sont disponibles, ou là où les services de
diffusion numérique par satellite DVB-S (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)) sont captés.
Informez-vous auprès de votre revendeur local pour connaître les zones desservies, ou auprès du
fournisseur de télévision par câble pour savoir comment accéder au service.
● Il se peut que les fonctions DVB ne soient pas disponibles dans certains pays ou régions.
● Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans certains pays ou régions.
● Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles avec certains
fournisseurs de télévision par câble.
● Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles avec certains satellites.
● Ce téléviseur prend en charge les spécifications DVB. La prise en charge des futurs services
DVB ne peut toutefois pas être garantie.
niveau incroyable
Table des matières
Sections à lire impérativement
●Mesures de sécurité ·········································· 4
(Avertissement / Attention)
●Remarques ························································ 5
●Entretien ···························································· 5
Carte SD
Caméscope
Amplificateur avec
système
d’enceintes
Enregistreur DVD
Magnétoscope
Décodeur
Lecteur DVD
Découvrez votre téléviseur !
Fonctions de base
●Regarder la télévision······································ 14
●Utiliser le guide des programmes ···················· 18
●Afficher le télétexte ·········································· 20
●Regarder les appareils raccordés aux entrées
externes ··························································· 22
●Utiliser les fonctions du menu ························· 24
(image, qualité sonore, etc.)
Visionnement
Ordinateur
personnel
Guide de mise en route rapide
● Accessoires / Options········· 6
● Identifier les commandes ··· 8
● Raccordement de base ···· 10
● Configuration automatique ··· 12
Guide de mise en
route rapide
Profitez d’une abondance de
contenus multimédias
Fonctions avancées
●Refaire le réglage depuis le menu
∗Cette mesure est basée sur le temps que met la luminosité de l’écran
pour diminuer de moitié par rapport à son niveau maximum.
Le temps que met l’écran pour atteindre ce niveau peut varier suivant le
contenu de l’image et l’environnement d’utilisation du téléviseur.
La rémanence et les dysfonctionnements ne sont pas pris en compte.
FAQ, etc.
●Données techniques········································ 60
●FAQ ································································· 65
●Caractéristiques ·············································· 67
●Licence ···························································· 68
FAQ, etc.
Durée de service maximale de 100 000 heures
L’écran au plasma de la gamme de produits VIERA TV
2009 a une durée de service nominale pouvant atteindre
100 000 heures.∗
Fonctions avancées
Ce produit est accordé sous licence du portefeuille de brevets AVC pour
l’utilisation privée et non commerciale par un consommateur, pour (i) coder
du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ou (ii)
décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur engagé dans
une activité privée et non commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de
contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu
AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera accordée implicitement pour
tout autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC.
Voir http://www.mpegla.com.
Configuration ··················································· 30
●Régler et éditer les chaînes (DVB) ·················· 34
●Régler et éditer les chaînes (Analogique) ······· 38
●Verrouillage parental ······································· 40
●Utiliser l’interface commune ···························· 41
●Réglage usine ················································· 42
●Mettre à jour le logiciel du téléviseur ··············· 43
●Noms d’entrée ················································· 44
●Utilisation de VIERA TOOLS ··························· 45
●Afficher depuis la carte SD ······························ 46
(VIERA IMAGE VIEWER)
●Afficher l’écran d’un ordinateur sur le
téléviseur ························································· 49
●Fonctions de liaison ········································ 50
(Q-Link / VIERA Link)
●Appareil externe ·············································· 58
3
Mesures de sécurité
Avertissement
Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation
● Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon
d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.)
● Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.
● Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation
est bien branchée.
● Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre.
● Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.)
● Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur. (Un incendie ou une électrocution pourrait
en résulter.)
● N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une
électrocution.)
● Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.
● Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée.
● Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez.
● Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez.
● N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
En cas d’anomalie,
débranchez
immédiatement la fiche
du cordon d’alimentation !
Alimentation
● Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sur une
alimentation CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz.
Ne retirez pas les couvercles
Ne modifiez JAMAIS l’appareil
par vous-même
(Les composants à haute tension pourraient entraîner
une grave électrocution.)
● Ne pas enlever le couvercle postérieur du téléviseur pour
éviter un éventuel contact avec les pièces sous tension.
Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à
l’intérieur de l’appareil.
● Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à
votre revendeur Panasonic.
Ne pas exposer à la pluie ou à
une humidité excessive
● Ne pas exposer la TV à la pluie ou une humidité
excessive pour éviter l’endommagement qui pourrait avoir
comme conséquence un accident causé par le courant
électrique ou un incendie. Ne pas poser sur l’appareil les
récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas
exposer la TV à des projections d’eau.
N’exposez pas le téléviseur
directement aux rayons du soleil
ou à toute autre source de chaleur
● Evitez d’exposer le téléviseur directement aux rayons
4
du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour éviter
les risques d’incendie, ne jamais poser une bougie ou
autre objet contenant une flamme sur le téléviseur ou a
proximité de ce dernier.
CA 220 à 240 V,
50 / 60 Hz
N’introduisez pas d’objets
étrangers dans l’appareil
● Ne laisser tomber aucun objet dans l’appareil à travers
les orifices d’aération (un incendie ou une électrocution
pourrait en résulter).
Ne placez pas le téléviseur sur
une surface inclinée ou instable
● Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.
N’utilisez que les piédestaux /
équipements de montage
spécifiques
● L’utilisation de piédestaux ou autres installations de
fixation inadaptés peut avoir comme conséquence
l’instabilité de l’appareil et un risque de blessure. Veillez
à confier l’installation de votre appareil à votre revendeur
Panasonic.
● Utilisez les piédestaux / supports approuvés (p. 6).
Ne laissez pas les enfants
manipuler la carte SD
● Tout comme les petits objets, les cartes SD peuvent être
avalées par les jeunes enfants. Retirez immédiatement la
carte SD après l’utilisation.
Attention
■ Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez la ■ Ne bloquez pas les trous
fiche du cordon d’alimentation
d’aération arrière
● Nettoyer un appareil sous tension présente un risque
● Une ventilation recouverte par des rideaux, journaux,
d’électrocution.
■ Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une
période prolongée, déconnectez-le du réseau
● Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt,
son excessif des écouteurs
irréversibles de l’ouïe.
■ Transportez uniquement à la verticale
● Les circuits internes risquent de subir des dommages si le téléviseur
est transporté avec le panneau d’affichage vers le haut ou le bas.
■ Laissez suffisamment d’espace autour de
l’appareil pour la chaleur rayonnée
● Lorsque vous utilisez le piédestal,
10
10
10
■ N’exposez pas vos oreilles au
● Vous pourriez vous causer des dommages
tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une
prise de courant sous tension.
Distance minimale
serviettes, etc… peut entraîner la surchauffe, un
incendie ou un choc de courant électrique.
■ Le téléviseur est lourd. Il doit
être manipulé par 2 personnes
ou plus. Soutenez-le de la
manière illustrée pour éviter les
blessures causées par la chute
ou le basculement du téléviseur.
maintenez un espace entre le
bas du téléviseur et la surface
7
du sol.
● Si vous utilisez une applique de
suspension au mur, suivez son
mode d’emploi.
(cm)
Remarques
N’affichez pas longtemps une image fixe
L’image demeurerait en permanence sur l’écran plasma
(“rémanence”).
Cela n’est pas considéré comme un dysfonctionnement et n’est
pas couvert par la garantie.
Types d’image statique
● Numéros de programme et autres logos
● Image affichée en mode 4:3
● Jeu vidéo
● Image d’ordinateur
■ Fonction de mise en veille automatique
● Si aucun signal n’est reçu et qu’aucune opération n’est
effectuée en mode TV analogue pendant 30 minutes, le
téléviseur passe automatiquement en mode de veille.
■ Eloignez le téléviseur de ces types
d’appareil
● Appareil électronique
Pour éviter la rémanence, le contraste est automatiquement
réduit après quelques minutes si aucun signal n’est envoyé
ou si aucune opération n’est effectuée. (p. 65)
Plus particulièrement, ne placez pas un appareil
vidéo à proximité du téléviseur (des interférences
électromagnétiques pourraient déformer les images / le son).
● Appareil doté d’un capteur infrarouge
Ce téléviseur émet également des rayons
infrarouges (ce qui pourrait avoir une incidence sur le
fonctionnement de l’autre appareil).
Entretien
Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Panneau d’affichage
Entretien régulier : Essuyez délicatement la surface avec un chiffon doux pour retirer la saleté.
Saleté importante : Essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d’eau claire ou d’un détergent neutre dilué dans l’eau (rapport
détergent/eau de 1/100). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche.
Attention
● La surface du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement.
Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou un objet rigide.
● Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles.
(ce qui pourrait altérer le fini de la surface).
Coffret, Piédestal
Entretien régulier : Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec.
Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux.
Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.
Attention
● Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à des détergents.
(La présence de liquide dans le téléviseur pourrait être à l’origine d’une panne de l’appareil.)
● Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles. (ce qui
pourrait détériorer la surface en décollant la peinture).
● Evitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC.
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à l’origine
d’un incendie ou une électrocution.)
5
Accessoires / Options
Accessoires standard
□ Télécommande
● N2QAYB000420
Vérifiez que vous avez les accessoires et pièces indiqués
□ Piles pour
la télécommande (2)
● R6 (UM3)
□ Mode d’emploi
□ Garantie Pan Européenne
□ Attache-câbles □ Cordon d’alimentation
p. 8
□ Chiffon de nettoyage
p. 10
□ Piédestal
p. 7
● Ce produit peut contenir des pièces dangereuses (telles que des sacs de plastique) qui risquent d’être respirées
ou avalées accidentellement par les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants.
Accessoires en option
Applique de suspension
au mur
● TY-WK4P1RW
Attention
● Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et par mesure
de sécurité, vous devez demander au revendeur ou à un
entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur.
● Vous devez lire attentivement les instructions qui accompagnent
le piédestal, et prendre les mesures nécessaires pour empêcher
le téléviseur de basculer.
● Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car
il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres
forces.
● Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur.
Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux
dans le mur avant d’y accrocher l’applique.
● Dans le cas où vous n’utiliseriez pas depuis assez longtemps la
TV, il faut la démonter du support suspendu pour éviter la chute
et les blessures.
Mise en place et retrait des piles de la télécommande
Tirez pour
ouvrir
1
2
Fermez
Crochet
Respectez la polarité (+ ou -)
Attention
● Une installation incorrecte peut causer la fuite des piles et provoquer de la corrosion, ce qui endommagera la
télécommande.
● N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée.
● N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse).
● N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd).
● Évitez de brûler ou de casser les piles.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme celle du rayonnement solaire, d’un feu,
etc.
6
Fixer le piédestal
Avertissement
Évitez de démonter ou de modifier le piédestal.
● Sinon, le téléviseur risque de tomber et d’être abîmé, et il y a risque de blessure.
Attention
● XYN5+F18FN
Vis de montage (4)
(noir)
Tige (2)
● THEL060N
L
M5 × 18
Base
● R : TBLA3679
● L : TBLA3680
● TBLX0101
R
M5 × 25
■ Monter le piédestal
Utilisez les quatre vis de montage
pour serrer
fermement les tiges de gauche et de droite sur la base.
● Veillez à bien serrer toutes les vis.
● Le filetage des vis de montage foirera si vous les
forcez dans le mauvais sens.
● Les symboles “L” (gauche) et “R” (droite) sont
respectivement apposés au bas des tiges.
A
R
Face avant
D
●Accessoires / Options
Vis de montage (4)
(argent)
Guide de mise en
route rapide
N’utilisez aucun autre téléviseur ou afficheur.
● Sinon, le téléviseur risque de tomber et d’être abîmé, et il y a risque de blessure.
N’utilisez pas le piédestal s’il est déformé ou endommagé.
● Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est endommagé, il y a risque de blessure. Contactez sans tarder votre
revendeur Panasonic.
Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
● Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, le piédestal ne sera pas assez solide pour supporter
le poids du téléviseur ; il risquera de tomber et d’être endommagé, et il y a risque de blessure.
Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas.
● Si le téléviseur est heurté ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur y est installé, ce
dernier risque de tomber et il y a risque de blessure.
Il faut le concours d’au moins deux personnes pour installer ou retirer le téléviseur.
● En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur risque d’être échappé et il y a risque de blessure.
L
■ Fixer le téléviseur
Utilisez les vis de montage
pour fixer fermement.
● Veillez à bien serrer toutes les vis.
● Effectuez le travail sur une surface horizontale et
plane.
B
Repère fléché
Vue du bas
Orifice pour l’installation du piédestal
D
7
Accessoires / Options
Réglez l’écran sur l’angle désiré
● Assurez-vous que le piédestal n’accroche pas le bord de la base même lorsque le téléviseur pivote
complètement sur sa plage de rotation.
● Évitez de placer des objets ou de mettre les mains dans la plage de rotation.
Placez le repère au centre, tel qu’illustré, pour
assurer une rotation complète dans les deux sens.
406 mm
10°
10°
(Vue du dessus)
510 mm
Utilisation de l’attache-câbles
Arrière du téléviseur
● N’attachez pas ensemble le câble RF et le cordon d’alimentation
(sous peine d’entraîner une distorsion de l’image).
● Attachez les câbles avec les attache-câbles au besoin.
● Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son
mode d’emploi pour attacher les câbles.
■ Fixez l’attache
Pour retirer du téléviseur:
orifice
Insérez l’attache
dans un orifice
■ Regroupez les câbles
Pour desserrer:
fermoirs
Maintenez la pression
sur les fermoirs
des deux côtés
crochets
Placez
le bout
dans les
crochets
bouton
Maintenez la
pression sur
le bouton
Identifier les commandes
Téléviseur
Sélection de fonction
● Volume / Contraste / Luminosité /
Couleur / Netteté / Teinte (mode NTSC) /
Grave / Aigu / Balance /
Configuration auto (p. 30, 32, 33)
Fente pour carte
SD (p. 46)
SD CARD
Fente IC
(p. 41)
Common
Interface
Interrupteur d’alimentation
HDMI3
● Activez-le pour allumer le
Borne HDMI3
téléviseur ou pour pouvoir mettre
le téléviseur en mode de veille à
l’aide de la télécommande.
(p. 59)
Borne PC
PC
(p. 59)
● Veille d’enregistrement Direct TV : orange
AV3
S-V
V
L
R
8
Prise de casque
(p. 59)
Change le mode d’entrée
Voyant DEL d’enregistrement
(p. 59)
Bornes AV3
Augmente ou réduit d’une unité
la position de chaîne. Lorsqu’une
fonction est déjà affichée, appuyez
pour augmenter ou réduire la valeur
de la fonction sélectionnée. En
mode de veille, allume le téléviseur.
Voyant DEL d’alimentation
Capteur de signal
de télécommande
● Ne placer aucun objet
entre la télécommande
et le capteur de
télécommande de la TV.
● Veille : rouge
Activé : vert
● Lors de l’utilisation de la télécommande,
indique que le téléviseur a reçu une commande.
Capteur C.A.T.S.
(système de suivi automatique du contraste)
● Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image lorsque l’option
“Mode Eco” du Menu Image est réglée sur “Activé” (p. 26).
Identifier les commandes
Télécommande
VIERA IMAGE VIEWER (p. 46)
● Permute en mode d’affichage de carte SD
Sélection du mode d’entrée
Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé
● AV - permute sur le mode d’entrée AV à
● TV - permute entre les modes DVB-S /
DVB-C / DVB-T / Analogique (p. 14)
● Active ou désactive le mode de veille
Rapport de format (p. 16)
liste Sélection d’aspect.
INPUT
TV
AV
● Vous pouvez aussi appuyer sur cette touche
plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez
le rapport de format désiré
Menu principal (p. 24)
● Appuyez pour accéder aux menus Image,
Son et Configuration
ASPECT MENU
EXIT
TO
VIERA OLS
● Accède au Menu VIERA Link
OK
● Valide les sélections et choix
● Appuyez après la sélection des positions de
BACK/
RETURN
OPTION
● Réglage facile pour les options d’affichage et
pour faciliter l’accès à ces fonctions
Guide (p. 18)
Touches de curseur
TEXT STTL INDEX HOLD
● Servent à effectuer les sélections et réglages
Retour
● Revient au menu précédent ou à la page précédente
de son
Verrouillage
Touches de couleur
● Fige ou défige l’image (p. 15)
● Conserve la page de télétexte actuelle
● Servent à la sélection, à la navigation et
à l’utilisation des diverses fonctions
(mode télétexte) (p. 20)
Télétexte (p. 20)
Index (p. 21)
● Permute en mode télétexte
● Revient à la page d’index du télétexte
(mode télétexte)
Sous-titres (p. 16)
● Affiche les sous-titres
Surround (p. 26)
● Permute en son Surround
Touches numériques
● Servent à changer de chaîne et de page de télétexte
● Valide la saisie des caractères
● En mode de veille, allume le téléviseur
Coupure du son
● Affiche des icônes de fonctions spéciales
● Affiche le Guide des programmes
chaîne pour changer rapidement de chaîne
Menu Options (p. 17)
● Revient à l’écran d’affichage normal
VIERA TOOLS (p. 45)
●Identifier les commandes
●Accessoires / Options
Menu VIERA Link (p. 54)
Quitter
IDE
GU
programme
VIERA
Lin
k
Informations de chaîne et de programme (p. 15)
● Affiche les informations de la chaîne et du
N DIRECT TV REC
Guide de mise en
route rapide
● Change le rapport de format à partir de la
partir de la liste Sélection d’entrée
(p. 22)
Enregistrement Direct TV (p. 52 et p. 54)
● Enregistre immédiatement un
programme sur l’enregistreur DVD ou
le magnétoscope par liaison Q-Link ou
VIERA Link.
Normaliser (p. 24)
● Rétablit les valeurs par défaut des
réglages d’image et de son
Chaîne Haut / Bas
● Sélectionne les chaînes une à la fois
REC
PROGRAMME
● Active et désactive la coupure du son
Volume Haut / Bas
Opérations sur les appareils connectés
DVD/VCR
TV
(p. 23 et p. 56)
TV
9
Raccordement de base
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument débrancher d’abord la fiche
du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Exemple 1
Raccorder l’antenne ou l’antenne parabolique
Téléviseur uniquement
Arrière du téléviseur
Antenne
parabolique
Antenne
Câble satellite
● Pour les diffusions
numériques par satellite
CA 220 à 240 V,
50 / 60 Hz
Câble
Cordon d’alimentation
HDMI1
DIGITAL
AUDIO
OUT
Poussez jusqu’à ce
Assurez-vous que le
que les languettes des
cordon d’alimentation
deux côtés émettent un
est inséré à fond.
bruit de déclic
● Pour retirer du téléviseur :
RGB
VIDEO
COMPONENT
AUDIO AUDIO
OUT
IN Y
L
L
PB
R
R
PR
Appuyez sur les deux
languettes et tirez sur le
connecteur d’alimentation
principal pour libérer
languettes
AV1
HDMI2
RGB
VIDEO
S VIDEO
Câble RF
AV2
● Pour le câble
numérique, les
diffusions terrestres
numériques et
les diffusions
analogiques
■ Satellites disponibles et orientation de l’antenne parabolique pour régler les chaînes DVB-S :
• Turksat à 42° Est
• Eutelsat à 16° Est
• Intelsat à 1° Ouest
• Hellas à 39° Est
• Hot Bird à 13° Est
• Amos à 4° Ouest
• Astra à 28,2° Est
• Eutelsat à 10° Est
• Atl. Bird à 5° Ouest
• Arabsat à 26° Est
• Eurobird à 9° Est
• Atl. Bird à 7° Ouest
• Astra à 23,5° Est
• Eutelsat à 7° Est
• Atl. Bird à 8° Ouest
• Astra à 19,2° Est
• Sirius à 5° Est
• Hispasat à 30° Ouest
● Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, informez-vous auprès de votre
revendeur.
● Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite.
Remarque
● Raccordez à la borne AV1 / AV2 du téléviseur pour un enregistreur DVD / magnétoscope prenant en charge
Q-Link (p. 52).
● Un appareil compatible HDMI peut être raccordé aux bornes HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3) au moyen d’un
câble HDMI (p. 58).
● Liaison Q-Link p. 50
● Connexion VIERA Link p. 50 et p. 51
● Lisez également le mode d’emploi de l’appareil raccordé.
10
Exemple 2
Raccorder un enregistreur DVD
ou un magnétoscope
Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope
Arrière du téléviseur
Exemple 3
Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope,
et un décodeur de télévision par câble
Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope,
et décodeur de télévision par câble
Arrière du téléviseur
Antenne
CA 220 à 240 V,
50 / 60 Hz
Antenne
●Raccordement de base
Câble
Cordon d’alimentation
Cordon d’alimentation
HDMI1
HDMI2
HDMI1
DIGITAL
AUDIO
OUT
RGB
VIDEO
AV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
AV2
DIGITAL
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO AUDIO
OUT
IN Y
L
L
PB
R
R
PR
RGB
VIDEO
AV1
HDMI2
RGB
VIDEO
S VIDEO
Guide de mise en
route rapide
CA 220 à 240 V,
50 / 60 Hz
AV2
COMPONENT
AUDIO AUDIO
OUT
IN Y
L
L
PB
R
R
PR
Câble compatible HDMI
de type "fully wired"
Câble péritel de
type "fully wired"
Câble péritel
de type "fully wired"
Câble péritel de
type "fully wired"
Enregistreur DVD
ou magnétoscope
Décodeur
RF OUT
RF IN
Câble RF
Enregistreur DVD
ou magnétoscope
Câble
RF OUT
Câble RF
RF IN
Câble RF
Câble RF
11
Configuration automatique
Recherchez et mémorisez automatiquement les programmes de télévision.
● Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration.
● Effectuez les connexions (p. 10 et p. 11) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration
automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.
1
Branchez le téléviseur dans la prise secteur et allumez-le.
2
Sélectionnez la langue
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N
DIRECT TV REC
(L’image met quelques secondes à s’afficher)
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
sélectionnez
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
validez
EXIT
TO
VIERA OLS
IDE
GU
3
BACK/
RETURN
OPTION
TEXT STTL INDEX HOLD
Sélectionnez votre pays
sélectionnez
Pays
Allemagne
Autriche
France
Italie
Espagne
Portugal
Suisse
Malte
Andorre
Danemark
Suède
Norvège
Finlande
Luxembourg
Belgique
Pays-Bas
Turquie
Grèce
Pologne
République tchèque
Hongrie
Slovaquie
Slovène
Estonien
Lituanien
Europe de l’Est
La configuration
automatique
commence
● La configuration automatique lance la recherche
des chaînes de télévision et les mémorise.
L’ordre de tri des chaînes varie suivant le
signal de télévision, le système de diffusion
et les conditions de réception.
● Si un enregistreur compatible avec Q-Link,
Synchronisation
REC
PROGRAMME
Veuillez patienter!
0%
Télécommande non disponible
DVD/VCR
TV
TV
4
validez
100%
VIERA Link ou une technologie similaire
(p. 52) est raccordé, les réglages de
chaînes, de langue et de pays / zone
sont automatiquement téléchargés sur
l’enregistreur.
● Si le téléchargement échoue, vous pourrez
télécharger plus tard par l’option de menu.
“Téléchargement” (p. 27)
Sélectionnez “Maison”
Sélectionnez votre environnement
Maison
Magasin
sélectionnez
validez
La configuration automatique est alors terminée et votre
téléviseur est prêt pour l’affichage.
● Pour vérifier la liste des chaînes d’un seul
12
coup d’œil
“Utiliser le Guide des programmes”
(p. 18 et p. 19)
● Pour éditer les chaînes
“Régler et éditer les chaînes”
(p. 34 - 39)
Utiliser les affichages sur écran
Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran.
■ Utiliser la télécommande
Déplacez le curseur / Sélectionnez l’option
de menu
Déplacez le curseur / Réglez les niveaux /
Sélectionnez parmi une plage d’options
Accédez au menu / mémorisez les
réglages effectués ou les options
sélectionnées
MENU
BACK/
RETURN
Revenez au menu précédent
EXIT
Ouvrez le menu principal
Quittez les menus et revenez à l’écran
d’affichage normal
Guide de mise en
route rapide
■ Boîte d’instructions AIDE SUR ÉCRAN - Guide d’utilisation
(exemple : menu Son)
Son
1/2
Mode sonore
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
Surround
Correction volume
Distance mur/haut-parleur
MPX
0
0
0
11
Désactivé
0
Plus de 30 cm
Stereo
Stéréo
Vers le haut
Sortir
Modifier
Revenir
Le Guide d’utilisation vous aidera.
Vers le bas
Remarque
● Si le réglage a échoué “Configuration auto” (p. 30 - 33)
● Pour réinitialiser tous les réglages “Réglage usine” (p. 42)
● Si le téléviseur était en mode de veille la dernière fois que vous l’avez éteint, il sera en mode de veille la
prochaine fois que vous l’allumerez à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.
■ La configuration auto varie suivant le pays sélectionné
Suivant le pays sélectionné, il se peut que vous deviez sélectionner le réseau favori ou la région.
● Configuration automatique DVB-S
(si vous sélectionnez “Allemagne”, “Autriche” ou “Suisse”)
si vous sélectionnez
“Allemagne”, “Autriche”,
“Suisse”, “Suède” ou “Finlande”
● Mode recherche
(
Mode recherche
Toutes les chaînes
)
Configuration automatique DVB-S
Configuration automatique DVB-S
Satellite
Analogue Scan
21 Contrôle LNB2
Progression
0
Analogue Scan
Cette opération prendra jusqu'à 15 minutes.
Satellite
Astra 19.2°E
Hot Bird 13°E
68
100%
68
Satellite
Analogue Scan
21 Contrôle LNB1
Progression
0
Analogue Scan
Cette opération prendra environ 30 minutes.
Numéro
Nom de la chaîne
372
CBBC Channel
372
BBC Radio Wales
372
E4
Type
QTE
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite: 3
Radio: 0
68
100%
68
●Configuration automatique
Choisir
Musique
Chaînes gratuites
Appuyez sur SORTIE pour passer l'installation Satellite
Recherche Satellite
Recherche satellite :
Si vous n’avez qu’un convertisseur de
fréquences descendant (sans système d’antenne
à contrôle DiSEqC), vous pouvez ignorer cette
étape en appuyant sur la touche EXIT.
sélectionnez le mode
validez
● Configuration automatique
● Configuration automatique DVB-T
(
mode analogique
Configuration automatique des modes DVB-T et analogiques
Balayage DVB-T
CH 5
Balayage analogique
CH 2
Cette opération prendra environ 6 minutes.
CH
Nom de la chaîne
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
29
33
BBC1
TV gratuite: 4
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
99 CC 21
si vous sélectionnez tout autre
pays que “Portugal”, “Pologne”,
“Hongrie” et “Europe de l’Est”
)
Configuration automatique des modes DVB-T et analogiques
69
41
Type
QTE
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
Analogique Analogique Données: 0
Analogique: 2
TV payante: 0
Recherche Satellite
Balayage DVB-T
CH 5
Balayage analogique
CH 2
Cette opération prendra environ 6 minutes.
CH
Nom de la chaîne
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
TV gratuite: 4
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
Type
QTE
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
Données: 0
DVB-C
si vous sélectionnez
“Suède” ou “Finlande”
(
)
Configuration automatique DVB-C
69
41
99 CC 21
● Configuration automatique
Analogique: 0
Progression
Analogue Scan
0%
21
Cette opération prendra environ 3 minutes.
Numéro
Nom de la chaîne
1
CBBC Channel
2
BBC Radio Wales
3
E4
TV gratuite: 3
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
100%
68
Type
QTE
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
Données: 0
■Si vous sélectionnez “Magasin” par erreur
Revenez à la sélection de l’environnement de
visionnement en appuyant sur la touche RETURN.
Demo automatique
Désactivé
Activé
BACK/
RETURN
Sélectionnez “Maison”
Sélectionnez votre environnement
Maison
Magasin
La configuration auto
est terminée
● Si vous réglez sur “Désactivé” ou “Activé” dans
ce menu, le téléviseur sera dans l’environnement
de visionnement “Magasin”. Pour revenir à
l’environnement de visionnement “Maison”, réinitialisez
tous les réglages en accédant à Réglage usine.
“Réglage usine” (p. 42)
sélectionnez
validez
13
Regarder la télévision
1
Allumez le téléviseur
2
Sélectionnez le mode
● L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 8)
visionnez
Sélection TV
DVB-S
TV
INPUT
TV
ASPECT MENU
(Appuyez pendant environ 1 seconde)
sélectionnez
DVB-C
DVB-T
N
Analogique
EXIT
● Les modes disponibles varient suivant le pays sélectionné (p. 12).
● Si le menu “Sélection TV” ne s’affiche pas, appuyez sur la touche TV pour
TO
VIERA OLS
changer de mode.
BACK/
RETURN
OPTION
1 BBC ONE WALES
Coronation Street
20 : 00 - 20 : 55
20:35
Actuel
Toutes les chaînes DVB-T
Changer catégorie
Détails via
TEXT STTL INDEX HOLD
La bannière d’informations apparaît chaque fois que
vous sélectionnez une chaîne
● Pour plus de détails p. 15
● Il est aussi possible de sélectionner le mode en appuyant plusieurs fois sur
la touche TV de la télécommande ou du panneau latéral du téléviseur. (p. 8)
3
Sélectionnez une chaîne
● Pour sélectionner un numéro de position
haut
bas
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
Volume
TV
TV
Remarque
● Pour regarder la
télévision payante
“Utiliser l’interface
commune”
(p. 41)
ou
de chaîne à plus de deux chiffres, par
exemple 399
● Pour sélectionner à partir de la Liste des chaînes
sélectionnez une chaîne
Toutes les chaînes DVB-T
6
7
8
1
2
3
4
Cartoon Nwk
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
BBC ONE Wales
BBC THREE
BBCi
CBBC Channel
visionnez
■Sélectionnez une chaîne à l’aide de la bannière d’informations (p. 15)
Cela permet de vérifier le nom de la chaîne et le programme avant de changer de
chaîne.
Affichez la bannière d’informations
si elle n’est pas déjà affichée
Pendant que la bannière
s’affiche, sélectionnez la chaîne
sélectionnez une chaîne
visionnez
● Il est possible de spécifier le délai d’affichage,
sous “Délai d’affichage” (p. 29).
■Sélectionnez une chaîne à l’aide du Guide des programmes (p. 18)
Il est possible de vérifier le Guide des programmes (EPG ou Liste des chaînes)
avant de changer les chaînes.
●Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays.
Affichez le Guide des programmes
Sélectionnez la chaîne
sélectionnez
IDE
GU
14
visionnez
■ Autres fonctions pratiques
Verrouillage
HOLD
Fige ou défige l’image
Affichez la bannière d’informations
Affichez la bannière d’informations
● Apparaît aussi lorsque vous changez de chaîne
Catégorie
● Pour changer la catégorie
Type de chaîne (s’il s’agit de la radio ou
d’une chaîne de données)
Heure actuelle
Position et nom de la chaîne
Exemple (DVB) :
1 ZDF
Programme
Radio
Coronation Street
20 : 00 - 20 : 55
Crypté
20:35
Actuel
Dolby D +
Bleu
Toutes les chaînes DVB-T
Changer catégorie
Détails via
45
Fonctions disponibles / Signification des messages
Exemple (Analogique) :
3 ITV
19:35
Radio
itv1
CH23
Chaînes analogiques
For info press
Encrypted
AD
Subtitles
Stéréo
45
Numéro de chaîne
● Pour vérifier le nom de chaîne
d’une autre chaîne réglée
● Informations sur le programme suivant
(DVB)
● Pour cacher
● Informations
(DVB)
Signal faible
Signal de télévision de mauvaise qualité
Crypté
Programme brouillé
Dolby D +, Dolby D
Piste audio Dolby Digital Plus ou Dolby Digital
Service de sous-titres disponible
EXIT
Service de télétexte disponible
(appuyez de nouveau pour
cacher la bannière)
● Pour régler le délai d’affichage
“Délai d’affichage” (p. 29)
●Regarder la télévision
● Pour regarder la chaîne qui figure dans la bannière
Son coupé
Visionnement
Heure de début / Fin du programme
Multi-audio disponible
Multi-vidéo disponible
Stéréo, Mono
Mode audio
1 - 90
Temps restant de la minuterie de veille
● Pour les réglages p. 17
15
Regarder la télévision
■ Autres fonctions pratiques
Affichez les sous-titres
Affichez ou cachez les sous-titres (si disponibles)
STTL
● Pour changer la langue de DVB (si disponible)
“Sous-titres préférés” (p. 29)
Remarque
● Si vous appuyez sur la touche STTL en mode analogique, le téléviseur permute sur le service de télétexte et
ouvre votre page favorite (p. 21). Appuyez sur la touche EXIT pour revenir en mode TV.
Rapport de format
Changez le rapport de format (taille d’image)
ASPECT
Affichez l’image avec une taille et un format optimaux.
Normalement, les programmes ont un signal de commande de rapport de format (signal d’écran large, etc.), et
le téléviseur choisit automatiquement le rapport de format en fonction du signal de commande de rapport de
format (p. 60).
■ Si vous désirez changer le rapport de format manuellement
Affichez la liste Sélection
d’aspect
ASPECT
Pendant que la liste s’affiche, sélectionnez le mode
Sélection d’aspect
Automatique
16:9
14:9
Élargi
4:3
4:3 complet
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Choisir
Modifier
mémorisez
Sortir
Revenir
sélectionnez
Liste Sélection d’aspect
● Pour changer le mode à l’aide de la touche ASPECT uniquement
ASPECT
(Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré)
Automatique
16:9
14:9
Élargi
4:3
Le rapport de format optimal est choisi et l’image est étirée pour remplir tout l’écran.
Pour plus de détails p. 60
Affiche l’image telle quelle en 16:9, sans
déformation (anamorphosée).
Affiche l’image à la norme 14:9, sans
déformation.
Affiche une image 4:3 en plein écran.
L’allongement n’est visible que sur les
bords gauche
et droit.
Affiche l’image à la norme 4:3, sans
déformation.
Remarque
4:3 complet
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Affiche une image 4:3 en l’allongeant
horizontalement pour qu’elle remplisse
l’écran.
● Signal HD uniquement
Affiche une image boîte aux lettres 16:9
ou une image 4:3 sans déformation.
Affiche une image boîte aux lettres 16:9
(anamorphosée) en plein écran sans
déformation.
Affiche une image boîte aux lettres
2,35:1 (anamorphosée) en plein écran
sans déformation. À 16:9, affiche l’image
à sa taille maximale (en l’allongeant
légèrement).
● Seuls “16:9” et “4:3 complet” sont disponibles sur les canaux HD.
● Seuls “16:9” et “4:3” sont disponibles en mode d’entrée PC.
● Non disponible lorsque la fonction de sous-titres est activée.
● Non disponible en mode de service télétexte.
● Le mode de rapport de format peut être mémorisé séparément pour les signaux SD (définition standard) et
16
HD (haute définition)
■ Autres fonctions pratiques
Affichez les réglages disponibles pour le programme actuel
Vérifiez ou changez l’état
du programme actuel
instantanément
● Pour modifier
OPTION
modifiez
sélectionnez
Multi-vidéo (mode DVB)
Permet de sélectionner l’image (si disponible)
Langue télétexte
Définit la langue de télétexte
Configuration (p. 29)
Multi-audio (mode DVB)
Permet de sélectionner une autre langue pour la piste
sonore (si disponible)
Langue Télétexte (mode DVB)
Permet de sélectionner une autre langue pour le
télétexte (si disponible)
Sous channel (mode DVB)
Permet de sélectionner le sous-canal d’un programme
à plusieurs canaux (si disponible)
MPX (mode Analogique)
Son (p. 27)
Langue du sous-titrage (mode DVB)
Permet de sélectionner la langue pour l’affichage des
sous-titres (si disponible)
Correction volume
Règle le volume d’une chaîne donnée ou le mode
d’entrée
Éteint automatiquement le téléviseur après une période donnée
Affichez le menu
MENU
Sélectionnez “Configuration”
Menu principal
accédez
Image
Configuration
sélectionnez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
● Pour annuler Réglez sur “Désactivé” ou éteignez le téléviseur.
● Pour afficher le temps restant Bannière d’informations (p. 15)
Remarque
● Lorsqu’il reste moins de 3 minutes, le temps restant clignote sur l’écran.
Désactivé
validez
sélectionnez
●Regarder la télévision
Son
Sélectionnez “Minuterie veille” et spécifiez le
temps
Visionnement
Remarque
● Il est aussi possible de changer les réglages dans la liste Menu (p. 26 à 29).
Minuterie veille
17
Utiliser le guide des programmes
Guide TV — Le guide électronique des programmes (EPG) présente à l’écran une grille des
programmes actuellement transmis et des émissions à venir pour les sept prochains jours (suivant le
diffuseur).
● Cette fonction varie suivant le pays sélectionné (p. 12).
● Les canaux DVB-T et analogiques s’affichent sur le même écran de Guide des programmes.
Les chaînes analogiques apparaîtront après les chaînes DVB-T dans la liste, mais il n’y aura pas de listes de
programmes. “D” signifie chaîne DVB-T et “A” signifie chaîne analogique.
● La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le Guide des
programmes peut mettre un certain temps à apparaître complètement.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N
DIRECT TV REC
EXIT
TV
● Pour changer la disposition (Paysage / Portrait)
voir “Paysage” pour afficher plusieurs chaînes
voir “Portrait” pour afficher une chaîne à la fois
Heure du
Guide des
Date et heure actuelles
programmes
Date du Guide des programmes
Exemple :
Programme
Exemple :
Guide TV: Paysage
Mer 24/10/2007
10:46
Guide TV: Portrait
Tous
Mer 24
Toutes les chaînes
Mer 24/10/2007
10:46
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
D 719 BBC Radi
Rugby
15 To 1
Sélection du canal
infos
Sortir
GUIDE
Changer d’affichage
Sélectionner programme
Voir programme
OPTION Sélection
Revenir
-24 heures
+24 heures
Type de prog.
Tous
Mer 24
D 1 BBC ONE D 7 BBC THREE D
19:30~20:00 Eastender
Time: 19:30
20:00
20:30
21:00
Eastender
DIY SOS
The Bill
Red Cap
D 1 BBC ONE
Hot Wars
Holiday Program
D 7 BBC THREE
Emmerdal.
Coronation Street
The Bill
D 14 E4
10 O’ clock News BBC
Pepsi Char.
Good bye
D 70 BBC FOUR
Panorama
Spring watch
Coast
D 72 BBC 2W
I’ m A Celebrity
Pop Idol
News
D 105 BBCi
20:00~20:30
DIY SOS
20:30~21:00
The Bill
21:00~22:00
Red Cap
22:30~23:00
Live junction
23:00~23:30
POP 100
23:00~00:00
Rugby
14 E4
Toutes les chaînes
D
70 BBC FOUR
The Bill
Sélectionner programme
Sortir
Sélection du canal
Voir programme
Revenir
Vers le haut
Vers le bas
Catégorie
GUIDE
infos
Changer d’affichage
Vers le haut
Vers le bas
OPTION Sélection
+24 heures
Paysage (Affichage par chaîne)
Position et nom de la chaîne
Publicité
IDE
GU
TEXT STTL INDEX HOLD
2
Affichez le guide des programmes
p. 14
IDE
GU
BACK/
RETURN
OPTION
1
Sélectionnez le mode
Type de prog.
Catégorie
Portrait (Affichage par heure)
■ Pour reculer au jour précédent ■ Pour avancer au jour suivant
(mode DVB)
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
(mode DVB)
Rouge
Vert
■ Pour regarder le programme ■ Pour afficher les informations
Sélectionnez le programme ou la
chaîne
détaillées du programme (mode DVB)
Sélectionnez le programme
sélectionnez
sélectionnez
TV
■ Pour revenir au
téléviseur
EXIT
■ Pour afficher la
liste des chaînes
du type
sélectionné
(mode DVB)
Jaune
■ Pour afficher la
liste des chaînes
de la catégorie
sélectionnée
Bleu
18
● Appuyez de
nouveau pour
revenir au Guide
des programmes.
visionnez
Type de prog.
Tous
(Liste Type)
sélectionnez le type
Tous
Film
Informations
affichez
.
.
.
.
.
.
Catégorie
Categor y
Toutes
All Service
les chaînes
s
Toutes les chaînes
Toutes les chaînes DVB-T
Chaînes analogiques
Chaînes gratuites
Chaînes payantes
TV
Radio
Favori 1
Favori 2
Favori 3
Favori 4
(Liste Catégorie)
Seules les chaînes analogiques
apparaissent dans la liste
sélectionnez la catégorie
affichez
Pour afficher la liste des chaînes favorites
p. 35
■Suivant le pays sélectionné, ce téléviseur prend en charge le système GUIDE Plus+ en mode
DVB-T ou analogique.
La saisie ou mise à jour du code postal est requise. Suivez les instructions du message.
● Il est aussi possible de configurer manuellement à partir du menu Configuration.
“Mise à jour” / “Code postal” sous “Paramétrage GUIDE Plus+” (p. 29)
● Saisissez votre code postal lors de la première utilisation de cette fonction. Si vous saisissez un code postal
erroné pour votre région ou si vous ne saisissez pas de code postal, il se peut que la publicité ne s’affiche
pas correctement.
OPTION
Affichez les informations de publicité
● Pour changer les publicités
● Pour revenir au Guide des programmes
● Pour afficher la dernière publicité
OPTION
ou
BACK/
RETURN
“Mise à jour” sous “Paramétrage GUIDE Plus+” (p. 29)
Remarque
● Pour actualiser les informations continuellement, le téléviseur doit être laissé en mode de veille la nuit.
charge
Dans ce cas, la liste des chaînes apparaît.
Chaînes analogiques
6
7
8
1
2
3
4
Cartoon Nwk
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
BBC ONE Wales
BBC THREE
BBCi
CBBC Channel
sélectionnez une chaîne
visionnez
Visionnement
■Suivant le pays sélectionné, il se peut que le Guide des programmes ne soit pas pris en
●Utiliser le guide des programmes
19
Afficher le télétexte
Les services de télétexte consistent en informations de texte fournies par les diffuseurs.
Les fonctions peuvent varier suivant les diffuseurs.
Qu’est-ce que le mode FLOF (FASTEXT) ?
En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus
d’informations sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet
d’accéder facilement aux informations relatives aux sujets présentés.
Qu’est-ce que le mode TOP ? (dans le cas de l’émission de texte TOP)
TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide efficace.
● Survol rapide des informations de télétexte disponibles
● Sélection facile du sujet, étape par étape
● Informations d’état de page au bas de l’écran
Page du haut / bas disponible
Rouge Vert
Pour sélectionner parmi les blocs de sujets
Bleu
Pour sélectionner le sujet suivant à l’intérieur du bloc de sujets
(Après le dernier sujet, la sélection passe au bloc de sujets suivant.)
Jaune
Qu’est-ce que le mode Liste ?
En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Chacun de ces numéros
peut être changé et enregistré dans la mémoire du téléviseur. (“Mémoriser les pages fréquemment consultées”, p. 21)
■ Pour changer de mode
AV
ASPECT MENU
N
DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
1
“Télétexte” dans le menu Configuration (p. 29)
Permutez sur Télétexte
● Affiche la page
TEXT
d’index (le contenu
varie suivant le
diffuseur)
Numéro de sous-page
<< 01 02 03 04 05 06 07
Numéro
de page
actuel
>>
17:51 28 Fev
Heure / date
TELETEXT
INFORMATION
Barre de couleur
BACK/
RETURN
2
Sélectionnez la page
haut
ou
TEXT STTL INDEX HOLD
■ Pour régler le contraste
bas
ou
Rouge Vert Jaune Bleu
(Correspond à la barre de couleur)
Avec la barre bleue affichée
MENU
(Appuyez trois fois)
■ Pour revenir au téléviseur
EXIT
Affichez les données cachées
Affichez les mots cachés, comme par exemple les réponses aux pages de quiz
MENU
● Pour cacher de nouveau Rouge
Rouge
PLEIN / HAUT / BAS
(HAUT)
(BAS)
MENU
Vert
(Agrandissez la moitié supérieure)
(Agrandissez la moitié INFÉRIEURE)
Verrouillage
Arrêtez la mise à jour automatique
20
(Si vous désirez verrouiller la page actuelle pour ne pas qu’elle se mette à jour)
HOLD
● Pour reprendre HOLD
Normal (PLEIN)
INDEX
Revenez à la page d’index principal
INDEX
Accédez à une page favorite
Affichez une page favorite mémorisée
● Ouvrez la page associée à la touche bleue (mode Liste).
● Le réglage d’usine est “P103”.
STTL
Affichez dans plusieurs fenêtres
Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres en même temps
MENU
(appuyez deux fois)
Sélectionnez l’image et le texte
Activé ou Désactivé
● Les commandes ne sont exécutables que dans l’écran Télétexte.
Mémorisez les pages fréquemment consultées
(Mode Liste uniquement)
appuyez
de manière
continue
Avec une
Touche de
page affichée couleur
correspondante
Le numéro devient blanc.
■ Pour changer les pages mémorisées
Visionnement
Mémorisez les pages fréquemment consultées
dans la barre de couleur
Saisissez un nouveau numéro de page
Affichez la sous-page
Affichez la sous-page (uniquement lorsque le télétexte contient plus d’une page)
Apparaît au haut
de l’écran
●Afficher le télétexte
appuyez
de manière
continue
Touche de couleur
que vous désirez
changer
■ Pour afficher une sous-page spécifique
Saisissez le numéro
à 4 chiffres
MENU
Bleu
exemple : P6
● Sous-pages :
Le nombre de sous-pages varie suivant le diffuseur (jusqu’à 79 pages).
La recherche peut prendre un certain temps, pendant lequel vous pouvez regarder la télévision.
Regardez la télévision en attendant la mise à jour
Regardez une image TV pendant la recherche d’une page de télétexte
Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles.
Passe temporairement à l’écran TV
Affichez la page mise à jour
P108
MENU
Jaune
Apparaît une fois
la mise à jour
terminée
(Il n’est pas possible de changer de chaîne.)
Jaune
● La page d’informations dispose d’une fonction qui indique l’arrivée des dernières informations (“Flash d’informations”).
21
Regarder les appareils raccordés aux entrées externes
Raccordez l’appareil externe (magnétoscope, appareil DVD, etc.) pour en visionner l’entrée.
● Pour raccorder l’appareil
p. 11 et p. 58
La télécommande peut prendre en charge l’exécution de certaines fonctions de l’appareil externe sélectionné.
1
Allumez le téléviseur
■ Lors d’une connexion péritel, comme dans l’exemple 2 ou 3 (p. 11)
Reçoit automatiquement les signaux lorsque la lecture commence
● Les signaux reçus sont automatiquement identifiés par la borne
péritel (8 broches).
● Cette fonction est aussi disponible pour les connexions HDMI (p. 58).
■ Si le mode d’entrée ne permute pas automatiquement
Exécutez
ASPECT MENU
N
DIRECT TV REC
EXIT
BACK/
RETURN
OPTION
et
● Vérifiez la configuration de l’équipement.
INPUT
TV
AV
2
Affichez le menu de sélection d’entrée
3
Sélectionnez le mode d’entrée de la connexion à l’appareil
TEXT STTL INDEX HOLD
AV
Sélection d’entrée
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
TV
sélectionnez
visionnez
● Vous pouvez aussi sélectionner l’entrée à l’aide de la touche AV sur le télécommande ou
REC
sur le panneau latéral du téléviseur.
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’entrée désirée soit sélectionnée.
● Pour permuter entre AV2/AV3 et AV2S/AV3S, déplacez l’indicateur en
appuyant sur les touches de curseur gauche et droite.
● Vous pouvez nommer ou ignorer chacun des modes d’entrée
“Noms d’entrée” (p. 44)
Les entrées ignorées ne seront pas affichées lors de la pression sur la
touche AV.
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
4
Affichez
Affiche le mode sélectionné
TV
■ Pour revenir au
téléviseur
TV
Remarque
● Si l’appareil externe est doté d’une fonction de réglage du rapport de format, réglez-le
sur “16:9”.
● Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil ou contactez votre
revendeur.
22
Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur
Réglez sur la position “DVD/VCR”
Appuyez de manière continue
DVD/VCR
TV
pendant l’exécution des commandes suivantes
Saisissez le code approprié,
en vous reportant au tableau
ci-dessous
Type d’appareil
Enregistreur DVD, lecteur DVD
Lecteur Home cinéma, lecteur de disque Blu-ray
Magnétoscope
Appuyez sur
raccordés aux entrées externes
Chaque type d’appareil Panasonic possède son propre code de télécommande.
Changez le code en fonction de l’appareil que vous désirez commander.
●Regarder les appareils
■ Changer le code suivant le type d’appareil
Visionnement
L’appareil raccordé au téléviseur peut être commandé directement à l’aide des touches ci-dessous
sur la télécommande du téléviseur.
Sélecteur de commande d’appareil raccordé
Sélectionnez “DVD/VCR” pour commander un enregistreur DVD,
lecteur DVD, lecteur Home cinéma, lecteur Home cinéma Blu-ray ou
DVD/VCR TV
magnétoscope Panasonic.
“Changer le code suivant le type d’équipement” (voir ci-dessous)
Sélectionnez “TV” pour commander un appareil raccordé en mode
VIERA Link
“Contrôle VIERA Link” (p. 56)
Veille
Réglez sur le mode de veille / Allumez
Lecture
Faites la lecture d’une cassette vidéo ou d’un disque DVD
Arrêt
Arrêtez les opérations
Recul rapide / Saut / Recherche
Magnétoscope : Rembobinez, faites reculer l’image rapidement tout en
l’affichant
DVD : Sautez à la plage précédente ou au titre précédent
Appuyez de manière continue pour faire une recherche vers
l’arrière
Avance rapide / Saut / Recherche
Magnétoscope : Avancez rapidement, faites avancer l’image rapidement
tout en l’affichant
DVD : Sautez à la plage suivante ou au titre suivant
Appuyez de manière continue pour faire une recherche vers l’avant
Pause
Pause / Reprise
DVD : Appuyez de manière continue pour faire la lecture à vitesse lente
PROGRAMME
Chaîne Haut / Bas
Sélectionnez une chaîne
REC
Enregistrement
Lancez l’enregistrement
Code
70 (valeur par défaut)
71
72
Remarque
● Vérifiez le bon fonctionnement de la télécommande après avoir changé le code.
● Il se peut que les codes reviennent aux valeurs par défaut si les batteries sont remplacées.
● Il se peut que certaines commandes ne soient pas possibles sur certains modèles d’appareil.
23
Utiliser les fonctions du menu
Les divers menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et autres fonctions.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N
DIRECT TV REC
EXIT
1
Affichez le menu
● Affiche les fonctions réglables
MENU
2
Sélectionnez le menu
(varie suivant le signal d’entrée)
accédez
Menu principal
Image
Son
sélectionnez
Configuration
BACK/
RETURN
OPTION
TEXT STTL INDEX HOLD
@
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
(exemple : Menu Image)
3
Sélectionnez l’option
Image
1/2
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Température couleur
Gestion de couleur
x.v.Colour
Dynamique
60
0
30
5
0
sélectionnez
Chaud
Désactivé
Automatique
(exemple : Menu Image)
4
REC
Réglez ou sélectionnez
Image
PROGRAMME
DVD/VCR
1/2
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Température couleur
Gestion de couleur
x.v.Colour
TV
Dynamique
modifiez
60
0
30
5
0
mémorisez ou accédez
(Requis pour
certaines fonctions)
Chaud
Désactivé
Automatique
(exemple : Menu Image)
TV
■ Pour revenir au
téléviseur
en tout temps
EXIT
■ Sélectionnez parmi les
■ Pour réinitialiser les
choix disponibles
réglages
Numéro et position des choix disponibles
Température couleur
Normal
Modifié
■ Réglez à l’aide de la barre
■ Pour revenir à
l’écran
précédent
BACK/
RETURN
coulissante
Netteté
5
Déplacé
■ Allez à l’écran suivant
Verrouillage parental
Accéder
Affiche l’écran suivant
■ Pour changer
de page de
menu
haut
bas
24
● Pour réinitialiser uniquement les
réglages d’image
“Réinitialiser par défaut”
dans le menu Image (p. 26)
● Pour réinitialiser uniquement les
réglages de son
“Réinitialiser par défaut”
dans le menu Son (p. 27)
● Pour réinitialiser à la fois les réglages
d’image et de son
N
Le niveau du volume et le
mode de rapport de format
sont aussi réinitialisés
● Pour réinitialiser tous les réglages
“Réglage usine” dans le
menu Configuration (p. 29)
(
)
■ Saisissez les caractères via le menu de saisie libre
Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options.
Saisissez les caractères un à la fois
Entrée utilisateur
Nom
A
U
a
u
0
_
B
V
b
v
1
C
W
c
w
2
D
X
d
x
3
E
Y
e
y
4
F
Z
f
z
5
G
À
g
à
6
H I J
Â Æ Ç
h i j
â æ ç
7 8 9
K L M N O P Q
È É Ê Ë Î Ï Ô
k l m n o p q
è é ê ë î ï ô
! : # ( ) +
R
Œ
r
œ
-
S
Ù
s
ù
.
T
Û
t
û
*
sélectionnez
validez
● Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des touches numériques.
“Tableau des caractères pour les touches numériques” (p. 62)
Mémorisez
BACK/
RETURN
■ Aperçu
● Utilisation
p. 24
Menu principal
Image
Son
Configuration
Image
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Température couleur
Gestion de couleur
x.v.Colour
1/2
Dynamique
60
0
30
5
0
Chaud
Désactivé
Automatique
Image
Mode Eco
P-NR
3D-COMB
Réglages avancés
Réinitialiser par défaut
2/2
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Accéder
Réinitialiser
Réglages avancés
W/B Haut R
W/B Haut B
W/B Bas R
W/B Bas B
Gamma
Réinitialiser par défaut
2.2
Reset
(p. 26)
(p. 26)
Son
1/2
Musique
0
0
0
11
Désactivé
0
Plus de 30 cm
Stereo
Stéréo
Son
Sélection SPDIF
Niveau MPEG / Optique
Entrée HDMI1
Réinitialiser par défaut
2/2
Automatique
0dB
Numérique
Réinitialiser
Réglage des liens num/analog
(p. 26 et p. 27)
Configuration
Désactivé
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Activé
AV2
TV
Activé
Activé
Activé
Activé (sans rappel)
Accéder
(p. 27)
Réglage menu DVB-S
Réglage menu analogue
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Ajouter chaînes DVB-T
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
(p. 29, 33, 39)
(p. 27 à 29)
Affichage réglages
Type sous-titres préféré
Télétexte
Langue télétexte
Panneau latéral
Noms d’entrée
Délai d’affichage
Affichage du temps de jeu
Standard
TOP
Ouest
Désactivé
Accéder
3 secondes
Activé
Réglage menu DVB-C
Menu système
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
(p. 29, 42, 43)
Système couleur AV
Automatique
Paramétrage GUIDE Plus+ Accéder
Intelligent Frame Creation Désactivé
Désactivé
Activé
Activé
Automatique
● La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles.
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Message nouvelle chaîne
Condition du signal
Ajouter chaînes DVB-T HD
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Activé
Accéder
Accéder
(p. 28, 32, 35 - 37)
Autres réglages
Économie d'énergie
Image surbalayée
voyant carte SD
Fuseau horaire
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
DiSEqC1.0
Accéder
Accéder
Accéder
(p. 28, 30, 31, 35 - 37)
(p. 29)
Réglage usine
Mise à jour système
Licence logicielle
Informations système
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Condition du signal
Antenne
Configuration LNB
Ajouter chaînes DVB-T HD
Ajouter chaînes DVB-C
●Utiliser les fonctions du menu
(image, qualité sonore, etc.)
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-S
Réglage menu DVB-C
Réglage menu DVB-T
Réglage menu analogue
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
VIERA Link
Q-Link
Sortie AV2
Démarrage simultané
Arrêt simultané
Veille Eco énergie
Mode veille intelligent
Téléchargement
Visionnement
Mode sonore
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
Surround
Correction volume
Distance mur/haut-parleur
MPX
(p. 29)
Réglage menu DVB-T
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Réseau favori
Message nouvelle chaîne
Condition du signal
Ajouter chaînes HD
Ajouter chaînes DVB-C
Ajouter chaînes DVB-S
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Activé
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
(p. 28, 33, 35 - 37)
25
Utiliser les fonctions du menu
■ Liste Menu
Menu
Option
Mode Image
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Mode d’image de base (Dynamique / Normal / Cinéma / Jeux)
● Effectuez le réglage pour chaque signal d’entrée
Dynamique: Fournit un contraste et une netteté d’image supérieurs lors du visionnement
dans une pièce très éclairée.
Normal
: Recommandé pour le visionnement dans une pièce aux conditions
d’éclairage normales
Cinéma
: Pour regarder des films dans une pièce sombre avec un effet cinéma pour l’image
Jeux
: Signal de réponse rapide conçu spécialement pour offrir une image
adéquate pendant l’exécution des jeux
● Non valide en mode TV
● Un enregistrement continu du temps écoulé en mode Jeux peut être
affiché dans le coin supérieur droit de l’écran
“Affichage du temps de jeu” (p. 29)
Contraste, Luminosité, Augmente ou réduit le volume de ces options selon vos préférences personnelles.
Couleur, Netteté
Teinte
Température couleur
Gestion de couleur
x.v.Colour
Image
Mode Eco
P-NR
3D-COMB
W/B Haut R
Réglages avancés
W/B Haut B
W/B Bas R
W/B Bas B
Gamma
Réinitialiser par
défaut
Réinitialiser par défaut
Mode sonore
Grave
Son
Aigu
Balance
Ecouteurs
Surround
26
Avec une source de signal NTSC raccordée au téléviseur, vous pouvez régler la teinte
de l’image à votre guise
● S’applique uniquement à la réception d’un signal NTSC
Permet de régler l’ensemble des tons de l’image (Froid / Normal / Chaud)
Rend automatiquement les couleurs éclatantes (Désactivé / Activé)
● Non valide sur un signal PC
Augmente les gradations de couleurs (Désactivé / Automatique)
● Efficace lors du visionnement d’images animées HD depuis un appareil externe.
● Mode d’entrée HDMI ou Mode visu vidéo (p. 48) uniquement
Ajuste automatiquement les réglages d’image en fonction des conditions d’éclairage ambiantes
(Désactivé / Activé)
Réduction du bruit sur l’image
Réduit automatiquement le bruit d’image indésirable et le bruit de scintillement sur les
contours de l’image (Désactivé / Minimum / Moyen / Maximum)
● Non valide sur un signal PC
De temps à autre, pendant l’arrêt sur image ou le défilement lent des images, des motifs
de couleurs peuvent être visibles
Réglez sur “Activé” pour afficher les couleurs avec plus de netteté et de fidélité
(Désactivé / Activé)
● S’applique uniquement à la réception d’un signal PAL ou NTSC
● Non valide pour les signaux RVB, S-Vidéo, à composantes, PC et HDMI, ainsi que pour les cartes SD
Balance des blancs de la zone rouge lumineuse
● Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image”
est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
Balance des blancs de la zone bleu lumineuse
● Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image”
et
est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
réglés de manière
Balance des blancs de la zone rouge sombre
répétée
● Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image”
est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
Balance des blancs de la zone bleue sombre
● Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image”
est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
Change la courbe gamma (Courbe S / 2.0 / 2.2 / 2.5)
● Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image” est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
Change la courbe gamma (Courbe S / 2.0 / 2.2 / 2.5)
● Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image” est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du Mode Image actuel
Mode de son basique (Musique / Parole)
Augmente ou diminue le niveau pour renforcer ou affaiblir une sortie sonore plus grave
ou plus profonde
Augmente ou diminue le niveau pour renforcer ou affaiblir une sortie sonore plus aiguë ou plus élevée
Règle le niveau du volume des haut-parleurs droit et gauche
Règle le volume du casque
Réglages de son Surround (Désactivé / V-Audio / V-Audio Surround/ V-Audio ProSurround)
V-Audio : Fournit un rehausseur dynamique de la largeur pour simuler des effets
spatiaux évolués
V-Audio Surround : Fournit un rehausseur dynamique de la largeur et de la profondeur
pour simuler des effets spatiaux évolués
V-Audio ProSurround : Fournit un réhausseur plus progressif et de la réverbération pour
simuler des effets spatiaux évolués.
● La permutation est aussi possible à l’aide de la touche Surround sur la télécommande (p. 9).
Menu
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Son
Règle le volume d’une chaîne donnée ou le mode d’entrée
Distance mur/hautparleur
Règle les sons de basse fréquence (Plus de 30 cm / Moins de 30 cm)
● Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est supérieur à 30 cm, l’option “Plus de
30 cm” est recommandée.
● Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est inférieur à 30 cm, l’option “Moins de
30 cm” est recommandée.
MPX
Sélectionnez stéréo ou monaural (Mono / Stéréo)
● En temps normal : Stéréo
● Si le signal stéréo ne peut être reçu : Mono
● M1 / M2 : Disponible pendant la transmission d’un signal monaural
● Mode analogique uniquement
Sélection SPDIF
Sélectionne le réglage initial pour le signal de sortie audio numérique de la borne
DIGITAL AUDIO OUT (Automatique / PCM)
Automatique : Les signaux Dolby Digital Plus et Dolby Digital sont émis en Dolby Digital
Bitstream.
HE-AAC et MPEG sont émis en tant que PCM.
PCM : Le signal de sortie numérique est verrouillé sur PCM.
● Mode DVB ou Mode visu vidéo (p. 48) uniquement
Niveau MPEG /
Optique
Normalement, le son MPEG est plus élevé que celui des autres types de plage audio
Vous pouvez régler le niveau audio de la sortie du son MPEG par la borne DIGITAL
AUDIO OUT en tant que réglage initial (0 / -2 / -4 / -6 / -8 / -10 / -12dB)
● Mode DVB uniquement
Entrée HDMI1 / 3
Sélectionnez en fonction du signal d’entrée (Numérique / Analogique) (p. 63)
Numérique
: Connexion par câble HDMI
Analogique : Connexion par câble adaptateur HDMI-DVI
● Mode d’entrée HDMI uniquement
● La borne HDMI2 est uniquement pour le signal numérique
● Aucun réglage n’est disponible pour HDMI2
Visionnement
Correction volume
Réinitialiser par défaut Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du mode Son
Règle le délai au terme duquel le téléviseur s’éteint automatiquement
(Désactivé / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutes)
Réglage des liens num/analog
Configuration
VIERA Link
Règle le téléviseur pour l’utilisation des fonctions VIERA Link (Désactivé / Activé)
(p. 53)
Q-Link
Sélectionne la borne AV à utiliser pour la transmission des données entre ce téléviseur
et un enregistreur compatible (AV1 / AV2) (p. 52)
● Sélectionnez la borne connectée à l’enregistreur même s’il n’est pas compatible avec
Q-Link.
Sortie AV1 / AV2
Choisit le signal à émettre par le téléviseur via Q-Link
(TV / AV1 / AV2 / AV3 / Moniteur)
● Moniteur : Image affichée sur l’écran
● Les signaux à composantes, PC et HDMI ne peuvent être émis.
Démarrage
simultané
Règle le téléviseur pour l’utilisation de la fonction Démarrage simultané
(Désactivé / Activé) (p. 52 et p. 53)
Arrêt simultané
Règle le téléviseur pour l’utilisation de la fonction Arrêt simultané (Désactivé / Activé)
(p. 52 et p. 53)
Veille Eco énergie
Contrôle la consommation d’énergie de l’appareil raccordé en mode de veille pour
réduire la consommation (Désactivé / Activé) (p. 54)
● Cette fonction est disponible lorsque “VIERA Link” est réglé sur “Activé” et que
“Arrêt simultané” est réglé sur “Activé”.
Mode veille
intelligent
Met en mode de veille les appareils raccordés s’ils ne sont pas visionnés ou utilisés,
pour réduire la consommation d’énergie (Désactivé / Activé (avec rappel) / Activé
(sans rappel)) (p. 54)
● Cette fonction est disponible lorsque “VIERA Link” est réglé sur “Activé”.
Téléchargement
Télécharge les réglages de chaîne, de langue, de pays / zone sur un appareil
compatible Q-Link ou VIERA Link raccordé au téléviseur
● Il n’est pas possible de télécharger les réglages de chaîne DVB-S et DVB-C.
● Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’un ordinateur ou d’une carte SD. (p. 47 à 49)
● La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles.
●Utiliser les fonctions du menu
(image, qualité sonore, etc.)
Minuterie veille
27
Utiliser les fonctions du menu
■ Liste Menu
Menu
Option
Verrouillage parental
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Verrouille une chaîne ou une entrée AV pour y interdire l’accès (p. 40)
Éditer les favoris
Crée la liste des chaînes DVB-S favorites (p. 35)
Liste des chaînes
Saute les chaînes DVB-S non désirées ou édite les chaînes DVB-S (p. 35)
Configuration auto Règle automatiquement les chaînes DVB-S captées dans la zone (p. 30)
Réglage menu DVB-S
Règle manuellement les chaînes DVB-S (p. 36)
Réglage manuel
Actualiser liste
Met à jour la liste des chaînes DVB-S tout en conservant vos réglages (p. 36)
chaînes
Condition du signal Vérifie l’état du signal DVB-S (p. 37)
Antenne
Règle de système d’antenne de sorte qu’il utilise plusieurs convertisseurs de
fréquences descendants pour capter plusieurs satellites (p. 31).
● Ce téléviseur prend en charge DiSEqC Version 1.0.
Configuration LNB Sélectionne le satellite pour chaque convertisseur de fréquences descendant (p. 31)
Configuration
Réglage menu DVB-C
Ajouter chaînes
DVB-T HD
Règle de nouveau toutes les chaînes de télévision pour ajouter les chaînes DVB-T HD
● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Utilisez cette fonction si de nouveaux services DVB-T HD sont offerts dans votre zone.
Ajouter chaînes
DVB-C
Règle de nouveau toutes les chaînes de télévision pour ajouter les chaînes DVB-C
● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Utilisez cette fonction si des services DVB-C sont offerts.
Éditer les favoris
Crée la liste des chaînes DVB-C favorites (p. 35)
Liste des chaînes
Saute les chaînes DVB-C non désirées ou édite les chaînes DVB-C (p. 35)
Configuration auto Règle automatiquement les chaînes DVB-C disponibles (p. 32)
Réglage manuel
Actualiser liste
chaînes
Message nouvelle
chaîne
Condition du signal
Règle manuellement les chaînes DVB-C (p. 36)
Ajouter chaînes
DVB-T HD
Règle de nouveau toutes les chaînes de télévision pour ajouter les chaînes DVB-T HD
● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Utilisez cette fonction si de nouveaux services DVB-T HD sont offerts dans votre zone.
Éditer les favoris
Crée la liste des chaînes DVB-T favorites (p. 35)
Liste des chaînes
Saute les chaînes DVB-T non désirées ou édite les chaînes DVB-T (p. 35)
Met à jour la liste des chaînes DVB-C tout en conservant vos réglages (p. 36)
Précise s’il faut ou non afficher un message de notification lorsqu’une nouvelle chaîne
DVB-C est trouvée (p. 37)
Vérifie l’état du signal DVB-C (p. 37)
Configuration auto Règle automatiquement les chaînes DVB-T captées dans la zone (p. 33)
Réglage menu DVB-T
28
Réglage manuel
Actualiser liste
chaînes
Réseau favori
Message nouvelle
chaîne
Condition du signal
Règle manuellement les chaînes DVB-T (p. 36)
Met à jour à liste des chaînes DVB-T tout en conservant vos réglages (p. 36)
Sélectionne votre réseau favori pour chaque diffuseur
Précise s’il faut ou non afficher un message de notification lorsqu’une nouvelle chaîne
DVB-T est trouvée. (p. 37)
Vérifie l’état du signal DVB-T (p. 37)
Règle de nouveau toutes les chaînes de télévision pour ajouter les chaînes HD
Ajouter chaînes HD ● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Utilisez cette fonction si de nouveaux services HD sont offerts dans votre zone.
Ajouter chaînes
DVB-C
Règle de nouveau toutes les chaînes de télévision pour ajouter les chaînes DVB-C
● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Utilisez cette fonction si des services DVB-C sont offerts.
Ajouter chaînes
DVB-S
Règle de nouveau toutes les chaînes de télévision pour ajouter les chaînes DVB-S
● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Utilisez cette fonction si de nouveaux services DVB-S sont offerts dans votre zone.
Menu
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Réglage menu analogue
Configuration auto
Règle automatiquement les chaînes analogiques captées dans la zone (p. 33)
Réglage manuel
Règle manuellement les chaînes analogiques (p. 39)
Ajouter chaînes
DVB-T
Règle de nouveau toutes les chaînes de télévision pour ajouter les chaînes DVB-T
● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Utilisez cette fonction si de nouveaux services DVB-T sont offerts dans votre zone.
Change de langue pour les affichages sur écran
Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour l’audio multi DVB
(suivant le diffuseur)
Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour les sous-titres DVB
(suivant le diffuseur)
● Pour afficher les sous-titres p. 16
Sélectionne la langue préférée pour le service de télétexte DVB (suivant le diffuseur)
Sélectionne le type de sous-titres préféré (Standard / Malentendants)
● “Malentendants” facilite l’écoute et rend le visionnement plus agréable à l’aide de
sous-titres DVB (suivant le diffuseur).
● Les options “Sous-titres préférés 1 / 2” de “Langue” ont priorité.
Mode d’affichage Télétexte (TOP (FLOF) / Liste) (p. 20)
Sélectionne la langue de télétexte (Ouest / Est1 / Est2)
● Ouest : anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol, suédois, turc, etc.
● Est1 : tchèque, anglais, estonien, letton, roumain, russe, ukrainien, etc.
● Est2 : tchèque, hongrois, letton, polonais, roumain, etc.
Augmente la luminosité du panneau latéral
(Désactivé / Faible / Moyenne / Élevée)
● Le réglage recommandé est “Élevée”, pour empêcher la “rémanence”.
Nomme ou ignore chacune des bornes d’entrée (p. 44)
Règle la durée d’affichage de la bannière d’informations (p. 15) sur l’écran
(pas d’affichage / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 secondes)
Réglez sur “Activé” pour afficher le temps d’utilisation continue du mode Jeux
(Désactivé / Activé)
● Cette fonction est disponible lorsque “Jeux” est sélectionné dans “Mode Image” (p. 26).
Les utilisations comprennent le visionnement de la télévision payante (p. 41)
Langues OSD
Langue
Langue préférée 1 / 2
Sous-titres préférés
1/2
Télétexte préféré
Type sous-titres
préféré
Langue
télétexte
Panneau latéral
Noms d’entrée
Délai d’affichage
Affichage du temps
de jeu
Interface commune
Autres réglages
Réglage usine
Réinitialise tous les réglages, par exemple lors d’un déménagement (p. 42)
Mise à jour système
Télécharge le nouveau logiciel sur le téléviseur (p. 43)
Licence logicielle
Affiche les informations de licence logicielle
Informations système
Affiche les informations système de ce téléviseur
Système couleur AV
Sélectionne le système couleur facultatif sur la base des signaux vidéo en mode AV
(Automatique / PAL / SECAM / M. NTSC / NTSC)
Paramétrage
GUIDE Plus+
Menu système
Configuration
Affichage réglages
Télétexte
Mise à jour
Effectue la mise à jour de l’horaire GUIDE Plus+ et des informations de publicité
pour le système GUIDE Plus+ (p. 19)
Code postal
Règle votre code postal pour l’affichage des publicités dans le système GUIDE Plus+ (p. 19)
Informations
système
Intelligent Frame
Creation
Économie d’énergie
Image surbalayée
voyant carte SD
Fuseau horaire
Affiche les informations système du système GUIDE Plus+
●Utiliser les fonctions du menu
(image, qualité sonore, etc.)
Saute les chaînes analogiques non désirées ou édite les chaînes analogiques (p. 39)
Visionnement
Liste des chaînes
Corrige automatiquement la vitesse de défilement d’image pour rendre l’image fluide
(Désactivé / Activé)
Réduit la luminosité de l’image pour réduire la consommation d’énergie (Désactivé / Activé)
Sélectionnez la zone de l’écran pour l’affichage de l’image (Désactivé / Activé)
Activé : Agrandissement de l’image pour cacher ses bords.
Désactivé : Affichage de l’image à sa taille originale.
● Réglez sur “Activé” si du bruit est généré sur les bords de l’écran.
● Cette fonction est disponible lorsque le rapport de format est réglé sur
Automatique (signal 16:9 uniquement) ou 16:9.
● Cette fonction peut être mémorisée séparément pour les signaux SD (définition
standard) et HD (haute définition).
Allume un voyant bleu pendant qu’une carte SD est insérée (Désactivé / Activé) (p. 46)
Règle les données de temps
● Les données de temps seront corrigées en fonction du temps moyen de Greenwich.
● Réglez sur “Automatique” pour que le temps se règle automatiquement sur celui de votre zone.
● Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’un ordinateur ou d’une carte SD. (p. 47 à 49)
● La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles.
29
Refaire le réglage depuis le menu Configuration
La configuration automatique règle de nouveau toutes les chaînes automatiquement.
Chaînes DVB-S
Règle automatiquement de nouveau toutes les chaînes DVB-S captées dans la zone.
● Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne DVB-S est déjà exécuté.
● Seules les chaînes DVB-S sont réglées de nouveau.
● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Si un numéro de verrouillage parental a été défini (p. 40), il doit être saisi.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N
DIRECT TV REC
EXIT
TO
VIERA OLS
IDE
GU
1
Sélectionnez DVB-S
2
Affichez le menu
3
Sélectionnez “Configuration”
BACK/
RETURN
OPTION
p. 14
TV
MENU
accédez
Menu principal
Image
Son
sélectionnez
Configuration
TEXT STTL INDEX HOLD
■ Pour revenir au téléviseur
EXIT
■Pour la configuration automatique,
utiliser les touches sur le panneau
latéral du téléviseur (p. 8)
Appuyez plusieurs fois,
jusqu’à ce que “Configuration
auto” apparaisse
Accédez à “Configuration auto”
Réglez le satellite, le
mode de recherche et
le mode de balayage
4
5
6
7
(sélectionnez l’option)
(validez)
Lancez “Configuration auto”
Sélectionnez “Réglage menu DVB-S”
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-S
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
sélectionnez
Accéder
Réglez “Antenne” et
“Configuration LNB”
Sélectionnez “Configuration auto”
accédez
Réglage menu DVB-S
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Accéder
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Condition du signal
DiSEqC1.0
Antenne
Configuration LNB
sélectionnez
Réglez le satellite, le mode de recherche et le mode de balayage
mémorisez
Réglage automatique DVB-S
Satellite
Mode recherche
Mode scan
Astra 19.2° E
Chaînes gratuites
Rapide
validez
sélectionnez
Plein : balaye toute la plage de fréquences
Rapide : balaye les fréquences appropriées pour le satellite sélectionné
8
Lancez la configuration
automatique
Configuration automatique DVB-S
Configuration automatique DVB-S
Toutes les données DVB-S vont être effacées
Satellite
Analogue Scan
21 Astra 19.2° E
Progression
0
Analogue Scan
Cette opération prendra jusqu'à 30 minutes.
Numéro
Nom de la chaîne
372
CBBC Channel
372
BBC Radio Wales
372
E4
Type
QTE
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite: 3
Radio: 0
TV payante: 0
Recherche Satellite
68
100%
68
Les réglages s’effectuent automatiquement
30
● Pour revenir au téléviseur
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la
position la plus basse s’affiche.
Réglage menu DVB-S
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Condition du signal
DiSEqC1.0
Antenne
Accéder
Configuration LNB
LNB
compatible avec un seul LNB
Réglage menu DVB-S
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Condition du signal
DiSEqC1.0
Antenne
Configuration LNB
validez
sélectionnez
MiniDiSEqC
jusqu’à 2 LNB peuvent être contrôlés
DiSEqC1.0
jusqu’à 4 LNB peuvent être contrôlés
Sélectionnez “Configuration LNB”
accédez
Réglage menu DVB-S
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Condition du signal
DiSEqC1.0
Antenne
Accéder
Configuration LNB
sélectionnez
Sélectionnez “LNB” et réglez sur l’un des convertisseurs de fréquences descendants
● Si vous réglez sur “LNB”
Configuration LNB
Qualité du signal
Niveau
duScan
signal
Analogue
LNB
Analogue Scan
LNB tranche basse fréquence
LNB
tranche
haute fréquence
Analogue
Scan
Satellite
Fréquence
test transpondeur
Analogue Scan
0
0
10
10
68
21 AA
68
9750 MHz
n’est pas disponible
validez
sélectionnez ● Si vous réglez sur “MiniDiSEqC”
sélectionnez LNB AA ou AB
21 10600 MHz
Pas de satellite
21 10700 MHz
● Si vous réglez sur “DiSEqC1.0”
Sélectionnez “Satellite” et réglez
Réglez le satellite raccordé pour le LNB sélectionné.
Configuration LNB
LNB
Analogue Scan
LNB tranche basse fréquence
LNB
tranche
haute fréquence
Analogue
Scan
Satellite
Fréquence
test transpondeur
Analogue Scan
0
0
10
10
68
21 AA
68
9750 MHz
21 10600 MHz
Astra 19.2° E
21 10744 MHz
validez
sélectionnez
● Sélectionnez “Pas de satellite” si vous ne
savez pas quel satellite est raccordé (le
satellite disponible sera cherché lors de la
configuration automatique).
● Sélectionnez “Utilisateur défini” pour
régler manuellement sur “Fréquence test
transpondeur”.
Mémorisez
Fonctions avancées
sélectionnez LNB AA, AB, BA ou BB
Qualité du signal
Niveau
duScan
signal
Analogue
●Refaire le réglage depuis le menu Configuration
Sélectionnez “Antenne” et réglez
Vous pouvez capter plusieurs satellites si vous possédez un système d’antenne à contrôle DiSEqC.
● Ce téléviseur prend en charge DiSEqC Version 1.0.
BACK/
RETURN
Remarque
● Si le réglage n’a pas été complètement exécuté
“Réglage manuel” (p. 36)
31
Refaire le réglage depuis le menu Configuration
Chaînes DVB-C
Règle automatiquement de nouveau toutes les chaînes DVB-C disponibles.
● Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne DVB-C est déjà exécuté.
● Seules les chaînes DVB-C sont réglées de nouveau.
● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Si un numéro de verrouillage parental a été défini (p. 40), il doit être saisi.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N
DIRECT TV REC
EXIT
1
Sélectionnez DVB-C
2
Affichez le menu
3
Sélectionnez “Configuration”
p. 14
TV
MENU
TO
VIERA OLS
IDE
GU
accédez
Menu principal
Image
OPTION
Son
sélectionnez
Configuration
TEXT STTL INDEX HOLD
4
■ Pour revenir au téléviseur
EXIT
■Pour la configuration
automatique, utiliser les touches
sur le panneau latéral du
téléviseur (p. 8)
Appuyez plusieurs
fois, jusqu’à ce que
“Configuration auto”
apparaisse
Accédez à “Configuration auto”
Réglez le mode de
recherche et le mode
de balayage
5
6
(sélectionnez l’option)
(validez)
Lancez “Configuration auto”
Sélectionnez “Réglage menu DVB-C”
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-C
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
sélectionnez
Accéder
Sélectionnez “Configuration auto”
accédez
Réglage menu DVB-C
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Accéder
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Message nouvelle chaîne Activé
Condition du signal
sélectionnez
Sélectionnez le mode de recherche et le mode de balayage
Réglage automatique DVB-C
Mode recherche
Mode scan
Fréquence
Débit
ID réseau
Chaînes gratuites
Rapide
Automatique
Automatique
Automatique
validez
sélectionnez
Plein : balaye toute la plage de fréquences
Rapide : balaye les fréquences qui correspondent à votre pays
● En temps normal, réglez la fréquence, le débit et l’ID Réseau sur “Automatique”.
7
Lancez la configuration automatique
Configuration automatique DVB-C
Toutes les données DVB-C vont être effacées
Configuration automatique DVB-C
Progression
Analogue Scan
TV gratuite: 3
● Pour revenir au téléviseur
Remarque
● Si le réglage n’a pas été
32
complètement exécuté
“Réglage manuel” (p. 36)
0%
21
Cette opération prendra environ 3 minutes.
Numéro
Nom de la chaîne
1
CBBC Channel
2
BBC Radio Wales
3
E4
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
100%
68
Type
QTE
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
Données: 0
Les réglages s’effectuent automatiquement
● Suivant le pays sélectionné (p. 12), la “Sélection du réseau favori”
ou la “Sélection de zone” est requise
p. 13
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la
position la plus basse s’affiche.
Chaînes DVB-T ou analogiques
Règle automatiquement de nouveau toutes les chaînes DVB-T ou analogiques captées dans la zone.
● La configuration automatique DVB-T est disponible si le réglage de chaîne DVB-T est déjà exécuté.
● Seules les chaînes DVB-T sont réglées de nouveau en mode DVB-T.
● Seules les chaînes analogiques sont réglées de nouveau en mode Analogique.
● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Si un numéro de verrouillage parental a été défini (p. 40), il doit être saisi.
INPUT
TV
AV
N
DIRECT TV REC
EXIT
TO
VIERA OLS
2
Affichez le menu
IDE
GU
3
BACK/
RETURN
OPTION
p. 14
TV
MENU
Sélectionnez “Configuration”
accédez
Menu principal
Image
Son
sélectionnez
Configuration
TEXT STTL INDEX HOLD
4
Sélectionnez “Réglage menu DVB-T” ou
“Réglage menu analogue”
accédez
Configuration
Minuterie veille
Désactivé
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T Accéder
Réglage menu analogue Accéder
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
■ Pour revenir au téléviseur
REC
PROGRAMME
EXIT
5
disponible uniquement en
mode DVB-T.
● “Réglage menu analogue”
est disponible uniquement en
mode analogique.
Sélectionnez “Configuration auto”
DVB-T :
accédez
Réglage menu DVB-T
sélectionnez
Analogique :
Réglage menu analogue
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
6
Accéder
Lancez la configuration automatique
DVB-T :
Configuration automatique DVB-T
Toutes les données DVB-T vont être effacées
Configuration automatique DVB-T
Balayage
CH 5
69
Cette opération prendra environ 3 minutes.
CH
Nom de la chaîne
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
TV gratuite: 4
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
Type
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
QTE
Fonctions avancées
automatique, utiliser les
touches sur le panneau
latéral du téléviseur (p. 8)
Appuyez plusieurs fois,
jusqu’à ce que “Configuration
auto” apparaisse
Lancez “Configuration auto”
● “Réglage menu DVB-T” est
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Accéder
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Message nouvelle chaîne Activé
Condition du signal
■Pour la configuration
Accédez à “Configuration auto”
sélectionnez
●Refaire le réglage depuis le menu Configuration
ASPECT MENU
1
Sélectionnez DVB-T ou Analogique
10
10
10
10
Données: 0
Analogique :
Configuration automatique mode analogique
Tous les programmes vont être effacés
● Pour revenir au téléviseur
Configuration automatique mode analogique
Balayage
CH 5
Cette opération prendra environ 3 minutes.
CH
Nom de la chaîne
CH 29
CH 29
69
Analogique: 2
Recherche en cours
Remarque
● Si le réglage n’a pas été
complètement exécuté
“Réglage manuel”
(p. 36 et p. 39)
Les réglages s’effectuent automatiquement
● Les réglages de chaîne, de langue, de pays / zone sont téléchargés sur un
appareil compatible Q-Link ou VIERA Link raccordé au téléviseur.
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la
position de chaîne “1” s’affiche.
33
Régler et éditer les chaînes
(DVB)
Vous pouvez régler de nouveau les chaînes ou établir des listes de chaînes favorites, ignorer les
chaînes non désirées, etc.
INPUT
TV
MENU
EXIT
BACK/
RETURN
1
Sélectionnez DVB-S, DVB-C ou DVB-T
2
Affichez le menu
3
Sélectionnez “Configuration”
p. 14
TV
MENU
accédez
Menu principal
Image
Son
sélectionnez
Configuration
4
Sélectionnez “Réglage menu DVB-S”,
“Réglage menu DVB-C” ou “Réglage menu DVB-T”
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-S
Réglage menu DVB-C
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
5
TV
■ Pour revenir au
téléviseur
Accéder
Accéder
Accéder
sélectionnez
● “Réglage menu DVB-S” est disponible
uniquement en mode DVB-S.
● “Réglage menu DVB-C” est disponible
uniquement en mode DVB-C.
● “Réglage menu DVB-T” est disponible
uniquement en mode DVB-T.
Sélectionnez une des fonctions suivantes
accédez
Réglage menu DVB-T
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Message nouvelle chaîne
Condition du signal
EXIT
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Activé
Accéder
sélectionnez
● Les options de fonction varient suivant le
pays sélectionné (p. 12).
“Refaire le réglage depuis le menu
Configuration” (p. 30 - 33)
6
34
Désactivé
Validez
Établissez la liste de vos chaînes DVB favorites Éditer les favoris
Créez vos listes de chaînes favorites pour divers diffuseurs (jusqu’à 4 : Favori 1 à 4).
Les listes de favoris DVB sont disponibles sous “Catégorie” dans la bannière d’informations (p. 15) et le Guide des programmes (p. 18).
Sélectionnez la chaîne à ajouter à la liste
Édition des favoris DVB-T
● Pour classer les noms de chaîne par ordre
Classement 123…
alphabétique
Favori 1
Toutes les chaînes DVB-T
1
7
14
70
72
105
719
720
BBC One Wales
BBC THREE
E4
CBBC Channel
Cartoon Nwk
BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
sélectionnez
● Pour afficher les autres Favoris
● Pour changer la catégorie
Ajoutez-la à la liste des Favoris
Édition des favoris DVB-T
BBC One Wales
BBC THREE
E4
CBBC Channel
Cartoon Nwk
BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
Vert
Rouge
● Pour ajouter toutes les chaînes à la liste
Classement 123…
Favori 1
Toutes les chaînes DVB-T
1
7
14
70
72
105
719
720
Bleu
1 BBC One Wales
Jaune
Remarque
● Il est possible de déplacer les numéros de position
de chaîne dans la Liste des chaînes.
Une chaîne est ajoutée
Sélectionnez le champ de Favoris à éditer,
puis :
● Pour supprimer la chaîne
● Pour supprimer toutes les chaînes
● Pour nommer
les Favoris
Rouge
Jaune
Mémorisez
Saisissez les caractères un à la fois
BACK/
RETURN
sélectionnez
Entrée utilisateur
Nom
A
U
a
u
0
_
B
V
b
v
1
C
W
c
w
2
D
X
d
x
3
E
Y
e
y
4
F
Z
f
z
5
G
À
g
à
6
H I J
Â Æ Ç
h i j
â æ ç
7 8 9
K L M N O P Q
È É Ê Ë Î Ï Ô
k l m n o p q
è é ê ë î ï ô
! : # ( ) +
R
Œ
r
œ
-
S
Ù
s
ù
.
validez
T
Û
t
û
*
Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des touches numériques.
“Tableau des caractères pour les touches numériques” (p. 62)
● Pour déplacer la chaîne
Vert
Sélectionnez la nouvelle position
Confirmez
Vert
BACK/
RETURN
Sautez les chaînes DVB non désirées, éditez les chaînes DVB Liste des chaînes
Vous pouvez cacher les chaînes DVB non désirées.
Les chaînes cachées ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction. Utilisez cette fonction pour sauter les chaînes non désirées.
Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cacher
70
72
105
719
720
1
7
afficher / cacher
Classement 123…
CBBC Channel
Cartoon Nwk
BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
BBC ONE Wales
BBC THREE
sélectionnez
■ Pour éditer les chaînes
Vous pouvez aussi éditer chacune des chaînes dans la Liste des chaînes.
● Pour changer la catégorie
chaînes
Jaune
Position de chaîne
1 ZDF
Coronation Street
19 : 30 - 20 : 00
19:35
Actuel
Toutes les chaînes DVB-C
Changer catégorie
Détails via
Rouge
● Pour changer la position de chaîne
(si disponible)
● Pour déplacer la position de chaîne
(si disponible)
● Pour afficher toutes les
: afficher
: cacher (ignorer)
Fonctions avancées
Mémorisez
Liste des chaînes DVB-T
●Régler et éditer les chaînes
(DVB)
■ Pour éditer la Liste des favoris
Vert
Saisissez le nouveau numéro
de position
Vert
Sélectionnez la nouvelle position
● Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique
Mémorisez
Vert
Mémorisez
Vert
Bleu
35
Régler et éditer les chaînes
(DVB)
Réglez la chaîne DVB manuellement Réglage manuel
Normalement utilisez “Configuration auto” ou “Actualiser liste chaînes” pour régler de nouveau toutes les
chaînes DVB.
Utilisez cette fonction si le réglage n’a pas été effectué complètement, ou pour ajuster l’orientation de l’antenne
ou de l’antenne parabolique.
● Toutes les chaînes trouvées seront ajoutées à la Liste des chaînes.
DVB-S :
Réglez le satellite
Recherche manuelle DVB-S
Qualité
duScan
signal
Analogue
Niveau du signal
0
0
21
Satellite
Transpondeur fréquence
Débit
Polarisation
Modulation
Service ID
1068
10
Astra 19.2° E
10847 MHz
Automatique
Horizontal
Automatique
Automatique
validez
sélectionnez
Réglez “Fréquence du répéteur”,
“Débit”, “Polarisation”,
“Modulation” et “Service ID”
Cherchez
validez
sélectionnez
Pour le réglage, informez-vous également
auprès des diffuseurs satellite.
DVB-C :
Saisissez la fréquence
Recherche manuelle DVB-C
Fréquence
Débit
Qualité
duScan
signal
Analogue
Niveau du signal
Numéro
TV gratuite: 0
474,00 MHz
Automatique
0
21
0
Nom de la chaîne
TV payante: 0
Radio: 0
Type
Cherchez
1068
10
Nouveau
Données: 0
Arrêté
Réglez l’option Débit, puis lancez cette fonction.
● Normalement, réglez l’option Débit sur “Automatique”.
DVB-T :
Cherchez
Recherche manuelle DVB-T
Fréquence
Qualité
duScan
signal
Analogue
Niveau du signal
Numéro
TV gratuite: 0
[CH21]
0
21
0
Nom de la chaîne
TV payante: 0
Radio: 0
474,00 MHz
Type
1068
10
Nouveau
réglez la fréquence
sélectionnez une chaîne
Données: 0
Arrêté
Réglez-le là où le niveau de “Qualité du signal” est maximal.
Mettre à jour les chaînes DVB automatiquement Actualiser liste chaînes
Vous pouvez ajouter de nouvelles chaînes, supprimer les chaînes enlevées, mettre à jour le nom de chaîne et
le placer automatiquement dans la Liste des chaînes.
Mettre à jour la liste des chaînes DVB-T
Progression
Analogue Scan
CH 21
Cette opération prendra environ 3 minutes.
CH
Nom de la chaîne
TV gratuite: 0
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
68
Type
Données: 0
QTE
● La Liste des chaînes se met à jour tout en conservant vos réglages dans
Éditer les favoris, Liste des chaînes, Verrouillage parental, etc.
● Avant de mettre à jour les chaînes DVB-S, il faut effectuer les réglages de
satellite, de mode de recherche et de mode de balayage.
Réglage automatique DVB-S
Satellite
Mode recherche
Mode scan
36
Astra 19.2° E
Chaînes gratuites
Rapide
mémorisez
validez
sélectionnez
Affichez un message de notification Message nouvelle chaîne
Sélectionne l’affichage ou non d’un message de notification lorsqu’une nouvelle chaîne DVB est trouvée.
(Désactivé / Activé)
● La sélection de OK lance “Actualiser liste chaînes”.
Nouvelles chaînes trouvées !
Pressez OK pour mettre à jour la liste des chaînes.
● Cette fonction n’est pas disponible en mode DVB-S.
Pressez SORTIE pour ignorer.
Vérifiez le signal DVB Condition du signal
Sélectionne une chaîne et vérifie l’état du signal DVB.
● Pour changer de chaîne
DVB-S :
DVB-C :
Etat du signal DVB-C
Chaîne
70 CBBC Channel
Qualité du signal 0
Niveau du signal 0
Wenvoe
Nom du réseau
[CH62] 802 MHz
Paramètre
10
10
DVB-T :
Etat du signal DVB-T
Chaîne
70 CBBC Channel
Qualité du signal 0
Niveau du signal 0
Wenvoe
Nom du réseau
[CH62] 802 MHz
Paramètre
10
10
Fonctions avancées
Un bon niveau de signal n’indique pas nécessairement un signal
adéquat pour la réception DVB. Veuillez utiliser l’indicateur Qualité
du signal comme suit :
Qualité du signal :
● Barre verte Bon
● Barre jaune Mauvais
● Barre rouge Signal faible (vérifiez l’antenne, le câble ou
l’antenne parabolique)
●Régler et éditer les chaînes
(DVB)
Etat du signal DVB-S
Nom de la chaîne
1 BBC 1 East (W)
10
Qualité du signal 0
10
Niveau du signal 0
Astra 19.2° E
Satellite
10847MHz, H, 22000kS/s
Paramètre
37
Régler et éditer les chaînes
(Analogique)
Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, sauter les chaînes non désirées, éditer les chaînes, etc.
INPUT
TV
MENU
EXIT
BACK/
RETURN
1
Sélectionnez Analogique
2
Affichez le menu
3
Sélectionnez “Configuration”
p. 14
TV
MENU
accédez
Menu principal
Image
Son
sélectionnez
Configuration
4
5
Sélectionnez “Réglage menu analogue”
sélectionnez
Sélectionnez une des fonctions suivantes
accédez
Réglage menu analogue
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
TV
Accéder
Accéder
Accéder
sélectionnez
● Les options de fonction varient suivant le
pays sélectionné (p. 12).
■ Pour revenir au
“Refaire le réglage depuis le menu
Configuration” (p. 33)
téléviseur
EXIT
6
38
accédez
Configuration
Minuterie veille
Désactivé
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu analogue Accéder
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Validez
Sautez les chaînes analogiques non désirées, éditez les chaînes analogiques Liste des chaînes
Vous pouvez cacher les chaînes analogiques non désirées.
Les chaînes cachées ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction. Utilisez cette fonction pour sauter les
chaînes non désirées.
Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cacher
afficher / cacher
Liste des chaînes analogiques
1 BBC1
2 *****
3 *****
4
5
6
7
● Pour afficher toutes les
: afficher
: cacher (ignorer)
sélectionnez
chaînes
Jaune
■ Pour éditer les chaînes
Vous pouvez aussi éditer chacune des chaînes dans la Liste
des chaînes.
Position de chaîne
Nom de la chaîne
3 ITV
Sélectionnez la chaîne à éditer, et :
Rouge
(Réglage manuel)
AD
Subtitles TXT Multi Audio
45
(voir ci-dessous)
Sélectionnez la
nouvelle position
Vert
chaîne
Encrypted
Mémorisez
Vert
● Pour renommer la chaîne
Saisissez les caractères un à la fois
Bleu
Nom
A
U
a
u
0
_
B
V
b
v
1
C
W
c
w
2
D
X
d
x
3
E
Y
e
y
4
F
Z
f
z
5
G
À
g
à
6
H I J
Â Æ Ç
h i j
â æ ç
7 8 9
Mémorisez
sélectionnez
Edition du nom de la chaîne
K L M N O P Q
È É Ê Ë Î Ï Ô
k l m n o p q
è é ê ë î ï ô
! : # ( ) +
R
Œ
r
œ
-
S
Ù
s
ù
.
T
Û
t
û
*
BACK/
RETURN
validez
(maximum : cinq caractères)
● Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des
●Régler et éditer les chaînes
(Analogique)
● Pour régler de nouveau chaque chaîne
Chaînes analogiques
For info press
Mute
● Pour déplacer la position de
23:35
Radio
itv
CH23
touches numériques.
“Tableau des caractères pour les touches
numériques” (p. 62)
● Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF, éditez “VCR”.
Réglez la chaîne analogique manuellement Réglage manuel
■ Réglage fin
Utilisez cette option pour régler finement un programme donné (dont la réception est affectée par les
conditions météorologiques, etc.)
■ Réglage manuel
Réglez la chaîne analogique manuellement après la configuration automatique.
● Réglez Système Audio et Système couleur, puis lancez cette fonction.
En temps normal, réglez Système couleur sur “Automatique”.
● Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF, sélectionnez la position de
chaîne “0”.
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2 : PAL I
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
F : SECAM L, L’
Recherche man Analogue
1 BBC1
Réglage fin
Réglage manuel 2
Système Audio
Système couleur
CH33
78
1
41
CH33
SC1
Automatique
Sélectionnez la position de chaîne
Fonctions avancées
Remarque
Sélectionnez la chaîne
Cherchez et mémorisez
cherchez
mémorisez
39
Verrouillage parental
Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV, et superviser leur visionnement.
Lorsqu’une chaîne ou une entrée verrouillée est sélectionnée, un message apparaît : la saisie du numéro PIN
permet de la visionner.
MENU
1
Affichez le menu
2
Sélectionnez “Configuration”
MENU
EXIT
accédez
Menu principal
Image
Son
sélectionnez
Configuration
3
■ Pour revenir au téléviseur
Sélectionnez “Verrouillage parental”
4
EXIT
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
Accéder
sélectionnez
Validez
Supervisez l’accès aux chaînes Verrouillage parental
Saisissez le numéro PIN (4 chiffres)
● Saisissez deux fois le numéro PIN lors du premier réglage.
● Notez le numéro PIN au cas où vous l’oublieriez.
● Il se peut que "0000" soit mémorisé comme numéro
Verrouillage parental - Saisie du code PIN
Veuillez saisir un nouveau code PIN
PIN
* * * *
PIN par défaut, suivant le pays sélectionné (p. 12).
Sélectionnez “Liste chaînes”
accédez
Verrouillage parental
Modifier code PIN
Liste chaînes
Evaluation parentale
Accéder
Pas de limite
sélectionnez
● Pour annuler Sélectionnez la chaîne ou l’entrée verrouillée
● Pour sauter au haut de l’entrée suivante Rouge
sélectionnez● Pour tout verrouiller
Vert
● Pour tout déverrouiller Jaune
● Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique Bleu
Apparaît lorsque la chaîne ou l’entrée est verrouillée
Sélectionnez la chaîne ou l’entrée à verrouiller
Liste des chaînes contrôle parental TV et AV
Nom
101 BBC 1 Wales
7 BBC THREE
14 E4
VCR
1 BBC1
2 *****
AV1
AV2/S
Entrée
DVB-S
DVB-T
DVB-T
Analogique
Analogique
Analogique
Externe
Externe
Type
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
Analogique
Analogique
Analogique
AV
AV
Classement 123…
verrouillez
Verrouillé
Lock
Lock
Lock
Lock
Lock
Lock
Lock
■ Pour modifier le numéro PIN
Sélectionnez “Modifier code PIN”
Modifier code PIN
Liste chaînes
Evaluation parentale
Saisissez un nouveau numéro PIN deux fois
accédez
Verrouillage parental
Accéder
Pas de limite
■ Pour régler l’évaluation parentale
sélectionnez
● La disponibilité de cette fonction varie suivant le pays sélectionné (p. 12).
Si les infos d’âge du programme DVB spécifient un âge plus élevé que celui sélectionné, il faudra saisir le
numéro PIN pour visionner le programme (suivant le diffuseur).
Sélectionnez “Evaluation parentale” et spécifiez un âge pour la restriction des programmes.
Verrouillage parental
Modifier code PIN
Liste chaînes
Evaluation parentale
Remarque
40
Pas de limite
validez
sélectionnez
● Le réglage sur “Réglage usine” (p. 42) efface le numéro PIN et tous les réglages.
Utiliser l’interface commune
Le menu de module Interface commune permet d’accéder aux logiciels que contiennent les modules
d’interface commune (IC).
● Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays ou certaines zones.
Bien que le module IC puisse permettre d’accéder à certains services, ce téléviseur ne garantit pas
l’accès à tous les services (comme par exemple la télévision payante).
Utilisez uniquement le module IC approuvé par le diffuseur.
Pour plus d’informations et pour connaître les conditions de service, informez-vous auprès de votre
revendeur Panasonic ou des diffuseurs.
Fente IC
● Retirez le couvercle avant
d’utiliser la fente IC.
Attention
● Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC.
● Si la carte est accompagnée d’un lecteur de carte, insérez
Insérez ou retirez
tout droit et complètement
d’abord le lecteur de carte, puis insérez la carte dans ce
dernier.
● Insérez le module dans le bon sens.
Module IC
● Les fonctions qui apparaissent à l’écran varient suivant le contenu du module IC sélectionné.
● Normalement, les chaînes de télévision payante devraient apparaître. Suivez les instructions du guide d’utilisation à l’écran.
Si la chaîne de télévision payante n’apparaît pas, suivez la procédure ci-dessous.
● Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du diffuseur.
INPUT
TV
MENU
EXIT
1
2
3
Sélectionnez DVB-S, DVB-C ou DVB-T
p. 14
TV
Affichez le menu
MENU
Sélectionnez “Configuration”
●Utiliser l’interface commune
●Verrouillage parental
Côté du téléviseur
Insérez le module IC (en option)
accédez
Menu principal
Image
Son
4
Sélectionnez “Interface commune”
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
sélectionnez
Accéder
5
Accédez à l’interface commune
6
Suivez les instructions du guide d’utilisation à l’écran
Fonctions avancées
sélectionnez
Configuration
Interface commune
Fente 1:
Module inséré
Par exemple : sélectionnez, allez à
TV
■ Pour revenir au
téléviseur
EXIT
Caractères colorés
Rouge Vert Jaune Bleu
● Il se peut que les instructions du guide d’utilisation à l’écran ne
correspondent pas aux touches de la télécommande.
41
Réglage usine
Rétablissez les réglages initiaux du téléviseur, c’est-à-dire sans chaînes réglées.
Tous les réglages sont réinitialisés (réglages de chaînes, d’image, de son, etc.).
MENU
1
Affichez le menu
2
Sélectionnez “Configuration”
MENU
EXIT
accédez
Menu principal
Image
Son
sélectionnez
Configuration
3
4
TV
■ Pour revenir au téléviseur
EXIT
5
Sélectionnez “Menu système”
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
sélectionnez
Accéder
Sélectionnez “Réglage usine”
accédez
Menu système
Réglage usine
Mise à jour système
Licence logicielle
Informations système
Accéder
sélectionnez
Validez
Rétablissez les réglages Réglage usine
Vérifiez le message et initialisez
Réglage usine
Les données tuner seront éffacées
Confirmer ?
Confirmer ?
Confirmer
Sortir
(confirmez)
(confirmez)
Revenir
(lancez Réglage usine)
Suivez les instructions à l’écran
Réinitialisation en mode usine achevée.
Merci d'éteindre votre TV.
● La “Configuration auto” se lancera automatiquement la prochaine fois que vous allumerez l’appareil à
l’aide de l’interrupteur d’alimentation. (p. 12)
42
■ Pour régler de nouveau uniquement les chaînes de télévision, comme par exemple après un déménagement
“Refaire le réglage depuis le menu Configuration” (p. 30 - 33)
Mettre à jour le logiciel du téléviseur
Il se peut qu’une nouvelle version du logiciel soit parfois disponible en téléchargement, pour améliorer le
fonctionnement ou les commandes du téléviseur.
Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche lorsque la chaîne a des informations de mise à jour.
● Pour télécharger
● Si vous choisissez de ne pas télécharger
EXIT
Vous pouvez mettre à jour automatiquement tout nouveau logiciel, ou faire la mise à jour manuellement.
1
MENU
EXIT
2
Affichez le menu
MENU
Sélectionnez “Configuration”
accédez
Menu principal
Son
sélectionnez
Configuration
3
4
■ Pour revenir au téléviseur
EXIT
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
sélectionnez
Accéder
Sélectionnez “Mise à jour système”
accédez
Menu système
Réglage usine
Mise à jour système
Licence logicielle
Informations système
Accéder
sélectionnez
Validez
Mettez à jour le système logiciel du téléviseur Mise à jour système
■ Pour faire la mise à jour automatiquement
Sélectionnez “Recherche auto Màj en veille”
● Chaque fois que vous faites le réglage, le téléviseur
Mise à jour système
effectue automatiquement une recherche en mode de
veille et télécharge toute mise à jour de logiciel disponible.
● La mise à jour automatique s’effectue dans les
conditions suivantes :
• Veille (téléviseur éteint avec la télécommande)
• Il n’y a pas d’enregistrement en cours.
Si une Mise à jour système est exécutée, le logiciel sera mis à jour (il se peut que cela
modifie les fonctions du téléviseur). Si vous ne désirez pas que cela se produise, réglez
“Recherche auto Màj en veille” sur “Désactivé”.
Recherche auto Màj en veille
Rechercher Màj maintenant
Désactivé
validez
sélectionnez
■ Pour mettre à jour immédiatement
Sélectionnez “Rechercher Màj maintenant”
accédez
Mise à jour système
Recherche auto Màj en veille
Rechercher Màj maintenant
Désactivé
Accéder
sélectionnez
Cherche une mise à jour
(pendant quelques minutes)
et affiche un message
correspondant si disponible
Fonctions avancées
5
Sélectionnez “Menu système”
●Mettre à jour le logiciel du téléviseur
●Réglage usine
Image
Téléchargement
Remarque
● Le téléchargement risque de prendre environ 60 minutes.
● Pendant le téléchargement et la mise à jour du logiciel, NE PAS éteindre le téléviseur.
● Il se peut que le message soit une notification affichée à l’avance. Dans ce cas, la date à laquelle la nouvelle
version peut être utilisée s’affichera. Vous pouvez régler la réservation pour la mise à jour. La mise à jour ne
sera pas lancée si le téléviseur est réglé sur Désactivé.
43
Noms d’entrée
Pour identifier et sélectionner plus facilement le mode d’entrée, vous pouvez nommer chaque mode
d’entrée ou sauter les bornes qui ne sont raccordées à aucun appareil.
● Pour sélectionner le mode d’entrée
MENU
EXIT
p. 22
1
Affichez le menu
2
Sélectionnez “Configuration”
MENU
accédez
Menu principal
Image
Son
3
4
5
TV
■ Pour revenir au
téléviseur
EXIT
sélectionnez
Configuration
BACK/
RETURN
Sélectionnez “Affichage réglages”
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
sélectionnez
Accéder
Sélectionnez “Noms d’entrée”
accédez
Affichage réglages
Type sous-titres préféré
Télétexte
Langue télétexte
Panneau latéral
Noms d’entrée
Délai d’affichage
Affichage du temps de jeu
Standard
TOP
Ouest
Désactivé
Accéder
3 secondes
Activé
sélectionnez
Sélectionnez une borne d’entrée et validez
Noms d'entrée
1/2
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
DVB-S
DVD
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
DVB-S
Noms d'entrée
validez
sélectionnez
2/2
DVB-C
DVB-T
Analogique
DVB-C
DVB-T
Analogique
Les noms spécifiés s’afficheront dans le menu “Sélection d’entrée” (p. 22),
dans le menu “Sélection TV” (p. 14) ou sur la bannière.
● Si “Skip” est sélectionné, il n’est pas possible de sélectionner le mode.
■Entrée utilisateur
Vous pouvez donner le nom de votre choix à chaque mode d’entrée.
Sélectionnez
“Entrée utilisateur”
Saisissez les caractères un à la fois
Mémorisez
Entrée utilisateur
Nom
sélectionnez
accédez
A
U
a
u
0
_
B
V
b
v
1
C
W
c
w
2
D
X
d
x
3
E
Y
e
y
4
F
Z
f
z
5
G
À
g
à
6
H I J
Â Æ Ç
h i j
â æ ç
7 8 9
K L M N O P Q
È É Ê Ë Î Ï Ô
k l m n o p q
è é ê ë î ï ô
! : # ( ) +
R
Œ
r
œ
-
S
Ù
s
ù
.
T
Û
t
û
*
sélectionnez
BACK/
RETURN
validez
(maximum : dix caractères)
44
● Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des touches numériques.
“Tableau des caractères pour les touches numériques” (p. 62)
Utilisation de VIERA TOOLS
Vous pouvez accéder facilement à des fonctions spéciales à l’aide de la fonction VIERA TOOLS.
EXIT
TO
VIERA OLS
1
Affichez les icônes de la fonction
2
Sélectionnez une fonction
TO
VIERA OLS
sélectionnez
accédez
Contrôle VIERA Link
Suivez les étapes de la procédure pour chaque
fonction
● Contrôle VIERA Link “Contrôle VIERA Link” (p. 56)
Lorsque plus de deux appareils compatibles sont raccordés, un écran de
sélection s’affiche.
Sélectionnez la bonne description et accédez.
TV
● Pause Live TV
“Pause Live TV” (p. 55)
● Diaporama
“Diaporama” (p. 47)
téléviseur
EXIT
ou
TO
VIERA OLS
Toutes les photos de la carte SD seront utilisées pour le diaporama.
● Photos
“Visu. Photo” (p. 46)
● Vidéos
“Visu. Vidéo” (p. 48)
Fonctions avancées
■ Pour revenir au
●Utilisation de VIERA TOOLS
●Noms d’entrée
3
45
Afficher depuis la carte SD
(VIERA IMAGE VIEWER)
Visu. Photo :Les images fixes enregistrées sur les appareils photo numériques s’afficheront.
Visu. Vidéo : Les images animées enregistrées sur les caméscopes numériques seront lues.
● Pendant l’opération, un signal de son est émis par les bornes AV1, AV2, AUDIO OUT et DIGITAL AUDIO OUT.
Aucun signal vidéo n’est toutefois émis.
● “Date” indique la date d’exécution de l’enregistrement sur l’appareil photo numérique ou le caméscope
numérique. “**/**/****” s’affiche si la date n’est pas enregistrée sur le fichier.
● Pour plus de détails sur les cartes SD p. 61
■ Pour insérer la carte SD
■ Pour retirer la carte SD
Face qui
porte l’étiquette
Enfoncez jusqu’à
ce qu’un bruit de
déclic soit émis
Appuyez au
centre de
la carte
● Le voyant DEL s’allume en
Voyant DEL bleu
bleu lorsque la carte SD est
insérée alors que “voyant carte
SD” est réglé sur “Activé” dans
le menu Configuration (p. 29).
Visu. Photo
1
2
Insérez la carte SD
accédez
Sélectionnez “Visu. Photo”
Menu SD
sélectionnez
Visu. Photo
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N
● Vous pouvez aussi accéder directement
Visu. Vidéo
à l’aide de VIERA TOOLS
“Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 45)
DIRECT TV REC
EXIT
TO
VIERA OLS
IDE
GU
3
Sélectionnez le dossier pour afficher la vignette
Mode visu photo
Visualisation dossier
sélectionnez
1/23
Nom du dossier
100_PANA
Nombre de photos
38 Images
100_PANA
38 Images
101_PANA
3 Images
102_PANA
14 Images
200_PANA
20 Images
201_PANA
7 Images
ROOM
1 Images
Fruit
18 Images
Nature
14 Images
BACK/
RETURN
OPTION
vignette
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
Toutes les photos
TEXT STTL INDEX HOLD
4
(Visualisation dossier)
● Les fichiers qui ne sont pas dans un dossier
seront regroupés dans un dossier nommé “/”.
Sélectionnez le fichier de la vignette à afficher
Photo
sélectionnée
Affichage d’erreur
(images qui n’ont pu être chargées, etc.)
Mode visu photo
Visualisation dossier
100_PANA
1/38
Nom
Date
Pixel
p1010001
p1010002
p1010003
p1010004
p1010005
p1010006
p1010007
p1010008
p1010009
p1010010
p1010011
p1010012
sélectionnez
p1010001
23/10/2008
1600 x 1200
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
seul (affichage simple)
Diaporama
Classer par mois
Les informations de la
photo sélectionnée s’affichent
Classer par date
● Diaporama
p. 47
(Vignette)
■ Pour revenir au
téléviseur
Les photos s’affichent une à la fois
● Pour afficher / cacher le guide d’utilisation
EXIT
ou
■ Pour revenir à
l’écran
précédent
BACK/
RETURN
46
OPTION
Visualisation unique
ou
Rotation
Sortir
Choisir
List
Rotation
Aller à la photo précédente
Rotation 90˚ (sens contraire des aiguilles d’une montre)
Aller à la photo suivante
Diaporama
Guide d’utilisation
(Seul)
Rotation 90˚ (sens des aiguilles d’une montre)
● Pour revenir à la vignette
BACK/
RETURN
Diaporama
■ Lancez le diaporama (exécutez l’étape
Sélectionnez la première photo à afficher
)
Lancez le diaporama
● Pour faire une pause
● Pour revenir à Seul (affichage simple)
Vert
Remarque
● Le diaporama est créé à l’intérieur de la vignette.
● Vous pouvez aussi lancer le diaporama directement à l’aide de VIERA TOOLS.
“Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 45)
■ Réglages de diaporama (exécutez en Mode visu photo)
Sélectionnez “Menu config.
Carte”
Affichez le
menu
accédez
Menu principal
MENU
Sélectionnez les options et validez
Image
Menu config. Carte
Musique de fond
Effet
Intervalle
Répéter
sélectionnez
Son
Type 1
Désactivé
5 secondes
Désactivé
validez
sélectionnez
Menu config. Carte
Menu
Menu config.
Carte
● Autres options p. 26 et p. 27
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Musique de fond
Sélectionnez la musique de fond pour le diaporama (Désactivé / Type 1 / Type 2 / Type 3)
Sélectionnez l’effet des changements de photo pour le diaporama
(Désactivé / Atténué / Glissé / Fondu / Aléatoire)
Atténué : La photo suivante s’atténue graduellement
Effet
Glissé : La photo suivante apparaît du côté gauche en glissant
Fondu : La photo est remplacée par un nombre de blocs indéfini
Aléatoire: Sélectionne chacun des effets de manière aléatoire
Intervalle
Sélectionne l’intervalle du diaporama (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 secondes)
Répéter
Répétition du diaporama (Désactivé / Activé)
■Pour afficher toutes les photos
Affichez la vignette de toutes les photos présentes sur la carte SD.
Mode visu photo
Visualisation dossier
Mode visu photo
Toutes les photos
1/23
Nom du dossier
100_PANA
Nombre de photos
38 Images
1/175
Nom
100_PANA
38 Images
101_PANA
3 Images
102_PANA
14 Images
200_PANA
20 Images
Date
Vert
201_PANA
7 Images
ROOM
1 Images
Fruit
18 Images
Pixel
p1010001
p1010002
p1010003
p1010004
p1010005
p1010006
p1010007
p1010008
p1010009
p1010010
p1010011
p1010012
sélectionnez
p1010001
23/10/2008
1600 x 1200
seul (affichage simple)
Nature
14 Images
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
Toutes les photos
Diaporama
(Visualisation dossier)
Visualisation dossier
Classer par mois
Classer par date
(Vignette - Toutes les photos)
■Pour classer selon la date ou le mois d’enregistrement
Affichez la liste des groupes classés selon la même date ou le même mois.
● “Inconnu” s’affiche pour le groupe des photos sans date d’enregistrement.
Mode visu photo
100_PANA
Classer par mois
1/3
Jaune
Mode visu photo
Visualisation dossier
100_PANA
1/38
Nom
Date
Pixel
p1010001
p1010002
p1010003
p1010004
p1010005
p1010006
p1010007
p1010008
p1010009
p1010010
p1010011
p1010012
Vert
p1010001
Mois
Oct 2008
Nombre de photos
18 Images
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
Diaporama
Nov 2008
15 Images
sélectionnez
Dec 2008
5 Images
vignette du groupe
sélectionné
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
Visualisation dossier
23/10/2008
1600 x 1200
Oct 2008
18 Images
Fonctions avancées
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
●Afficher depuis la carte SD (VIERA IMAGE VIEWER)
Rouge
Classer par mois
Classer par date
(Vignette)
(Classer par mois)
Mode visu photo
100_PANA
Classer par date
Bleu
Vert
1/10
Date
23/10/2008
Nombre de photos
5 Images
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
23/10/2008
5 Images
25/10/2008
8 Images
26/10/2008
5 Images
08/11/2008
3 Images
10/11/2008
1 Images
20/11/2008
10 Images
25/11/2008
1 Images
02/12/2008
2 Images
sélectionnez
vignette du groupe
sélectionné
Visualisation dossier
(Classer par date)
47
Afficher depuis la carte SD
(VIERA IMAGE VIEWER)
Visu. Vidéo
1
2
Insérez la carte SD
accédez
Sélectionnez “Visu. Vidéo”
Menu SD
sélectionnez
Visu. Photo
ASPECT MENU
N
à l’aide de VIERA TOOLS
“Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 45)
DIRECT TV REC
3
EXIT
TO
VIERA OLS
Sélectionnez le fichier à afficher
Format de fichier :
Seuls AVCHD et MPEG2 sont pris en charge.
● Pour plus de détails p. 61
Film sélectionné
Mode visu vidéo
IDE
GU
Titre
Scène
BACK/
RETURN
OPTION
● Vous pouvez aussi accéder directement
Visu. Vidéo
INPUT
TV
AV
Durée
Choisir
Japon
00h03m01s
Sortir
Revenir
Lecture
Date/heure
Trip1
Trip2
Trip3
Trip4
Nature1
Nature2
Nature3
----2007
2007-1
01/12/2008
01/12/2008
01/12/2008
01/12/2008
09/02/2008
09/02/2008
09/02/2008
09/02/2008
09/02/2008
03/12/2007
03/12/2007
10:12
12:20
17:25
22:28
11:10
11:15
11:50
15:14
18:16
10:00
12:00
lecture
sélectionnez
(Liste)
TEXT STTL INDEX HOLD
La lecture commencera
● Pour afficher le guide d’utilisation
■ Pour revenir au téléviseur
Rouge Vert Jaune Bleu
Sortir
EXIT
Revenir
ou
● Pour cacher le guide d’utilisation
Titre
Date/heure
■ Pour revenir à
BACK/
RETURN
BACK/
RETURN
Recul rapide
Pause / Lecture
Lecture
Avance rapide
Arrêt
Trip1
01/12/2008 10:12 00:00:05/00:03:01
(Lecture)
Guide d’utilisation
Bannière d’informations
l’écran précédent
ou
● Pour revenir à la liste
(arrêt)
● Aller au film précédent Rouge
● Pour modifier le rapport de format
(uniquement pour le contenu vidéo 4:3) ● Aller au film suivant
Vert
ASPECT
Réglages audio
Vous pouvez profiter du son multicanal via un amplificateur raccordé à la borne DIGITAL AUDIO
OUT.
■ Pour vérifier ou modifier l’état du son actuel (pendant la lecture)
Modifiez le son (si le film comporte plusieurs options de signaux audio)
Affichez le Menu options
Menu options
OPTION
Multi-audio
● La modification du son peut prendre plusieurs
modifiez
Stéréo
secondes.
(État du son actuel)
■ Réglages de sortie audio (exécutez l’étape
Affichez
le menu
Sélectionnez “Son”
Menu principal
Image
MENU
Son
accédez
sélectionnez
Configuration
● Autres options
Menu
Son
48
Option
Sélection
SPDIF
)
p. 26 à 29
Sélectionnez “Sélection SPDIF” et validez
Son
Mode sonore
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
Surround
Correction volume
Distance mur/haut-parleur
Sélection SPDIF
1/2
Musique
0
0
0
11
validez
sélectionnez
Désactivé
0
Plus de 30 cm
Stereo
Automatique
Réglages / Configurations (choix disponibles)
SPDIF : Un format de fichier de transfert audio standard
Sélectionne le réglage initial pour le signal de sortie audio numérique de la borne
DIGITAL AUDIO OUT (Automatique / PCM)
Automatique : Dolby Digital est émis en Dolby Digital Bitstream. Les signaux MPEG sont émis en PCM.
PCM: Le signal de sortie numérique est verrouillé sur PCM.
Afficher l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur
Il est possible d’afficher l’écran de l’ordinateur sur le téléviseur auquel l’ordinateur est raccordé.
Vous pouvez aussi écouter le son de l’ordinateur si un câble audio est connecté.
● Pour raccorder l’ordinateur
ASPECT MENU
N
DIRECT TV REC
1
Sélectionnez l’entrée externe
2
Sélectionnez “PC”
AV
EXIT
TO
VIERA OLS
IDE
GU
BACK/
RETURN
OPTION
accédez
Sélection d’entrée
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
TV
TEXT STTL INDEX HOLD
sélectionnez
● Signaux correspondants p. 64
● Si “H-freq.” ou “V-freq.” s’affiche en rouge,
il se peut que les signaux ne soient pas
pris en charge.
■ Pour revenir au téléviseur
TV
■ Réglage du menu d’ordinateur (modifié au besoin)
●Pour effectuer les réglages
Menu
“Utiliser les fonctions du menu”
Option
(p. 24)
Réglages / Configurations (options)
Permute sur un affichage large
● VGA (640 × 480 pixels), WVGA (852 × 480 pixels),
XGA (1 024 × 768 pixels), WXGA (1 280 × 768 pixels, 1 366 × 768 pixels)
● Les options changent en fonction des signaux
Horloge
Réglez sur le niveau minimum s’il y a du bruit
Ajuste la positon horizontale
Configuration
Position H
Réglage
PC
Position V
● Autres options
Ajuste la position verticale
Fonctions avancées
Résolution
à
●Afficher l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur
●Afficher depuis la carte SD (VIERA IMAGE VIEWER)
INPUT
TV
AV
p. 58
Élimine le scintillement et la distorsion
Réglage de la
phase
● Effectuez ce réglage après celui de
Synchronisation
●H & V
Réinitialiser
par défaut
Appuyez sur la touche OK pour rétablir les valeurs par défaut de Réglage PC.
l’horloge
● Réglez sur le niveau minimum s’il y a du bruit
Choisit un autre signal synchrone si l’image est déformée (H & V / Sur vert)
: par les signaux horizontaux et verticaux de l’ordinateur
Sur vert : par le signal vert de l’ordinateur (si disponible)
p. 26 à 29
Remarque
● Un ordinateur compatible HDMI peut être raccordé aux bornes HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3) à l’aide d’un
câble HDMI (p. 63).
49
Fonctions de liaison (Q-Link
VIERA Link)
Q-Link raccorde le téléviseur à l’enregistreur DVD ou au magnétoscope, et facilite les commandes
d’enregistrement, de lecture, etc. (p. 52)
VIERA Link (HDAVI Control™) raccorde le téléviseur à l’appareil doté d’une fonction VIERA Link, et
permet d’effectuer, sans réglages compliqués, les commandes, l’enregistrement, la lecture, l’économie
d’énergie, la création de contenu Home cinéma, etc. (p. 53 à 57)
Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Q-Link et VIERA Link.
● Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”. Les fonctions disponibles varient toutefois suivant la version de
HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé. Pour vérifier la version, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil en question.
Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link
■ Q-Link (connexion péritel uniquement)
Appareil raccordé
Fonctions
Enregistreur DVD /
Magnétoscope avec
fonction Q-Link
Connexion
Téléchargement prédéfini
Lecture facile
Câble péritel
Démarrage simultané
Enregistreur DVD / Magnétoscope
avec fonction Q-Link
● Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
● Raccordez l’enregistreur DVD ou magnétoscope compatible Q-Link à
Arrêt simultané
Enregistrement Direct TV
la borne AV1 ou AV2 du téléviseur au moyen d’un câble péritel.
■ VIERA Link (connexion HDMI uniquement)
Appareil raccordé
Fonctions
Enregistreur DIGA avec
fonction VIERA Link
Téléchargement prédéfini
Lecture facile
Démarrage simultané
Arrêt simultané
Réduisez la consommation inutile
d’énergie en mode de veille
Mise en veille automatique d’un appareil
non nécessaire
∗2
Programme Pause Live TV
∗24
∗
∗2
Enregistrement Direct TV
Commandez le menu de l’appareil raccordé à
l’aide de la télécommande VIERA
Commande de haut-parleurs
Caméscope HD ou
Lecteur DVD ou lecteur
appareil photo LUMIX avec
Blu-ray Disc avec
fonction VIERA Link
fonction VIERA Link
–
–
∗3
∗3
–
∗3
∗3
–
–
–
–
∗1
–
∗1
–
∗1
–
–
Connexion
Enregistreur DIGA / Lecteur DVD / Lecteur Blu-ray Disc /
Caméscope HD / Appareil photo LUMIX
avec fonction VIERA Link
Câble HDMI
● Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”.
● Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 du téléviseur au moyen d’un câble HDMI.
● Concernant le câble HDMI à utiliser pour raccorder un caméscope HD Panasonic ou un appareil photo LUMIX,
consultez le mode d’emploi de l’appareil en question.
■ VIERA Link (connexions HDMI et péritel)
Appareil raccordé Enregistreur DIGA avec Connexion
fonction VIERA Link
Fonctions
Téléchargement prédéfini
Lecture facile
Démarrage simultané
Arrêt simultané
Réduisez la consommation inutile
d’énergie en mode de veille
Mise en veille automatique d’un appareil non nécessaire
Câble HDMI
Câble péritel
50
Enregistrement Direct TV
Commandez le menu de l’appareil raccordé à
l’aide de la télécommande VIERA
Commande de haut-parleurs
∗3
● Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully
∗3
● Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la
∗24
∗
∗2
Programme Pause Live TV
∗1
–
Enregistreur DIGA
avec fonction
VIERA Link
wired”.
borne HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 du téléviseur au
moyen d’un câble HDMI.
● Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
● Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne
AV1 ou AV2 du téléviseur au moyen d’un câble péritel.
■ VIERA Link (connexions HDMI et de sortie audio)
Fonctions
Appareil raccordé Lecteur Home cinéma avec
fonction VIERA Link
Téléchargement prédéfini
Lecture facile
Démarrage simultané
Arrêt simultané
Réduisez la consommation inutile
d’énergie en mode de veille
Mise en veille automatique d’un appareil
non nécessaire
Programme Pause Live TV
Enregistrement Direct TV
Commandez le menu de l’appareil raccordé à
l’aide de la télécommande VIERA
Commande de haut-parleurs
–
∗5
∗3
–
∗36
∗
∗3
∗1
–
–
∗1
–
● Pour utiliser un amplificateur :
Système d’enceintes
Câble HDMI
Lecteur Home cinéma /
Lecteur Blu-ray Disc
avec fonction
VIERA Link
Amplificateur avec
fonction
VIERA Link
Câble
HDMI
Câble audio
numérique
optique,
câble RCA
ou
câble péritel
Câble
HDMI
●Fonctions de liaison
(Q-Link / VIERA Link)
Câble audio
numérique
optique,
câble RCA
ou
câble péritel
–
–
–
–
–
–
Système d’enceintes
Amplificateur avec
fonction VIERA Link
∗36
∗
–
–
Connexion
● Pour utiliser un lecteur Home cinéma / lecteur Blu-ray Disc :
Câble HDMI
Lecteur Home cinéma
Blu-ray Disc avec
fonction VIERA Link
–
∗5
Câble péritel
● Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”.
● Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 du téléviseur au moyen d’un
câble HDMI.
● Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
● Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne AV1 ou AV2 du téléviseur au moyen d’un câble péritel.
● Utilisez un câble audio numérique optique, un câble RCA ou un câble péritel pour la sortie audio par le
téléviseur.
∗1 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 2 ou plus” récente.
∗2 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 3 ou plus” récente.
∗3 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 4”.
∗4 : Disponible avec les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur.
∗5 : pendant la lecture d’un disque
∗6 : sauf pour visionner un disque
Fonctions avancées
Caméscope HD ou
appareil photo LUMIX
avec fonction VIERA Link
Enregistreur DIGA
avec fonction
VIERA Link
Remarque
● Il se peut que les fonctions VIERA Link soient disponibles également sur les appareils des autres fabricants qui
prennent en charge HDMI CEC.
51
Fonctions de liaison (Q-Link
VIERA Link)
Q-Link
■ Préparatifs
●Raccordez un enregistreur DVD ou magnétoscope portant un des logos suivants :
“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” ou “SMARTLINK”
●Liaison Q-Link p. 50
●Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
●Configurez l’enregistreur DVD ou le magnétoscope. Lisez le mode d’emploi de l’enregistreur.
●Configuration de la borne Q-Link dans le menu Configuration Q-Link “Q-Link” (p. 27), “Sortie AV1 / AV2” (p. 27)
●Téléchargez les réglages prédéfinis de chaîne, langue, pays / zone “Téléchargement prédéfini” (voir ci-dessous)
■ Fonctions disponibles
Téléchargement prédéfini
Vous pouvez télécharger sur l’enregistreur les réglages de chaîne, langue, pays / zone.
● Il n’est pas possible de télécharger les réglages de chaîne DVB-S et DVB-C.
● Pour télécharger les réglages “Téléchargement” (p. 27), “Configuration auto” (p. 33) ou “Configuration
automatique” - lors de la première utilisation du téléviseur (p. 12)
Enregistrement Direct TV - Pour enregistrer tel quel ce que vous voyez à l’écran
Enregistrer le programme en cours immédiatement sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope.
● Conditions de disponibilité :
Mode actuel
DIRECT TV REC
EXIT
DIRECT TV REC
Utiliser le tuner
Téléviseur
Analogique
Enregistreur
IDE
GU
DVB
AV
(visionner le tuner de l’enregistreur)
AV
(visionner l’entrée externe de l’enregistreur)
AV
(visionner l’entrée externe du téléviseur)
Téléviseur
Enregistreur
–
–
Pour enregistrer
Sortie d’écran TV
Tuner de
l’enregistreur
Sortie d’écran TV
Tuner de
l’enregistreur
Entrée externe
de l’enregistreur
Sortie d’écran TV
● Lors de l’exécution de l’enregistrement Direct TV, l’enregistreur s’allume
automatiquement s’il était en mode de veille.
● Il est possible de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant
que l’enregistreur enregistre depuis son propre tuner.
● Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur
enregistre depuis le tuner du téléviseur.
■ Pour arrêter l’enregistrement
Déverrouillez le tuner
IDE
GU
Tuner verrouillé
Arrêter l’enregistrement
Suivant
EXIT
Déverrouiller
Démarrage simultané et Lecture facile
Pour utiliser cette fonction, réglez Démarrage simultané sur “Activé” dans le menu
Configuration “Démarrage simultané” (p. 27)
Lorsque la lecture est lancée sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope, ou lorsque vous activez le Navigateur direct
ou le menu de fonctions pour l’appareil raccordé, le téléviseur s’allume et le mode d’entrée permute automatiquement
pour que vous puissiez visionner le contenu. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)
Arrêt simultané
Pour utiliser cette fonction, réglez Arrêt simultané sur “Activé” dans le menu Configuration “Arrêt simultané” (p. 27)
Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’enregistreur entre lui aussi en mode de veille automatiquement.
(Uniquement lorsque aucune opération n’est en cours sur la cassette vidéo ou sur le disque.)
● Cette fonction sera opérante même si le téléviseur est mis automatiquement en mode de veille par la
fonction Minuterie veille ou par la fonction de mise en veille automatique.
• “DATA LOGIC” (une marque de commerce de Metz Corporation) • “Megalogic” (une marque de commerce de Grundig Corporation)
• “Easy Link” (une marque de commerce de Philips Corporation) • “SMARTLINK” (une marque de commerce de Sony Corporation)
52
Remarque
● Ne s’applique pas à certains enregistreurs. Lisez le mode d’emploi de l’enregistreur.
VIERA Link “
Control™”∗
∗Profitez d’une interopérabilité HDMI accrue avec les appareils Panasonic dotés de la fonction “HDAVI Control”.
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”.
Une interface s’établit automatiquement entre le téléviseur et les appareils (enregistreur DIGA,
caméscope HD, lecteur Home cinéma, amplificateur, etc.) que vous raccordez au moyen de câbles
HDMI ou péritel (p. 50 et p. 51).
Ces fonctions ne sont disponibles que sur les modèles dotés de “HDAVI Control” et “VIERA Link”.
● Certaines fonctions ne sont pas disponibles, suivant la version de HDAVI Control installée sur l’appareil. Veuillez
vérifier la version HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé.
● La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, norme industrielle connue
sous le nom de HDMI CEC (commande d’appareils électroniques pour consommateurs), est une fonction unique que nous avons
développée et ajoutée. Son fonctionnement ne peut être garanti avec les appareils d’autres fabricants prenant en charge HDMI CEC.
● Reportez-vous aux modes d’emplois respectifs des appareils d’autres fabricants prenant en charge la fonction VIERA Link.
● Pour connaître les appareils Panasonic compatibles, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic.
■ Préparatifs
●Raccordez l’appareil qui prend en charge VIERA Link.
●Connexion VIERA Link p. 50 et p. 51
●Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. Il n’est pas possible d’utiliser des câbles non conformes à la norme HDMI.
Téléchargement prédéfini
Vous pouvez télécharger sur l’enregistreur les réglages de chaîne, langue, pays / zone.
● Il n’est pas possible de télécharger les réglages de chaîne DVB-S et DVB-C.
● Pour télécharger les réglages “Téléchargement” (p. 27), “Configuration auto” (p. 33) ou “Configuration
automatique” - lors de la première utilisation du téléviseur (p. 12)
Lecture facile
Permutation d’entrée automatique - Lorsque vous faites fonctionner l’appareil raccordé, le mode d’entrée permute
automatiquement. Le mode d’entrée initial est rétabli lorsque vous cessez de faire fonctionner l’appareil raccordé.
Démarrage simultané
Fonctions avancées
■ Fonctions disponibles
●Fonctions de liaison
(Q-Link / VIERA Link)
Numéro de pièce des câbles HDMI Panasonic recommandés:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
●Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
●Configurez l’appareil raccordé. Lisez le mode d’emploi de l’appareil.
●Pour un enregistrement optimal, il se peut que vous deviez modifier les réglages de l’enregistreur. Pour plus de
détails, lisez le mode d’emploi de l’enregistreur.
●Téléchargez les réglages prédéfinis de chaîne, langue, pays / zone “Téléchargement prédéfini” (voir ci-dessous)
●Réglez VIERA Link sur Activé dans le menu Configuration “VIERA Link” (p. 27)
●Configurez le téléviseur
Une fois le raccordement effectué, allumez l’appareil, puis le téléviseur.
Réglez le mode d’entrée sur HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 (p. 22), puis assurez-vous que l’image s’affiche bien.
Cette configuration doit être effectuée chaque fois qu’une des conditions suivantes s’applique :
• première utilisation
• lorsque vous ajoutez ou reconnectez un appareil
• lorsque vous modifiez la configuration
Pour utiliser cette fonction, réglez Démarrage simultané sur “Activé” dans le menu
Configuration “Démarrage simultané” (p. 27)
Le téléviseur s’allume automatiquement lorsque vous lancez la lecture sur l’appareil raccordé, ou
lorsque vous activez le Navigateur direct ou le menu de fonctions sur l’appareil. (Uniquement lorsque
le téléviseur est en mode de veille.)
Arrêt simultané
Pour utiliser cette fonction, réglez Arrêt simultané sur “Activé” dans le menu Configuration
“Arrêt simultané” (p. 27)
Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre lui aussi en mode de veille
automatiquement.
● Cette fonction sera opérante même si le téléviseur est mis automatiquement en mode de veille par la
fonction Minuterie veille ou par la fonction de mise en veille automatique.
53
Fonctions de liaison (Q-Link
VIERA Link)
■ Fonctions disponibles
Réduisez la consommation inutile d’énergie en mode de veille Veille Eco énergie
Pour utiliser cette fonction, réglez Veille Eco énergie sur “Activé” dans le menu Configuration
“Veille Eco énergie” (p. 27)
Pour réduire la consommation d’énergie de l’appareil raccordé lorsqu’il est en mode de veille, elle est ajustée
vers le haut ou le bas selon que le téléviseur est allumé ou éteint.
Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre automatiquement en mode de veille et
sa consommation est automatiquement réduite au minimum.
Lorsque le téléviseur s’allume, l’appareil raccordé demeure en mode de veille mais sa consommation d’énergie
augmente pour lui permettre de démarrer plus rapidement.
● Cette fonction est efficace si l’appareil raccordé peut modifier sa consommation d’énergie en mode de veille
et s’il est réglé sur une consommation plus élevée.
● Cette fonction est opérante lorsque “Arrêt simultané” est réglé sur “Activé”.
Mise en veille automatique d’un appareil non nécessaire Mode veille intelligent
Pour utiliser cette fonction, réglez Mode veille intelligent sur “Activé (avec rappel)” ou “Activé
(sans rappel)” dans le menu Configuration
“Mode veille intelligent” (p. 27)
Lorsque le téléviseur est allumé, les appareils non visionnés ou non utilisés entrent automatiquement en mode
de veille pour réduire la consommation d’énergie. Par exemple, lorsque le mode d’entrée est changé depuis
HDMI, ou lorsque la sélection haut-parleurs est changée pour “TV” (sauf pour visionner un disque).
● Si vous sélectionnez “Activé (avec rappel)”, un message sur écran s’affichera pour vous informer avant
d’activer cette fonction.
● Suivant l’appareil raccordé, il se peut que cette fonction n’opère pas correctement. Si nécessaire, réglez sur “Désactivé”.
■ Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link)
Enregistrement Direct TV - Pour enregistrer tel quel ce que vous voyez à l’écran Direct TV Rec
Enregistrer le programme actuel immédiatement sur l’enregistreur DIGA.
● Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez l’enregistreur
DIGA à la borne HDMI dont le numéro est le pus bas sur le téléviseur. Par exemple, si vous utilisez les bornes
HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez l’enregistreur DIGA à la borne HDMI1.
● Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil.
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 50 et p. 51), “Préparatifs” (p. 53)
● Une connexion péritel est requise pour enregistrer un programme DVB-C.
● Il est possible de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur enregistre depuis son propre tuner.
● Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur.
DIRECT TV REC
EXIT
1
2
Affichez “Menu VIERA Link”
Sélectionnez “Direct TV Rec” et lancez l’enregistrement
démarrer
Menu VIERA Link
IDE
GU
Pause Live TV
Direct TV Rec
Démarrage
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
sélectionnez
● Vous pouvez aussi lancer l’enregistrement directement
■ Pour arrêter l’enregistrement
Sélectionnez “Arrêt” sous “Direct TV Rec” et accédez
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Arrêt
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
sélectionnez
arrêter
●Vous pouvez aussi arrêter l’enregistrement directement.
Déverrouillez le tuner
IDE
GU
Tuner verrouillé
Arrêter l’enregistrement
Suivant
54
Déverrouiller
EXIT
DIRECT TV REC
■ Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link)
Programme Pause Live TV Pause Live TV
Vous pouvez mettre en pause le programme de télévision en direct et poursuivre le visionnement plus tard.
Le programme de télévision diffusé en direct sera enregistré sur le disque dur de l’enregistreur DIGA.
● Cette fonction est disponible pour les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur.
● Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez
l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur à la borne HDMI dont le numéro est le pus bas sur le téléviseur.
Par exemple, si vous utilisez les bornes HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez à la borne
HDMI1 l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur.
● Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil.
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 50 et p. 51), “Préparatifs” (p. 53)
Accédez au programme de télévision en direct et mettez-le en pause
INPUT
TV
1
Affichez “Menu VIERA Link”
2
Sélectionnez “Pause Live TV” et mettez le programme en pause
pause
Menu VIERA Link
Accéder
Démarrage
Enregistreur
Home Cinema
Home cinéma
sélectionnez
L’image du téléviseur entrera en pause.
OPTION
● Vous pouvez aussi lancer la pause directement à l’aide de VIERA TOOLS
“Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 45)
● Le programme de télévision diffusé en direct est enregistré sur le disque
dur à partir du point de la pause.
● Si l’image de téléviseur en pause disparaît après quelques minutes.
OPTION
(l’image de pause sera rétablie)
● Suivez les instructions du guide d’utilisation pour utiliser la fonction Pause
●Fonctions de liaison
(Q-Link / VIERA Link)
Pause Live TV
Direct TV Rec
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Sélection haut-parleurs
Live TV.
■ Pour utiliser Pause Live TV
type d’enregistreur. Dans ce cas,
suivez les instructions du guide
d’utilisation ou consultez le mode
d’emploi de l’enregistreur.
● Si vous arrêtez la lecture, le programme
enregistré sera supprimé du disque dur.
■ Pour revenir au programme de télévision en direct
(arrêtez la lecture de Pause Live TV / annulez la pause)
TV
Sélectionnez “Oui”
TV
Pause Live TV
sélectionnez
Stop Pause Live TV?
Oui
Non
Fonctions avancées
● L’utilisation peut varier suivant le
recherche vers l’arrière
pause
recherche vers l’avant
lecture
arrêter
arrêter
● Si vous arrêtez la lecture ou annulez la pause, le programme
enregistré sera supprimé du disque dur.
55
Fonctions de liaison (Q-Link
VIERA Link)
■ Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link)
Commandez le menu de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande VIERA
Contrôle VIERA Link
Vous pouvez commander certaines fonctions de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande du
téléviseur (pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur).
● Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil.
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 50 et p. 51), “Préparatifs” (p. 53)
● Pour plus de détails sur l’utilisation de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.
Accédez au menu de l’appareil et utilisez-le
1
Affichez “Menu VIERA Link”
2
Sélectionnez “Contrôle VIERA Link”
3
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Démarrage
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
sélectionnez
Sélectionnez l’appareil auquel vous voulez accéder
Le type d’appareil raccordé s’affiche.
Sélectionnez le type d’appareil et accédez.
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Démarrage
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
■ Si plusieurs enregistreurs
ou lecteurs sont raccordés
sélectionnez
accédez
Enregistreur / Lecteur / Home cinéma / Caméscope / LUMIX / Autre
Vous pouvez raccorder jusqu'à trois
enregistreurs ou lecteurs à la fois.
● Vous pouvez aussi accéder directement à l’aide de VIERA TOOLS
“Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 45)
Menu VIERA Link
● L’expression “Home cinéma” désigne les lecteurs Home cinéma, les
Pause Live TV
Direct TV Rec
Démarrage
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur2
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
lecteurs Blu-ray Disc et les enregistreurs Home cinéma.
● Le terme “Autre” désigne les décodeurs.
Enregistreur1-3 / Lecteur1-3
■ Si vous accédez à un
appareil non compatible
avec VIERA Link
Le menu de l’appareil auquel vous avez accédé
(Le mode d’entrée change automatiquement)
4
Utilisez le menu de l’appareil
Touches de télécommande VIERA disponibles :
(varie suivant l’appareil raccordé)
Réglez sur la position “TV”
DVD/VCR
BACK/
RETURN
OPTION
● Pour afficher le guide d’utilisation
OPTION
● Lorsque les mots-clés s’affichent sur
Pause Live TV
Direct TV Rec
Démarrage
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
56
Suivez les instructions du guide
d’utilisation
En cas d’accès à l’appareil d’un autre fabricant,
il se peut que le menu de configuration ou de
sélection du contenu s’affiche.
TEXT STTL
Menu VIERA Link
Le type d’appareil raccordé s’affiche.
Vous pouvez accéder au menu
de l’appareil. Il n’est toutefois pas
possible de le commander. Utilisez
la télécommande de l’appareil en
question pour le commander.
TV
EXIT
IDE
GU
Le numéro est indiqué à partir du
plus petit numéro de borne parmi
les bornes HDMI du téléviseur
raccordées au même type
d’appareil. Par exemple, si deux
enregistreurs sont respectivement
raccordés à HDMI2 et HDMI3,
celui raccordé à HDMI2 s’affiche
en tant que “Enregistreur1”, et
celui raccordé à HDMI3 en tant
que “Enregistreur2”.
la barre de couleur
Rouge Vert Jaune Bleu
Remarque
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
● Il se peut que certaines opérations ne
soient pas disponibles, suivant l’appareil.
Dans ce cas, utilisez la télécommande de
l’appareil en question pour le commander.
■ Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link)
Commande de haut-parleurs Sélection haut-parleurs
Vous pouvez commander les enceintes Home cinéma à l’aide de la télécommande du téléviseur
(pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur).
● Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil.
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 50 et p. 51), “Préparatifs” (p. 53)
Accédez au volume des enceintes et réglez-le
Affichez “Menu VIERA Link”
1
2
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Démarrage
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
sélectionnez
Réglez sur “Home cinéma” ou “TV”
validez
■ Home cinéma
Le lecteur Home cinéma, le lecteur Home cinéma Blu-ray Disc ou
l’amplificateur s’allumera automatiquement s’il est en mode de veille, et le son
sera émis par les enceintes Home cinéma raccordées à l’appareil en question.
●Volume Haut / Bas
●Fonctions de liaison
(Q-Link / VIERA Link)
3
Sélectionnez “Sélection haut-parleurs”
barre de volume s’affichera lorsque
( La
vous réglerez le volume sur l’appareil. )
●Le son des haut-parleurs du téléviseur est coupé.
●Les haut-parleurs du téléviseur s’activeront lorsque l’appareil raccordé sera éteint.
TV
■ Téléviseur
Les haut-parleurs du téléviseur sont activés.
Remarque
● Pour profiter du son multicanal (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux)
via un amplificateur, raccordez ce dernier au moyen d’un câble HDMI
et d’un câble audio numérique optique (p. 51), puis sélectionnez “Home
cinéma”.
Pour profiter du son multicanal d’un enregistreur DIGA, raccordez
l’enregistreur DIGA à l’amplificateur au moyen d’un câble HDMI (p. 51).
Fonctions avancées
●Coupure du son
Remarque
● Suivant l’appareil raccordé, il se peut que ces fonctions n’opèrent pas correctement.
● Il se peut que l’image ou le son ne soit pas disponible pendant quelques secondes après la permutation du mode
d’entrée.
● Il se peut que la lecture facile soit disponible au moyen de la télécommande du lecteur Home cinéma, du lecteur
Home cinéma Blu-ray Disc ou de l’amplificateur. Lisez le mode d’emploi de l’appareil.
● “HDAVI Control 4” est la nouvelle norme (en date de décembre 2008) pour les appareils compatibles HDAVI
Control. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI classiques.
“Informations système” (p. 29)
● Pour vérifier la version HDAVI Control instalée sur ce téléviseur
57
Appareil externe
Ces schémas indiquent nos recommandations pour le raccordement du téléviseur à divers appareils.
Pour les autres raccordements, reportez-vous aux instructions qui accompagnent les appareils
respectifs, au tableau ci-dessous et aux spécifications (p. 67).
Câble
Pour visionner les
diffusions par câble
Appareil HDMI
“Connexion HDMI” (p. 63)
Décodeur
Câble péritel de type “fully wired”
Câble compatible HDMI
de type “fully wired”
Câble compatible HDMI
de type “fully wired”
Pour écouter le son d’un appareil externe
avec un son multicanal (par exemple,
Dolby Digital 5,1 canaux), raccordez
l’appareil en question à un amplificateur.
Pour les raccordements, consultez le
mode d’emploi de l’appareil en question
et de l’amplificateur.
Pour faire l’écoute
via des enceintes
HDMI1
DIGITAL
AUDIO
OUT
Câble audio
numérique
optique
HDMI2
AV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
AV2
COMPONENT
AUDIO AUDIO
OUT
IN Y
ou
Amplificateur avec
système d’enceintes
RGB
VIDEO
Enregistreur DVD
L
L
PB
R
R
PR
Câble
RCA
Pour visionner les
disques DVD
(Écouter)
Lecteur DVD
(Afficher)
Câble péritel de type “fully wired”
■ Types d’appareil raccordables pour chacune des bornes
Borne
AV1
AV2
Enregistrement / Lecture
(appareil)
58
Enregistrement Direct TV
: Connexion recommandée
)
S-V
V
L
R
Pour enregistrer ou lire des cassettes vidéo ou des
disques DVD (Magnétoscope / Enregistreur DVD)
Pour visionner des disques DVD (lecteur DVD)
Pour visionner les images d’un caméscope (Caméscope)
Pour visionner des diffusions par câble
(réglez le décodeur de télévision par câble)
Pour jouer (Console de jeu)
Pour utiliser un amplificateur avec système d’enceintes
Q-Link
VIERA Link
(
AV3
Panneau latéral
du téléviseur
(avec HDMI) (avec HDMI)
Arrière du téléviseur
Antenne
parabolique
Câble satellite
Caméscope /
Appareil HDMI
HDMI3
Câble compatible
HDMI de type
“fully wired”
Antenne
PC
(Afficher)
PC
AV3
S-V
Ordinateur
V
Adaptateur de conversion
(si nécessaire)
ou
(Écouter)
R
Câble RF
Casque
Pour enregistrer
ou faire la lecture
(mini-fiche stéréo M3)
(AUDIO)
Pour régler le volume
“Ecouteurs” dans le menu Son (p. 26)
COMPONENT
Caméscope /
Console de jeu
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
Y
L
L
PB
R
PR
R
1
2
Fonctions avancées
Enregistreur DVD /
Magnétoscope
(S-VIDEO)
ou
(VIDEO)
●Appareil externe
L
3
59
Données techniques
Rapport de format automatique
La taille et le rapport de format optimaux peuvent être choisis automatiquement, et vous pouvez obtenir une image
plus fine. (p. 16)
■ Signal de contrôle du rapport de format
“Large” apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran si le téléviseur détecte un signal d’écran large (WSS)
ou un signal de commande passant par la borne SCART / HDMI.
Le rapport de format changera aussi pour le format d’écran large approprié : 16:9 ou 14:9.
Cette fonction sera opérante quel que soit le mode de rapport de format.
Borne d’entrée
RF
Câble
Satellite
AV1 (Composite)
AV2 (Composite ou S-Vidéo)
AV3
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
HDMI3
■ Mode automatique
Format de signal
d’entrée
DVB-T
PAL B, G, H, I
PAL D, K
SECAM B, G
SECAM L, L’
SECAM D, K
PAL 525/60 6,5 MHz
PAL 525/60 6,0 MHz
PAL 525/60 5,5 MHz
M.NTSC 6,5 MHz
M.NTSC 6,0 MHz
M.NTSC 5,5 MHz
DVB-C
DVB-S
PAL
SECAM
PAL 525/60
M.NTSC
NTSC
525 (480) / 60i
525 (480) / 60p
625 (576) / 50i
625 (576) / 50p
750 (720) / 60p
750 (720) / 50p
1 125 (1 080) / 60i
1 125 (1 080) / 50i
525 (480) / 60i
525 (480) / 60p
625 (576) / 50i
625 (576) / 50p
750 (720) / 60p
750 (720) / 50p
1 125 (1 080) / 60i
1 125 (1 080) / 50i
1 125 (1 080) / 60p
1 125 (1 080) / 50p
1 125 (1,080) / 24p
Signal de contrôle du rapport de format
Signal d’écran large Signal de contrôle
(WSS)
par la borne péritel (8 broches) / HDMI
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Le mode automatique établit le meilleur rapport de format, de sorte que l’image s’adapte à l’écran. Il fait ce choix
en quatre étapes: (WSS, signal de commande via la borne SCART / HDMI, détection du format boîte aux lettres
ou ajustement horizontal pour remplir tout l’écran)
Si l’image est très sombre, cela peut prendre quelques minutes.
Détection boîte aux lettres: S’il détecte des bandes noires au haut et au bas de l’écran, le mode Automatique
choisit le meilleur rapport de format et agrandit l’image pour qu’elle remplisse tout l’écran.
Si aucun signal de rapport de format n’est détecté, le mode automatique améliore l’image pour un confort visuel
optimal.
Remarque
● Le rapport de format varie suivant le programme, etc. Si le rapport de format n’est pas conforme à la norme 16:9,
il se peut que des bandes noires apparaissent au haut et au bas de l’écran.
● Si la taille de l’écran semble anormale lors de la lecture, sur un magnétoscope, d’un programme enregistré en
mode d’écran large, réglez l’alignement du magnétoscope. Consultez le mode d’emploi du magnétoscope.
60
Carte SD
■ Précautions à prendre pour la manipulation de la carte SD
● Ne retirez pas la carte pendant que le téléviseur accède aux données (cela risquerait d’endommager la carte
ou le téléviseur).
● Ne touchez pas les broches au dos de la carte.
● Ne soumettez pas la carte à une pression élevée ou à un choc.
● Insérez la carte dans le bon sens (autrement, vous risquez d’endommager la carte).
● Le brouillage électrique, l’électricité statique ou une opération erronée peuvent endommager les données ou
la carte.
● Faites régulièrement une copie de secours des données enregistrées, en cas de détérioration ou d’altération
des données, ou d’un fonctionnement irrégulier du téléviseur. (Panasonic décline toute responsabilité quant à
toute détérioration ou tout dommage subi par les données enregistrées.)
■ Format de données pour parcourir la carte
● Photo : Images fixes enregistrées sur un appareil photo numérique compatible avec les fichiers JPEG
conformes aux normes DCF∗ et EXIF
Format de données - Baseline JPEG (Sous-échantillonnage 4:4:4, 4:2:2 ou 4:2:0)
Nombre max. de fichiers - 9 999
Résolution d’image - 160 × 120 à 10 000 000
● Film : Fichiers compatibles avec la norme SD-Vidéo Ver. 1.2 [MPEG-2 (format PS )] et la norme AVCHD, avec
un format audio MPEG-1/Layer-2 ou Dolby Digital
(Il se peut que les données modifiées sur un ordinateur ne s’affichent pas correctement.)
● Types de carte conformes (capacité maximale) : carte SDHC (32 Go), carte SD (2 Go), carte miniSD (2 Go)
(un adaptateur miniSD est nécessaire)
● Si vous utilisez une carte miniSD, insérez-la et retirez-la avec l’adaptateur.
● Consultez le site Web suivant pour les plus récentes informations sur les types de carte. (Uniquement en anglais)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/
∗DCF (règle de conception pour système de fichier d’appareil photo): Norme unifiée établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Remarque
● Formatez la carte sur l’appareil d’enregistrement.
● Suivant l’appareil d’enregistrement utilisé, il se peut que l’image ne s’affiche pas bien sur ce téléviseur.
● L’image peut mettre un certains temps à s’afficher lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et de dossiers.
● Cette fonction ne permet pas l’affichage des images animées Motion JPEG et des images fixes non formatées
en DCF (c’est-à-dire TIFF et BMP).
● Il se peut que les données modifiées sur un ordinateur ne s’affichent pas.
● Les images importées d’un ordinateur doivent être compatibles avec EXIF (Exchangeable Image File) 2.0, 2.1,
ou 2.2.
● Les fichiers partiellement dégradés s’afficheront avec une résolution réduite.
● Toutes les données portant l’extension “.jpg” sur la carte seront lues en Mode visu photo.
● Il se peut que les noms de dossier et de fichier soient différents, suivant l’appareil photo numérique utilisé.
● N’utilisez pas de caractères à deux octets ou autres codes spéciaux.
● La carte risque de devenir inutilisable sur ce téléviseur si les noms de fichier ou de dossier sont modifiés.
■ Messages sur écran
Signification / Mesure à prendre
● Le fichier est altéré ou illisible.
● Le téléviseur ne prend pas en charge ce format.
Pas de carte SD insérée
● Assurez-vous que la carte SD est bien insérée.
Pas de fichier valide
● La carte ne contient pas de données.
Plus de 9999 photos trouvées
(le max. est de 9999)
● Le nombre maximum valide de photos est de 9 999.
Vérifier que la carte SD est OK
● Il y a un problème sur la carte SD insérée.
Cette opération n’est pas possible
● Cette commande n’est pas possible.
(Pour les formats et données pris en charge, voir ci-dessus.)
FAQ, etc.
Fichier non lisible
●Données techniques
Message
61
Données techniques
Tableau des caractères pour les touches numériques
Vous pouvez saisir les caractères à l’aide des touches numériques pour les
options d’entrée libres.
Appuyez plusieurs fois sur la touche numérique jusqu’à ce que vous atteigniez le
caractère désiré.
● Le caractère est automatiquement validé si vous le laissez tel quel
pendant une seconde.
● Vous pouvez aussi valider le caractère en appuyant sur la touche
OK ou sur une autre touche numérique dans la seconde qui suit.
Entrée utilisateur
Nom
A
U
a
u
0
_
B
V
b
v
1
C
W
c
w
2
D
X
d
x
3
E
Y
e
y
4
F
Z
f
z
5
G
À
g
à
6
H I J
Â Æ Ç
h i j
â æ ç
7 8 9
K L M N O P Q
È É Ê Ë Î Ï Ô
k l m n o p q
è é ê ë î ï ô
! : # ( ) +
R
Œ
r
œ
-
S
Ù
s
ù
.
T
Û
t
û
*
Tableau des caractères :
Nombre de
pressions à
appliquer
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
.
1
!
:
#
+
-
*
_
(
)
a
b
c
2
A
B
C
à
â
æ
d
e
f
3
D
E
F
è
é
g
h
i
4
G
H
I
î
j
k
l
5
J
K
L
m
n
o
6
M
N
O
p
q
r
s
7
P
Q
Touches
numériques
12
13
14
15
ç
À
Â
Æ
Ç
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ï
Î
Ï
ô
œ
Ô
Œ
R
S
Ù
Û
t
u
v
8
T
U
V
ù
û
w
x
y
z
9
W
X
Y
Z
Espace
0
Informations sur les bornes péritel, S-VIDEO et HDMI
■ Borne AV1 péritel
■ Borne AV2 péritel
(RGB, VIDEO, Q-Link)
AV2 - Les broches 15 et 20 dépendent de la permutation AV2
S-VHS / VIDEO.
Masse de prise
Sortie CVBS (vidéo)
Masse CVBS
Entrée rouge
Masse rouge
Entrée verte
Masse verte
Entrée bleue
Masse bleue
Sortie audio (G)
Sortie audio (D)
Masse de prise
Sortie CVBS (vidéo)
Masse CVBS
Entrée rouge - Entrée S.C.
Masse rouge
Entrée verte
Masse verte
Entrée bleue
Masse bleue
Sortie audio (G)
Sortie audio (D)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Entrée CVBS (vidéo)
Masse d’état RVB
État RVB
Masse
-Données Q-Link
État CVBS
Entrée audio (G)
Masse audio
Entrée audio (D)
■ Borne AV3 S-VIDEO à 4 broches
62
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
Les entrées adéquates pour AV1 incluent RVB
(Rouge / Vert / Bleu).
Entrée
chrominance
Entrée luminance
Masse chrominance
Masse luminance
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Entrée CVBS (vidéo)
Masse d’état RVB
État RVB
Masse
-Données Q-Link
État CVBS
Entrée audio (G)
Masse audio
Entrée audio (D)
■ Borne HDMI
Détection Hot Plug
19
Terre DDC/CEC
17
SCL
15
CEC
13
Écran d’horloge TMDS 11
Données 0− TMDS
9
Données 0+ TMDS
7
Écran de données 1 TMDS 5
Données 2− TMDS
3
Données 2+ TMDS
1
18 Alimentation +5 V
16 SDA
14 Réservé
(câble d’entrée non connecté sur appareil)
12 Horloge− TMDS
10 Horloge+ TMDS
8 Écran de données 0 TMDS
6 Données 1− TMDS
4 Données 1+ TMDS
2 Écran de données 2 TMDS
Connexion HDMI
HDMI (high-definition multimedia interface) est la première interface audiovisuelle entièrement numérique au
monde qui soit conforme à une norme sans compression.
Vos pouvez profiter d’images numériques à haute définition et d’un son de qualité supérieure en raccordant le
téléviseur à un appareil HDMI.
Vous pouvez raccorder un appareil compatible HDMI (∗1) avec borne de sortie HDMI ou DVI, tel qu’un lecteur
DVD, un décodeur ou une console de jeu, à la borne HDMI à l’aide d’un câble HDMI “fully wired”.
Pour les raccordements, voir “Appareil externe” (p. 58).
■ Fonctions HDMI prises en charge
● Signal d’entrée audio
● Signal d’entrée vidéo
: PCM linéaire 2 canaux (fréquences d’échantillonnage - 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz)
: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i et 1080p
“Signal d’entrée affichable” (p. 64)
Faites correspondre avec le réglage de sortie de l’appareil numérique.
● Signal d’entrée d’ordinateur : “Signal d’entrée affichable” (p. 64)
Faites correspondre avec le réglage de sortie de l’ordinateur.
● VIERA Link (HDAVI Control 4) : “VIERA Link” (p. 53)
● x.v.Colour™
■ Raccordement DVI
Si l’appareil externe n’a qu’une sortie DVI, raccordez à la borne HDMI1 / 3 via un câble adaptateur DVI à
HDMI (∗2).
Lors de l’utilisation d’un câble adaptateur DVI à HDMI, raccordez le câble audio à la prise d’entrée audio (HDMI1 :
utilisez les bornes COMPONENT-AUDIO / HDMI3 : utilisez les bornes audio AV3).
Remarque
● Vous pouvez effectuer des réglages audio dans l’option “Entrée HDMI1 / 3” du menu Son. (p. 27)
● La borne HDMI2 est uniquement pour le signal audio numérique.
● Si l’appareil raccordé est doté d’une fonction de réglage du rapport de format, réglez-le sur “16:9”.
● Ces connecteurs HDMI sont de “type A”.
● Ces connecteurs HDMI sont compatibles avec la protection des droits d’auteur HDCP (protection de contenu
numérique large bande).
● Un appareil sans borne de sortie numérique peut être raccordé à la borne d’entrée “COMPONENT”, “S-VIDEO”
ou “VIDEO” pour la réception des signaux analogiques.
● La technologie HDMI™ (Version 1,3a avec x.v.Colour™) est intégrée à ce téléviseur.
(∗1) : Le logo HDMI est apposé sur les appareils conformes HDMI.
(∗2) : Informez-vous auprès de votre revendeur local d’appareils numériques.
Connexion PC
Remarque
● Certains modèles d’ordinateur ne peuvent pas être raccordés à ce téléviseur.
● Lors de l’utilisation d’un ordinateur, réglez la qualité d’affichage des couleurs de l’ordinateur sur la position la plus
élevée.
● Pour plus de détails sur les signaux d’ordinateur qui s’appliquent
“Signal d’entrée affichable” (p. 64)
● Résolution d’affichage maximale
Rapport
de
format
4:3
1 440 × 1 080 pixels
16:9
1 920 × 1 080 pixels
● Signal du connecteur à 15 broches D-sub
Nom de signal
R
G
B
NC (non connecté)
GND (terre)
№ Pin
Nom de signal
GND (terre)
GND (terre)
GND (terre)
NC (non connecté)
GND (terre)
№ Pin
Nom de signal
NC (non connecté)
NC (non connecté)
HD
VD
NC (non connecté)
FAQ, etc.
№ Pin
●Données techniques
Il est possible de raccorder un ordinateur à ce téléviseur pour afficher l’écran de l’ordinateur sur le téléviseur, et
émettre le son de l’ordinateur par le téléviseur.
● Signaux PC dont la réception est possible sur le téléviseur : Fréquence de balayage horizontal de 31 à 69 kHz ;
fréquence de balayage
vertical de 59 à 86 Hz (plus de 1 024 lignes de signaux peuvent causer un affichage incorrect de l’image).
● Il n’est pas nécessaire d’utiliser un adaptateur PC dans le cas d’un connecteur à 15 broches D-sub conforme
DOS/V.
63
Données techniques
Signal d’entrée affichable
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
∗ Signe : Signal d’entrée pris en charge
Nom de signal
525 (480) / 60i
525 (480) / 60p
625 (576) / 50i
625 (576) / 50p
750 (720) / 60p
750 (720) / 50p
1 125 (1 080) / 60i
1 125 (1 080) / 50i
1 125 (1 080) / 60p
1 125 (1 080) / 50p
1 125 (1 080) / 24p
COMPONENT
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
HDMI
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
PC (par la borne D-sub à 15 broches)
Le signal d’entrée pris en charge pour les ordinateurs est fondamentalement compatible avec la synchronisation de la norme VESA.
Nom de signal
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
640 × 400 @70 Hz
31,47
70,07
640 × 480 @60 Hz
31,47
59,94
640 × 480 @75 Hz
37,50
75,00
800 × 600 @60 Hz
37,88
60,32
800 × 600 @75 Hz
46,88
75,00
800 × 600 @85 Hz
53,67
85,06
852 × 480 @60 Hz
31,44
59,89
1 024 × 768 @60 Hz
48,36
60,00
1 024 × 768 @70 Hz
56,48
70,07
1 024 × 768 @75 Hz
60,02
75,03
1 024 × 768 @85 Hz
68,68
85,00
1 280 × 768 @60 Hz
47,70
60,00
1 280 × 1 024 @60 Hz
63,98
60,02
1 366 × 768 @60 Hz
48,39
60,04
Macintosh 13 pouces (640 × 480)
35,00
66,67
Macintosh 16 pouces (832 × 624)
49,73
74,55
Macintosh 21 pouces (1 152 × 870)
68,68
75,06
PC (par la borne HDMI)
Le signal d’entrée pris en charge pour les ordinateurs est fondamentalement compatible avec la synchronisation de la norme HDMI.
Nom de signal
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
640 × 480 @60 Hz
31,47
60,00
750 (720) / 60p
45,00
60,00
1 125 (1 080) / 60p
67,50
60,00
Remarque
● Les signaux autres que ceux ci-dessus peuvent ne pas s’afficher correctement.
● Les signaux ci-dessus sont reconvertis pour un affichage optimal sur le téléviseur.
● Comme le signal PC est amplifié ou comprimé pour l’affichage, il peut être impossible d’afficher les détails fins
avec une netteté suffisante.
64
FAQ
Avant de faire une demande de service ou d’assistance, essayez d’abord de régler le problème en vous
reportant à ces instructions simples.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur Panasonic pour obtenir de l’aide.
Points blancs ou image
ombragée (parasites)
● Vérifiez la position, l’orientation et la connexion
de l’antenne.
Absence d’image ou de son
● Le téléviseur est-il en mode AV ?
● Assurez-vous que le bon mode d’entrée AV est
sélectionné.
● Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
branché dans la prise.
● Le téléviseur est-il allumé ?
● Vérifiez le menu Image (p. 26) et le volume.
● Assurez-vous que tous les câbles péritel
requis sont installés et que toutes les
connexions sont fermement établies.
Le numéro de chaîne, le mode
d’entrée, etc. restent affichés sur
l’écran du téléviseur
- Ex. : EC/AV1
● Appuyez sur la touche
pour les enlever.
Appuyez encore une fois pour les afficher de nouveau.
La fonction Q-Link est inopérante
● Vérifiez le câble péritel et la connexion.
Réglez aussi sur “Sortie AV1 / AV2” dans le menu
Configuration (p. 27).
Rapport de format
automatique
● Le rapport de format automatique est conçu pour
remplir l’écran de manière optimale. (p. 60)
● Appuyez sur la touche ASPECT pour changer
le rapport de format manuellement (p. 16).
● Assurez-vous que la sortie de l’appareil
externe correspond à l’entrée du téléviseur.
Si la sortie de l’appareil externe est réglée sur
S-Vidéo, le téléviseur doit aussi être réglé sur
S-Vidéo (p. 22).
● Vérifiez la connexion. (p. 50 et p. 51)
● Allumez l’appareil raccordé, puis le téléviseur. (p. 53)
L’enregistrement ne commence
pas immédiatement
● Vérifiez les réglages de l’enregistreur. Pour plus de
détails, lisez le mode d’emploi de l’enregistreur.
L’enregistrement ne commence
pas immédiatement
● En raison du processus de production de cette
technologie, il peut y avoir des pixels allumés
ou éteints en permanence. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Le contraste est atténué
● Vérifiez l’émetteur numérique.
● Orientez l’antenne ou l’antenne parabolique
vers un autre émetteur installé à proximité.
● Vérifiez la diffusion analogique.
Si la qualité d’image est mauvaise, vérifiez l’antenne
et informez-vous auprès du revendeur le plus près.
lorsque l’utilisateur n’effectue aucune commande
pendant quelques minutes :
• pas de signal en mode DVB ou AV
• chaîne verrouillée sélectionnée
• chaîne non valide sélectionnée
• chaîne radio sélectionnée
• menu affiché
• Vignette, liste ou image fixe en mode carte SD
FAQ, etc.
Le Guide TV n’indique
aucun programme.
● Le contraste est atténué dans les conditions suivantes
●Foire aux questions
●Données techniques
S-Vidéo / image en noir et
blanc
La fonction “VIERA Link” est
inopérante et un message
d’erreur apparaît
65
FAQ
Problème
Mesures à prendre
● Réglez sur “P-NR” dans le menu Image (pour éliminer les
Image désordonnée, parasites
parasites). (p. 26)
● Vérifiez la présence d’appareils électriques à proximité
(voiture, motocyclette, lampe fluorescente).
Écran
Aucune image ne s’affiche
Image floue ou déformée
(pas de son, ou volume bas)
Une image anormale s’affiche
Aucun son n’est émis
Son
Le niveau du son est bas
ou le son est déformé
Vous entendez un bruit
tourbillonnant
● L’option “Couleur” ou “Contraste” du menu Image est-elle réglée sur
la valeur minimum ? (p. 26)
● Réglez de nouveau les chaînes. (p. 30 à 33)
● Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis
rallumez-le.
● Si le problème persiste, exécutez “Réglage usine” (p. 42).
● L’option “Coupure du son” est-elle activée ? (p. 9)
● Le volume est-il réglé au minimum ?
● Il se peut que la réception du signal sonore soit mauvaise.
● Réglez “MPX” (p. 27) sur “Désactivé” dans le menu Son.
(Mode analogique uniquement)
● Le bruit provient du ventilateur de refroidissement intégré
(ce n’est pas un signe de dysfonctionnement).
● En raison des technologies de réception numérique impliquées, la qualité des signaux numériques peut
être relativement basse dans certains cas même si les chaînes analogiques sont bien captées.
● Vérifiez “Condition du signal” (p. 37).
Chaîne numérique
L’image est
brouillée, se fige ou disparaît
en mode DVB
Si “Qualité du signal” ou “Niveau du signal” s’affiche en rouge, le
signal est faible.
● Vérifiez l’antenne, le câble ou l’antenne parabolique. Si le problème
persiste, consultez votre revendeur.
● Les conditions météorologiques (forte averse de pluie, neige, etc.)
affecteront la réception du signal, tout particulièrement dans les
zones où la réception est mauvaise. Même par beau temps, une
pression atmosphérique élevée peut affecter la réception de
certaines chaînes.
● Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.
Le réglage sur certaines
chaînes n’est pas possible
● Vérifiez l’antenne, le câble ou l’antenne parabolique.
● Informez-vous auprès du revendeur.
Impossible de terminer la
configuration automatique DVB-S
● Vérifiez les connexions et l’orientation de l’antenne parabolique. (p. 10)
● Si le problème persiste, consultez votre revendeur.
● Réglez le paramètre de son de l’appareil raccordé sur
Le son est anormal
HDMI
la connexion de son analogique. (p. 63)
L’image d’un appareil externe
est anormale lorsqu’il est
raccordé par la borne HDMI
Le téléviseur ne s’allume pas
Le téléviseur entre en
“Mode de veille”
Autre
La télécommande ne fonctionne
pas ou fonctionne de manière
sporadique.
Un message d’erreur apparaît
66
“2ch L.PCM”.
● Vérifiez le réglage de “Entrée HDMI1 / 3” dans le menu Son. (p. 27)
● En cas de problème de connexion du son numérique, sélectionnez
● Assurez-vous que le câble HDMI est bien connecté. (p. 58)
● Éteignez le téléviseur et l’appareil raccordé, puis rallumez-les.
● Vérifiez le signal d’entrée de l’appareil raccordé. (p. 64)
● Utilisez un appareil conforme à EIA/CEA-861/861B.
● Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la
prise.
● La fonction Minuterie veille est activée.
● Le téléviseur entre en “Mode de veille” environ 30 minutes après la
fin de la diffusion analogique.
● Les piles sont-elles bien insérées ? (p. 6)
● Le téléviseur a-t-il été allumé ?
● Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les.
● Pointez la télécommande directement vers l’avant du téléviseur (à
l’intérieur d’une plage de 30 degrés à l’avant du téléviseur).
● Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres sources
de lumière intense, pour éviter qu’elles ne brillent sur le capteur de
signal de télécommande du téléviseur.
● Suivez les instructions du message.
● Si le problème persiste, informez-vous auprès d’un Centre de
service agréé.
Caractéristiques
CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz
410 W
0,4 W (sans enregistrement de sortie d’écran)
32 W (avec enregistrement de sortie d’écran)
16:9
117 cm (diagonale)
1 019 mm (L) × 573 mm (H)
2 073 600 (1 920 (L) × 1 080 (H)) [5 760 × 1 080 points]
160 mm × 40 mm × 2 unités, 6 Ω
20 W (10 W + 10 W), 10% DHT
Mini-prise stéréo M3 (3,5 mm) × 1
VGA, SVGA, WVGA, XGA
SXGA, WXGA ······ (comprimé)
Signaux PC
Fréquence de balayage horizontal 31 à 69 kHz
Fréquence de balayage vertical 59 à 86 Hz
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF H1 - H2 (ITALIE)
VHF A - H (ITALIE)
UHF E21 - E69
CATV (S01 - S05)
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperbande)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes PAL
DVB-T
Services de télévision numérique terrestre
DVB-C
Services de télévision numérique par câble
DVB-S / S2
Services de télévision numérique par satellite
Systèmes de réception TV /
Plage de fréquences du récepteur - 950 MHz à 2 150 MHz
Nom de bande
Alimentation et polarisation du convertisseur de fréquences
descendant - Vertical : +13 V
Horizontal : +18 V
Courant : Max. 500 mA (protection de surcharge)
Tonalité 22 kHz - Fréquence : 22 kHz ± 2 kHz
Amplitude : 0,6 V ± 0,2 V
Débit
- Max. 30 MS/s
Mode FEC
- 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 8/9, 9/10
Démodulation - QPSK, 8PSK
DiSEqC
- Version 1,0
M.NTSC
Lecture de magnétoscopes NTSC 4,43 MHz
NTSC (entrée AV uniquement) Lecture à partir des magnétoscopes NTSC
● Il se peut que les signaux de télévision ne soient pas captés dans certaines zones.
Entrée d’antenne
Femelle, type F, 75 Ω
parabolique
Entrée d’antenne
VHF / UHF
Conditions de
Température : 0 °C à 35 °C
fonctionnement
Humidité
: HR 20 % à 80 % (pas de condensation)
AV1 (borne péritel)
Borne à 21 broches (entrée audio/vidéo, sortie audio/vidéo, entrée RVB, Q-Link)
Borne à 21 broches (entrée audio/vidéo, sortie audio/vidéo, entrée RVB, entrée S-Vidéo, Q-Link)
AV2 (borne péritel)
VIDEO
RCA à broche × 1
1,0 V[p-p] (75 Ω)
AV3
S-VIDEO
Mini DIN à 4 broches
Y : 1,0 V[p-p] (75 Ω)
C : 0,286 V[p-p] (75 Ω)
AUDIO L - R RCA à broche × 2
0,5 V[rms]
Y
1,0 V[p-p] (incluant la synchronisation)
VIDEO
PB, PR
±0,35 V[p-p]
COMPONENT
AUDIO L - R RCA à broche × 2
0,5 V[rms]
HDMI
Connecteurs TYPE A
HDMI™ (Version 1,3a avec x.v.Colour™)
1/2/3
● Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”.
D-SUB À 15 BROCHES
R,V,B/0,7 V[p-p] (75 Ω)
PC
Autres
HAUTE SENSIBILITÉ
HD, VD/TTL Niveaux 2,0 à 5,0 V[p-p] (impédance élevée)
Fente pour
Fente pour carte SD × 1
carte
AUDIO L - R RCA à broche × 2
0,5 V[rms] (impédance élevée)
Sortie
DIGITAL
PCM / Dolby Digital, fibres optiques
AUDIO OUT
1 132 mm × 766 mm × 401 mm (avec le piédestal)
Dimensions ( L × H × P )
1 132 mm × 722 mm × 106 mm (Téléviseur uniquement)
32,0 k net (avec le piédestal)
Poids
29,0 k net (Téléviseur uniquement)
Écran
Source d’alimentation
Alimentation
Consommation en mode de
veille
Rapport de format
Taille de la partie visible
de l’écran
Nombre de pixels
Haut-parleurs
Sortie audio
Casque
Son
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024.
FAQ, etc.
dimensions sont approximatifs.
● Ce téléviseur est conforme aux normes EMC indiquées ci-dessous.
●Caractéristiques
●Foire aux questions
Bornes de connexion
Remarque
● La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et
67
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et
électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme
indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un
des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une
manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès
de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès
de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors
Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Licence
Les marques de commerce ont été rigoureusement respectées, même dans les cas où les noms de compagnie ou les
marques de commerce des produits ne font pas l’objet d’une mention spéciale.
● DVB est une marque de commerce du Projet de diffusion vidéo numérique DVB (1991 à 1996).
● VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation.
● Macintosh est une marque de commercé déposée d’Apple Inc., USA.
● S-VGA est une marque de commerce déposée de Video Electronics Standard Association.
● Le logo SDHC est une marque de commerce.
● HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce, déposées ou non, de
HDMI Licensing LLC.
● HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
● “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
● x.v.Colour™ est une marque de commerce.
● Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
● GUIDE Plus+ est (1) une marque déposée ou une marque de, (2) fabriquée sous licence de et (3) l’objet de divers
brevets internationaux et de dépôts de brevets sous licence ou propriétés de, Gemstar-TV Guide International,
Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE SONT RESPONSABLES EN AUCUNE
MANIERE DE L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION
FOURNIES DANS LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC.
ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ETRE TENUES RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE BENEFICES,
D’ACTIVITES COMMERCIALES OU D’AUCUNE SORTE DE PREJUDICES OU DE CONSEQUENCES, DIRECTS
OU INDIRECTS, EN RELATION AVEC LA FOURNITURE OU L’UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE
CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+.
http://www.europe.guideplus.com/
Marque de commerce du Projet de diffusion vidéo numérique DVB (1991 à 1996)
Déclaration de conformité TX-P46GQ11 N° 6509, 16 janvier 2009
Données du client
Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce
numéro de série dans l’espace ci-dessous et converser ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme
preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les
services de garantie.
Numéro de modèle
Numéro de série
Web Site : http://www.panasonic.net
© Panasonic Corporation 2009
Imprimé en République tchèque

Manuels associés