Samsung DVD-HD841 Manuel utilisateur | Fixfr
Lecteur DVD
DVD-HD841
CA
AK68-00342S(01)
www.samsung.ca
Consignes de sécurité importantes
Précautions
1) Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
POUR ÉVITER LE RISQUE D’UN CHOC ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS
RETIRER LE CAPOT DE L’APPAREIL. AUCUN ÉLÉMENT NÉCESSAIRE À L’UTILISATEUR N’EST PLACÈ À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. RÉFÉREZ-VOUS AU SERVICE APRÈS-VENTE ET CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ EN CAS DE BESOIN.
2) Conservez ces consignes dans un lieu sûr.
3) Faites attention à tous les avertissements et à toutes les mises en garde.
4) Assurez-vous de bien suivre toutes les instructions d’utilisation.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Utilisez un chiffon sec seulement pour épousseter cet appareil.
7) Évitez d’obstruer les ouvertures de ventilation. Positionnez l’appareil conformément aux instructions du
Ce symbole indique la présence d’une
haute tension électrique à l’intérieur de
l’appareil qui risque de provoquer un
choc électrique et des dégâts corporels.
Ce symbole indique des
instructions importantes à respecter
lors de l’utilisation de cet appareil.
fabricant.
8) Ne placez pas l'appareil près d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, un registre de chaleur ou tout
autre appareil électrique qui dégage de la chaleur (y compris les amplificateurs).
9) Ne touchez pas au dispositif de sécurité de polarisation ou de raccordement à la masse.
ATTENTION : Le lecteur DVD utilise un rayonnement laser visible qui peut provoquer des
lésions en cas d’exposition aux radiations dangereuses. Assurez-vous de
respecter correctement les instructions pour manipuler le lecteur.
Une fiche polarisée possède deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche du type mise à la
terre est dotée de trois broches, dont l’une pour la terre. La lame large de la fiche polarisée ou la troisième
ATTENTION
broche de la fiche avec mise à la masse sont prévues par mesure de sécurité. Si la fiche fournie ne
Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduisez complètement et correctement la fiche mâle dans la
convient pas à la prise murale, consultez un électricien et faites remplacer la prise.
prise secteur.
Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou
téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion.
10) Protégez le cordon d’alimentation. Placez-le de telle sorte qu’on ne puisse pas
marcher dessus ni l’écraser. Prenez grand soin du cordon, en particulier au
niveau de la fiche, de la prise murale et à la sortie de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Placez cet appareil uniquement sur une une table, une étagère, un socle ou un
chariot recommandé par le fabricant ou vendu avec cet appareil.
Si vous utilisez un chariot pour déplacer l’appareil, usez de précaution.
13) Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le. Si vous utilisez un chariot pour ce faire, usez de précaution.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
La combinaison chariot-appareil pourrait se renverser et provoquer des blessures graves.
14) Cet appareil doit être confié à un réparateur agréé si la fiche ou le cordon d'alimentation ont été endommagés ; si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil ou un liquide y a été répandu ; si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à l'humidité ; si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait l’objet d’une
chute.
FRA-2
FRA-3
Précautions
Avant de commencer
ATTENTION
Table des matières
Présentation
Accessoires
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . .2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Caractéristiques des disques . . . . . . . . . . . . . .6
Types et caractéristiques des disques . . . . . . .7
Description Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Indicateurs d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Description Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
CE PRODUIT UTILISE UN FAISCEAU LASER. EN OPÉRANT UN CONTRÔLE, UN AJUSTEMENT,
OU TOUTE PROCÉDURE AUTRE QUE CELLES INDIQUÉES DANS CE MANUEL, VOUS VOUS
EXPOSEZ À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT ET NE PAS
ESSAYER DE RÉPARER LE LECTEUR VOUS-MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE
EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Note:
• Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120 V c.a., 60 Hz.
Il n’est pas opérationnel dans d’autres conditions.
• Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information.
Si le code régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas
lire le disque.
• Le présent appareil est protégé par des brevets américains nos 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098;
4,907,093; et 6,516,132. Ce produit est enrichi de technologies protégées par le droit d’auteur qui est,
à son tour, protégé par les brevets américains en vertu des droits de propriété intellectuelle.
Le recours à ces technologies nécessite l’autorisation expresse de la part de Macrovision.
De plus, ces technologies ne sont conçues que pour une utilisation à la maison et d’autres utilisations
dans un cadre restreint, à moins d’autorisation contraire par Macrovision. Le désossage et le
désassemblage desdites technologies sont strictement interdits.
Télécommande
(AK59-00025A)
Piles pour la
télécommande (AAA)
(AC43-12002H)
Connexions
Choix de la connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Fonctions de Base
Mode d’emploi
(AK68-00342S)
Lecture des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Recherche et saut de chapitre ou de plage . .16
Utilisation de la fonction d’affichage . . . . . . . .16
Utilisation du menu Disque et du menu Titres . .17
Utilisation du menu des fonctionnalités . . . . . .18
Lecture répétée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Relecture au ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Programmation de la lecture dans un ordre choisi . .19
Câble de connexion
Vidéo/Audio (Cinch)
(AC39-42001R)
Attention
Fonctions Avancées
• Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché.
• Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les
parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées.
• Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille.
• Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains.
• Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un mauvais
fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant sur la
touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le lecteur
fonctionnera ainsi normalement.
• Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage.
• Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
• Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur.
Réglage du rapport d’aspect
hauteur-largeur de l’écran (EZ View) . . . . . . .20
Sélection de la langue d’écoute . . . . . . . . . . .21
Sélection de la langue des sous-titres . . . . . .21
Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran . . .22
Fonction Instant Replay/Skip . . . . . . . . . . . . .22
Utilisation des repères . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utilisation des fonctions avancées . . . . . . . . .24
Lecture Super Audio CD . . . . . . . . . . . . . . . .24
Lecture DVD AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG . . . . . . . . .27
Modifier un Dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Lecture de MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Lecture de CD images . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Rangement des disques
Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux
conditions extérieures.
• N’exposez pas directement les disques au soleil.
• Gardez-les dans un endroit bien aéré.
• Rangez-les verticalement.
• Rangez-les dans un étui propre.
Entretien du lecteur
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur.
• Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage.
• Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
FRA-4
DVI Cable
(AK39-00039A)
Installation des piles dans la télécommande
1. Enlevez le couvercle du compartiment des piles
de la face arrière de la télécommande.
2. Insérez 2 nouvelles piles de type “AAA”.
Assurez-vous qu’elles sont bien placées en
accord avec la polarité indiquée.
3. Refermez le couvercle du compartiment.
Configuration
Utilisation du menu de configuration . . . . . . . .30
Configuration des options de langue . . . . . . .31
Configuration des options audio . . . . . . . . . . .33
Configuration du son surround . . . . . . . . . . . .34
Configuration des options d’affichage . . . . . . .35
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . .36
Si la télécommande ne fonctionne pas
• Vérifiez la polarité des piles.
• Vérifiez l’état d’usure des piles.
• Vérifiez que le capteur de la télécommande n’est
pas obstrué.
• Vérifiez l’absence de lumière fluorescente à
proximité.
Annexe
Contrôle du téléviseur avec la télécommande .38
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
FRA-5
Caractéristiques des disques
Types et caractéristiques des disques
Excellente qualité sonore
Le système Dolby Digital mis au point par Dolby
Laboratories, vous garantit une reproduction sonore
de haute qualité.
SACD (Super Audio CD)
La technologie Super Audio CD est un format audio
de haute qualité permettant des fréquences
d’échantillonnage plus complètes, plus riches par
rapport au mode de lecture des CD ordinaires.
Format écran
Vous permettant de choisir entre le format écran
normal (4/3) ou bien le format grand écran (16/9).
Ce lecteur DVD peut lire les disques de types suivants qui sont identifiables par leur logo.
Type de disque
DVD-VIDEO
Audio
+
Vidéo
DVD AUDIO
La technologie DVD AUDIO est un format
spécifiquement conçu pour offrir la fidélité audio la
plus élevée qui puisse produire un DVD.
Ralenti variable
Vous pouvez visionner une séquence importante en
faisant varier la vitesse du ralenti.
DVI (Digital Visual Interface)
Lecture programmée (CD)
Vous pouvez programmer les plages dans l’ordre de
votre choix.
VIDEO-CD
La technologie DVI réduit le bruit de neige écran
grâce au parcours sans interférences du signal
vidéo numérique depuis le lecteur vers le poste de
télévision.
Contrôle parental (DVD)
Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer
le seuil au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants
de regarder des films de violence ou réservés aux
adultes.
Fonctions variées du menu affiché
Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et des
sous-titres, ainsi que l’angle de vue que vous
préférez pendant la lecture.
* Il se peut que l’unité ne lise pas certains CD-R,
CD-RW et DVD-R en raison du type de disque ou
des conditions d’enregistrement.
Digital Photo Viewer (JPEG) (visionneur de
photos numériques)
Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des images
numériques sur votre téléviseur.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Nombreux sont les disques DVD protéges contre
la copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre
lecteur DVD que directement à la télévision et
non au magnétoscope. Si vous le connectez à un
magnétoscope, vous n’obtiendrez que des
images déformées par le système de protection
MACROVISION.
Répétition
Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un
film plusieurs fois par une simple pression sur la
touche REPEAT.
MP3/WMA
Cet appareil peut lire des disques gravés à partir de
fichiers MP3/WMA.
Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées
à respecter la propriété intellectuelle dont les droits
sont protégés par des brevets américains et des
procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de
cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique
ou aux utilisations strictement définies par
Macrovision Corporation. Les modifications
techniques ou le démontage sont interdits.
Fonction de reprise de lecture (DVD)
Lors de la lecture d'un film, cette fonction permet de
visionner les 10 secondes qui précèdent la scène
en cours.
Instant Skip (saut instantané) (DVD)
Cette fonction vous permet d’effectuer des sauts de
pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
FRA-6
31/2"
Face unique 240 min. • Grâce aux systèmes Dolby Digital,
MPEG-2 et DTS, le DVD offre une
Double face 480 min.
excellente qualité audio et vidéo.
Les fonctions vidéo et audio
•
Face unique 80 min.
peuvent être facilement
Double face 160 min.
sélectionnées sur le menu à l’écran.
DVD AUDIO
31/2"
20 min.
5"
74 min.
31/2"
20 min.
Audio
+
Vidéo
5"
400 min.
• La technologie DVD AUDIO est un
format spécifiquement conçu pour
offrir la fidélité audio la plus élevée
qui puisse produire un DVD.
Audio
5"
74 min.
• C’est une norme audio de haute qualité
sans interférences, permettant
l’enregistrement davantage de données
à l’instar de la norme régissant les CD.
SACD
Notations sur le disque
~
NTSC
DIGITAL
SOUND
• Les disques compacts étant enregistrés
avec un signal numérique, la qualité
sonore est irréprochable, avec moins
de distorsion et sans risque d’usure ou
de détérioration.
Code régional de lecture
Le lecteur DVD et les disques sont codés différemment
selon les parties du monde. Il faut donc le code
correspondant à chaque région pour un bon fonctionnement
du lecteur. Si vous tentez de lire un disque DVD avec un
code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un
message d’erreur apparaîtra.
Code régional de lecture
Système de diffusion NTSC adopté aux EtatsUnis, au Canada, en Corée, au Japon, etc.
Disque Dolby numérique
STEREO
• Qualité vidéo identique au système
VHS avec un son de la qualité
d’un CD audio et une technologie
de compression MPEG1.
74 min.
Audio
* La capacité de lecture dépend des conditions
d'enregistrement.
• DVD-R, +R
• CD-RW
• DVD+RW, -RW
EZ VIEW (Visionnement facile) (DVD)
La fonction “Easy View” convertit le format “Letter
Box” (redimensionnement de l’image) de façon à
permettre le visionnement en mode plein écran sur
un téléviseur traditionnel.
5"
5"
Audio
+
Vidéo
AUDIO-CD
REMARQUE
* Disques ne pouvant être lus par ce lecteur.
• DVD-ROM
• DVD-RAM
• CD-ROM
• CDV
• CDI
• Disques CDG: uniquement lecture audio, sans
les graphiques.
Caractéristiques
Type d’enregistrement Taille des disques Durée maximale de lecture
Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la
face arrière du lecteur.
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque DTS
Disque encodé en MP3
Disque Super Audio CD
Disque DVD AUDIO
FRA-7
Description Face avant
Description Face arrière
6
1
7
7
STANDBY
1
2
3
4
5
8
Contrôles en face avant
5. Touche STOP (
)
• Pour arrêter la lecture du disque.
1. STANDBY/ON (
)
• Lorsque vous branchez l’appareil, le voyant
s’allume. Si vous appuyez sur la touche
STANDBY/ON, il s’éteint.
6. Touche SKIP (
) / SEARCH
• Permet une recherche arrière.
Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
2. Tiroir à disque
• Permet de charger un disque.
7. Touche PLAY/PAUSE (
)
• Pour démarrer ou arrêter temporairement la
lecture du disque.
3. Touche OPEN/CLOSE (
)
• Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
8. Touche SKIP (
) / SEARCH
• Permet une recherche avant.
Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
4. Afficheur
• lI contient tous les indicateurs de fonctionnement.
1
2
3
1. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
• Connectez le lecteur à l’entrée audio numérique
d’un amplificateur muni d’un décodeur Dolby
numérique, DTS à l’aide d’un cordon coaxial
(Cinch) ou optique.
2. SORTIE 5.1 ANALOG AUDIO OUT (signal de
sortie audio analogique 5.1 canaux)
• Connectez le lecteur à un amplificateur
compatible 5.1 canaux, muni de prises d’entrée
coaxiales (Cinch).
2
3
Afficheur
1. Indicateur du type de disque.
2. Indicateur de lecture/pause
3. Affiche différents messages concernant des opérations comme lecture, arrêt, au chargement,...
no DISC : Aucun disque n’est chargé.
OPEN : Le tiroir du disque est ouvert.
LOAD : chargement des informations
FRA-8
6
Remarque importante
• Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre
récepteur pour savoir si votre TV prend en charge
le balayage progressif. Si le balayage progressif
est pris en charge, suivez les instructions du
manuel pour configurer votre récepteur en mode
balayage progressif.
4. SORTIE VIDEO OUT (signal vidéo)
• Connectez le lecteur à l’entrée vidéo de votre
téléviseur à l’aide d’un cordon coaxial.
• La sortie vidéo dans le Menu Paramétrages doit
être paramétrée sur Composant (I-SCAN) ou
S-Vidéo.
1
5
7. SORTIE COMPONENT VIDEO OUT
• Utilisez ces prises si vous possédez un
téléviseur avec prises. Élément vidéo Pr, Pb et Y.
• Si vous sélectionnez dans le menu Paramétrage
le mode de sortie vidéo Composant (P-SCAN) &
DVI, les modes Balayage entrelacé, Vidéo et
S-Vidéo seront désactivés.
• Si vous sélectionnez dans le menu Paramétrage
le mode de sortie vidéo Composant (I-SCAN), le
mode Balayage progressif et DVI sera
désactivé.
3. SORTIE ANALOG AUDIO OUT
• Branchez aux prises femelles audio de votre
téléviseur, récepteur audio/vidéo.
Indicateurs d'affichage
4
Face arrière
• Si vous sélectionnez dans le menu Paramétrage le
mode de sortie vidéo Composant (P-SCAN) & DVI,
les modes Vidéo et S-Vidéo seront désactivés.
5. SORTIE S-VIDEO OUT
• Pour une meilleure qualité d’image, utilisez le
câble S-vidéo en le connectant à l’entrée
S-vidéo de votre téléviseur.
• La sortie vidéo dans le Menu Paramétrages doit
être paramétrée sur S-Vidéo.
• Voir page 35 pour obtenir plus d’informations à
propos de l’utilisation du menu Paramétrage.
6. PRISE DE SORTIE DVI
• Utilisez le câble DVI pour relier cette prise à la
prise DVI de votre téléviseur pour augmenter la
qualité de l’image.
• La sortie vidéo dans le Menu Paramétrages doit
être paramétrée sur Composant (P-SCAN) & DVI.
FRA-9
Télécommande
Choix de la connexion
Cette télécommande peut aussi utilisée avec la plupart des téléviseurs sur le marché. Voir en page 38.
8. Touches SEARCH (
/
)
• Permet une recherche avant ou arrière.
9. Touche STOP (
)
18
1
10. Touche MENU
• Pour afficher le menu des réglages du lecteur DVD.
11. Touche RETURN
2
• Pour revenir au menu précédent.
12. Touche ZOOM
• Permet d’agrandir l’image DVD.
19
3
13. Touche AUDIO
20
• Appuyez sur cette touche pour modifier les options audio.
4
21
14. Touche SUBTITLE
5
22
15. Touches INDEX
6
23
• Utilisez ces touches pour sauter l’INDEX.
16. Touche SACD/CD
7
24
• Sert à sélectionner le mode de lecture : SACD ou CD.
17. Molette Shuttle (Mode de recherche)
8
• Pour effectuer une lecture du disque à grande vitesse.
25
18. Touche TV POWER
26
• Cette touche sert à mettre le téléviseur sous tension
9
ou hors tension.
27
10
19. Touche CLEAR
28
11
• Pour supprimer le menu ou l’affichage à l’écran.
20. Touche INSTANT SKIP
29
• Cette fonction vous permet d’effectuer des sauts de
pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
21. Touche INSTANT REPLAY
12
30
• Cette fonction est utilisée pour une relecture des 10
31
secondes précédant la scène du film en cours.
13
32
22. Touches CH /
14
• Cette touche permet de sélectionner les chaînes.
23. Touche OPEN/CLOSE ( )
33
15
• Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
34
16
24. Touche DVI SEL.
• Permet de configurer la résolution de sortie DVI.
25. Touches SKIP (
/
)
• Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
35
17
26. Touche PLAY/PAUSE (
)
• Pour commencer/suspendre la lecture.
27. Touche INFO
• Pour afficher le mode du disque courant.
28. Touche DISC MENU
• Affiche le menu disque.
29. Touche ENTER/DIRECTION
(Touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT)
Touches de fonction DVD
• Déplacez la touche ENTER vers le haut/bas ou vers la
1. Touche DVD POWER
gauche/droite pour choisir des options de menus.
• Pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension.
30. Touche EZ VIEW
2. Touches numériques
• La fonction “Easy View” convertit le format “Letter Box”
(redimensionnement de l’image) de façon à permettre le
3. Touche PROG
visionnement en mode plein écran sur un téléviseur traditionnel.
• Cette touche vous permet d’effectuer la programmation
selon un ordre spécifique.
31. Touche ANGLE
• Permet de choisir divers angles de vue d’une scène.
4. Touche STEP
• Pour avancer la lecture image par image.
32. Touche REPEAT
• Pour répéter un titre ou tous les titres.
5. Touches VOL +/• Ces touches permettent de régler le volume.
33. Touche PAGE
• Utilisez cette touche pour sauter la PAGE.
6. Touche TV/VIDÉO
• Appuyez sur cette touche pour afficher les sources
34. Touche BOOKMARK
vidéo disponibles (p. ex., TV, câble, vidéo).
35. Molette Jog (Mode Step)
7. Touche VIDEO SEL.
• Permet la lecture pas à pas du disque ou avec un CD
• Sert à sélectionner le format de sortie vidéo.
audio, la recherche des titres.
FRA-10
Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le
lecteur DVD au téléviseur ou à d’autres appareils.
Avant de connecter le lecteur DVD
• Avant de connecter ou de déconnecter les câbles, assurez-vous que le lecteur DVD, le téléviseur et les autres
appareils sont bien débranchés de la prise secteur.
• Si vous avez branché le système audio externe, allumez votre système audio et réglez-le sur le bon canal
d’entrée audio.
• Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés, reportez-vous aux modes
d’emploi de ces éléments.
Connexion à un système audio
Mode 1
Mode 2
Mode 3
SYSTÈME
AUDIO
Amplificateur stéréo
Amplificateur 5.1 canaux analogiques
Décodeur Dolby numérique
Prise d’entrée audio
Prise d’entrée audio
Prise d’entrée audio numérique
OU
Lecteur
DVD
Sortie audio analogique
(2 Canaux)
Sortie audio
(Multicanaux)
Sortie audio numérique
REMARQUE
• En mode DVD-AUDIO, seuls deux canaux audio sont pris en charge par la sortie audio numérique.
Les disques DVD-Audio multicanaux sont pris en charge par la sortie analogique.
• En mode Super Audio CD, la lecture ne se fait qu’au moyen de la sortie analogique. (Voir page 33)
FRA-11
Choix de la connexion
Choix de la connexion
Connexions au téléviseur (vidéo)
Connexion à un téléviseur (balayage progressif, vidéo numérique haute définition)
Téléviseur (modèle courant, grand écran, projecteur vidéo ou RVB, etc.)
Mode 1
Connexion
audio simple
Mode 1
Mode 2
Mode 3
Video
S-Video
Balayage entrelacé
TV
Balayage progressif
Mode 2
Connexion
audio simple
Vidéo numérique
haute définition
Entrée
Audio DVI
TV
Câble
AV
Câble
S-Vidéo
OU
Câble
Vidéo
OU
Lecteur
DVD
Lecteur
DVD
Prises de sortie
audio mixtes
Sortie Vidéo
Sortie S-Vidéo
Sortie Component-Vidéo
Sortie vidéo analogique
1. Branchez le type de câble souhaité.
2. Mettez sous tension votre téléviseur et votre lecteur DVD.
3. Appuyez sur la touche TV/VIDEO pour régler le signal d'entrée vidéo du téléviseur. (Voir page 38)
4. Sélectionnez la sortie vidéo en fonction du câble que vous venez de brancher.
En utilisant le bouton VIDEO SEL., vous pouvez facilement basculer le mode de sortie vidéo sur ‘Pas de
disque’.
Mode 1
Lecteur DVD + TV avec entrée Vidéo.
(La sortie vidéo dans le menu Paramétrages doit être réglée sur S-Vidéo ou Composant (I-SCAN).)
Mode 2
Lecteur DVD + TV avec entrée S-Vidéo.
(La sortie vidéo dans le menu paramétrage doit être paramétrée sur S-Vidéo.)
Mode 3
Lecteur DVD et Téléviseur avec prises vidéo Component
(La sortie vidéo dans le menu Paramétrages doit être réglée sur Composant (I-SCAN).)
REMARQUE
• Si vous appuyez sur le bouton VIDEO SEL., le mode de sortie Vidéo sera basculé sur ‘Pas de disque’ en une
séquence régulière.
(S-Video ➝ I-SCAN ➝ P-SCAN & DVI)
FRA-12
Prises de sortie
audio mixtes
Sortie vidéo numérique Prises de sortie
audio mixtes
Mode 1
Lecteur DVD et téléviseur avec prises vidéo Component
(Dans le menu Paramétrage, la sortie vidéo doit être réglée vidéo Composant (P-SCAN) & DVI.)
Mode 2
Lecteur DVD et télévision avec prises DVI
• Il se peut que la connectivité de votre téléviseur diffère de celle illustrée pour la méthode 2.
(Dans le menu Paramétrage, la sortie vidéo doit être réglée vidéo Composant (P-SCAN) & DVI.)
Remarque importante
• Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le balayage
progressif. Si le balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel pour configurer votre
récepteur en mode balayage progressif.
• Si le mode de sortie vidéo est Balayage progressif, les modes Vidéo et S-Vidéo seront désactivés.
• Si vous souhaitez changer la sortie vidéo au Balayage progressif et DVI, vous devez d’abord relier le câble
vidéo composante (Component) à votre téléviseur. Ensuite, sélectionnez la sortie vidéo Composant (P-SCAN)
& DVI dans le menu Paramétrage. Cela étant fait, dans les 10 secondes qui suivent, réglez l’entrée externe de
votre téléviseur sur Component (525p/480p). (Voir page 35)
• Utilisez le bouton VIDEO SEL. pour basculer facilement le mode de sortie vidéo sur ‘Pas de disque’.
(Voir page 12)
• Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur.
FRA-13
Choix de la connexion
Lecture des disques
7. Lecture pas à pas (Sauf CD/DVD-AUDIO/SACD)
VIDÉO DVI - Caractéristiques
Avant la lecture
Lorsque vous appuyez sur la touche DVI SEL., l’appareil passe successivement aux modes suivants: DVI, 480p,
720p, 768p et 1080i.
La première pression sur la touche DVI SEL. affiche la résolution actuelle.
La deuxième pression permet de modifier la résolution de sortie DVI.
* La résolution DVI choisie peut ne pas être compatible avec votre téléviseur.
• Allumez votre téléviseur TV et réglez-le sur le bon
Canal d’entrée vidéo en appuyant sur la touche
TV/VIDEO de la télécommande du téléviseur.
• Si vous avez branché le système audio externe,
allumez votre système audio et réglez-le sur le
bon canal d’entrée audio.
Remarque importante
• La technologie DVI (Interface vidéo numérique)
Il s’agit d’une interface qui permet la transmission de signaux vidéo entre divers appareils numériques.
À l’aide de cette interface, le lecteur DVD transmet un signal vidéo numérique et affiche une image nette et
claire à l’écran d’un téléviseur doté d’une prise DVI.
• Description de la connectique DVI
Connecteur DVI-D : signal numérique uniquement.
Connecteur DVI-I : signaux numériques et analogiques.
• Même si le lecteur fait appel à un connecteur DVI-I, le signal sortant est de nature numérique.
• Si la TV ne supporte pas HDCP (High-bandwidth Digital content protection), un bruit d’écran ou un écran bleu
apparaît.
• Faites attention. Certains connecteurs ressemblent aux connecteurs DVI, par exemple les connecteurs VESA
PnD, VESA DFD, etc.
• Pourquoi nous avons adopté la technologie DVI ?
En règle générale, dans le cas d’un téléviseur analogique, le port VIDÉO D’ENTRÉE reçoit un signal
analogique.
Toutefois, lorsqu’un disque DVD est passé, les données transmises au téléviseur sont de nature numérique.
C’est pourquoi le lecteur DVD doit être doté d’un convertisseur de signal numérique en signal analogique ou le
téléviseur, d’un convertisseur de signal analogique en signal numérique.
Lors de la conversion, la qualité d’image est altérée en raison de la présence de parasites et de la perte du
signal. La technologie DVI ne nécessite pas de conversion de signal numérique en analogique et permet de
transmettre des signaux numériques du lecteur au téléviseur.
• Qu’est ce que la technologie HDCP ?
La technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) protége les données DVD transmises à
l’aide de l’interface vidéo numérique (DVI) contre le piratage. Elle procure un lien numérique sécuritaire entre la
source vidéo (PC, lecteur DVD, etc.) et le dispositif d’affichage (téléviseur, projecteur, etc.) Les données sont
cryptées dans l’appareil source afin d’en empêcher la copie illégale.
Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER,
après branchement du lecteur, l’écran suivant
apparaît :
Pour choisir une langue, appuyez sur une touche
numérique. (Cet écran apparaît uniquement lors de
la première mise en marche du lecteur.)
Si vous ne sélectionnez pas la langue en premier,
toutes les valeurs de paramétrage du menu Setup
seront perdues.
FRA-14
8. Lecture au ralenti (Sauf CD/DVD-AUDIO/SACD)
Appuyez sur la touche
à partir de la télécommande
en mode PAUSE ou STEP.
- En appuyant sur la touche
, vous pouvez
sélectionner une lecture au ralenti à 1/8. 1/4 ou 1/2 de
la vitesse normale.
- En mode ralenti, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE (
) pour revenir au mode
normal.
- La lecture à rebours au ralenti ne fonctionne pas.
Fonction mémoire
Lorsque vous arrêtez la lecture, l’appareil mémorise
l’endroit où vous l’avez arrêtée. Si vous appuyez sur
PLAY/PAUSE (
) pour recommencer, il reprendra
la lecture là où vous l’avez quittée. (à moins de
retirer le disque ou de débrancher le lecteur, ou si
vous appuyez deux fois sur la touche STOP ( ).).
Lecture
1. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
Le voyant STANDBY s’éteint et le tiroir à disque s’ouvre.
2. Placez le disque avec soin sur le tiroir, étiquette
de présentation du disque vers le haut.
3. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (
) ou
OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir à disque.
4. Arrêt de la lecture
PROGRESSIVE SCAN OUTPUTS (525p)
“LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE TOUS LES TÉLÉVISEURS À HAUTE
DÉFINITION NE SONT PAS TOTALEMENT COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL ET QU’UNE
ERREUR PEUT SURVENIR SUR L’IMAGE AU MOMENT DU BALAYAGE PROGRESSIF DES
APPAREILS 525. IL EST RECOMMANDÉ À L’UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION
VERS LA SORTIE ‘DÉFINITION STANDARD’. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT
LA COMPATIBILITÉ DES MODÈLES 525P DE NOTRE LECTEUR DVD, VEUILLEZ CONTACTER
NOTRE CENTRE DE SERVICE CONSOMMATEURS.”
Tournez la molette Jog dans le sens horaire ou appuyez
sur la touche STEP (incrément) sur la télécommande
durant la lecture.
- A chaque pression sur la touche, une image vient
remplacer la précédente.
- En mode STEP, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE (
) pour retourner au
mode normal.
- Le mode pas à pas n’est possible qu’en lecture avant.)
Appuyez sur la touche STOP (
) pendant la lecture.
5. Retrait du disque
Appuyez sur OPEN/CLOSE.
6. Interruption de la lecture
REMARQUE
• Si vous laissez le lecteur en pause, l’appareil se
met en position arrêt après 5 minutes.
• Si on laisse le lecteur pendant plus de 30 minutes
dans le mode arrêt, il sera mis automatiquement
hors tension. (Fonction de mise hors tension
automatique)
• Si le lecteur n’est pas utilisé pendant plus d’une
minute, l’économiseur d’écran apparaît et l’écran
s’ouvre et se ferme en fondu de façon continue.
Appuyez sur PLAY/PAUSE (
) (Lecture) pour
poursuivre la lecture.
• Le symbole
indique une pression sur une
touche invalide.
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (
) ou STEP.
- L’image devient fixe et il n’y a plus de son.
- Pour reprendre appuyez à nouveau sur la touche
PLAY/PAUSE (
).
FRA-15
Recherche et saut de
chapitre ou de plage
Utilisation de la fonction d’affichage
Vous pouvez rechercher rapidement un
chapitre ou une plage que vous appréciez
pendant la lecture.
Lecture d’un DVD/VCD/CD
Recherche par chapitre ou plage
2. Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner
l’élément désiré.
Pendant la lecture, appuyez sur les touches de la
télécommande SEARCH (
ou
) (Recherche
avancée ou arrière).
• Vous pouvez faire tourner la molette Shuttle de la
télécommande. (2X, 4X, 8X, 16X, 32X, 128X)
• En mode Super Audio CD, cette fonction est accessible
lorsque le menu Clips (séquences vidéo) est désactivé.
(Voir page 25)
DVD
2X, 8X, 32X, 128X
VCD
4X, 8X
CD/SACD/DVD-AUDIO
2X, 4X, 8X
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche INFO de
la télécommande.
3. Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour effectuer le
réglage souhaité puis appuyez sur ENTER.
• Vous pouvez vous servir des touches
numériques de la télécommande pour accéder
directement à un titre, à un chapitre ou pour
démarrer la lecture à l’heure souhaitée.
4. Pour fermer l’écran, appuyez à nouveau sur la
touche INFO.
DVD
Permet de sélectionner le titre souhaité
Title parmi plusieurs titres sur le disque.
Par exemple si un DVD contient plus
d’un film, chacun des films porte un titre
d’identification.
Le contenu de la plupart des disques
1. Lors de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur
la touche MENU de la télécommande.
2. Sélectionnez le Disc Menu à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
permettent de repérer rapidement un
passage particulier (comme les plages
pour un CD audio).
Permet la lecture du film à l’heure
Time désirée. Pour cela, vous devez indiquer
l’heure de début comme référence.
Indique la langue de la piste sonore du
Audio film. Dans l’exemple, la piste sonore en
Saut des plages
ou
Utilisation du menu Disque
Chapter DVD est divisé en chapitres qui vous
lecture en mode 5.1CH est en anglais.
Un disque DVD peut comporter un
maximum de huit pistes sonores.
Appuyez sur les touches
lecture.
Utilisation du menu Disque et
du menu Titres
Utilisation de la fonction d’affichage
pendant la
• Si vous appuyez sur
pendant la lecture d’un DVD,
vous passerez au chapitre suivant.
Si vous appuyez sur
, vous retournerez au début du
chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous
passerez au début du chapitre précédent.
VCD
• Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU
Non), d’un VCD version 1.1 ou d’un SACD, DVD-AUDIO
ou CD, si vous appuyez sur
, vous passerez à la
plage suivante. Si vous appuyez sur
, vous
retournerez au début de la plage. Une nouvelle pression
vous permettra d’avoir le début de la plage précédente.
Indique la langue des sous-titres sur le
Subtitle disque. Vous pouvez choisir cette langue
ou, si vous le préférez,
désactiver la fonction des sous-titres.
Un disque DVD peut comporter un
maximum de 32 sous-titres.
Utilisation du menu Titres
1. Lors de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur
la touche MENU de la télécommande.
2. Sélectionnez le Title Menu à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
REMARQUE
• Avec un VCD 2.0 (mode Menu Oui), cette
fonction n’est pas disponible. (voir p. 16)
• Lors de la lecture d’une plage d’un VCD dépassant 15
minutes, si vous appuyez sur
, la lecture avance de 5
minutes et si vous appuyez sur
, elle recule de 5
minutes.
CD
REMARQUE
• Sur certains disques, les menus Titres et Disque
peuvent ne pas fonctionner.
• Le menu Titres ne s’affiche que si le disque
contient au moins deux titres.
• Vous pouvez également accéder aux menus
Disque et Titres à l’aide des touches portant le
même nom, respectivement, de la télécommande.
• Sous VCD 2.0, la touche DISC MENU permet de
sélectionner le mode Menu Oui ou Menu Non.
REMARQUE
• Lors de la lecture d’un VCD 2.0, vous pouvez
choisir Menu Oui ou Menu Non à l’aide de la
touche DISC MENU.
FRA-16
FRA-17
Utilisation du menu des
fonctionnalités
Utilisation du menu des fonctionnalités
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche MENU.
2. Utilisez la touche UP/DOWN pour choisir la
Function puis appuyez sur RIGHT ou ENTER
(entrée).
3. L’écran du menu des fonctionnalités s’ouvre,
contenant les sous-menus suivants : Info, Zoom,
Signet, Répétition et EZ View.
-
Info (voir p. 16~17)
Zoom (voir p. 24)
Signet (voir p. 23)
Répétition (voir p. 18)
EZ View (voir p. 20)
Lecture répétée
Reprenez la lecture de la piste, du chapitre,
du titre actuel ou d’une section (p. ex., A-B) ou
encore du disque au complet.
Lecture en DVD/VCD/CD
1. Pressez la touche REPEAT.
Le menu répétition apparaît à l'écran.
2. Choisissez entre Chapitre, Titre ou A-B en
utilisant la touche LEFT/RIGHT.
• Chapitre ( ) : répète le chapitre en cours de lecture.
• Titre ( T ) : répète le titre en cours de lecture.
• A-B : répète un segment du disque que vous avez sélectionné.
* A-B Répétition
- Appuyez sur la touche ENTER à la position (A) où
vous voulez faire démarrer la lecture répétée.
- Pressez la touche ENTER à la position (B) où vous
voulez arrêter la lecture répétée.
- Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur
CLEAR (Annuler).
- A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B)
que si un délai de 5 secondes est respecté après le
réglage de la position (A).
4. Utilisez la touche UP/DOWN pour mettre en
surbrillance une de ces cinq fonctions.
Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou ENTER
(entrée) pour accéder à la fonction choisie.
Programmation de la lecture
dans un ordre choisi
Relecture au ralenti
Cette option permet de revoir les scènes
contenant du sport, de la danse, de la musique,
etc., de façon à pouvoir les visualiser plus
précisément.
Pendant la lecture d’un DVD/VCD
1. Appuyez sur PLAY/PAUSE (
(Lecture/Pause).
)
2. Appuyez sur la touche
à partir de la
télécommande en mode PAUSE ou STEP.
3. Pressez la touche REPEAT.
Le menu répétition apparaît à l'écran.
1. Appuyez sur la touche PROG.
2. Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour choisir
PROGRAMMATION. Appuyez sur la touche
ENTER (entrée).
3. Servez-vous des touches UP/DOWN/LEFT/RIGHT
pour sélectionner la première piste à ajouter au
programme. Appuyez sur la touche ENTER (entrée).
La sélection des chiffres apparaît dans la boîte
Program Order (commande du programme).
4. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (
).
La lecture du disque se réalisera dans l'ordre programmé.
4. Choisissez entre A-B en utilisant la touche
LEFT/RIGHT.
5. Appuyez sur la touche ENTER à la position (A)
où vous voulez faire démarrer la lecture répétée.
• A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B)
que si un délai de 5 secondes est respecté après le
réglage de la position (A).
6. Pressez la touche ENTER à la position (B) où
vous voulez arrêter la lecture répétée.
DVD
Non
01
T
01 A - B
REPEAT
ENTER
7. Pour revenir en mode lecture normale, appuyez
de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez
ensuite sur la touche LEFT/RIGHT pour choisir
Non et puis appuyez sur la touche ENTER.
VCD/CD
Non
CLEAR
Pour démarrer la lecture aléatoire (CD)
T
01
D
01 A - B
REPEAT
ENTER
REMARQUE
• Vous pouvez également sélectionner directement
les parties de ces fonctions en utilisant les touches
correspondantes de la télécommande.
3. Appuyez sur la touche ENTER.
4. Pour revenir en mode lecture normale, appuyez
de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez
ensuite sur la touche LEFT/RIGHT pour choisir
Non et puis appuyez sur la touche ENTER.
REMARQUE
• La répétition d’un DVD se fait par chapitre ou par
titre tandis que celle d’un CD et VCD se fait par
disque ou par plage.
• La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur
certains disques.
• Avec un VCD 2.0 (mode Menu Oui), cette
fonction n’est pas disponible. (voir p. 16)
FRA-18
Programmation de la lecture (CD)
REMARQUE
• La lecture du disque se fera uniquement de façon
continue de A à B à la vitesse choisie.
• Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez
sur la touche CLEAR, puis appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE (
).
• Avec un VCD 2.0 (mode Menu Oui), cette
fonction n’est pas disponible. (voir p. 16)
1. Appuyez sur la touche PROG alors que la lecture
est arrêtée.
2. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour
choisir ALÉATOIRE et appuyez sur la touche ENTER.
REMARQUE
• Sur certains disques, les fonctions Program
(programme) et Random Play (lecture aléatoire)
peuvent ne pas fonctionner.
• Cet appareil supporte jusqu’à 20 plages.
• En mode lecture, appuyez sur la touche CLEAR
de la télécommande pour annuler la lecture
programmee ou lecture aléatoire.
FRA-19
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View)
La lecture d’un DVD et choix du rapport d’aspect
Connexion à un téléviseur 4:3
Appuyez sur la touche EZ VIEW.
• La taille de l’écran se modifie lorsque la touche est
actionnée à plusieurs reprises.
• Le fonctionnement du mode Écran zoom varie
selon la configuration de l’écran dans le menu
initial des réglages et paramètres.
• Afin de vous assurer du bon fonctionnement de la
touche EZ VIEW, vous devez configurer le ratio
d’aspect approprié dans le menu initial des
réglages et paramètres (voir p. 35).
1. Les disques au rapport d’aspect 16:9
• 4:3 Letter Box
Le contenu des DVD s’affiche au rapport 16:9,
et une bande noire apparaît au haut et au bas
de l’écran.
• 4:3 Pan Scan
Les extrémités de l’écran sont amputées.
La partie centrale de l’écran s’affiche au rapport
d’aspect 16:9.
• Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties
supérieure et inférieure de l’écran.
L’image remplit l’espace entre les deux bandes
et a l’apparence étirée à la verticale.
Connexion à un téléviseur 16:9
1. Les disques au rapport d’aspect 16:9
• Ecran Large
Le contenu des DVD s’affiche au rapport 16:9.
• Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties
supérieure et inférieure de l’écran. Lors de la
lecture d’un disque au rapport d’aspect de 2.35
:1, les bandes noires au haut et au bas de
l’écran disparaissent, et l’image s’étire
verticalement. (Dans le cas de certains disques,
il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas complètement.)
• Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et
inférieure de l’écran sont amputées, alors que la
partie centrale de l’écran s’agrandit.
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SUBTITLE.
Utilisation de la touche AUDIO
Utilisation de la touche SUBTITLE
1. Appuyez sur AUDIO pendant la lecture.
1. Appuyez sur la touche SUBTITLE.
2. Le son augmente ou baisse lorsque la touche est
actionnée à plusieurs reprises.
- Les langues d’écoute s’inscrivent en abrégé.
3. Pour sélectionner Stereo, Droite ou Gauche,
appuyez sur la touche AUDIO (sur le VCD/CD).
- Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.
2. Le sous-titre change lorsque vous appuyez sur la
touche de manière répétée.
3. Pour éteindre l’affichage, appuyez sur la touche
CLEAR ou RETURN.
DVD
Non
ENG DOLBY DIGITAL 5.1CH
SUBTITLE
AUDIO
• Format Classique
Le contenu des DVD s’affiche au rapport 4:3.
• Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties
supérieure et inférieure de l'écran.
L'image remplit l'espace entre les deux bandes
et a l’apparence étirée à la verticale.
VCD/CD
Stereo
AUDIO
• Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et
inférieure de l’écran sont amputées, alors que la
partie centrale de l’écran s’agrandit.
2. Les disques au rapport d’aspect 4:3
• Format Large
Affichage du DVD au rapport 16:9.
L’image s’étire verticalement.
• Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et
inférieure de l’écran sont amputées, alors que la
partie centrale de l’écran s’agrandit.
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement la langue de votre choix avec la touche
AUDIO.
2. Les disques au rapport d’aspect 4:3
• Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et
inférieure de l’écran sont amputées, alors que la
partie centrale de l’écran s’agrandit.
• Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties
supérieure et inférieure de l’écran.
L’image remplit l’espace entre les deux bandes
et a l’apparence étirée à la verticale.
Sélection de la langue des
sous-titres
Sélection de la langue d’écoute
REMARQUE
• Dans le cas de certains disques, le comportement
du rapport hauteur-largeur de l’écran pourrait
différer de celui décrit ci-dessus.
• Ajustement Vertical
Lors du visionnement d’un DVD au rapport
d’aspect 4:3 sur un téléviseur au rapport
hauteur-largeur 16:9, l’image est délimitée d’une
bande noire des deux extrémités pour qu’elle
n’ait pas d’apparence étirée horizontalement.
FRA-20
REMARQUE
• L’utilisation de cette fonction dépend de la langue
enregistrée sur le disque et n’est pas disponible
sur tous les lecteurs DVD.
• Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues
d’écoute.
• Comment configurer une même langue
d’écoute chaque fois que vous démarrez le
lecteur DVD;
Voir la rubrique “Configuration des options de
langue” à la page 32.
REMARQUE
• La possibilité d’utiliser cette fonction dépend de la
langue enregistrée sur le disque.
• Un disque DVD peut proposer jusqu’à 32 langues.
• Comment configurer une même langue de
sous-titres à chaque utilisation du lecteur DVD;
Voir la rubrique “Configuration des options de
langue” à la page 32.
FRA-21
Sélection de l’angle de prise
de vue à l’écran
Fonction Instant Replay/Skip
Certains DVD permettent de voir une
séquence sous plusieurs angles de vue.
Utilisation de la fonction Lecture
instantanée (Instant Replay) (DVD)
Modification de l’angle de vue
Si vous avez manqué une scène, cette fonction
vous permet de la visionner une nouvelle fois.
Si le disque contient des angles multiples, la
marque ANGLE apparaît à l’écran.
1. Appuyez sur la touche ANGLE, l’icône ANGLE
apparaît ensuite indiquant le numéro de l’angle
actuel et le nombre d’angles disponibles.
Lorsque vous appuyez sur la touche INSTANT
REPLAY, la scène en cours retourne en arrière
d'environ 10 secondes pour relecture.
* Sur certains disques, la fonction Instant Replay pourrait
ne pas fonctionner.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche ANGLE
jusqu’à l’angle que vous souhaitez.
Cette fonction vous permet d’insérer des
signets dans les diverses sections du DVD ou
d’un VCD (mode Menu Non) afin d’y accéder
rapidement à n’importe quel moment.
Repérage d’une séquence (DVD/VCD)
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
BOOKMARK.
2. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour
accéder au symbole(-) du repère que vous
voulez.
Rappel d’une séquence repérée
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
BOOKMARK.
2. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour
sélectionner le numéro du repère auquel vous
voulez accéder.
3. Appuyez sur PLAY/PAUSE (
la séquence marquée.
) pour passer à
3. Lorsque vous avez trouvé la séquence que vous
voulez repérer, appuyez sur la touche
ENTER(entrèe). Le symbole se transforme en
numéro (1, 2 ou 3).
3. Pour faire disparaître l’icône ANGLE, appuyez sur
la touche CLEAR ou RETURN.
4/6
Utilisation des repères
ANGLE
4. Appuyez sur BOOKMARK pour effacer le menu.
Suppression d’un repère
Utilisation de la fonction Skip (saut) (DVD)
Utilisez cette fonction pour effectuer des sauts
de pistes afin de faire avancer la lecture de 10
secondes.
REMARQUE
• Si le disque a un angle, cette fonction ne
fonctionne pas. Les disques ayant cette
caractéristique sont cependant très rares.
Appuyez sur la touche INSTANT SKIP (saut).
- Le DVD saute des pistes dont la distance équivaut à 10
secondes de lecture.
- Dans le cas de certains disques, cette commande peut ne
pas fonctionner.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
BOOKMARK.
2. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour
sélectionner le numéro du repère que vous voulez
supprimer.
3. Appuyez sur la touche CLEAR pour effacer le
numéro du signet. Appuyez sur la touche
BOOKMARK (signet) pour désactiver l'affichage.
REMARQUE
• Vous pouvez marquer jusqu’à trois séquences en
même temps.
• Avec un VCD 2.0 (mode Menu Oui), cette
fonction n’est pas disponible. (voir p. 16)
• Avec certains disques, cette fonction peut ne pas
être disponible.
FRA-22
FRA-23
Utilisation des fonctions avancées
Zoom sur une partie de l’image (DVD/VCD)
1. Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez
sur la touche ZOOM. Une fenêtre apparaît sur
l’image.
2. Utilisez la touche de direction UP/DOWN ou
LEFT/RIGHT pour sélectionner la partie de
l’image à agrandir.
Lecture Super Audio CD
Lecture Super Audio CD
1. Ouvrez le tiroir de disques.
Menu Clips Super Audio CD - Mode lecture Non
Fonction Lecture de couche CD
2. Placez le disque Super Audio CD sur le plateau.
- Veillez à orienter la face étiquetée vers le haut.
1. En mode Stop, appuyez sur la touche DISC
MENU pour désactiver le menu Clips.
Lors de la lecture Super Audio CD, appuyez sur la
touche SACD/CD pour lire la couche CD du disque
Super Audio CD à deux couches de lecture. (Voir
page 16, réglage du mode de lecture CD).
3. Fermez le tiroir.
- Le tiroir se ferme, et une fenêtre s’ouvre qui
ressemble à celle illustrée ci-dessous.
2. Au cours de la lecture, appuyez sur la touche
INFO. L’écran illustré ci-dessous apparaît alors.
3. Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner
l’élément désiré.
3. Appuyez sur ENTER (entrée).
- Pendant la lecture d’un DVD, zoomez à 2X/4X/2X par
une simple pression sur la touche ENTER.
- Pendant la lecture d’un VCD, vous pouvez zoomer
uniquement à 2X.
Permet d’accéder à la piste voulue
lorsqu’il y en a plusieurs sur le disque.
Menu Clips Super Audio CD - Mode lecture Oui
1. Pour sélectionner un titre musical, servez-vous
des touches de direction UP/DOWN.
2. Appuyez sur la touche ENTER pour démarrer la
lecture.
- Si vous souhaitez utiliser la fonction de relecture,
appuyez sur la touche REPEAT pour changer de
mode (Non, Plage, Disque).
*Non : Lecture normale.
*Plage : Relecture du titre en cours.
*Disque : Relecture des titres musicaux sur le
Super Audio CD.
- Pour consulter les informations sur le titre et
l’artiste du disque, appuyez sur la touche INFO.
- Pour revenir au mode normal de lecture (CD),
appuyez sur la touche SACD/CD.
- Lors de la lecture ou la pause, vous pouvez
passer du mode 2CH au mode MULTI.
Pour ce faire, utilisez les touches LEFT/RIGHT.
(Cette fonction peut être active lorsque le format
audio prend en charge le traitement des signaux
multicanaux et 2 canaux.)
FRA-24
4. Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour effectuer le
réglage souhaité, puis appuyez sur la touche
ENTER.
• Vous pouvez vous servir des touches
numériques sur la télécommande pour accéder
directement à une piste en vue de démarrer la
lecture à l’heure souhaitée.
Permet d’accéder à la piste voulue
lorsqu’il y en a plusieurs sur le disque.
Permet la lecture à une heure définie à
l’aide des touches numériques.
Permet la lecture du film à l’heure
désirée. Pour cela, vous devez indiquer
l’heure de début comme référence.
REMARQUE
• Certains disques Super Audio CD ne comportent
pas de couche CD.
• Selon le type de disque utilisé, cette option peut
ne pas fonctionner.
Pour modifier les modes de
lecture/pause à 2 canaux ou
multicanaux, appuyez sur la touche
AUDIO.
- Cette fonction peut être active lorsque
le format audio prend en charge le
traitement de signaux multicanaux et 2
canaux.
• 2CH : L, R
• MULTI : F/L, F/R, R/L, R/R, C/T, S/W
5. Pour fermer l’écran, appuyez à nouveau sur la
touche INFO.
FRA-25
Lecture DVD AUDIO
Lecture DVD AUDIO
1. Ouvrez le tiroir de disques.
2. Placez le disque DVD AUDIO sur le plateau.
- Veillez à orienter la face étiquetée vers le haut.
3. Fermez le tiroir.
- Le tiroir se ferme et la lecture du disque
démarre.
Utilisation de la fonction d’affichage
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche INFO de
la télécommande.
La plupart des disques DVD AUDIO sont
enregistrés par groupes. Cette fonction
permet de changer de groupe.
Lecture REPEAT
REMARQUE
* Lecture d’un groupe en prime.
• Certains disques DVD AUDIO
comportent des groupes en prime.
Si vous souhaitez lire un groupe en
prime, vous devez saisir le code de
groupe en prime. Le code figure en
général sur la cassette du disque.
2. À l’aide des touches LEFT/RIGHT, sélectionnez
Title (
), Groupe (
).
3. Appuyez sur ENTER.
Les disques MP3/WMA/JPEG contiennent des
chansons ou des images individuelles qui
peuvent être organisées en dossiers comme
ci-dessous (comme vous utilisez l’ordinateur
pour placer des fichiers dans des dossiers).
1. Ouvrez le tiroir de disques.
2. Placez le disque sur le plateau.
- Veillez à tourner la face étiquetée vers le haut.
3. Fermez le tiroir.
- Le tiroir se ferme, et une fenêtre s’ouvre qui
ressemble à celle illustrée ci-dessous.
Permet d’accéder à la piste voulue lorsqu’il
y en a plusieurs sur le disque DVD AUDIO.
2. Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner
l’élément désiré.
Cette icône est visible si le DVD AUDIO
comporte des pages.
Utilisez cette fonction pour accéder à la
page voulue.
3. Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour effectuer le
réglage souhaité, puis appuyez sur la touche
ENTER.
• Vous pouvez vous servir des touches
numériques sur la télécommande pour accéder
directement à un groupe, une piste ou une page
en vue de démarrer la lecture à l’heure
souhaitée.
Cette icône est visible si le DVD AUDIO
comporte un diaporama.
Dans ce cas, les touches PAGE
PRE./NEXT ne sont pas accessibles.
Cette icône est visible si le DVD AUDIO
comporte une zone vidéo.
Dans ce cas, les touches PAGE
PRE./NEXT ne sont pas accessibles.
4. Pour fermer l’écran, appuyez à nouveau sur la
touche INFO.
Permet la lecture de musique à une heure
définie à l’aide des touches numériques.
Fonction Page, Index
REMARQUE
Certains disques DVD-AUDIO ne permettent pas le
mixage réducteur. Ces disques ne prennent en
charge que le mode audio analogique 5.1ch, quel
que soit le réglage audio.
1. Appuyez sur le bouton REPEAT de la
télécommande.
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG
1. Utilisez les touches PAGE PRE./NEXT de sauter
une page s’il en y a plusieurs dans un groupe.
• Certains disques DVD-AUDIO comprennent des
diaporamas. Dans le mode de diaporama, cette
fonction ne peut pas être utilisée.
• PAGE permet de visualiser des images fixes que
vous pouvez afficher lors de la lecture d'un
disque DVD-AUDIO.
2. Utilisez les touches PAGE PRE./NEXT de sauter
l’index s’il en y a plusieurs dans une piste.
REMARQUE Selon le type de disque utilisé, cette
option peut ne pas fonctionner.
FRA-26
Affichage du format AUDIO
Pour connaître le format AUDIO, appuyez sur la
touche AUDIO lors de la lecture en mode DVD
AUDIO.
• LPCM : Linear Pulse Code Modulation.
Format de données audio non
comprimées.
• PPCM : Packet Pulse Code Modulation.
Format de données audio sans
dégradation.
REMARQUE
Certains disques DVD-AUDIO ne permettent pas le
mixage réducteur. Ces disques ne prennent en
charge que le mode audio analogique 5.1ch, quel
que soit le réglage audio.
Dossier Parent, Dossier Actuel et Dossiers et Fichiers
Dossiers Homologues
dans le dossier actuel
•
: Nom du fichier en cours de lecture.
•
: Durée de lecture actuelle.
•
: Mode de lecture actuelle : Il y a 4 modes,
activés grâce à la touche REPEAT.
- Non : Lecture normale
- Plage : Répétition de la piste actuelle.
- Folder : Répétition du dossier actuel.
- Aléatoire : Les fichiers du disque sont lus
dans un ordre aléatoire.
•
: Icône d’un fichier MP3.
•
: Icône d’un fichier WMA.
•
: Icône d’un fichier JPEG.
•
: Icône d’un dossier.
•
: Icône du dossier actuel.
FRA-27
Modifier un Dossier
Le dossier ne peut être modifié qu’en
mode Stop.
• Dossier Parent
Appuyez sur la touche RETURN pour accéder au
dossier Parent ou utilisez les touches UP/DOWN
pour sélectionner “..” et appuyez sur ENTER pour
accéder au dossier Parent.
• Dossier Homologue
Utilisez les touches LEFT/RIGHT pour mettre la
fenêtre de gauche en surbrillance.
Utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner
le dossier que vous souhaitez et appuyez sur
ENTER.
• Sous-Dossier
Utilisez les touches LEFT/RIGHT pour mettre la
fenêtre de droite en surbrillance.
Utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner
le dossier que vous souhaitez et appuyez sur
ENTER.
Lecture de MP3/WMA
1. Ouvrez le tiroir de disques.
2. Placez le disque sur le plateau.
- Veillez à tourner la face étiquetée vers le haut.
3. Fermez le tiroir.
- Le tiroir se ferme, et une fenêtre s’ouvre qui
ressemble à celle illustrée ci-dessous.
Fonction lecture MP3/WMA
1. Modifiez le dossier que vous souhaitez.
2. Utilisez les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT
pour sélectionner un fichier musical.
3. Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture du
fichier musical.
Lecture Répétition/Aléatoire
Appuyez sur la touche REPEAT pour modifier le
mode de lecture.
Il y a 4 modes, Non, Plage, Folder et Aléatoire.
- Non : Lecture normale
- Plage : Répétition du fichier musical actuel.
- Folder : Répétition des fichiers musicaux ayant la
même extension dans le dossier actuel.
- Aléatoire : Les fichiers musicaux ayant la même
extension sur le disque sont lus dans un
ordre aléatoire.
* Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur la
touche CLEAR.
FRA-28
Lecture de MP3/WMA
CD-R fichier MP3/WMA
Lorsque vous enregistrez des fichiers MP3/WMA
sur le CD-R, veuillez vous reporter à ce qui suit.
• Les fichiers MP3 ou WMA doivent être enregistrés
avec le format ISO 9660 ou JOLIET.
Le format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont
compatibles avec les systèmes d'exploitation DOS et
Windows de Microsoft, ainsi qu'avec le système Mac
d'Apple. Ces deux formats sont les plus couramment
utilisés.
• Attribuez aux fichiers MP3 ou WMA un nom ne
dépassant pas 8 caractères et accompagné d'une
extension fichier ".mp3 .wma".
Le format courant est : Titre.mp3. ou Titre.wma. Lors de la
création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8 caractères
ou moins, sans espace et évitez d'y inclure des caractères
spéciaux comme (.,/,\,=,+).
• Lors de l'enregistrement des fichiers MP3, utilisez
un transfert de décompression d'un débit minimum
de 128 Kbps.
La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement
du taux de compression ou de décompression choisi.
L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore
nécessite une fréquence d'échantillonnage
analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à
une fréquence entre 128 Kbps et 160 Kbps. Choisir des
fréquences plus élevées (192 Kbps ou plus) donnera
rarement de meilleurs résultats.
A l'inverse, les fichiers comportant des fréquences
d'échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne seront pas
correctement lus.
• Utilisez un taux de compression d’au moins 64
Kpbs pour l’enregistrement des fichiers WMA.
La qualité sonore des fichiers WMA dépend principalement
du taux de compression ou de décompression choisi.
L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore
nécessite une fréquence d'échantillonnage
analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à
une fréquence comprise entre 128 Kbps et 160 Kbps. À
l’inverse, les fichiers comportant des fréquences
d’échantillonnage moins élevées (64 Kbps ou moins) ou
plus élevées (192 Kbps ou plus) ne seront pas
correctement lus.
• N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3
protégés par des droits d'auteur.
Certains fichiers sont sécurisés afin d'éviter toutes copies
illégales. Ils sont de types suivants : Windows MediaTM
(marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM (marque
déposée de la SDMI Foundation). Leur copie est
impossible.
• Important: Les recommandations ci-dessus n'offrent
aucune garantie quant à la bonne restitution des
enregistrements MP3 ou n'en certifient pas la qualité
sonore. Vous noterez que certaines des technologies et
méthodes d'enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R
n'offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD
(altération de la qualité sonore et dans certains cas,
impossibilité de lecture des fichiers).
• Cette unité possède une capacité de lecture de 3000
fichiers et de 300 dossiers par disque.
Lecture de CD images
1. Modifiez le dossier que vous souhaitez.
(Voir page 28 pour modifier le dossier)
2. Utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner
un fichier image dans le menu clips et ensuite la
touche ENTER. Un écran semblable à celui
ci-dessous devrait apparaître.
ENTER RETURN
• Utilisez les touches INFO de la télécommande pour
sélectionner et afficher la photo souhaitée, puis
appuyez sur la touche ENTER.
•
: Retour à l’écran Album.
• Pour voir la série suivante de six photos, appuyez sur
la touche (
).
• Pour voir la série précédente de six photos, appuyez
sur la touche (
).
•
: À chaque pression sur la touche ENTER,
l’image pivote de 90 degrés dans le sens des
aiguilles d’une montre.
•
: À chaque pression sur la touche ENTER,
l’image agrandit jusqu’à 4X.
(Taille normale ➝ 2X ➝ 4X ➝ 2X ➝ Taille normale)
•
: L’unité passe au mode Diaporama.
*Avant de commencer la lecture en mode Diaporama,
vous devez régler l’intervalle d’affichage des photos.
VITESSE:
ENTER RETURN
•
: Lorsqu’on sélectionne cette icône et qu’on
appuie sur ENTER, les photos s’affichent
automatiquement l’une après l’autre à
intervalle de six secondes.
•
: Les photos s’affichent automatiquement l’une
après l’autre à intervalle de 12 secondes.
•
: Les photos s’affichent automatiquement l’une
après l’autre à intervalle de 18 secondes.
*Selon la taille du fichier, chaque intervalle entre les
images peut être plus ou moins long.
*Si vous n’appuyez sur aucune touche, par défaut le
diaporama démarre automatiquement par intervalle de
10 secondes.
FRA-29
Lecture de CD images
REMARQUE
• Si la télécommande n'est pas actionnée dans un
intervalle de 10 secondes, le menu disparaîtra.
Appuyez sur les touches INFO de la
télécommande pour réafficher le menu.
• Appuyez sur la touche STOP pour revenir au
menu clips.
• Avec un CD d’images Kodak, l’unité affiche la
photo directement, il n’y a pas de menu clips.
CD-R au format JPEG
• Seuls les fichiers portant les extensions “.jpg” ou
“.JPG” peuvent être lus.
• Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la
lecture sera plus lent et certains des fichiers ne
pourront pas être lus.
• Seuls les CD-R comportant des fichiers JPEG au
format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
• Le nom des fichiers JPEG peut contenir un
maximum de huit caractères. Les espaces et les
caractères spéciaux (./=+) ne sont pas autorisés.
• Seul les disques gravés en multisessions
consécutives peuvent être lus. Si la lentille de
lecture rencontre un segment vierge sur un disque
multisession, la lecture des fichiers s'arrête à ce
segment-là.
• Un CD possède une capacité de stockage
maximale de 3000 images.
• Sur les CD photos de Kodak, seuls les fichiers
JPEG dans le dossier des images peuvent être
lus.
• CD d’images Kodak : Les fichiers JPEG dans le
dossier images peuvent être lus automatiquement.
• CD d’images Konica : Si vous souhaitez voir
l’image, sélectionnez les fichiers JPEG dans le
menu clips.
• CD d’images Fuji : Si vous souhaitez voir l’image,
sélectionnez les fichiers JPEG dans le menu clips.
• CD d’images QSS : L’unité ne peut pas lire le CD
d’images QSS.
• Si le nombre de fichiers sur le disque “1” dépasse
la limite de 3000, seuls 3000 fichiers JPEG
peuvent être lus.
• Si le nombre de dossiers sur le disque “1” dépasse
la limite de 300, seuls 300 dossiers JPEG peuvent
être lus.
Utilisation du menu de configuration
Configuration des options de langue
Ce menu vous permet de personnaliser votre
lecteur DVD. Grâce à lui, vous pouvez choisir
une langue parmi les différentes proposées,
mettre au point le contrôle parental et même
ajuster le lecteur au format d’écran de votre
téléviseur.
Dans le menu principal du lecteur DVD, après
avoir validé, vos choix de langue d’écoute et
de sous-titres, ce choix de langue est
automatiquement choisi chaque fois que vous
regardez un film.
1. L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la
touche MENU de la télécommande. Sélectionnez
le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
1. L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la
touche MENU.
Choix de la langue du menu du lecteur
Réglage de la langue : Réglage de la langue.
Options Audio : Configuration des
caractéristiques audio. Pour définir les
caractéristiques audio comme par exemple
celles liées aux réglages des enceintes.
2. Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres)
à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez
sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
3. Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
Cette fonction ne modifie que la langue d’affichage
sur les menus du disque.
1. L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la touche
MENU.
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
3. Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
4. Sélectionnez le Menus du Disque à l’aide de la
touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
5. Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner
les langues désirées.
Options D’affichage : Mise au point des
caractéristiques d’affichage. Utilisez ce sousmenu pour choisir le format de l’écran que vous
utilisez et d’autres caractéristiques d’affichage.
Cont. Parental : Configuration du contrôle
parental. Cette fonction permet aux utilisateurs
de définir le seuil au-delà duquel ils désirent
interdire à leurs enfants de regarder certains
films comprenant des scènes de violence ou
réservés aux adultes, etc.
Choix de la langue du menu du disque
- Sélectionnez “Autres” si la langue souhaitée n’apparaît
pas dans la liste.
4. Sélectionnez le Menus du Lecteur à l’aide de la
touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
6. Appuyez sur la touche ENTER (entrée).
5. Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner
les langues désirées.
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu
d'installation.
2. Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour
sélectionner le sous-menu.
3. Appuyez sur la touche ENTER (entrée) pour accéder
aux fonctions plus détaillées du sous-menu.
Pour faire disparaître l’écran de configuration,
appuyez de nouveau sur la touche MENU.
REMARQUE
Certaines sélections que vous opérez dans le menu
de configuration peuvent ne pas fonctionner avec
certains disques.
FRA-30
6. Appuyez sur la touche ENTER(entrée).
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu
d'installation.
- Pour fermer le menu SETUP, appuyez sur la touche
RETURN (retour) ou LEFT.
FRA-31
Configuration des options de langue
Configuration des options audio
Choix de la langue de la bande sonore
Choix de la langue des sous-titres
1. L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la touche
MENU.
1. L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la touche
MENU.
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
3. Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
3. Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
4. SSélectionnez le menu Audio à l’aide de la
touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
4. Sélectionnez le Sous-Titre à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
5. Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner
les langues désirées.
5. Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner
les langues désirées.
- Choisissez “Originale” si vous voulez que la bande son
soit dans la langue originale.
- Choisissez “Automatique” si vous voulez que la langue
de sous-titrage soit la même que celle choisie pour la
bande sonore (AUDIO).
- Choisissez “Autres”, si la langue que vous désirez n’est
pas sur la liste.
- Choisissez “Autres” si la langue que vous voulez n’est
pas sur la liste. Sur certains disques, la langue que
vous choisissez peut ne pas exister. Dans ce cas, les
sous-titres apparaîtront dans l’une des langues
prioritaires.
1. L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la touche
MENU.
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
6. Appuyez sur la touche ENTER.
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu
d'installation.
REMARQUE
• Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur
le disque, le système sélectionne la langue
d’origine préenregistrée.
• Comment cacher le menu SETUP
(réglages/paramètres) ou comment revenir à
l’écran du menu lors des réglages:
Appuyez sur la touche RETURN (retour) ou LEFT.
Compression Dynamique
1. Oui : Réduit la dynamique sonore.
2. Non : Conserve la dynamique standard.
Echantillonnage PCM
1. Oui : A sélectionner lorsque l’amplificateur connecté
au lecteur n’est pas compatible 96kHz.
Dans ce cas, les signaux 96kHz seront convertis
en 48kHz.
2. Non : A sélectionner lorsque l’amplificateur connecté
au lecteur est compatible 96kHz.
Dans ce cas, tous les signaux sortiront sans
aucune modification.
4. Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner
l’élément désiré. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou ENTER (entrée).
1. PCM : Conversion Dolby Digital en PCM (2 canaux)
fréquence 48 KHz pour utiliser la sortie
numérique analogique en stéréo.
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu
d'installation.
REMARQUE Il n’y a pas de sortie audio analogique
lorsque vous lisez un son DTS.
3. Sélectionnez le menu Options Audio à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
Sortie Numérique
6. Appuyez sur la touche ENTER.
DTS
1. Non : Ne produit pas de signal numérique.
2. Oui : Sortie DTS Bitstream. Uniquement par sortie
numérique. Activez ce mode lors de la connexion
à un décodeur compatible DTS.
2. Bitstream : Mode Dolby Digital Bitstream (5.1 canaux)
pour utiliser la sortie numérique.
REMARQUE Même si le réglage de la fréquence
d’échantillonnage réduite est désactivé
• Certains disques n’émettent par la
sortie numérique que des signaux
audio à fréquence d'échantillonnage
réduite.
• Les disques DVD AUDIO à fréquence
d’échantillonnage élevée (192KHz ou
176,4KHz) émettent toujours des
signaux audio à fréquence
d’échantillonnage réduite (96KHz ou
88,2KHz) par la sortie numérique.
Haut-Parleurs (Voir p. 34)
REMARQUE
• Comment faire disparaître SETUP menu (Menu
installation) ou retourner à l’écran Menu
pendant l’installation;
Appuyez sur RETURN (Retour) ou LEFT.
• Fabriqué en vertu d’une licence accordée par les
Laboratoires Dolby. “Dolby” et le symbole du
double D sont des marques déposées de Dolby
Laboratories.
• “DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques
déposées de Digital Theater Systems, Inc.
• DVD-AUDIO
- Émet des signaux audio à deux canaux
uniquement.
- Certains disques DVD AUDIO ne prennent pas
en charge des fréquences d’échantillonnage
réduites si bien que la sortie audio numérique à 2
canaux n’est pas accessible.
- Les disques DVD-Audio multicanaux sont pris en
charge par la sortie analogique.
• Super Audio CD
Émet uniquement des signaux analogiques.
• Lors de la lecture de DVD au format
LPCM ou PPCM et protégés par le
droit d’auteur, la sortie numérique est
coupée si la source audio numérique
est de 48 KHz/16bit.
FRA-32
FRA-33
Configuration des options d’affichage
1. L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la touche
MENU.
Réglages par défaut : FRONT L, R(Petit), CENTER
(Petit), SURROUND (Petit).
Sélectionnez la taille des enceintes à connecter.
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
• Front (Avant)
- Large : A sélectionner en fonctionnement normal.
- Petite : A sélectionner lorsque le son craque ou
que les effets sonores sont difficilement audibles.
Cela permet d’activer le circuit de réacheminement
des graves par Dolby Digital et de faire sortir les
fréquences basses de l’enceinte par le caisson de
basses.
3. Sélectionnez le menu Options Audio à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER.
• Center (Centrale)
- Aucun : A sélectionner si vous ne connectez pas
d’enceinte centrale.
- Large : A sélectionner en fonctionnement normal.
- Petite : A sélectionner lorsque le son craque. Cela
permet d’activer le circuit de réacheminement des
graves par Dolby Digital et de faire sortir les
fréquences basses de l’enceinte centrale par les
autres enceintes.
4. Utilisez la touche de direction pour choisir
“Haut-Parleurs”. Appuyez ensuite sur ENTER.
5. Utilisez la touche de direction pour choisir
l’élément souhaité. Appuyez ensuite sur ENTER.
• Surround (Ambiance) (SL, SR) (G, D)
- Aucun : A sélectionner si vous ne connectez pas
d’enceinte centrale.
- Large (Rear/Side) (Arrière/Côté): L’un ou l’autre à
sélectionner en fonctionnement normal selon la
position de l’enceinte arrière.
- Petite (Rear/Side) (Arrière/Côté): Lorsque le son
craque ou que les effets sonores sont difficilement
audibles, sélectionnez l’une ou l’autre selon la
position de l’enceinte arrière. Cela permet d’activer
le circuit de réacheminement des graves par Dolby
Digital et de faire sortir les fréquences basses de
l’enceinte arrière par les autres enceintes.
TEST:
Le signal de test est émis dans le sens des aiguilles
d’une montre en partant du haut-parleur avant
gauche. Ajustez la balance de chaque canal pour
obtenir un niveau sonore égal.
AVANT (G) ➝ CENTRE ➝ BASSE ➝ AVANT (D) ➝
SURROUND (D) ➝ SURROUND (G)
REMARQUE
Comment faire disparaître le menu de configuration
ou retourner à l’écran du menu pendant la configuration? : Appuyez sur la touche RETURN ou LEFT.
• Le signal sonore de test du caisson de basse est
plus faible que celui des autres haut-parleurs.
• Le logo MPEG Multichanne est une marque
déposée de PHILIPS Corporation.
• Si vous sélectionnez l’option Front (FL, FR) “Petit”
(petite enceinte), LFE est réglé automatiquement
sur “Oui”.
FRA-34
Configuration des options d’affichage
1. L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la touche
MENU.
Messages Écran
Utilisez cette fonction pour activer ou supprimer
l'affichage des messages à l’écran.
2. Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres)
à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez
sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
Niveau des Noirs
Règle la luminosité de l’écran.
(Non = Arrêt /Oui = Marche)
3. Sélectionnez le commande Options D’affichage à
l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur
la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
Sortie Vidéo
Sélectionnez la sortie vidéo.
1. S-Video : A sélectionner lorsque vous souhaitez
utiliser la sortie Vidéo et S-Vidéo.
2. Composant (I-SCAN) : A sélectionner lorsque vous
souhaitez utiliser la sortie Vidéo et Component (Interlace).
3. Composant (P-SCAN) & DVI : A sélectionner lorsque
vous souhaitez utiliser la sortie Component (Progressive).
* Si vous appuyez sur le bouton VIDEO SEL., le mode
de sortie Vidéo sera basculé sur ‘Pas de disque’ en
une séquence régulière.
(S-Video ➝ I-SCAN ➝ P-SCAN & DVI)
* Si la sélection Oui/Non dans le sous-menu Display
Setup n’est pas effectuée dans les 10 secondes,
l’écran revient au menu précédent.
4. Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner
l’élément désiré. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou ENTER (entrée).
Format Écran
Selon le type de téléviseur, vous pouvez régler votre
écran (réglage d’aspect).
1. 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option lorsque vous
voulez visionner le DVD en mode 16/9 alors que vous
avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparaîtront
en haut et en bas de l’écran.
2. 4:3 Pan Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est
de format classique, sélectionnez cette option.
Si vous voulez regarder la partie centrale de l’écran
16/9, les parties droite et gauche de l’image seront
recadrées.
Sortie DVI
Vous pouvez utiliser cette fonction sur la sortie au format DVI.
• Cette fonction corrige un écran incliné et assure un
affichage normal.
• Si la sortie DVI n’est pas correctement réglée, l’écran
peut être incliné.
3. 16:9 Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une
répartition optimale sur l’écran.
Mode arrêt sur Image
Ces options permettent de stabiliser l’image en mode
arrêt sur image pour un affichage optimal des textes.
1. Auto : Si vous sélectionnez Auto, l’appareil gère au
mieux la qualité de l’image.
2. Trame : Sélectionnez cette option lorsque les images
tremblent en mode Auto.
3. Vue : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez
mieux voir les petits caractères qu’en mode Auto.
Remarque importante
• Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre
récepteur pour savoir si votre TV prend en charge
le balayage progressif. Si le balayage progressif
est pris en charge, suivez les instructions du
manuel pour configurer votre récepteur en mode
balayage progressif.
• Si la sortie Vidéo n’est pas correctement réglée,
l’écran peut être bloqué (voir la page 39).
FRA-35
Configuration du contrôle parental
Configuration du contrôle parental
Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur lesquels le niveau de contrôle est enregistré.
Cela vous permet de contrôler les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.
Paramétrage du niveau de contrôle
1. L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la
touche MENU.
1. L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la
touche MENU.
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER.
5. Composez un code secret. Le menu “Confirmer
le Nouveau Code Secret” s'affiche à l'écran
pour la confirmation du code. Composez de
nouveau le même code. Vous pouvez voir que le
lecteur est verrouillé ( ).
2. Sélectionnez le menu Setup
(réglages/paramètres) à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER. Vous pouvez voir
que le lecteur est verrouillé ( ).
6. Sélectionnez le niveau de cote à l'aide des
touches UP/DOWN. En exemple, si vous
choisissez niveau 6, les niveaux 7 et 8 ne seront
pas lus.
- Pour changer le niveau de contrôle, utilisez la touche
RIGHT ou ENTER pour choisir "Non" au menu "Utiliser
le Code".
Ex) Configuration du niveau 6
3. Sélectionnez le menu Cont Parental à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
3. Sélectionnez le menu Cont. Parental à l’aide de
la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER.
4. Composez un code secret.
Le menu “Contrôle Parental” figure à l'écran.
4. Utilisez la touche RIGHT ou ENTER (entrée) pour
sélectionner Oui si vous voulez utiliser un mot de
passe. L’écran vous invitant à insérer votre mot de
passe s’affiche alors.
5. Sélectionnez le Niveau de Contrôle à l’aide des
touches UP/DOWN et appuyez sur la touche
ENTER ou RIGHT.
FRA-36
Sur le Modification du Code Secret;
- Mettez en surbrillance Changer le mot de passe à l’aide
des touches UP/DOWN.
- Appuyez sur la touche ENTER.
L’écran Modification du Code Secret apparaît.
- Composez votre nouveau code secret.
Composez-le encore une fois.
REMARQUE
• Comment faire disparaître SETUP menu (Menu
installation) ou retourner à l’écran menu
pendant l’installation ;
Appuyez sur RETURN (Retour) ou LEFT.
• Si vous avez oublié votre mot de passe,
reportez-vous à la rubrique Mot de passe oublié
dans le Guide de dépannage.
FRA-37
Contrôle du téléviseur avec la télécommande
Problèmes et solutions
Vous pouvez configurer votre télécommande pour qu’elle fonctionne avec un téléviseur
de marque différente. Pour configurer la télécommande, servez-vous du code correspondant à votre appareil.
Codes des téléviseurs
MARQUE
ANAM
AIWA
BANG&OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
DAEWOO
EMERSON
FERGUSON
FINLUX
FORMENTI
FUJITSU
GRADIENTE
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
MAGNAVOX
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NEC
NEWSAN
NOBLEX
CODE
10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
82
57
71
73
57
52
75
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29,
30 , 31, 32, 33, 34
64
73
06, 49, 57
57
84
70
49, 52, 71
60, 72, 73, 75
52
61, 79
06, 19, 20, 21, 22, 78
06, 69
06, 57
40
57
06, 48, 62, 65
52, 77
83
68
66
1. Allumez le téléviseur.
MARQUE
NORDMENDE
NOKIA
PANASONIC
PHILPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
RCA
REX
SABA
SALORA
SAMSUNG
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
ZENITH
CODE
72, 73
74
53, 54, 74, 75
06, 55, 56, 57
06, 56, 57
58, 59, 73, 74, 75
06, 56
57
45, 46
74
57, 72, 73, 74, 75
74
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
41, 42, 43, 44, 48
06
74
36, 37, 38, 39, 48
71
57
57
35, 48
73
67, 73, 75, 76
72, 73, 75
80, 81
47, 48, 49, 50, 51, 52
57
06
63
2. Orientez la télécommande du lecteur DVD vers le
téléviseur.
4. Si le téléviseur s’éteint, la programmation est validée.
Si le premier code que vous avez composé ne
fonctionne pas, essayez les autres codes donnés
pour la même marque.
3. En gardant la touche TV POWER enfoncée,
composez le code de la marque correspondant à
votre téléviseur.
5. Pour mettre en marche le téléviseur, reportezvous aux touches de fonctionnement TV de la
page 10.
Important Note
Ex) Pour les téléviseurs Samsung_2
En maintenant la touche TV POWER
enfoncée, appuyez sur la touche numérique 0
et 1.
• La télécommande ne fonctionne pas avec tous les
modèles de téléviseurs des marques indiquées sur
la liste.
• Si vous remplacez les piles dans la télécommande,
n’oubliez pas de reconfigurer le code de marque.
FRA-38
Avant de demander une assistance auprès de votre revendeur ou d’un service après
vente, veuillez vérifier les points suivants.
Problèmes
La télécommande ne
fonctionne pas.
Résolution
Page
• Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin.
• Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 mètres.
• Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant
quelques minutes pour réinitialiser le microprocesseur dans la
télécommande. Remettez les piles et essayez de nouveau.
P5
La lecture du disque ne
se fait pas.
• Vérifiez l’installation du disque : étiquette sur le dessus.
• Vérifiez le numéro de région du DVD.
P7
Aucun son avec le canal
5.1
• Le son du canal 5.1 ne s’entend que dans les conditions suivantes :
1) Le lecteur de DVD est correctement raccordé à un amplificateur 5.1.
2) Le disque est enregistré avec un son 5.1.
• Vérifiez si le disque porte la mention "Dolby ou DTS 5.1 ch"
• Vérifiez si votre système audio est branché et fonctionne correctement.
• Dans le menu CONFIGURATION, la sortie audio est-elle réglée sur Bitstream ?
L’icône
l’écran.
s’affiche sur
• Impossible de terminer les options ou l’action en cours car :
1. Le logiciel du DVD s’y oppose.
2. Le logiciel du DVD n’accepte pas cette option (ex : pas de multi-angles)
3. L’option n’est pas disponible à cet instant.
4. Vous avez demandé un titre ou un chapitre ou cherché une durée, ne
correspondant pas aux données.
P11
P33
P15
Le Menu disque ne
s’affiche pas.
• Vérifiez si le disque possède un Menu.
Le mode Lecture est
différent de la sélection
du Menu installation.
• Certaines fonctions sélectionnées dans le Menu installation peuvent ne
pas fonctionner correctement si le code du disque ne correspond pas à
la fonction.
P30~37
Le rapport d’écran ne
peut être modifié.
• Le format d’écran est fixé en fonction de son enregistrement sur le DVD.
P35
Aucun son.
• Vérifiez si la sélection Sortie numérique dans le Menu options audio est
correcte.
P33
L’écran est bloqué.
• Démarrez l’appareil sans disque présent sur le tiroir.
Appuyez sur la touche
de la façade avant pendant 5 seconde.
Le menu de sélection de langue s’affiche.
Sélectionnez la touche numérique de la langue que vous souhaitez.
P35
Mot de passe oublié.
Autres problèmes.
• Démarrez l’appareil sans disque présent sur le tiroir.
Appuyez sur la touche
de la façade avant pendant 5 seconde.
Le menu de sélection de langue s’affiche. Sélectionnez la touche
numérique de la langue que vous souhaitez.
Appuyez sur la touche MENU et appuyez ensuite sur la touche BAS
pour sélectionner le paramétrage parental. Le paramétrage parental est
à présent déverrouillé comme indiqué sur l’affichage.
Vous pouvez changer votre mot de passe.
• Dans le manuel d’instructions, recherchez la section contenant les
explications du problème rencontré et suivez de nouveau le processus.
• Si le problème n’est pas résolu, veuillez contacter votre revendeur ou le
service après-vente agréé le plus proche.
FRA-39
P36~37
Problèmes et solutions
Spécifications
Alimentation
Problèmes
Résolution
Consommation électrique
Page
Général
Pas de sortie DVI
Écran DVI anormal
• Vérifiez la sortie vidéo et activez le mode DVI.
• Vérifiez la connexion entre le téléviseur et le lecteur DVD.
• Vérifiez si le téléviseur est compatible au lecteur DVD
480p/720p/768p/1080i.
• S’il y a un bruit de neige à l’écran, cela veut dire que le téléviseur
n’est pas compatible au HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection).
• Référez-vous au manuel de l’utilisateur de votre TV.
Poids
Dimensions (L x P x H)
P13~14
Température de fonctionnement
Humidité ambiante
DVD
(DIGITAL VERSATILE DISC)
P14
Disque
4.63 lbs
W 16.93 in x D 9.84 in x H 1.93 in
+41°F à +95°F
10 % à 75 %
Vitesse de lecture : 11,45 ~ 15,09 pi/sec.
Durée approximative de lecture
(Disque mono face, Disque mono couche) : 135 min.
Vitesse de lecture : 15,75 ~ 18,37 pi/sec.
Durée maximale de lecture : 74 min.
CD : 31/2"
(Disque compact)
Vitesse de lecture : 15,75 ~ 18,37 pi/sec.
Durée maximale de lecture : 20 min.
Vidéo
Vidéo Composant
S-Vidéo
DVI
2 canaux
5.1 canaux
Sortie
Audio
14 W
CD : 5"
(Disque compact)
VCD : 5"
Sortie
Vidéo
120 V c.a., 60 Hz
*Réponse en fréquence
Vitesse de lecture : 15,75 ~ 18,37 pi/sec.
Durée maximale de lecture : 74 min. (Vidéo + Audio)
1 canaux : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω)
Y : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω)
Pr : 0,70 Vcc (impédance de 75 Ω)
Pb : 0,70 Vcc (impédance de 75 Ω)
Signal de luminescence : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω)
Signal de chrominance : 0,286 Vcc (impédance de 75 Ω)
Interface Visuelle Numérique
G (1/G), D (2/D)
F/L, F/R, R/L, R/R, C/T, S/W
4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz)
4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz)
*Rapport signal/bruit
110 dB
*Limites dynamiques
100 dB
*Distorsion harmonique totale
0,004 %
*: Spécifications nominales
• Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.
• Les poids et dimensions sont approximatifs.
FRA-40
FRA-41
Garantie Limitée Samsung
GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR INITIAL
Samsung Electronics Canada Inc. (SECA) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication.
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie SECA
se réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux. Toutes les réparations sous garantie
doivent être effectuées par un Centre de service autorisé SECA.
Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le
1-800-268-1620 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca
Main-d’oeuvre
Pièces
un (1) an (au comptoir)
un (1) an
Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client.
Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue la seule preuve d’achat acceptée.
Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous
garantie.
EXCLUSIONS (CE QUI N’EST PAS COUVERT)
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de
force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus
durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette
garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en
vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de
série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au
Canada.
SIÈGE SOCIAL
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
7037 FINANCIAL DRIVE MISSISSAUGA, ONTARIO L5N 6R3 CANADA
FABRIQUE EN CORÉE
TEL: 1-905-542-3837
www.samsung.ca
FRA-42