LE19R86BD | Samsung LE19R86WD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
58 Des pages
LE19R86BD | Samsung LE19R86WD Manuel utilisateur | Fixfr
LCD TV
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.
LE19R8
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA
BELGIUM
0800-SAMSUNG (726-7864)
0032 (0)2 201 24 18
844 000 844
www.samsung.com/at
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
CZECH REPUBLIC
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK
EIRE
FINLAND
70 70 19 70
0818 717 100
030-6227 515
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
www.samsung.com
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
01805 - SAMSUNG (726-7864) (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
0035 (0)2 261 03 710
0900-SAMSUNG (726-7864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/be
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
POLAND
0 801 801 881
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
TURKEY
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
KAZAHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
UZBEKISTAN
80820-SAMSUNG (726-7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902 10 11 30
0771-400 200
0800-SAMSUNG (726-7864)
0845 SAMSUNG (7267864)
444 77 11
800-7267
800-7267
8-800-77777
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com
www.samsung.com/se
www.samsung.com/ch
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ee
www.samsung.com/lv
www.samsung.lt
www.samsung.kz
www.samsung.ru
www.samsung.com
www.samsung.uz
Owner’s Instructions
Before operating the unit,
please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ON-SCREEN MENUS
PC DISPLAY
PICTURE IN PICTURE (PIP)
TELETEXT
Register your product at www.samsung.com/global/register
Record your Model and Serial number here for future reference.
▪ Model _______________ ▪ Serial No. _______________
BN68-01169M-01
BN68-01169M-02L08-Cover.indd 1
2008-05-13 ¿ÀÈÄ 5:44:51
Précautions à prendre lors de l’affichage d’une image fixe
Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à l’écran du téléviseur.
• N’affichez pas une image fixe sur l’écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rémanence de l’image à l’écran.
Cette rémanence de l’image est également appelée “brûlure de l’écran”.
Pour éviter une telle rémanence de l’image à l’écran, réduisez la luminosité et le contraste de l’écran lorsque vous laissez une image fixe affichée.
• Regarder l’écran LCD du téléviseur en format 4:3 pendant une longue période peut laisser des traces de bordures à gauche, à droite
et au centre de l’écran, à cause de la différence d’émission de lumière sur l’écran. La lecture d’un DVD ou l’utilisation d’une console de
jeu peut avoir un effet similaire sur l’écran. Les dommages provoqués par les effets qui précèdent ne sont pas couverts par la garantie.
•L’affichage d’images fixes de jeux vidéo et d’ordinateurs pendant plus longtemps qu’une période spécifique peut provoquer des rémanences.
Pour éviter cela, réduisez la “luminosité” et le “contraste” lors de l’affichage d’images fixes.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd1
2007-07-31 �� 11:42:55
Sommaire
BRANCHEMENT ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR
REGLAGE DES CANAUX
 Mémorisation automatique des canaux............ 10
 Mémorisation manuelle des canaux..................11
 Réglage des listes des chaînes........................ 12
 Activation du verrouillage parental................... 12
 Organisation des canaux mémorisés............... 13
 Attribution de noms aux canaux....................... 13
 Réception des canaux grâce à la
syntonisation fine.............................................. 14
REGLAGE DU SON
 Changement de la norme Son......................... 22
 Réglage des paramètres du son...................... 23
 Réglage du TruSurround XT (SRS TS XT)....... 23
 Branchement du casque.................................. 24
 Sélection du mode Son.................................... 24
 Réglage automatique du volume...................... 24
 Sélection de Silence Int.................................... 25
 Ecoute du son accompagnant l’image
secondaire........................................................ 25
 Reinitialisation des paramètres de son à
leur valeur par défaut....................................... 26
Français
 Liste des pièces.................................................. 3
 Présentation du panneau de commande........... 4
 Présentation du panneau de branchement........ 5
 Présentation de la télécommande...................... 7
 Insertion des piles dans la télécommande......... 8
 Mise en marche et arrêt..................................... 8
 Mise en mode veille de votre téléviseur............. 8
 Plug & Play......................................................... 9
REGLAGE DE L’HEURE
 Réglage et affichage de l’heure actuelle.......... 26
 Réglage du minuteur de mise en veille............ 27
 Mises en marche et arrêt automatiques de
votre téléviseur................................................. 27
DESCRIPTION DES FONCTIONS
REGLAGE DE L’IMAGE
 Changement de la norme Image...................... 15
 Réglage de l’image personnalisée................... 15
 Changement de la nuance couleur.................. 16
 Activation du rétroéclairage.............................. 16
 Réglages des détails de l’image....................... 17
 Changement de la taille de l’image.................. 18
 Arrêt sur image................................................. 19
 Sélection du mode d’affichage......................... 19
 Reinitialisation des paramètres d’image
à leur valeur par défaut.................................... 19
 NR numérique / Couleur active / DNIe ............ 20
 Affichage Picture In Picture (PIP)..................... 21
 Niveau de noir HDMI........................................ 22
 Choix de la langue............................................ 28
 Utilisation du mode Jeu.................................... 28
 Ecran Bleu / Mélodie / Mode éco..................... 29
 Configuration de l’effet lumineux...................... 29
 Sélection de la source...................................... 30
 Modification du nom de la source d’entrée....... 30
Français - BN68-01169M-X0Fre-0728.indd1
2007-07-31 �� 11:42:55
UTILISATION DE LA FONCTION DTV
UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE
 Aperçu du Système Menu DTV........................ 31
 Mise à jour automatique de la liste
des chaînes...................................................... 32
 Mise à jour manuelle de la liste des chaînes.... 32
 Modification de vos canaux favoris.................. 33
 Sélection de la liste des chaînes...................... 35
 Affichage des informations relatives aux
programmes..................................................... 35
 Affichage des informations relatives au
Guide de programme électronique (GPE)........ 36
 Utilisation de la liste réglée............................... 37
 Configurer le Guide par défaut......................... 37
 Visualisation de tous les canaux et des
canaux favoris.................................................. 38
 Réglage de la transparence du menu.............. 38
 Configuration du contrôle parental................... 39
 Configuration des sous-titres............................ 40
 Configuration du Mode Sous-titres................... 40
 Sélection du format sonore.............................. 40
 Sélection du texte numérique
(Royaume-Uni uniquement)............................. 41
 Sélection du fuseau horaire
(Espagne uniquement)..................................... 41
 Affichage des informations relatives
au produit......................................................... 41
 Vérification des informations relatives
au signal........................................................... 42
 Mise à jour du logiciel....................................... 42
 Visualisation de l’interface commune............... 43
 Sélection du CI (Interface commune) Menu..... 43
 Réinitialisation.................................................. 44
 Sélection de la langue
(Sous-titres, Audio ou Télétexte)...................... 44
 Préférence........................................................ 45
Symboles
Appuyer
 Fonction de télétexte........................................ 46
 Réglage de la télécommande........................... 47
 Codes de télécommande................................. 48
REGLAGE DU PC
 Configuration de votre logiciel PC
(basée sur Windows XP).................................. 51
 Modes d’affichage............................................ 51
 Configuration du PC......................................... 52
 Branchement de l’ensemble PC Home
cinéma.............................................................. 53
RECOMMANDATIONS D’UTILISATION
 Réglage du socle.............................................. 53
 Réglage de l’angle du téléviseur...................... 53
 Installation du kit de montage mural................. 54
 Installation de dispositifs de montage
conformes VESA.............................................. 54
 Utilisation des caches décoratifs...................... 54
 Utilisation du verrouillage Kensington antivol... 55
 Dépannage : Avant de contacter le
personnel du service d’assistance................... 55
 Spécifications techniques et
environnementales........................................... 56
Important
Remarque
Bouton d’accès
rapide
Français - BN68-01169M-X0Fre-0728.indd2
2007-07-31 �� 11:42:55
Liste des pièces
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre téléviseur LCD.
S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.
Télécommande / Piles
(AAA x 2)
Cordon d’alimentation
Carte de garantie/
Cartes d’enregistrement/
Manuel de sécurité
(Non disponibles dans tous les pays)
➣
Kit de fixation murale
Caches décoratifs
Manuel d’utilisation
Chiffon de nettoyage
Selon le modèle, il se peut que le support et les vis ne soient pas inclus.
Français - BN68-01169M-X0Fre-0728.indd3
2007-07-31 �� 11:42:56
Présentation du panneau de commande
Boutons en façade
Touchez les boutons pour les
actionner.
➣
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
1 SOURCE
4
Affiche un menu de toutes les sources d’entrée
disponibles (TV, Ext., AV, S-Video, Composant,
PC, HDMI, DTV).
Dans le menu à l’écran, untilisez ce bouton de
la même façon que le bouton ENTER/OK de
votre télécommande.
2 MENU
Permet d’afficher le menu des fonctions de
votre téléviseur sur l’écran.
En mode DTV, le menu DTV s’affiche.
Permet de changer de canal.
Dans le menu à l’écran, utiliser les boutons
de la même façon que les boutons
 et  de la télécommande.
(Vous pouvez allumer votre téléviseur sans
votre télécommande à l’aide de ces boutons.)
5
(Alimentation)
Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
Témoin d’alimentation
Clignote et s’éteint lorsqu’il est sous tension et
s’allume en mode Veille.
6 Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers ce point du
téléviseur.
7 Haut-parleurs
3
Permet d’augmenter ou de baisser le volume.
Dans le menu à l’écran, utiliser les boutons
de la même façon que les boutons
 et  de la télécommande.
Français - BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 4
2007-07-31 �� 11:42:57
Présentation du panneau de branchement
1
4
3
2
[Prises du panneau latéral]
5
DVI IN
AUDIO
PC IN
AUDIO
HDMI/DVI IN
PC
6
EX-LINK
AUDIO
VIDEO
AV IN
S-VIDEO
Entrée de l’alimentation
!
0
➣
➣
➣
98
7
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint.
Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble.
1 Branchement d’un boîtier décodeur, d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD
Connecteur
EXT
Vidéo
Entrée
Audio (L/R)
RGB
Sortie
Vidéo + Audio (L/R)
O
O
O
Seule la sortie TV ou DTV est disponible.
- Entrées ou sorties pour périphériques tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux vidéo ou
des lecteurs de vidéodisques.
2 Connexion des fiches HDMI
- Prend en charge les connexions entre des périphériques audio/vidéo compatibles HDMI (boîtiers décodeurs,
lecteurs DVD).
- Aucune connexion audio supplémentaire n’est nécessaire pour une connexion HDMI - HDMI.
➣ Qu’est-ce que HDMI ?
- “High Definition Multimedia interface” permet la transmission de données vidéo numériques haute définition
et plusieurs canaux de son numérique.
- Le terminal HDMI/DVI IN prend en charge la connexion DVI vers un périphérique raccordé avec le câble
adéquat (non fourni). La différence entre HDMI et DVI est que le périphérique HDMI est plus petit, est
équipé de la fonction de codage HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection), et gère le son numérique
multicanal.
➣ Utilisez le câble DVI-HDMI ou l’adaptateur DVI-HDMI pour cette connexion et la borne “R - AUDIO - L” sur DVI pour la
sortie audio.
- Lorsque vous connectez ce produit à un décodeur, un lecteur DVD, une console de jeu, etc. via HDMI ou
DVI, veillez à le définir dans un mode compatible avec une sortie vidéo, comme illustré dans le tableau
ci-dessous. Dans le cas contraire, vous risquez une distorsion, rupture ou absence d’image.
Français - BN68-01169M-01Fre-1003.indd 5
2007-10-03 �� 1:55:46
➣
Modes pris en charge pour HDMI/DVI et Composant
HDMI/DVI 50Hz
HDMI/DVI 60Hz
Composant
480i
480p
576i
576p
720p
1080i
X
X
O
X
O
O
X
X
O
O
X
O
O
O
O
O
O
O
- La prise HDMI/DVI IN prend en charge la connexion PC.
3 Branchement d’un ordinateur
- Branchez le câble secondaire D (D-Sub) (en option) sur la prise “PC (PC IN)” située à l’arrière du téléviseur et son
autre extrémité sur la carte vidéo de votre ordinateur.
- Branchez le câble audio stéréo à la prise “AUDIO (PC IN)” située à l’arrière de votre téléviseur, puis l’autre extrémité
à la prise “Audio Out” de la carte son de votre ordinateur.
4 Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne
Afin de retransmettre correctement les canaux de télévision, le téléviseur doit recevoir un signal depuis l’une des
sources suivantes :
- une antenne extérieure / un réseau de télévision câblée / un réseau par satellite.
5 Branchement de la CI CARD (carte d’interface commune)
- Si vous n’insérez pas la carte d’interface commune dans certains canaux, “Signal brouillé” s’affiche sur l’écran.
- Les informations de pairage contenant un numéro de téléphone, l’ID de la CI CARD, l’ID de l’hôte et d’autres
informations s’afficheront dans 2 ~ 3 minutes. Si un message d’erreur s’affiche, contactez votre prestataire de
service.
- Lorsque la configuration des informations sur les canaux est terminée, le message “Mise à jour terminée” s’affiche,
indiquant que la liste des chaînes est dorénavant mise à jour.
➣ Vous devez obtenir une CI CARD provenant d’un fournisseur local de diffusion par câble.
Retirez la CI CARD en la tirant délicatement avec vos mains. Sa chute pourrait l’endommager.
➣ Insérez la carte d’interface commune (CI-Card) dans le sens indiqué sur celle-ci.
7 Branchement de périphériques audio/vidéo externes
- Branchez un câble RCA ou S-VIDEO à un périphérique audio/vidéo externe approprié tel qu’un magnétoscope, un
lecteur DVD ou un caméscope.
- Branchez les câbles audio RCA sur la prise “R - AUDIO – L” située à l’arrière du téléviseur et leurs autres extrémités
sur les prises de sortie audio correspondantes du périphérique audio/vidéo.
- Vous pouvez brancher un casque à la prise casque (6) située à l’arrière du téléviseur/moniteur. Lorsque le casque
est branché, les haut-parleurs intégrés n’émettent plus de son.
8 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
- A connecter à un composant audio numérique.
➣ Lorsque les prises HDMI IN sont branchées, la prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) du téléviseur alimente
uniquement un périphérique audio 2 canaux. Pour écouter des chaînes audio 5.1, branchez la prise optique du
lecteur DVD ou du décodeur câble/récepteur satellite directement sur un amplificateur ou sur un système home
cinéma, et non sur le téléviseur.
9 EX-LINK
- Connexion de maintenance pour ingénieur de maintenance qualifié.
0 Branchement d’appareils composants (téléviseur numérique/lecteur DVD)
- Branchez les câbles composants vidéo (en option) au connecteur de composant (“PR”, “PB”, “Y”) à l’arrière de votre
téléviseur et les autres extrémités aux connecteurs de sortie vidéo du composant correspondants sur le téléviseur
numérique ou le lecteur DVD.
- Si vous souhaitez brancher à la fois le boîtier décodeur et le téléviseur numérique (ou lecteur DVD), vous devez
brancher le boîtier décodeur au téléviseur numérique (ou lecteur DVD) et le téléviseur numérique (ou lecteur DVD)
au connecteur de composant (“Y”, “PB”, “PR”) de votre téléviseur.
- Les connecteurs Y, PB et PR de vos appareils composants (téléviseur numérique ou lecteur DVD) sont parfois
désignés par les lettres Y, B-Y et R-Y ou Y, Cb et Cr.
- Branchez les câbles audio RCA (en option) sur la prise “R - AUDIO - L” située à l’arrière du téléviseur et leurs autres
extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du téléviseur numérique ou du lecteur DVD.
- Ce téléviseur LCD affiche une image optimale en mode 720p.
- Ce téléviseur LCD affiche une résolution d’image optimale en mode 1080i.
! Verrouillage Kensington
- Le verrouillage Kensington (en option) est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une
utilisation dans un endroit public.
- Si vous désirez utiliser un dispositif de verrouillage, contactez le revendeur où vous avez acheté le téléviseur.
- L’emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.
Français - BN68-01169M-01Fre-1003.indd 6
2007-10-03 �� 1:55:47
Présentation de la télécommande
1 Sélectionne un dispositif cible
qui sera commandé par la
télécommande Samsung
(TV, DVD, STB, CABLE, VCR)
(Reportez-vous aux pages
47~50)
2 Bouton de mise en veille du
téléviseur
3 Pavé numérique pour l’accès
direct aux canaux
4 Sélection de canaux à 1 ou 2
chiffres
5 Affiche le menu “Liste des
chaînes” à l’écran.
6 Permet de sélectionner
directement le mode TV et
DTV
7 Fonctions du magnétoscope/
lecteur DVD (retour en arrière,
arrêt, lecture/pause, avance
rapide)
8 Augmenter le volume
Baisser le volume
9 Arrêt temporaire du son
0 Affichage du menu et
confirmation de changement
! Revient au menu précédent
@ Sélection de SRS TS XT
# Affichage EPG (Guide
électronique des programmes)
$ Sélection de la taille de l’image
% Sélection de l’effet sonore
^ Réglage de 5 appareils
différents :TV, DVD, STB,
CABLE, VCR.
& Lorsque vous appuyez
sur ce bouton, certaines
touches de la télécommande
(par ex. les boutons de
sélection d’un dispositif cible,
du volume, des canaux)
s’allument pendant quelques
secondes, puis s’éteignent
pour économiser de l’énergie.
Cette fonction permet
d’utiliser confortablement
la télécommande dans
l’obscurité.
* Sélection de la source
disponible
( Canal précédent
➣
➣
) Affichage du menu DTV
a Permet d’accéder
directement
aumode HDMI
b P : Canal suivant
P : Canal précédent
c Sortir de l’OSD
d Permet de commander le
curseur dans le menu
e Permet d’afficher les
informations relatives au
programme en cours
g Boutons de couleur :
Appuyez pour ajouter ou
supprimer des canaux et
pour mémoriser des canaux
dans la liste de canaux
favoris dans le menu
“Channel list” (Liste des
chaînes).
h Marche/Arrêt du mode PIP
i Affichage numérique des
sous-titres
j Sélection de l’effet d’image
k Mise en pause de l’image
l Si la télécommande ne
fonctionne pas, changez
les piles et appuyez sur le
bouton “RESET” pendant 2 à
3 secondes.
Fonctions télétexte
6 Quitte l’affichage télétexte
0 Index télétexte
$ Sélection de la taille du
télétexte
* Sélection du mode télétexte
(LISTE/FLOF)
( Page secondaire télétexte
b P : Page télétexte suivante
P : Page télétexte
précédente
c Annulation du télétexte
e Activation du télétexte
f Choisissez Teletext, Double,
ou Mix.
g Sélection des rubriques
Fastext
h Pause télétexte
j Mémorisation télétexte
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
Ceci est une télécommande spéciale destinée aux malvoyants. Elle dispose de points Braille sur les
boutons Power, Channel, STOP, PLAY/PAUSE et Volume.
Français - BN68-01169M-X0Fre-0728.indd7
2007-07-31 �� 11:42:58
Insertion des piles dans la télécommande
1. Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur
la figure.
2. Placez-y deux piles AAA.
➣ Assurez-vous que les pôles “+” et “-” des piles correspondent au schéma situé
à l’intérieur du compartiment.
3. Remettez le couvercle en place.
➣ Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n’utilisez
pas la télécommande pendant longtemps. La télécommande peut être utilisée
jusqu’à environ 7 mètres du téléviseur. (Dans des conditions d’utilisation
normale du téléviseur, les piles durent environ un an.)
➣
Si la télécommande ne fonctionne pas :
1. Le téléviseur est-il sous tension ?
2. Les bornes + et - des piles ne sont-elles pas inversées ?
3. Les piles sont-elles déchargées ?
4. Le cordon d’alimentation est-il débranché ou y a-t-il une panne de courant ?
5. Une lampe fluorescente ou néon est-elle allumée à proximité ?
Mise en marche et arrêt
Le câble relié au secteur est fixé à l’arrière du téléviseur/moniteur.
1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur appropriée.
➣ Le voyant de veille s’allume sur la façade du téléviseur.
2. Appuyez sur le bouton situé sur la façade de votre téléviseur.
➣ Vous pouvez également appuyer sur le bouton POWER ou sur le bouton TV/DTV de votre
télécommande pour allumer le téléviseur.
➣ Le dernier programme que vous avez regardé est automatiquement re-sélectionné.
3. Appuyez sur les boutons numériques (de 0 à 9), sur les boutons canal suivant/précédent ( / ) de la
télécommande ou sur le bouton
situé sur le côté droit du téléviseur.
➣ Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, vous devrez choisir la langue dans
laquelle vous souhaitez que les menus s’affichent.
4. Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWER .
Mise en mode veille de votre téléviseur
Vous pouvez mettre votre téléviseur en mode Veille afin de réduire la consommation électrique.
Le mode veille peut être utile si vous souhaitez éteindre votre téléviseur temporairement (pendant
un repas par exemple).
1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.
➣ L’écran s’éteint et un voyant de veille rouge apparaît sur la façade de votre téléviseur.
2. Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWER , les boutons numériques
(de 0 à 9), le bouton TV/DTV ou les boutons canal suivant/précédent ( / ).
➣ Ne laissez pas le téléviseur en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en
vacances par exemple). Il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur et de l’antenne.
Français - BN68-01169M-X0Fre-0728.indd8
2007-07-31 �� 11:42:58
Plug & Play
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, plusieurs
Plug & Play
réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de manière
automatique. Les réglages disponibles sont les suivants :
➣ Toute fonction relative à la télévision numérique (DVB) ne peut fonctionner
que dans un pays ou une région où des signaux terrestres numériques
Start Plug & Play.
de type DVB-T (MPEG2) sont diffusés. Consultez votre revendeur pour
savoir si vous pouvez recevoir des signaux DVB-T. Bien que ce téléviseur
OK
soit conforme à la norme DVB-T, il n’est pas garanti qu’il soit compatible
avec les futures émissions terrestres numériques DVB-T. Il se peut que
certaines fonctions ne soient pas disponibles dans certains pays.
Enter
Exit
1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.
Le message “Start Plug & Play” s’affiche et la mention “OK” est
sélectionnée.
2. Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant sur le bouton  ou .
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour confirmer votre choix.
3. Appuyez sur les boutons  ou  pour sélectionner “Magasin” ou “Domicile”, puis sur le bouton ENTER/OK .
➣ Nous vous recommandons de régler le téléviseur sur le mode Domicile pour une meilleure qualité d’image
dans votre environnement personnel.
➣ Le mode Magasin n’est prévu que pour un usage en magasins.
➣ Si l’unité est accidentellement définie sur le mode Magasin et que vous souhaitez revenir au mode
Dynamique (Domicile), appuyez sur le bouton Volume puis maintenez enfoncé le bouton MENU situé sur le
panneau latéral du téléviseur pendant cinq secondes.
4. Le message “Vérifier l’entrée de l’antenne.” s’affiche s’affiche et la mention “OK” est alors sélectionnée.
Appuyer sur le bouton ENTER/OK .
➣ Veuillez vérifier que le câble de l’antenne est correctement branché.
5. Sélectionnez le pays souhaité en appuyant sur le bouton  ou .
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour confirmer votre choix.
6. Le message “Il est possible que certaines fonctions DTV ne soient pas disponibles. Balayage numérique?”
s’affiche. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner “Oui” ou “Non”, puis sur le bouton ENTER/OK.
 Oui : Une recherche ATV est d’abord lancée, suivie d’une recherche automatique des canaux DTV.
 Non : Seule la recherche ATV est effectuée.
Cette fonction est prise en charge dans tous les pays, à l’exception des suivants: Royaume-Uni, Autriche,
France, Allemagne, Italie et Espagne.
7. Le menu “Mémorisation Auto” s’affiche et l’option “Démarrer” est sélectionnée. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ La recherche de canaux démarrera et se terminera automatiquement.
Le menu de balayage du canal DTV s’affiche et le canal DTV est automatiquement mis à jour.
➣ Si le canal DTV est mis à jour, la source dans la liste correspondante du menu Entrée est automatiquement
réglée sur DTV.
Une fois que tous les canaux disponibles sont mémorisés, le menu “Réglage Horloge” s’affiche.
➣ Appuyez sur le bouton ENTER/OK à tout moment pour interrompre la mémorisation.
➣ Pour des descriptions détaillées sur la mise à jour des canaux DTV, reportez-vous à la page 32 de ce
manuel. Une fois tous les canaux numériques disponibles mémorisés, l’écran de sélection du fuseau horaire
s’affiche, en fonction du pays.
8. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Sélectionnez “Mois”, “Date”, “Année”, “Heure” ou “Minute” en appuyant sur le bouton  ou .
Sélectionnez les “Mois”, “Date”, “Année”, “Heure” ou “Minute” en appuyant sur le bouton  ou .
➣ Vous pouvez également définir les paramètres “Mois”, “Date”, “Année”, “Heure” et “Minute” à l’aide du
pavé numérique de la télécommande.
9.Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour confirmer votre réglage. Le message “Profitez de votre visionnage”
s’affiche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ Même sans pression sur le bouton ENTER/OK, le message disparaît automatiquement après quelques
secondes.
 Langue : Sélectionnez votre langue.
 Pays: Sélectionnez votre pays.
 Mémorisation Auto : Balaie et mémorise automatiquement tous les canaux disponibles dans votre zone.
 Réglage Horloge : Pour régler l’heure actuelle du téléviseur.
Français - BN68-01169M-X0Fre-0728.indd9
2007-07-31 �� 11:42:58
Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction...
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner
le mode “Plug & Play”.
3. Le message “Démarrer Plug & Play” s’affiche.
(Reportez-vous aux pages 9)
TV
Configuration
Plug & Play 
Langue
:Français

Horloge 
Mode Jeu
:Arrêt

Ecran Bleu
:Arrêt

Mélodie
:Moyen

PC 
PC Home cinéma :Arrêt

Effet lumineux
:LED act. marche 
Mode éco.
:Arrêt

Niveau noir HDMI :Bas

PIP 
Déplacer Entrer
Retour
Plug & Play
Démarrer Plug & Play.
OK
Entrer
- Mémorisation automatique des canaux
- Mémorisation manuelle des canaux
Retour
Canal
TV
Pays
: Belgique
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
Déplacer
Entrer







Retour
Mémorisation automatique des canaux
Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend
de votre pays). Il est possible que les numéros de programme attribués automatiquement ne
correspondent pas aux numéros de programme souhaités ou réels. Vous pouvez toutefois trier les
numéros manuellement et supprimer les canaux que vous ne souhaitez pas regarder.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons  ou  pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK .
2. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Pays”.
3. Sélectionnez le pays approprié en appuyant sur les boutons  ou .
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour confirmer votre choix.
➣ Même si vous avez modifié le paramètre de pays dans ce menu, le paramètre de pays pour DTV reste
le même. (Reportez-vous aux page 32)
4. Appuyez sur les boutons  ou  pour sélectionner “Mémorisation Auto” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ Le téléviseur commence à mémoriser tous les canaux disponibles.
➣ Appuyez sur le bouton ENTER/OK à tout moment pour interrompre le processus de mémorisation et
retourner au menu “Canal”.
6. Une fois que tous les canaux disponibles sont mémorisés, le menu “Tri des canaux” s’affiche.
(Reportez-vous aux page 13)
Français - 10
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd10
2007-07-31 �� 11:43:00
Mémorisation manuelle des canaux
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 canaux, y compris ceux reçus via les réseaux câblés.
Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez choisir :
 de mémoriser ou non chaque canal trouvé ;
 le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque canal mémorisé.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mémorisation Manuelle” puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Programme”.
4. Pour attribuer un numéro de programme à un canal, vous pouvez trouver le chiffre correspondant en
appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK .
➣ Vous pouvez également attribuer un numéro de programme en appuyant sur le pavé numérique de
la télécommande.
5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système de Couleur” puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
6. Sélectionnez la norme couleur requise en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
7. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système Sonore” puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
8. Sélectionnez la norme son requise en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
➣ S’il n’y a aucun son ou si le son est anormal, re-sélectionnez la norme son requise.
9. Si vous connaissez le numéro du canal à mémoriser, appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Channel”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. Sélectionnez C (Canal hertzien) ou S (Canal câblé)
en appuyant sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton  pour choisir le canal. Sélectionnez le
numéro de votre choix en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ Mode Canal : P (Mode Programme), C (Mode Canal hertzien), S (Mode canal câblé)
➣ Vous pouvez également attribuer un numéro de programme en appuyant sur le pavé numérique de
la télécommande.
10.Si vous ne connaissez pas les numéros de canaux, appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Recherche”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. Lancez une recherche en appuyant sur le bouton
 ou  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
11.Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mémoriser”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour
sélectionner “OK”.
12.Répétez les étapes 3 à 11 pour chaque canal à mémoriser.
 Programme : Sélectionne un numéro de programme pour un canal
 Système de Couleur : Configure le système de prise en charge des couleurs.
 Système Sonore : Configure le système de prise en charge des sons.
 Canal : Sélectionne un canal.
 Recherche : Balaie pour trouver la valeur des fréquences du canal.
 Mémoriser : Sauvegarde vos réglages.
Français - 11
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd11
2007-07-31 �� 11:43:00
Réglage des listes des chaînes
Réglez les canaux selon vos préférences.
Vous pouvez facilement supprimer, ajouter ou verrouiller des
canaux.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Gestionnaire
de Chaînes” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner
“Liste des chaînes”.
4. Appuyez sur le bouton  pour sélectionner “
”.
5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le canal non
souhaité puis appuyez sur le bouton ENTER/OK pour annuler.
6. Répétez l’étape 5 pour chaque canal à sélectionner ou à
annuler.
7. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ “ ” est actif lorsque “Verrouillage Parental” est définie sur
“Marche”.
Liste des chaînes
P 1 C3
1 / 10
Prog.
0
C--
1
C3
2
BBC 1
3 C74
4 C75
5 C76
6 S3
7 S4
8 S6
9 S7
Ajouter
Verrouil.
Déplacer
Entrer
Page
Retour
Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le
bouton CH LIST de votre télécommande.
Activation du verrouillage parental
Cette fonction, qui bloque la vidéo et coupe le son, vous permet
d’éviter toute utilisation non autorisée, par des enfants par
exemple, qui pourraient visionner des programmes ne leur étant
pas destinés.
Le verrouillage parental ne peut pas être désactivé en utilisant
les touches du panneau latéral.
Le verrouillage parental ne peut être désactivé qu’à partir de
la télécommande ; conservez donc la télécommande hors de
portée des enfants.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Gestionnaire
de Chaînes” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Verrouillage Parental” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Marche”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Liste des
chaînes” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK pour annuler.
6. Appuyez sur le bouton  pour sélectionner “ ”.
7. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner les canaux à
verrouiller, puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
8. Répétez les étapes 7 pour chaque canal à verrouiller ou
déverrouiller.
9. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Sélectionnez “Marche” ou “Arrêt” dans “Verrouillage Parental”
pour que les canaux définis sur “ ” soient actifs ou inactifs.
Gestionnaire de Chaînes
TV
Liste des chaînes
Verrouillage Parental:
Déplacer
Arrêt
Marche
Entrer
Retour
Liste des chaînes
P 2 C4
BBC1
1 / 10
Prog.
0
C--
1
C3
2
BBC 1
3 C74
4 C75
5 C76
6 S3
7 S4
8 S6
9 S7
Ajouter
Verrouil.
Déplacer
Entrer
Page
Retour
Français - 12
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd12
2007-07-31 �� 11:43:01
Organisation des canaux mémorisés
Vous pouvez intervertir les numéros de deux canaux pour :
TV
Canal
 Changer l’ordre numérique dans lequel ces canaux ont
Pays
: Belgique 
Mémorisation Auto 
été mémorisés automatiquement.
Mémorisation Manuelle 
Gestionnaire de Chaînes 
 Attribuer des numéros facilement mémorisables aux
Tri des canaux 
canaux que vous regardez le plus souvent.
Nom station 
Réglage fin 
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Déplacer Entrer
Retour
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Tri des
TV
Tri des canaux
canaux” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Prog.
Ch.
Nom station
3. Sélectionnez le numéro de canal que vous souhaitez modifier
----30
C50
31
C23
-----

en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton  ou .
32
C16
----33
C32
----Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
34
C33
-----
35
C34
----➣ Le numéro du canal sélectionné et le nom passent au côté
36
C35
----37
C36
----droit.
38
C37
----39
C38
----4. Appuyez sur le bouton  ou  pour passer à la position que
Déplacer
Entrer
Retour
vous souhaitez modifier puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ Le canal sélectionné se substitue à celui associé précédemment au numéro choisi.
5. Répétez les étapes 3 à 4 pour enregistrer un autre canal.
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Attribution de noms aux canaux
Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque
des informations sur les canaux sont diffusées. Ces noms
peuvent être modifiés, ce qui vous permet d’attribuer ceux de
votre choix.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Nom station”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Si nécessaire, sélectionnez le canal auquel vous souhaitez
attribuer un nouveau nom en appuyant sur le bouton  ou .
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ La barre de sélection s’affiche autour de la case du nom.
4.
Pour…
Appuyez sur...
Sélectionner une lettre, un
nombre ou un symbole
Bouton  ou 
Passer à la lettre suivante
Bouton 
Revenir à la lettre précédente
Bouton 
Confirmer le nom
Bouton ENTER/OK.
TV
Canal
Pays
: Belgique
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
TV
Entrer
Déplacer 






Retour
Nom station
Prog.
Ch.
Nom station
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
C50
C23
C16
C32
C33
C34
C35
C36
C37
C38
---------------------
---------------------
Déplacer
Entrer
Retour
➣
Les caractères disponibles sont : Les lettres de l’alphabet (A~Z) / les nombres (0~9) /
caractères spéciaux (espace, /, *, –, +)
5. Répétez les étapes 3 à 4 pour chaque canal auquel attribuer un nouveau nom.
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Français - 13
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd13
2007-07-31 �� 11:43:02
Réception des canaux grâce à la syntonisation fine
Utilisez la syntonisation précise pour régler manuellement un
Canal
TV
canal spécifique en vue d’une réception optimale.
Pays
: Belgique 
Mémorisation Auto 
1. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement le canal
Mémorisation Manuelle 
Gestionnaire de Chaînes 
à régler.
Tri des canaux 
Nom station 
2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Réglage fin 
Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réglage fin”
Déplacer Entrer
Retour
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Réglage fin
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour effectuer une syntonisation
P1
précise.
0
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Réinitialiser
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Les canaux réglés et mémorisés sont repérés par un astérisque
Régler Sauveg.
Retour
“*” placé à droite de leur numéro dans la bannière des canaux.
Le numéro du canal devient rouge.
➣ Pour réinitialiser le réglage, sélectionnez “Réinitialiser” à l’aide du bouton  ou , puis appuyez sur
le bouton ENTER/OK.
Français - 14
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 14
2007-07-31 �� 11:43:03
Changement de la norme Image
Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le
mieux à vos exigences d’affichage.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner
“Mode”.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner l’effet d’image
souhaité. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
TV
➣
Déplacer
TV
Entrer
Le mode “Image” doit être réglé séparément pour chaque
source d’entrée.
Vous pouvez réinitialiser la valeur par défaut des paramètres
d’image en sélectionnant “Réinitialiser”. (Voir “Reinitialisation
des paramètres d’image à leur valeur par défaut” à la page 19)

100
45
75
55
R50





Retour
Image
Dynamique Mode
: Dynamique
Standard
Contraste
Cinéma
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V50
Nuance Coul.
: Froide1
Réglages des détails
Rétroéclairage
: 10
Taille
: 16/9 auto Mode écran
: 16 : 9
Plus
 Dynamique : Sélectionnez l’image pour un affichage haute
définition dans une pièce claire.
 Standard : Sélectionnez l’image pour un affichage optimal
dans un environnement normal.
 Cinéma : Sélectionnez l’image pour un affichage agréable
dans une pièce sombre.
➣
Image
Mode
: Dynamique Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V50
Nuance Coul.
: Froide1
Réglages des détails
Rétroéclairage
: 10
Taille
: 16/9 auto Mode écran
: 16 : 9
Plus
Déplacer Entrer
100
45
75
55
R50
Retour
Vous pouvez également
appuyer sur le bouton P.MODE
de la télécommande pour
sélectionner un des paramètres
d’image.
Réglage de l’image personnalisée
Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous
permettent de contrôler la qualité de l’image.
1. Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions
1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image”.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner un élément
spécifique. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour augmenter ou diminuer la
valeur d’un élément spécifique. Appuyez sur le bouton ENTER/
OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
TV
Image
Mode
: Dynamique Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V50
Nuance Coul.
: Froide1
Réglages des détails
Rétroéclairage
: 10
Taille
: 16/9 auto Mode écran
: 16 : 9
Plus
Déplacer
Entrer

100
45
75
55
R50





Retour
 Contraste : Permet de régler la luminosité et les ombres entre les objets et l’arrière plan.
 Luminosité : Règle la luminosité de l’écran.
 Netteté : Permet de régler les contours de l’objet pour les rendre plus nets ou plus ternes.
 Couleur : Permet de régler les couleurs, les éclaircit ou les assombrit.
 Teinte : Permet d’ajuster la couleur des objets, de les rendre plus rouges ou verts pour un air plus
naturel.
➣
➣
➣
Les valeurs réglées sont mémorisées en fonction du mode Image sélectionné.
En mode PC, seuls les paramètres “Contraste”, “Luminosité” peuvent être réglés.
La fonction “Teinte” est uniquement activée pour la diffusion NTSC, la diffusion DTV et les modes
Composant.
Français - 15
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 15
2007-07-31 �� 11:43:04
Changement de la nuance couleur
Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable
au regard.
1. Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions
1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image”
(à la page 15).
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Nuance Coul.”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner la nuance de
couleurs souhaitée. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
TV
TV
 Froide2 : Rend la température de couleur plus bleue que le
menu “Froide1”.
 Froide1 : Rend les blancs bleuâtres.
 Normal : Laisse les blancs blancs.
 Chaude1 : Rend les blancs rougeâtres.
 Chaude2 : Rend la température de couleur plus rouge que
le menu “Chaude1”.
➣
➣
Image
Mode
: Dynamique Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V50
Nuance Coul.
: Froide1
Réglages des détails
Rétroéclairage
: 10
Taille
: 16/9 auto Mode écran
: 16 : 9
Plus
Déplacer
Entrer

100
45
75
55
R50





Retour
Image
Mode
: Dynamique Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V50
Nuance Coul.
: Froide1
Froide2
Froide1
Réglages des détails
Rétroéclairage
: 10 Normal Chaude1
Taille
: 16/9
auto Mode écran
: 16Chaude2
: 9
Plus
Déplacer
Entrer
100
45
75
55
R50
Retour
Les valeurs réglées sont mémorisées en fonction du mode “Image” sélectionné.
Lorsque le mode Image est réglé “Dynamique” ou “Standard”, les menus “Chaude1” et “Chaude2” ne
peuvent pas être sélectionnés.
Activation du rétroéclairage
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran en réglant la
luminosité du rétroéclairage LCD. (0~10)
1. Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions
1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image”
(à la page 15).
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Rétroéclairage” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour augmenter ou diminuer la
valeur d’un élément spécifique.
4.Appuyez sur le bouton ENTER/OK
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Les valeurs réglées sont mémorisées en fonction du mode
“Image” sélectionné.
TV
Image
Mode
: Dynamique Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V50
Nuance Coul.
: Froide1
Réglages des détails
Rétroéclairage
: 10
Taille
: 16/9 auto Mode écran
: 16 : 9
Plus
Déplacer
Entrer
Rétroéclairage

100
45
75
55
R50





Retour
10
Régler Retour
Français - 16
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd16
2007-07-31 �� 11:43:06
Réglages des détails de l’image
Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable
au regard.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réglages des
détails” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton  ou 
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Options disponibles : Réglage des noirs, Contraste Dynam.,
Gamma, Balance blancs, Contrôle Couleur, Amélioration des
bords, Espace de couleur.
5. Lorsque vous êtes satisfait de la configuration, appuyez sur le
bouton ENTER/OK.
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣
➣
TV
Image
Mode
: Cinéma
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V50
Nuance Coul.
: Chaude2
Réglages des détails
Rétroéclairage
: 5
Taille
: 16/9 auto Mode écran
: 16 : 9
Plus
Déplacer
Entrer

80
45
10
53
R50





Retour
Réglages des détails
TV
Réglage des noirs
: Arrêt
Contraste Dynam
: Arrêt
Gamma
: 0
Balance blancs
Contrôle Couleur
Amélioration bords
: Arrêt
Espace de couleur
: Auto







Lorsque le mode Image est réglé “Cinéma” ou “Standard”, les
Déplacer
Entrer
Retour
“Réglages des détails” peuvent être sélectionnés.
Si la fonction “DNIe” est désactivée, la fonction “Réglages des détails” ne peut pas être sélectionnée
si le mode “Image” est réglé sur “Standard”.
 Réglage des noirs : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé
Vous pouvez directement sélectionner le niveau de noir sur l’écran pour régler la profondeur de l’écran.
 Contraste Dynam. : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé
Vous pouvez régler le contraste de l’écran pour obtenir un contraste optimal.
 Gamma : -3 ~ +3
Vous pouvez régler la luminosité moyenne des images.
Appuyez sur le bouton  ou  pour obtenir le réglage qui convient.
 Balance blancs : Aj. Rouge/Aj. Vert/Aj. Bleu/Regl. Rouge/Regl. Vert/Regl. Bleu/Réinitialiser
Vous pouvez régler la température des couleurs pour que celles-ci soient plus naturelles.
Aj. Rouge/Aj. Vert/Aj. Bleu/Regl. Rouge/Regl. Vert/Regl. Bleu : La modification des valeurs de
réglage permet d’actualiser l’écran que vous venez de retoucher.
Sélectionnez l’option de votre choix en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
Appuyez sur le bouton  ou  pour obtenir le réglage qui convient.
Réinitialiser : La balance des blancs réglée précédemment est ramenée à sa valeur par défaut.
 Contrôle Couleur : Rose/Vert/Bleu/Blanc/Réinitialiser
Ces réglages peuvent être effectués en fonction de vos préférences personnelles.
Rose/Vert/Bleu/Blanc : la modification des valeurs de réglage permet d’actualiser l’écran que vous
venez de retoucher.
Sélectionnez l’option de votre choix en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
Appuyez sur le bouton  ou  pour obtenir le réglage qui convient.
Réinitialiser : Les couleurs mises au point précédemment sont ramenées à leurs valeurs par défaut.
 Amélioration bords : Arrêt/Marche
Vous pouvez faire ressortir la bordure des objets.
 Espace de couleur : Auto./Large
Vous pouvez régler l’espace de reproduction de couleur pour le signal d’entrée sur Auto. ou Large.
Français - 17
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd17
2007-07-31 �� 11:43:06
Changement de la taille de l’image
Vous pouvez sélectionner la taille d’image qui correspond le
mieux à vos besoins d’affichage.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Taille” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton
 ou . Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
 16/9 auto : Règle automatiquement la taille de l’image au
format 16:9.
 Large : Règle la taille de l’image sur 16:10 de façon
appropriée pour les DVD ou la diffusion au format
cinémascope.
 16:9 : Règle la taille de l’image sur 16:9 de façon appropriée
pour les DVD ou la diffusion au format cinémascope.
 Zoom large : Donnez à l’image une taille supérieure à 4:3.
 Zoom : Agrandit l’image en 16:9 (dans la direction verticale)
pour l’adapter à la taille de l’écran.
 4:3 : C’est le paramètre par défaut pour un film cinéma ou
de la diffusion normale.
 Scan uniquement : Affiche les scènes d’entrée lorsqu’elles
sont sans coupure quand les signaux
HDMI 720p, 1080i servent d’entrée.
➣
➣
➣
➣
TV
Image
Mode
: Dynamique Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V50
Nuance Coul.
: Froide1
Réglages des détails
Rétroéclairage
: 10
Taille
: 16/9 auto Mode écran
: 16 : 9
Plus
Déplacer
TV
Entrer

100
45
75
55
R50





Retour
Taille
16/9 auto
Large
16 : 9
Zoom large
Zoom
4:3
Scan uniquement
Déplacer
Entrer
Retour
Vous pouvez sélectionner ces
options simplement en
appuyant sur le bouton P.SIZE
de votre télécommande.
La fonction “16/9 auto” est uniquement disponible en mode “TV”,
“Ext.”, “AV”, “S-Vidéo” et “DTV”.
En mode PC, seuls les modes “Large” et “4:3” peuvent être sélectionnés.
Zoom : Sélectionnez
en appuyant sur le bouton ◄ ou ►.
Utilisez le bouton ▲ ou ▼ pour déplacer l’image en haut et en bas.
Après avoir sélectionné , utilisez le bouton ▲ ou ▼ pour
agrandir ou réduire la hauteur de l’image.
Zoom large : Déplacez l’image vers le haut ou vers le bas à l’aide du
bouton ▲ ou ▼ après avoir sélectionné
en appuyant
sur le bouton ► ou ENTER/OK.
Français - 18
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd18
2007-07-31 �� 11:43:07
Arrêt sur image
Appuyez sur le bouton STILL pour transformer une image
mouvante en une image fixe.
Appuyez de nouveau pour annuler.
Sélection du mode d’affichage
Lorsque vous fixez la taille de l’image à 16/9 auto sur un
téléviseur 16:9, vous pouvez déterminer la taille selon laquelle
vous voulez afficher une image 4:3 WSS (Wide Screen Service,
service d’écran large) ou rien. Chaque pays européen emploie
une taille d’image ; cette fonction permet aux utilisateurs de
sélectionner la leur
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour afficher “Mode écran” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton  ou .
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Options disponibles : Large, 16:9, Zoom large, Zoom, 4:3
TV
Image
Mode
: Dynamique Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V50
Nuance Coul.
: Froide1
Réglages des détails
Rétroéclairage
: 10
Taille
: 16/9 auto Mode écran
: 16 : 9
Plus
Déplacer
TV
Entrer

100
45
75
55
R50





Retour
Image
Mode
: Dynamique Contraste 100
Luminosité 45
Netteté 75
Couleur 55
Teinte V50
R50
Nuance Coul.
: Froide1
Réglages des détails
Large
Rétroéclairage
: 10 16:9
Taille
: 16/9
auto
Zoom
large Mode écran
: 16 : Zoom
9
4:3
Plus
Déplacer
Entrer
Retour
Large : Pour régler l’image en mode 16:10 large.
16:9: Pour régler l’image en mode 16:9 large.
Zoom large : Donnez à l’image une taille supérieure à 4:3.
Zoom : Agrandit la taille de l’image sur l’écran dans le sens
vertical.
 4:3: Règle l’image en mode Normal, c’est-à-dire en 4:3.




4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Mode écran est disponible en mode 16/9 auto.
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC, Composant ou HDMI.
Reinitialisation des paramètres d’image à leur valeur par défaut.
Vous pouvez réinitialiser la valeur par défaut des paramètres
d’image.
1. Pour sélectionner l’effet d’image souhaité, suivez les instructions
1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image” à la page 15.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réinitialiser”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “OK” ou
“Annuler”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ La fonction “Réinitialiser” est configurée pour tous les modes
d’image.
TV
Image
Plus
NR numérique
Couleur active
DNle
Réinitialiser
Déplacer
TV
: Auto
: Marche
: Marche
: OK
Entrer




Retour
Image
Plus
NR numérique
Couleur active
DNle
Réinitialiser
Déplacer
: Auto
: Marche
: Marche
: OK OK
Annuler
Entrer
Retour
Français - 19
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd19
2007-07-31 �� 11:43:09
NR numérique / Couleur active / DNIe
Si le signal de radiodiffusion reçu est faible, vous pouvez
TV
TV
activer la fonction Réduction du bruit numérique pour favoriser
la réduction d’images fantômes ou statiques qui peuvent
apparaître à l’écran.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”.
2. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton  ou 
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Options disponibles : NR numérique / Couleur active / DNIe.
3. Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Image
Plus
NR numérique
Couleur active
DNle
Réinitialiser
Déplacer
: Auto
: Marche
: Marche
: OK
Entrer




Retour
 NR numérique : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé/Auto.
Si le signal reçu par le téléviseur est faible, vous pouvez activer cette fonction pour favoriser la
réduction des images statiques ou fantômes qui peuvent apparaître à l’écran.
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC.
 Couleur active : Marche/Arrêt
Si vous activer cette option, la couleur du ciel ou du gazon sera plus intense et plus claire pour une
image plus nette à l’écran.
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC.
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode Cinéma et Standard.
 DNIe : Arrêt / Démo / Marche
Pour offrir une grande qualité d’image, ce téléviseur est doté de la fonction DNIe. Si vous activez
l’option DNIe, la fonction DNIe sera activée à l’écran. Lorsque vous activez le mode Démo de la
fonction DNIe, une image normale et une image avec la fonction DNIe appliquée s’affichent à l’écran à
des fins de démonstration. Cette fonction vous permet de constater la différence de qualité d’affichage.
➣ DNIeTM (Digital Natural Image engine - Moteur d’images numériques d’aspect naturel)
Cette fonction vous apporte une image plus détaillée tout en permettant une réduction de bruit
3D et une amélioration des détails, des contrastes et des blancs. Le nouvel algorithme de
compensation d’images vous offre une image plus lumineuse, plus claire et plus détaillée. La
technologie DNIeTM adaptera tous les signaux à votre vue, quels qu’ils soient.
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC.
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode Cinéma.
Français - 20
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd20
2007-07-31 �� 11:43:09
Affichage Picture In Picture (PIP)
Vous pouvez afficher une image secondaire dans l’image
principale du programme télévisé ou de l’entrée vidéo. De cette
manière, vous pouvez regarder ou surveiller le programme
télévisé ou l’entrée vidéo depuis n’importe quel équipement
branché tout en regardant l’image principale.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “PIP” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Source” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK. Sélectionnez une source
d’image secondaire en appuyant sur le bouton  ou  puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ L’image secondaire peut alimenter différentes sélections de
sources selon la configuration de l’image principale.
Image principale
Image secondaire
Component
HDMI
PC
Diffusions TV analogiques
Ext
AV
TV
Configuration
Plug & Play 
Langue
:Français

Horloge 
Mode Jeu
:Arrêt

Ecran Bleu
:Arrêt

Mélodie
:Moyen

PC 
PC Home cinéma :Arrêt

Effet lumineux
:LED act. marche 
Mode éco.
:Arrêt

Niveau noir HDMI :Bas

PIP 
TV
Déplacer Entrer
Retour
Mode
:Custom
PIP
Equalizer
PIP
:Marche
:Off
SRS TS XT
Source
:TV
Volume
:Off
Auto
Position
:
Mute
:Off
Internal
:P
1
Programme
Reset
Move
Déplacer
Enter
Entrer









Return
Retour
Appuyez plusieurs fois sur le
bouton PIP de la télécommande
pour activer ou désactiver le
mode “PIP”.
5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Position” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Sélectionnez la position de l’image secondaire en appuyant sur
le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
6. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Programme” puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
Vous pouvez sélectionner le canal à visualiser en image incrustée en appuyant sur le bouton  ou .
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ L’option “Programme” peut être activée lorsque l’image secondaire est configurée sur le téléviseur.
7. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Il est possible que l’image dans la fenêtre PIP devienne légèrement moins naturelle lorsque vous
utilisez l’écran principale pour un jeu ou un karaoké.
 Source : Permet de sélectionner la source de l’image secondaire.
 Position : Utilisée pour déplacer l’image secondaire.
 Programme : Permet de changer l’image secondaire.
Français - 21
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd21
2007-07-31 �� 11:43:10
Niveau de noir HDMI
Vous pouvez directement choisir le niveau de noir sur l’écran
pour régler la profondeur de l’écran.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton ou  pour sélectionner “Niveau noir
HDMI” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Normal” ou
“Bas” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Cette fonction n’est active que lorsque l’entrée externe se
connecte à HDMI (signaux RVB).
TV
Mode
:Custom Configuration
Equalizer
Plug & Play
TS
XT
:Off
SRS
Langue
:Français
Volume
:Off
Auto
Horloge
Mode JeuMute
:Arrzêt
:Off
Internal
Ecran Bleu
:Arrêt
Reset
Mélodie
:Moyen










PC 
PC Home cinéma :Arrêt

Effet lumineux
:LED act. marche 
Mode éco.
:Arrêt

NiveauMove
noir HDMI Enter
:Bas

Return
PIP 
TV
 Normal : L’écran s’éclaircit.
 Bas : L’écran s’assombrit.
Déplacer
Entrer
Retour
Mode
:Custom Configuration
Equalizer
Plug & Play
TS XT
:Off
SRS
Langue
:Français
Horloge
Volume
:Off
Auto
Mode JeuMute
:Arrêt
:Off
Internal
Ecran Bleu
:Arrêt
Reset
Mélodie
:Moyen





PC
PC Home cinéma :Arrêt
Effet lumineux
:LED act. marche
Mode éco.
:Arrêt
Niveau noir HDMI :BasNormal PIP
Bas
Déplacer
Entrer
Retour
Changement de la norme Son
Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore souhaité
lorsque vous regardez un programme donné.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner
“Mode”.
3. Sélectionnez l’effet sonore requis en appuyant à plusieurs
reprises sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
 Standard : Sélection du mode son normal.
 Musique : Accentue la musique par rapport aux voix.
 Cinéma : Offre un son en direct et entier pour les films.
 Parole : Accentue les voix par rapport aux autres sons.
 Personnalisé : Sélection des réglages sonores
personnalisés. (Voir “Réglage des
paramètres du son”)
TV
Son
Mode : Personnalisé
Egaliseur
SRS TS XT
: Arrêt
Volume auto
: Arrêt
Silence Int.
: Arrêt
Sélection du son
: Principal
Réinitialiser
Déplacer
TV
Entrer






Retour
Son
Mode
: Custom
Standard
Egaliseur
Musique
SRS TS XT
: OffCinéma Volume auto
: OffParole Personnalisé
Silence Int.
: Off
Sélection du son
: Principal
Réinitialiser
Déplacer
Entrer
Retour
Français - 22
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd22
2007-07-31 �� 11:43:12
Réglage des paramètres du son
Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos
préférences personnelles.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Egaliseur”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner un élément
spécifique. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour atteindre le paramètre
requis. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Si vous changez de quelque façon que ce soit ces paramètres,
le mode Son est automatiquement réglé sur “Personnalisé”.
TV
Son
Mode : Personnalisé
Egaliseur
SRS TS XT
: Arrêt
: Arrêt
Volume auto
Silence Int.
: Arrêt
Sélection du son
: Principal
Réinitialiser
Déplacer
TV
Entrer






Retour
Egaliseur
D
G
Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz
Déplacer
Régler
Retour
Réglage du TruSurround XT (SRS TS XT)
Le TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui
remédie au problème de la lecture du contenu d’un disque
multicanal 5,1 sur deux haut-parleurs. Le TurSurround produit
un son surround virtuel fascinant au moyen de n’importe quel
système de lecture à deux haut-parleurs, dont les haut-parleurs
internes du téléviseur. Il s’adapte parfaitement à tous les
formats multicanaux.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “SRS TS XT”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou
“Arrêt”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
TruSurround XT, SRS et le symbole
sont
des marques déposées de SRS Labs, Inc. La
technologie TruSurround XT est protégée par
la licence de SRS Labs, Inc.
TV
Son
Mode : Personnalisé
Egaliseur
SRS TS XT
: Arrêt
Volume auto
: Arrêt
Silence Int.
: Arrêt
Sélection du son
: Principal
Réinitialiser
Déplacer
TV
Entrer






Retour
Son
Mode : Personnalisé
Egaliseur
Arrêt
SRS TS XT
: Arrêt
Marche Volume auto
: Arrêt
Silence Int.
: Arrêt
Sélection du son
: Principal
Réinitialiser
Déplacer
Entrer
Retour
Vous pouvez également
paramétrer ces options en
appuyant sur la touche SRS de
la télécommande.
Français - 23
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd23
2007-07-31 �� 11:43:14
Branchement du casque
Vous pouvez brancher un casque à votre téléviseur, si vous souhaitez
Panneau arrière du téléviseur
regarder un programme sur votre téléviseur sans déranger les autres
personnes présentes dans la pièce.
➣ Lorsque vous branchez la prise des écouteurs dans le port
correspondant, vous ne pouvez pas activer la fonction “Silence Int.” du
menu Son.
➣ L’utilisation prolongée d’un casque à un niveau sonore élevé peut
endommager l’ouïe.
➣ Aucun son n’est émis depuis les enceintes lorsque vous connectez le casque à l’appareil.
➣ Le volume du casque et celui du téléviseur sont réglés différemment.
Sélection du mode Son
Vous pouvez configurer le mode sonore en appuyant sur le
bouton “DUAL”. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode
sonore courant s’affiche à l’écran.
Stéréo A2
NICAM Stéréo
➣
➣
Type Audio
Dual 1/2
Par défaut
Mono
Stéréo
Dual
Mono
Stéréo
Mono
Stéréo  Mono
Dual 1  Dual 2
Mono
Mono  Stéréo
Changement
automatique
Dual
Mono ↔ Dual 1
Dual 2
Dual 1
Changement
automatique
Vous pouvez également
configurer ces options en
appuyant sur le bouton DUAL
de votre télécommande.
Dual 1
Si le signal stéréo est faible et qu’une permutation automatique se produit, passez alors en Mono.
Cette fonction n’est activée qu’en son stéréo. Elle est désactivée en mode mono.
Réglage automatique du volume
Chaque station d’émission possède ses propres conditions
de signal et il n’est donc pas facile de régler le volume chaque
fois que vous changez de canal. Cette fonction vous permet de
régler automatiquement le volume du canal désiré en réduisant
la puissance sonore lorsque le signal de modulation est élevé
ou en augmentant la puissance sonore lorsque le signal de
modulation est faible.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Volume auto”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou
“Arrêt”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
TV
Son
Mode : Personnalisé
Egaliseur
SRS TS XT
: Arrêt
Volume auto
: Arrêt
Silence Int.
: Arrêt
Sélection du son
: Principal
Réinitialiser
Déplacer
TV
Entrer






Retour
Son
Mode : Personnalisé
Egaliseur
SRS TS XT
: Arrêt
Volume auto
: Arrêt
Arrêt
Marche Silence Int.
: Arrêt
Sélection du son
: Principal
Réinitialiser
Déplacer
Entrer
Retour
Français - 24
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 24
2007-07-31 �� 11:43:15
Sélection de Silence Int.
Pour entendre le son par l’intermédiaire de haut-parleurs
séparés, désactivez l’amplificateur interne.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Silence Int.”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou
“Arrêt”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Lorsque la fonction “Silence Int.” est réglée sur “Marche”, aucun
des menus Son ne peut être réglé, sauf “Sélection du son”
(en mode “PIP”).
TV
Son
Mode : Personnalisé
Egaliseur
SRS TS XT
: Arrêt
Volume auto
: Arrêt
Silence Int.
: Arrêt
Sélection du son
: Principal
Réinitialiser
Déplacer
TV
Entrer






Retour
Son
Mode : Personnalisé
Egaliseur
SRS TS XT
: Arrêt
Volume auto
: Arrêt
Arrêt
Silence Int.
: Arrêt
Marche Sélection du son
: Principal
Réinitialiser
Déplacer
Entrer
Retour
Ecoute du son accompagnant l’image secondaire
Lorsque la fonction PIP est activée, vous pouvez écouter le son
accompagnant l’image secondaire.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Sélection du
son” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Secondaire”.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK .
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
 Principal : Pour écouter le son accompagnant l’image
principale.
 Secondaire : Pour écouter le son accompagnant l’image
secondaire.
➣
Vous pouvez sélectionner cette option lorsque le “PIP” est défini
sur “Marche”.
TV
Son
Mode : Personnalisé
Egaliseur
SRS TS XT
: Arrêt
Volume auto
: Arrêt
: Arrêt
Silence Int.
Sélection du son
: Principal
Réinitialiser
Déplacer
TV
Entrer






Retour
Son
Mode : Personnalisé
Egaliseur
SRS TS XT
: Arrêt
Volume auto
: Arrêt
Silence Int.
: Arrêt
Sélection du son
: Principal
Principal Secondaire
Réinitialiser
Déplacer
Entrer
Retour
Français - 25
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 25
2007-07-31 �� 11:43:16
Reinitialisation des paramètres de son à leur valeur par défaut
Si le mode Jeu est activé, la fonction Réinitialiser est activée
TV
Son
(Reportez-vous aux page 28). Sélectionner la fonction
Mode : Personnalisé 
Egaliseur 
Réinitialiser après avoir réglé l’égaliseur rétablit ses
SRS TS XT
: Arrêt

Volume auto
: Arrêt

paramètres par défaut.
Silence Int.
: Arrêt

Sélection du son
: Principal

Réinitialiser
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réinitialiser”
Déplacer
Entrer
Retour
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Vous pouvez sélectionner cette option lorsque le “Mode Jeu” est défini sur “Marche”.
Réglage et affichage de l’heure actuelle
Vous pouvez régler l’horloge du téléviseur de telle sorte que
l’heure actuelle s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton
INFO. Vous devez également régler l’heure si vous souhaitez
utiliser les minuteurs de mise sous/hors tension.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Horloge” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner l’élément
“Réglage Horloge”.
4.
Pour…
Appuyez sur...
Naviguer entre les “Mois”, “Date”,
“Année”, “Heure” ou “Minute”
Bouton  ou 
Régler les “Mois”, “Date”, “Année”,
“Heure” ou “Minute”
Bouton  ou 
Confirmer les paramètres
Bouton ENTER/OK.
TV
Mode
:Custom Configuration
Equalizer
Plug & Play
:Off
SRS TS XT
Langue
:Français
Horloge
:Off
Auto Volume
Mode
JeuMute
:Arrêt
:Off
Internal
:Arrêt
Ecran Bleu
Reset
Mélodie
:Moyen











PC 
PC Home cinéma :Arrêt

Effet lumineux
:LED act. marche 
Mode éco.
:Arrêt

NiveauMove
noir HDMI Enter
:Bas

Return
PIP 
Entrer
Déplacer
TV
Retour
Réglage Horloge
Mois
p
01
q
Heure
00
Date
Année
01
2007
Minute
00
Déplacer Régler
Retour
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devrez régler à nouveau l’horloge.
Vous pouvez également définir “Année”, “Mois”, “Date”, “Heure” ou “Minute” en appuyant sur le pavé
numérique de la télécommande.
➣
➣
Français - 26
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd26
2007-07-31 �� 11:43:17
Réglage du minuteur de mise en veille
Vous pouvez sélectionner une durée (entre 30 et 180 minutes)
à l’issue de laquelle le téléviseur passe automatiquement en
mode veille.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Horloge” puis
appuyez sur le boutonENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Veille” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton  ou  jusqu’à ce
que l’heure souhaitée apparaisse (Arrêt, 30, 60, 90, 120, 150,
180). Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Le téléviseur passe automatiquement en mode veille lorsque le
minuteur atteint 0.
TV
Mode
:Custom 
Configuration
Equalizer 
Plug & Play 
:Off

SRS TS XT
Langue
:Français

Horloge
:Off

Auto Volume
Mode
Jeu Mute
:Arrêt

:Off

Internal
Ecran Bleu
:Arrêt

Reset
Mélodie
:Moyen

PC 
PC Home cinéma :Arrêt

Effet lumineux
:LED act. marche 
Mode éco.
:Arrêt

Niveau Move
noir HDMI Enter
:Bas

Return
PIP 
Entrer
Déplacer
TV
Retour
Horloge
Réglage Horloge
Veille
Minuteur 1
Minuteur 2
Minuteur 3
: 00 : 00
:
Arrêt
:
30
60
:
90
:
120
150
180
Entrer
Déplacer
Retour
Mises en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Horloge” puis
appuyez sur le boutonENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Minuteur 1”,
“Minuteur 2” ou “Minuteur 3” puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour régler “Heure” puis appuyez
sur le bouton  pour passer à l’étape suivante.
Configurez d’autres paramètres en utilisant la même méthode.
Oui/Non
Répétition
Volume
Programme
Sélectionnez Une fois, Sam-Dim,
Lun-Sam, Lun-Ven, Tous les jours
Réglez de 0 à 100
Réglez de Programme
TV
Mode
:Custom
Configuration
Entrer
Déplacer
Période d’activation
5
6
00
:
00
Non
Période de désactivation
00 :
00
Non
Appuyez sur le bouton  ou 
Répétition
Une fois
Volume
10
➣
Retour
Minuteur
Minuteur 11
TV
TV
Appuyez sur le bouton  ou 
Appuyez sur le bouton  ou 
Appuyez sur le bouton  ou 

Equalizer

Plug
& Play 
:Off

SRS TS XT
Langue
:Français

Horloge
:Off


Auto Volume
Mode Jeu
:Arrêt

Mute
:Off

Internal
:Arrêt

Ecran Bleu
Reset
Mélodie
:Moyen

PC 
PC Home cinéma :Arrêt

Effet lumineux
:LED act. marche 
Mode éco.
:Arrêt

Niveau noir HDMI :Bas

Move
Enter
Return
PIP

Déplacer Programme
01
Régler
Retour
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton RETURN
pour quitter.
- L’heure actuelle s’affiche à chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO.
- Vous pouvez régler les heures et les minutes directement à l’aide du pavé numérique de la
télécommande.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Mise hors tension automatique
Lorsque vous réglez la minuterie sur “Marche”, le téléviseur s’éteint si aucune commande n’est
activée dans les 3 heures qui suivent sa mise sous tension par la minuterie. Cette fonction est
disponible uniquement lorsque la minuterie est définie sur “Marche”; elle permet d’éviter toute
surchauffe occasionnée par une utilisation prolongée du téléviseur.
Français - 27
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd27
2007-07-31 �� 11:43:19
Choix de la langue
Lorsque vous utilisez le téléviseur/moniteur pour la première
fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les
menus et les indications.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Langue” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant de façon répétée
sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
TV
Mode
:Custom 
Configuration
Equalizer 
Plug & Play 
:Off

SRS TS XT
Langue
:Français

Horloge
:Off


Auto Volume
Mode
Jeu
:Arrêt

:Off

Internal Mute
Ecran Bleu
:Arrêt

Reset
Mélodie
:Moyen

PC 
PC Home cinéma :Arrêt

Effet lumineux
:LED act. marche 
Mode éco.
:Arrêt

NiveauMove
noir HDMI Enter
:Bas

Return
PIP 
TV
Déplacer
Entrer
Retour
Mode
:Custom Configuration
Equalizer
Plug & Play
TS XT
:Off
SRS
English
Langue
:Français
Deutsch
Horloge
Volume
:Off
Auto
Français Mode JeuMute
:Arrêt
:Off
Internal
Italiano
Ecran Bleu
:Arrêt
Español
Reset
Mélodie
:Arrêt





Nederlands
PC
Português
PC Home cinéma :Arrêt
Eλληνικά Effet lumineux
:LED act.
q marche
Mode éco.
:Arrêt
NiveauMove
noir HDMI Enter
:Bas
Return
PIP
Déplacer
Entrer
Retour
Utilisation du mode Jeu
Si vous connectez une console de jeu PlayStationTM ou XboxTM,
Mode
:Custom 
Configuration
TV
Equalizer 
vous pouvez profiter d’une expérience ludique encore plus
Plug & Play 
:Off

SRS TS XT
Langue
:Français

réaliste en sélectionnant le menu Jeu.
Horloge
:Off


Auto Volume
Mode Jeu
:Arrêt

Mute
:Off

Internal
Ecran Bleu
:Arrêt

1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Reset
Mélodie
:Moyen

PC 
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
PC Home cinéma :Arrêt

puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Effet lumineux
:LED act. marche 
Mode éco.
:Arrêt

Niveau noir HDMI :Bas

2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mode Jeu”
Move
Enter
Return
PIP 
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Déplacer
Entrer
Retour
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou
Mode
:Custom 
Configuration
TV
“Arrêt”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Equalizer 
Plug & Play
TS XT
:Off

SRS
Langue
:Français
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Horloge
Volume
:Off

Auto
Mode JeuMute
:Arrêt
Arrêt
:Off

Internal
➣ Pour déconnecter la console de jeu et connecter un autre
Marche
Ecran Bleu
:Arrêt
Reset
Mélodie
:Moyen
périphérique externe, annulez le mode Jeu dans le menu
PC
PC
Home
cinéma
:Arrêt
Image.
Effet lumineux
:LED act. marche
Mode éco.
:Arrêt
➣ Si vous affichez le menu TV dans le mode Jeu, l’écran tremble
NiveauMove
noir HDMI Enter
:Bas
Return
PIP
légèrement.
Déplacer
Entrer
Retour
➣ Le mode Jeu n’est pas disponible en mode TV.
➣ Si le mode Jeu est activé :
 Le mode Image se change automatiquement en Standard et le mode Son en Personnalisé.
L’utilisateur ne peut pas changer ces paramètres.
 Le mode Son du menu Son est désactivé. Réglez le son à l’aide de l’égaliseur.
 La fonction Réinitialiser est activée. Sélectionner la fonction Réinitialiser après avoir réglé
l’égaliseur rétablit ses paramètres par défaut.
Français - 28
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd28
2007-07-31 �� 11:43:20
Ecran Bleu / Mélodie / Mode éco.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Ecran bleu”,
“Mélodie” ou “Mode éco”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
 Ecran Bleu : Arrêt/Marche.
Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu
remplace automatiquement l’image brouillée. Si vous souhaitez
continuer à visionner une image de médiocre qualité, vous
devez régler le mode “Ecran Bleu” sur “Arrêt”.
TV
TV
:Custom
Configuration

Entrer
Retour
Déplacer
Mode
:Custom Configuration
Equalizer
Plug & Play
TS XT
:Off
SRS
Langue
:Français
Horloge
Volume
:Off
Auto
Mode JeuMute
:Arrêt
:Off
Internal
Ecran Bleu
:Arrêt
Reset
Mélodie
:Arrêt
Arrêt





Bas
PC
Moyen
PC Home cinéma :Arrêt
Effet lumineux
:LEDElevé
act. marche
Mode éco.
:Arrêt
NiveauMove
noir HDMI Enter
:Bas
Return
PIP
 Mélodie : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé
Cette fonction vous permet d’entendre une mélodie à la mise
sous ou hors tension de votre téléviseur.
 Mode éco. : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé/Auto
Cette fonction règle la luminosité du téléviseur afin de réduire la
consommation d’énergie. Lorsque vous regardez la télévision la
nuit, définissez l’option “Mode éco.” sur “Elevé” pour réduire la
fatigue des yeux et la consommation d’énergie.
Mode
Equalizer
Plug
& Play 
:Off
SRS TS XT
Langue
:Français

Horloge
:Off

Auto Volume
Mode Jeu
:Arrêt
Mute
:Off
Internal
Ecran Bleu
:Arrêt

Arrêt
Reset
Marche
Mélodie
:Arrêt
PC
PC Home cinéma :Arrêt
Effet lumineux
:LED act. marche
Mode éco.
:Arrêt
Niveau noir HDMI :Bas
Move
Enter
Return
PIP
Déplacer
Entrer
Retour
Configuration
TV
Plug & Play
Langue
:Français
Horloge
Mode Jeu
:Arrêt
Ecran Bleu
:Arrêt
Mélodie
:Moyen
PC
PC Home cinéma :Arrêt
Arrêt
Effet lumineux
:LED act.
Basmarche
Moyen
Mode éco.
:Arrêt
Niveau noir HDMI :BasElevé
Auto
PIP
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Déplacer
Entrer
Retour
Configuration de l’effet lumineux
Vous pouvez allumer/éteindre la LED bleue à l’avant de votre
téléviseur en fonction de la situation. Recourez à cette fonction
pour économiser de l’énergie ou lorsque la LED fatigue vos yeux.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Effet lumineux” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Arrêt”, “LED
act. veill”, “LED act. marche” ou “Always”, puis appuyez sur le
bouton ENTER/OK.
• Arrêt: Le voyant LED ne s’allume pas.
• LED act. veill: Permet d’allumer le voyant LED en
mode veille.
• LED act. marche: Permet d’allumer le voyant LED
lorsque lorsque vous regardez la
télévision.
• Marche: Témoins Le voyant LED s’allume lorsque vous
éteignez le téléviseur.
TV
Mode
:Custom 
Configuration
Equalizer 
Plug & Play 
:Off

SRS TS XT
Langue
:Français

Horloge
:Off


Auto Volume
Mode Jeu
:Arrêt

:Off

Internal Mute :Arrêt
Ecran Bleu

Reset
Mélodie
:Moyen

PC 
PC Home cinéma :Arrêt

Effet lumineux
:LED act. marche 
Mode éco.
:Arrêt

Niveau noir HDMI :Bas

Move
Enter
Return
PIP 
TV
Déplacer
Entrer
Retour
Mode
:Custom Configuration
Equalizer
Plug & Play
TS
XT
:Off
SRS
Langue
:Français
Horloge
Volume
:Off
Auto
Mode
Jeu
:Arrêt
:Off
Internal Mute
Ecran Bleu
:Arrêt
Reset
Mélodie
:Moyen





PC
PC Home cinéma :Arrêt
Effet lumineux
:LED act.
marche
Arrêt
LED act. veill
Mode éco.
:Arrêt
LED act. marche
Niveau noir HDMI :Bas
Marche
PIP
Déplacer
Entrer
Retour
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Réglez la fonction “Effet lumineux” sur “Arrêt” pour réduire
la consommation électrique.
➣
Français - 29
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd29
2007-07-31 �� 11:43:22
Sélection de la source
Vous pouvez sélectionner parmi les sources extérieures
connectées aux prises d’entrée du téléviseur.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Entrée” puis
appuyez sur ENTER/OK.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner
“Liste Source”.
➣ Lorsque aucun périphérique externe n’est connecté, seules
les options “TV”, “Ext.”, “DTV” sont activées dans la “Liste
sources”. “AV”, “S-Vidéo”, “Composant”, “PC”, “HDMI” sont uniquement activés lorsqu’ils sont connectés à votre
téléviseur.
3. Sélectionnez l’option souhaitée en appuyant sur le bouton
 ou .
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
TV
Mode
:Custom Entrée
Equalizer
Liste Source
: TV
TS
XT
SRS
Modif. Nom
:Off
:Off
Auto Volume
:Off
Internal Mute
Reset
Move
TV
Déplacer
Enter
Entrer
Retour





: ----
Move


Return
Mode
Liste:Custom
Source
Equalizer
TV
: ----
:Off
SRS TS XT
Ext.
:
----
AV
: ---:Off
Auto Volume
S-Vidéo
:
----
:Off
Internal Mute
Composant
: ---Reset
PC
: ---HDMI
DTV





Déplacer
Enter
Entrer
Return
Retour
ppuyez sur le bouton SOURCE de votre télécommande pour
A
passer d’une source disponible à l’autre. Le Mode TV peut être
sélectionné en appuyant sur le bouton TV/DTV, les boutons
numériques (de 0 à 9) ou les boutons canal suivant/précédent
( / ) de la télécommande. Mais il ne peut pas être
sélectionné en utilisant le bouton SOURCE.
Modification du nom de la source d’entrée
Nommez le périphérique connecté aux prises d’entrée pour
rendre la sélection des sources d’entrée plus facile.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Entrée”.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modif. Nom”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le
périphérique que vous souhaitez éditer. Appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le
périphérique requis.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
TV
Mode
:Custom Entrée
Equalizer
Liste Source
: TV
XT
:Off
SRS
Modif.TS
Nom
:Off
Auto Volume
:Off
Internal Mute
Reset
Move
TV
Déplacer
Enter
Entrer







Return
Retour
Mode
:Custom

Modif.
Nom
Equalizer 
Ext.
: ------- 
TS
XT
:Off
SRS
AV
: ---Magnétoscope
S-Vidéo
: ---:Off

Auto Volume
Composant
:
---- DVD 
:Off
Internal Mute
PC
: ---- D-VHS
Reset
Décodeur Câble
HDMI
: ---Décodeur HD
Décodeur satellite
Récepteur AV
q
Move
Enter
Return
Déplacer
Entrer
Retour
Français - 30
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd30
2007-07-31 �� 11:43:24
Aperçu du Système Menu DTV
➣
La société ne peut pas garantir l’utilisation normale du menu
DTV pour les pays autres que les 6 pays pris en charge
(Royaume-Uni, Allemagne, France, Italie, Espagne, Autriche)
car seules les normes de ces pays sont prises en charge.
De plus, lorsque le pays du flot d’émission diffère du pays
sélectionné par l’utilisateur, la bande apparaissant dans la
bannière des canaux, Info, Guide, Gestionnaire de Chaînes,
etc. ne peut être affichée correctement.
➣ Disponible en mode TV. Préréglez le mode DTV à l’aide du
bouton TV/DTV de votre télécommande. Pour vous aider à
naviguer dans le système de menu à l’écran et à régler les
différents paramètres disponibles, voir l’illustration suivante.
Appuyez sur le bouton D.MENU.
Guide
Guide Now & Next
Guide Complet
Liste en annexe
Par défaut
Langue
Langue audio
Langue des sous-titres
Langue du télétexte
Préférence
➣
Move
Déplacer
Déplacer
Main./Après, Guide Complet
Elevé, Moyen, Bas, Opaque
Arrêt, Marche
Normal, Malentendants
PCM, Dolby Digital
Désactiver, Activer
Information produit
Informations de signal
Mise à niveau du logiciel
Interface commune
Réinitialiser
Première Langue Audio
Deuxième Langue Audio
Première Langue de Sous-titres
Deuxième langue de Sous-titres
Première Langue Télétexte
Deuxième Langue Télétexte
Enter
Entrer






Return
Quitter
Canal
Pays
: Autres

Mémorisation Auto 
Mémorisation Manuelle 

Modif. les canaux favoris

Liste des chaînes
Move
Canal
Pays
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Modif. les canaux favoris
Liste des chaînes
Tous, Favoris, Défaut
Configuration
Transparence du menu
Modifier PIN
Verrouillage parental
Sous-titres
Mode Sous-titres
Format Audio
Texte numérique
Fuseau Horaire
Système
Mode
:Custom Guide
Equalizer
Guide
Now
&
Next
:Off
SRS TS XT
Guide
Complet
:Off
Auto Volume
Liste
en Mute
annexe
:Off
Internal
Par
défaut :Guide Complet
Reset
Enter
Entrer
Return
Quitter
Configuration
Transparence du menu:Moyen
Modifier PIN
Verrouillage parental Sous-titres
:Marche
Mode Sous-titres :Normal

Move
Déplacer
Enter
Entrer





Return
Quitter
Langue
Langue audio
Langue des sous-titres
Langue du télétexte
Préférence 
Move
Déplacer
Enter
Entrer
Return
Quitter
Vous pouvez sélectionner ces
options simplement en appuyant
sur le bouton D.MENU de votre
télécommande.
Les éléments secondaires du menu CI peuvent être différents selon le modèle CAM.
Français - 31
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd31
2007-07-31 �� 11:43:26
Mise à jour automatique de la liste des chaînes
Mode
:Custom 
Vous pouvez mettre à jour la liste des chaînes lorsque
Canal
Equalizer 
l’émetteur ajoute de nouveaux services ou si vous déplacez

Pays
: Autres 
:Off
SRS TS XT
Mémorisation

Volume Auto
:Off

Auto
votre téléviseur.
Mémorisation
Mute Manuelle
:Off

Internal
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
Reset

Modif. les canaux favoris

Liste des chaînes
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”, puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Move
Enter
Return
3. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Pays”.
Déplacer
Entrer
Retour
4. Sélectionnez le pays correspondant en appuyant sur les boutons
 ou . Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour confirmer votre
Mode
:Custom
Mémorisation Auto 
Equalizer 
choix.
:Off

SRS TS XT
:Offnumériques...

Auto Volume
➣ Même si vous avez modifié le paramètre de pays dans ce
Balayage
pour services
:Off

Internal Mute
menu, le paramètre de pays pour la télévision analogique
35%
Reset
reste le même (reportez-vous à la page 10).
Service trouvé: 24 Canal: 38
5. Appuyez à nouveau sur le bouton  ou  pour sélectionner
Arrêter
“Mémorisation Auto”, appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Move
Enter
Return
➣ Lorsque c’est terminé, le nombre de services balayés
Retour
s’affiche.
➣ La liste existante des chaînes préférées n’est pas effacée lorsque la liste des chaînes est mise à
jour.
➣ Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur la touche ENTER/OK après avoir sélectionné
“Arrêter”.
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Si l’état du signal est faible, le message “Aucun service trouvé! Contrôlez câble antenne” s’affiche.
Mise à jour manuelle de la liste des chaînes
Vous pouvez spécifier le canal pour une recherche rapide.
Mémorisation Manuelle
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
Canal
Fréquence Bande passante
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”, puis
▲
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
KHz 8 MHz
474000
65
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
▼
“Mémorisation Manuelle” puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
search
Recherche
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”, puis
Régler
Retour
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ • Canal : Les canaux 5 à 69 sont affichés l’un après l’autre au
Rouyaume-Uni. (En fonction du pays)
• Fréquence : La fréquence disponible dans le menu Canal s’affiche.
• Bande passante : Les bandes passantes disponibles sont 7 et 8 MHz.
5. Lorsque c’est terminé, le nombre de services balayés s’affiche.
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Français - 32
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd32
2007-07-31 �� 11:43:27
Modification de vos canaux favoris
Vous pouvez modifier vos canaux favoris à l’aide des quatre
boutons de couleur.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”, puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modif. les
canaux favoris” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton rouge pour afficher l’ensemble des
canaux actuellement mémorisés.
5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le canal
souhaité. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ L’icône “” est affichée près du canal sélectionné et cette
dernière sera ajoutée à la liste des chaînes favorites.
➣  Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur le bouton ENTER/OK.
 Sélectionner tout : Sélectionne tous les canaux
actuellement affichés.
 Sélectionner aucun : Désélectionne tous les canaux.
 Aperçu : Affiche les canaux actuellement sélectionnés.
➣ Le réglage des canaux favoris est terminé.
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Modif. les canaux favoris
(Aucun canal)
Ajouter des chaînes
Retour
Modif. les canaux favoris
5
1
2
3
4
5
6
BBC TWO
Five
BBC THREE
abc1
QVC
Move
Sélectionner tout
Déplacer
Enter
Sélectionner aucun
Sélect.
Return
Aperçu
Retour
Modif. les canaux favoris
1
BBC TWO
★
3
BBC THREE
★
4
abc1
★
 Ajouter
Utilisez cette fonction lorsqu’au moins un canal favori est
Ajouter
Renuméroter
Aperçu
Sup.
sélectionné.
Déplacer
Return
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”, puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modif. les
canaux favoris” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Modif. les canaux favoris
5
4. Appuyez sur le bouton rouge dans le menu “Modif. les canaux
BBC TWO
★
1
favoris”. Pour ajouter d’autres canaux, reportez-vous à l’étape 5
Five
2
3
BBC THREE
★
de la description précédente.
abc1
★
4
5. Pour savoir si le canal est bien mémorisé, appuyez sur le bouton
QVC
5
6
RETURN. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Move
Enter
Return
Sélectionner tout
Sélectionner aucun
Aperçu
➣  Pour ajouter tous les canaux à la liste des chaînes favorites,
Déplacer
Sélect. Retour
appuyez sur le bouton rouge.
 Pour supprimer tous les canaux, appuyez sur le bouton vert.
 Aperçu : Affiche les canaux actuellement sélectionnés.
 Appuyez sur le bouton CH LIST pour afficher le gestionnaire des canaux favoris.
Français - 33
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd33
2007-07-31 �� 11:43:28
 Renuméroter (En fonction du pays)
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”, puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modif. les
canaux favoris” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Sélectionnez le canal souhaité en appuyant sur le bouton
 ou .
5. Appuyez sur le bouton vert.
➣ La zone d’entrée du numéro est vide.
6. Entrez le nouveau numéro de chaine. Appuyez sur ENTER/OK
pour le mémoriser ou sur RETURN pour annuler.
➣ Appuyez sur le bouton ◄ pour supprimer un chiffre saisi.
➣ Si vous saisissez un numéro déjà attribué à une autre
chaîne, celui-ci sera attribué à la chaîne sélectionnée et
l’ancien numéro de la chaîne sélectionnée sera attribué à
l’autre chaîne. Les deux numéros seront donc échangés.
➣ Les chaînes favorites sont automatiquement triées par ordre
croissant des numéros de chaîne.
7. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
 Aperçu
1. Dans le menu “Modif. les canaux favoris”, sélectionnez le canal à
prévisualiser en appuyant sur le bouton  ou .
2. Appuyez sur le bouton jaune.
➣ Le canal actuellement sélectionné s’affiche.
Modif. les canaux favoris
1
BBC TWO
_ _ _
BBC THREE
★
4
abc1
★
Move
Editer
Enter
Return
Retour
Confirmer
Modif. les canaux favoris
1
BBC TWO
★
3
BBC THREE
★
4
abc1
★
Ajouter
Renuméroter
Déplacer
 Supprimer
1. Dans le menu “Modif. les canaux favoris”, sélectionnez le canal
à supprimer de la liste des canaux favoris en appuyant sur le
bouton  ou .
2. Appuyez sur le bouton bleu.
➣ Le canal et le numéro sélectionnés seront supprimés.
➣ Pour réintégrer un canal supprimé dans la liste des chaînes
favorites, reportez-vous à “Ajouter”, à la page 33.
★
Aperçu
Sup.
Retour
Modif. les canaux favoris
1
BBC TWO
★
3
BBC THREE
★
Move
Ajouter
Enter
Renuméroter
Déplacer
Return
Aperçu
Sup.
Retour
Français - 34
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 34
2007-07-31 �� 11:43:30
Sélection de la liste des chaînes
Vous pouvez exclure les canaux que vous avez choisis
Liste des chaînes
Tous les canaux
Test Card M' v2.0
des canaux que vous avez balayés. Lors du balayage des
1/2
23 bid-up.tv
60 Television X
1 Test Card M'
canaux mémorisés, ceux que vous avez choisi d’ignorer ne
25 TCM
70 BBC Radio 1
3 Vida003b
26 UKTV Style
72 BBC Radio 2
4 Vida004b
s’affichent pas. Tous les canaux que vous ne choisissez pas
27 Discovery
73 BBC Radio 3
5 vida005b
28 DiscoveryH&L
74 BBC Radio 4
6 vida006b
spécifiquement d’ignorer s’affichent lors du balayage.
15 Cartoon Nwk
84 heat
15 Ch 15
33 Boomerang
91 MOJO
16 QVC
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
55 Ttext Holidays
800 ARD-MHP-Data
17 UKTV Gold
6 Plus
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”, puis
Page préc
Page suiv
Favoris
TV
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Déplacer
Regarder
Retour
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Liste des
chaînes”.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Tous”, “Favoris” ou Par “Défaut”.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton jaune pour passer de vos canaux favoris aux autres.
➣ Vos canaux favoris ne sont affichés que si ils ont été préalablement définis dans le menu “Modif.
les canaux favoris” (reportez-vous à la page 33).
6. Appuyez sur le bouton rouge ou vert pour afficher la page précédente ou suivante de la liste des
chaînes.
7. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner un canal à régler.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ Le numéro, le nom et l’icône du canal sont affichés dans l’angle en haut à gauche de l’écran
lorsque vous en changez. Le numéro et le nom du canal sont affichés si le canal fait partie de tous
les canaux, et une  icône s’affiche si il fait partie des canaux favoris.
8. Appuyez sur le bouton bleu pour basculer entre TV, Radio, Data/Other et All.
9. Pour fermer la liste des chaînes, appuyez sur le bouton sur CH LIST.
Affichage des informations relatives aux programmes
Lorsque vous regardez un canal, des informations
supplémentaires sur le programme en cours peuvent être
affichées.
1. Durant un programme, appuyez sur le bouton INFO.
➣ Les informations relatives au programme sont affichées.
2. Pour quitter le bandeau, appuyez sur le bouton INFO.
14:30 Sam1 Sep
Tous les canaux A
1 AFDO,16:9
14:30~14:33
AFDO 16:9
Aucun
Contains video with AFD O; coded frame
SD
is 16:9
Stéréo
Sous-titres
Anglais
Move
Enter
Return
Quit
Français - 35
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 35
2007-07-31 �� 11:43:30
Affichage des informations relatives au Guide de programme électronique (GPE)
Les informations relatives au Guide de programme
électronique (GPE) sont fournies par les émetteurs. Les
entrées de programmes peuvent apparaître en blanc ou ne
pas être à jour en raison de l’information diffusée sur un
canal donné. L’affichage fera une mise à jour automatique dès
qu’une nouvelle information sera disponible.
 Guide Now & Next
Pour les six canaux indiqués dans la colonne de gauche,
les informations relatives au programme actuel et au
programme suivant sont affichées
 Guide complet
Affiche les informations relatives au programme toutes les
heures. Des informations sur deux heures de programme
sont affichées et peuvent être parcourues en avançant ou
en remontant dans le temps.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Guide”.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Guide Now &
Next” ou “Guide complet”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ Vous pouvez aussi afficher le guide en appuyant tout
simplement sur le bouton GUIDE.
4.
Pour…
Alors…
Regarder un programme de la liste EPG
➣
INFO
Maintenant
Regarder
Guide Complet
Suivant
Favoris
Quit
Guide Complet
13:28 Mer 16 Fév
Extreme Machines: Armoured Cars
INFO
Aujourd’hui
Regarder
Main/Aprés
13:00
Favoris
14:00
- 24Heures
+24Heures
Quit
Si le programme suivant est sélectionné, il est réglé avec l’icône de l’horloge
affiché. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK le réglage
est annulé et l’icône de l’horloge disparaît. Pour plus d’informations sur les
programmes réglés, voir page suivante.
• Sélectionnez un programme de votre
choix en appuyant sur le bouton ,
, , .
• Appuyez sur le bouton INFO lorsque
le programme souhaité est surligné.
Choisissez entre “Guide Now & Next” et
“Guide complet”
• Appuyez à plusieurs reprises sur le
bouton rouge.
Afficher les listes “Favoris” et “Tous les
canaux”
• Appuyez à plusieurs reprises sur le
bouton vert.
Permet de reculer rapidement (24 heures).
• Appuyez à plusieurs reprises sur le
bouton jaune.
Permet d’avncer rapidement (24 heures).
• Appuyez à plusieurs reprises sur le
bouton bleu.
Quitter le guide
• Appuyez sur le bouton EXIT.
➣
All Channels
• Sélectionnez un programme en
appuyant sur le bouton , , , .
• Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Voir les informations relatives aux
programmes
➣
Guide Now & Next
13:28 Mer 16 Fév
Extreme Machines: Armoured Cars
Le titre du programme se trouve sur la partie haute du centre de l’écran. Veuillez appuyer sur le
bouton INFO pour plus d’informations. Numéro de canal, temps de fonctionnement du programme,
barre d’état, niveau de contrôle parental, informations sur la qualité vidéo (HD/SD), modes sonores,
sous-titres ou Teletext, Langue des sous-titres ou du Teletext et bref résumé du programme surligné
font partie des informations supplémentaires. “...” apparaitra si le résumé est long.
Six canaux sont affichés. Pour vous déplacer entre les canaux, passez de l’un à l’autre en appuyant
sur le bouton  ou . Pour passer d’une page à l’autre, appuyez sur le bouton P ou .
Français - 36
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd36
2007-07-31 �� 11:43:31
Utilisation de la liste réglée
Si vous créez une liste réglée de visionnage de
programmes que vous souhaitez regarder, le canal passera
automatiquement au programme programmé à l’heure
programmée même si vous en regardez un autre.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Guide”.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Liste en
annexe”, puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton rouge. Le canal passera au programme
programmé.
5. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner un élément
et régler avec le bouton  ou 
➣ Vous pouvez également définir les heures et les minutes en
appuyant sur le pavé numérique de la télécommande.
 Canal : Réglez le canaux d’enregistement.
 Horloge : Réglez l’heure.
 Date : Réglez l’année, le mois et le jour.
 Fréquence : Réglez la fréquence.
(“Une fois”, “Tous jours” ou “Chaque semaine”)
6. Après avoir configuré la programmation, appuyez sur le bouton
rouge.
7. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣  Enregistrer : Enregistrer la programmation.
 Annuler : Annuler la programmation.
 Ajouter programme : Ajouter une nouvelle programmation.
 Editer : Modifier la programmation.
 Sup. : Supprimer la programmation.
Liste en annexe
(Aucun programme)
Ajouter prog.
Retour
Liste en annexe
Mardi 22 Avr 15:30 ~ 16:00 Une fois
801 RaiTre
Ajouter prog.
Editer
Déplacer
Sup.
Retour
Liste en annexe
Canal
Horloge
Date
Fréquence
802 RaiUno
15 : 20 à -- : -Mar 22 Avr 2007
Une fois
Sauveg.
Régler
Annuler
Entrer
Retour
Configurer le Guide par défaut
Vous pouvez programmer le style du Guide par défaut.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Guide”.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Par défaut”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Sélectionnez “Guide Now & Next” ou “Guide complet” en
appuyant sur le bouton  ou , puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Guide
Guide Now & Next
Guide Complet
Liste en annexe
Par défaut
:FNow
& Next
Main./Après
Guide Complet
Move
Déplacer
Enter
Entrer
Return
Retour
Vous pouvez sélectionner ces
options en appuyant sur le
bouton GUIDE de votre
télécommande.
Français - 37
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd37
2007-07-31 �� 11:43:32
Visualisation de tous les canaux et des canaux favoris
Dans le menu EPG, vous pouvez afficher tous les canaux ou
les canaux favoris.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
Guide Now & Next
2. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Guide”.
13:28 Mer 16 Fév
3. Sélectionnez l’option requise (“Guide Now & Next” ou “Guide
Extreme Machines: Armoured Cars
All Channels
complet”) en appuyant sur le bouton  ou .
4. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK.
Maintenant
Suivant
5. Appuyez sur le bouton vert. Toutes les listes de chaînes et les
listes de chaînes favorites sont balayées.
6. Sélectionnez un programme de votre choix en appuyant sur le
Regarder
Guide Complet
Favoris
Quit
bouton , ,  ou .
7. Appuyez sur le bouton INFO pour afficher les informations
relatives au programme surligné.
8. Lorsque la liste “Modif. les canaux favoris” n’a pas été
Guide Complet
configurée :
13:28 Mer 16 Fév
 Le message “La liste des favoris est vide. Souhaitez-vous
Extreme Machines: Armoured Cars
choisir vos favoris maintenant ?” s’affiche.
Aujourd’hui
13:00
14:00
 Sélectionnez “Oui”
Le menu “Modif. les canaux favoris” s’affiche. Si vous
sélectionnez “Non”, les canaux restent inchangés.
 Pour modifier vos canaux préférés, reportez-vous à la page
Regarder Main/Aprés
Favoris
- 24Heures +24Heures
Quit
33 pour plus d’informations.
9. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ “Tous les canaux” est une liste des chaînes qui ont été balayées pendant la mise à jour de la liste des
chaînes. Tous les canaux sont affichés en mode tous canaux.
➣ Vos canaux “favoris” ne sont affichés que si ils ont été préalablement définis dans le menu “Modif. les
canaux favoris” (reportez-vous à la page 33).
INFO
INFO
La liste des favoris est vide.
Voulez-vous choisir vos favoris
maintenant ?
Oui
Non
Réglage de la transparence du menu
Vous pouvez régler la transparence du menu.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Transp.
menu” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Sélectionnez l’option de votre choix (“Elevé”, “Moyen”, “Bas” ou
“Opaque”) en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur
le bouton ENTER/OK pour changer la configuration.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Configuration
Transparence du menu :
Elevé
Modifier PIN
Moyen
Verrouillage parental Bas
Sous-titres
:On
Opaque Mode Sous-titres:Normal ▼
Déplacer
Entrer
Retour
Français - 38
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd38
2007-07-31 �� 11:43:33
Configuration du contrôle parental
Cette fonction vous permet d’éviter toute utilisation non
autorisée, par des enfants par exemple, qui pourraient
visionner des programmes ne leur étant pas destinés par un
code PIN à chiffres (Code d’identification personnelle) défini
par l’utilisateur. Le menu à l’écran vous demandera d’attribuer
un code PIN (vous pouvez le changer ultérieurement si
nécessaire).
 Verrouillage parental
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Verrouillage
Parental”, puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Le message “Saisir Code PIN” s’affiche.
5. Entrez votre code NIP à quatre chiffres en utilisant les boutons
numériques (0 à 9).
➣ Le code PIN par défaut d’un nouvel écran à plasma est “0000”.
➣ Si vous entrer un code PIN non-valable, le message “Code
PIN non-valable. Veuillez réessayer.” s’affiche.
6. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner
“Classement parental”.
7. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner l’âge auquel
vous souhaitez que le verrouillage s’active. Appuyez sur le
bouton ENTER/OK.
 Modifier PIN
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modifier PIN”,
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ Le message “Saisir Code PIN” s’affiche.
4. Entrez votre code NIP à quatre chiffres en utilisant les boutons
numériques (0 à 9).
➣ “Entrer Nouveau Code PIN” s’affiche.
5. Entrez votre nouveau code PIN en utilisant les boutons
numériques (0 à 9).
➣ Le message “Confirmer Nouveau Code PIN” s’affiche.
6. Entrez à nouveau le nouveau code PIN pour confirmer en
utilisant les boutons numériques (0 à 9).
➣ Le message Votre code PIN a été modifié avec succès
s’affiche.
7. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK.
8. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Si vous avez oublié le code PIN, appuyez sur les boutons de la
télécommande dans l’ordre suivant, ce qui remet le code PIN à
0-0-0-0: POWER (Arrêt), MUET, 8, 2, 4, POWER (Marche).
Configuration
Transparence du menu :Moyen
Modifier PIN
Verrouillage parental
Sous-titres
:Marche Mode Sous-titres:Normal ▼
Move
Enter
Déplacer
Entrer





Return
Retour
Verrouillage parental
Saisir Code PIN
Retour
Saisir Code PIN
Verrouillage parental
▲
Classement parental: No Block
No
Block
Adultes
3
4
5
6
7
Move
Déplacer
Enter▼
Return
Entrer
Retour
Configuration
Transparence du menu :Moyen
Modifier PIN
Verrouillage parental
Sous-titres
:Marche Mode Sous-titres:Normal ▼
Move
Enter
Déplacer
Entrer





Return
Retour
Modifier PIN
Confirmer Nouveau Code PIN
Votre code PIN a été modifié avec succès.
OK
Saisir Code PIN
Retour
Français - 39
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd39
2007-07-31 �� 11:43:35
Configuration des sous-titres
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction sous-titres.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Sous-titres”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Sélectionnez “Marche” en appuyant sur le bouton  ou .
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Configuration
Transparence du menu:Moyen
Modifier PIN
Verrouillage parental
Sous-titres
:On
Arrêt
Mode Sous-titres :Normal
Marche
▼
Move
Déplacer
Enter
Entrer
Return
Retour
Configuration du Mode Sous-titres
Utilisez ce menu pour configurer le Mode Sous-titres.
Configuration
“Normal” s’affiche sous le menu pour les sous-titres de base
Transparence du menu:Moyen
et “Malentendants” sont les sous-titres pour les personnes
Modifier PIN
Verrouillage parental
malentendantes.
Sous-titres
:Marche
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
Mode Sous-titres :Normal
Normal ▼
Malentendants
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Move
Enter
Return
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
Déplacer
Entrer
Retour
“Mode Sous-titres” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Normal” ou “Malentendants”. Appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Si le programme que vous regardez ne prend pas en charge la fonction “Malentendants”, la fonction
“Normal” est activée automatiquement même si le mode “Malentendants” est sélectionné.
Sélection du format sonore
Le son Dolby Digital ne peut être entendu que via un récepteur
Configuration
audio connecté par un câble optique. Le son PCM ne peut être

: PCM

Format audio
entendu que via le haut-parleur principal.
Texte numérique :Activer 
Lorsque le son est émis à la fois par le haut-parleur principal et
Fuseau Horaire
le récepteur audio, un effet d’écho peut se produire en raison
Système 
de la différence de vitesse de décodage entre le haut-parleur
principal et le récepteur audio. Dans ce cas, utilisez la fonction
de sourdine interne.
Déplacer
Entrer
Retour
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Format Audio” puis appuyez sur le bouton ENTER/
OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “PCM” ou “Dolby Digital”.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Le Format sonore s’affiche en fonction du signal de l’émetteur. Le son Dolby Digital est uniquement
disponible lorsque le téléviseur est connecté à une enceinte externe via un câble optique.
Français - 40
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 40
2007-07-31 �� 11:43:36
Sélection du texte numérique (Royaume-Uni uniquement)
Si le programme est diffusé avec du texte numérique, cette
Configuration
fonction est activée.

: PCM
Format audio
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
Texte numérique :Enable
Désactiver 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
Fuseau Horaire
Activer
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Système
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Texte
numérique” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Désactiver”
Déplacer
Entrer
Retour
ou “Activer”.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) Norme internationale pour
les systèmes de codage des données utilisés avec le multimédia et l’hypermédia. Niveau supérieur à
celui du système MPEG, qui inclut de l’hypermédia à liaison de données tel que des images fixes, le
service de caractères, l’animation, les fichiers graphiques et vidéo et les données multimédia. MHEG
est une technologie utilisateur d’interaction de durée d’utilisation appliquée à divers domaines, dont la
vidéo à la demande (VOD), la télévision interactive (ITV), le commerce électronique, la téléformation,
la téléconférence, les bibliothèques numériques et les jeux en réseau.
Sélection du fuseau horaire (Espagne uniquement)
Sélection du fuseau horaire où vous vous trouvez.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Fuseau
Horaire” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Sélectionnez le fuseau où vous vous trouvez en appuyant sur le
bouton  ou . Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ Les options suivantes sont disponibles.
Péninsule ibérique et Iles Baléares - Iles Canaries
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Configuration

: PCM

Format audio
Texte numérique :Activer 
Fuseau Horaire
Système 
Move
Enter
Return
Déplacer
Entrer
Retour
Fuseau Horaire
Péninsule ibérique et Iles Baléares
Iles Canaries
Régler
Sélect.
Retour
Affichage des informations relatives au produit
Vous pouvez visualiser les informations relatives à votre
produit. Pour toute intervention sur le téléviseur, veuillez
contacter un revendeur Samsung agréé.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner
“Information produit”.
➣ Le menu des informations relatives au produit est sélectionné.
- Version du logiciel, version du firmware
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Product Information
Version logicielle: T_JSM22DEU C_0003
Version micrologicielle: T_EMMA2DEUB_0101
Retour
Français - 41
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 41
2007-07-31 �� 11:43:37
Vérification des informations relatives au signal
Vous pouvez obtenir des informations relatives à l’état du
signal.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Informations
de signal” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Si l’état du signal est faible, le message “Aucun signal” s’affiche.
Informations de signal
Service: ?
ID service:0000
Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000)
Réseau: ? (ID 0000)
Niv. d’erreur de bit: 10
Intensité du Signal: 0
Move
Enter
Return
Retour
Mise à jour du logiciel
Pour garder le produit à jour avec les options Digital
Television, les mises à jour logiciel sont régulièrement
diffusées dans le signal télévision normal.
Le téléviseur détecte automatiquement ces signaux et
affiche le bandeau de mise à jour logiciel. Vous avez le choix
d’installer ou non la mise à jour.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mise à
niveau du logiciel”, puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Informations
relatives au logiciel”, “Mise à niveau manuelle” ou “Mise à
niveau du mode Veille”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
 Informations relatives au logiciel
Appuyez sur le bouton ENTER/OK. La version actuelle du
logiciel s’affiche. Pour afficher les information relatives à la
version du logiciel, appuyez de nouveau sur le bouton
ENTER/OK. Pour passer à une autre version, appuyez sur
le bouton rouge. Appuyez sur le bouton bleu pour réinitialiser
l’appareil, activer la mise à jour et redémarrer.
 Mise à niveau manuelle
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour rechercher le nouveau
logiciel parmi les canaux émettant actuellement.
 Mise à niveau du mode veille : Marche/Arrêt
Appuyez sur le bouton ENTER/OK. Pour poursuivre la mise
à jour du logiciel en gardant le téléviseur sous tension,
sélectionnez On (Actif) en appuyant sur le bouton  ou .
45 minutes après que le mode veille a été activé, une mise à
jour manuelle est réalisée automatiquement. Etant donné que
le courant est activé de façon interne, l’écran peut s’allumer
brièvement pour les produits LCD. Le phénomène peut se
poursuivre durant une heure jusqu’à ce que la mise à jour
logiciel soit terminée.
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Système
Information produit



Informations de signal
Mise à niveau du logiciel
Interface commune
Réinitialiser Déplacer

Entrer
Retour
Mise à niveau du logiciel
Informations relatives au logiciel

Mise à niveau manuelle

Mise à niveau du mode Veille : Marche
Déplacer
Entrer
Retour
Mise à niveau du logiciel
Informations relatives au logiciel

Mise à niveau manuelle

Mise à niveau du mode Veille : Marche
Déplacer
Entrer
Retour
Mise à niveau du logiciel
Informations relatives au logiciel

Mise à niveau manuelle

Mise à niveau du mode Veille : Marche
Déplacer
Entrer
Retour
Français - 42
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 42
2007-07-31 �� 11:43:38
Visualisation de l’interface commune
Contient des informations relatives à la CAM insérée dans la
fente CI et les affiche.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Interface
commune”, puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour pour afficher les
informations relatives à votre application.
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ L’application “Infos sur l’application” concerne la CI CARD.
➣ Vous pouvez installer la CAM que le téléviseur soit allumé ou
éteint.
1.Achetez le module CI CAM en vous rendant chez le
revendeur le plus proche ou par téléphone.
2.Insérez la CI CARD dans la CAM dans la direction indiquée
par la flèche jusqu’à ce qu’elle soit emboîtée.
3.Insérez la CAM avec la CI CARD installée dans la fente
de l’interface commune. (Insérez la CAM dans la direction
indiquée par la flèche, juste au-dessus de l’extrémité pour
qu’elle soit parallèle à la fente.)
4.Vérifiez si une image est visible sur un canal à signal brouillé.
Interface commune
Type: CA
Fabricant: Channel Plus
Info : Top Up TV
Retour
Sélection du CI (Interface commune) Menu
Cela aide l’utilisateur à sélectionner un élément du menu pris
en charge par CAM.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Interface
commune”, puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Sélectionnez “CI Menu” en appuyant sur le bouton  ou .
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
6. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton  ou 
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
7. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Sélectionnez le Menu CI dans le menu PC Card.
CI Menu
Main menu
Module information
Smart card information
Language
Software Download
Press OK to select, or Exit to quit
Déplacer
Entrer
Quit
Français - 43
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 43
2007-07-31 �� 11:43:39
Réinitialisation
Vous pouvez ramener tous les réglages mémorisés à leur
valeur par défaut..
➣ La réinitialisation supprime toutes les informations relatives
aux canaux et les préférences de l’utilisateur.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réinitialiser”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. L’écran “Saisir code PIN” apparaît.
6. Entrez votre code NIP à quatre chiffres en utilisant les boutons
numériques (0 à 9).
➣ Un message d’avertissement apparaît. Tous les réglages
seront effacés en appuyant sur les boutons de couleur les
uns après les autres (rouge, vert, jaune et bleu).
7. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Réinitialiser
Saisir Code PIN
Saisir Code PIN
Retour
Réinitialiser
AVERTISSEMENT: Tous les paramètres
de canaux et les préférences utilisateur
seront perdus et remplacés par les
valeurs d’usine. Il n’est recommandé
d’effectuer une réinitialisation qu’en
cas de graves problèmes.
Retour
Sélection de la langue (Sous-titres, Audio ou Télétexte)
Modification de la valeur par défaut des langues des soustitres et audio.
Affiche les informations relatives à la langue pour le flot
d’entrée.
1. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Langue” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Langue
audio”, “Langue des sous-titres” ou “Langue du télétexte”.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant de façon répétée
sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ L’anglais est la langue par défaut si la langue sélectionnée
n’est pas disponible.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Les sous-titres peuvent être sélectionnés pendant que vous
regardez un programme. Les laugues audio peuvent être
sélectionnées pendant que vous regardez un programme.
Langue
Langue audio
Langue des sous-titres
Langue du télétexte
Préférence 
Déplacer
Enter
Retour
Langue
Langue audio
Langue des sous-titres
Langue du télétexte
Préférence 
Déplacer
Enter
Retour
Langue
Langue audio
Langue des sous-titres
Langue du télétexte
Préférence 
Déplacer
Enter
Retour
Français - 44
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 44
2007-07-31 �� 11:43:40
Préférence
Ce menu compte 6 sous-menus :
Langue
Première Langue de Sous-titres, Deuxième langue de SousLangue audio
titres, Première Langue Audio, Deuxième Langue Audio,
Langue des sous-titres
Première Langue Télétexte, Deuxième Langue Télétexte.
Langue du télétexte
A l’aide de cette fonction, les utilisateurs peuvent sélectionner
Préférence 
une de ces langues (anglais, allemand, italien, Suédois, français,
gallois, gaélique, irlandais, danois, finnois, norvégien, espagnol,
Move
Enter
Return
tchèque et grec). La langue sélectionnée ici est la langue par
défaut lorsque l’utilisateur sélectionne un canal.
Déplacer Enter
Retour
 Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectioner le menu requis
Première Langue de Sous-titres, Deuxième langue de Sous-titres, Première Langue Audio, Deuxième
Langue Audio, Première Langue Télétexte et Deuxième Langue Télétexte puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK. Les options du menu sélectionné s’affichent.
 Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectioner l’option requise (anglais, allemand, italien, Suédois,
français, gallois, gaélique, irlandais, danois, finnois, norvégien, espagnol, tchèque et grec) puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ Si vous changez le réglage de la langue, les options Langue de Sous-titres, Langue Audio et Langue
Télétexte du menu Langue (voir page 44) s’adaptent automatiquement à la langue sélectionnée.
➣ Langue des sous-titres, Langue audio et Langue du télétexte du menu affichent la liste des langues
prises en charge par le canal actuel et la sélection est surlignée. Si vous modifiez le réglage des
langues, la nouvelle sélection n’est valable que pour le canal actuel. Le nouveau réglage n’affecte
pas la Première Langue de Sous-titres, la Première Langue Audio ni la Première Langue Télétexte du
menu Préférence.
Français - 45
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 45
2007-07-31 �� 11:43:40
Fonction de télétexte
La plupart des canaux de télévision proposent des services
d’informations via le télétexte. La page d’index du télétexte
contient des instructions sur l’utilisation de ce service. Vous
pouvez en outre sélectionner différentes options à l’aide des
boutons de la télécommande.
➣ Pour que l’affichage des informations de télétexte soit correct,
la réception des chaînes doit être stable. Dans le cas contraire,
des informations pourraient manquer ou certaines pages
pourraient ne pas s’afficher.
1 TV/DTV
Permet de quitter l’affichage télétexte.
2
(index)
Permet d’afficher la page d’index du télétexte (sommaire).
3
(télétexte activé/mix)
Permet d’activer le mode Télétexte après avoir choisi le canal
diffusant le service télétexte. Appuyez deux fois sur ce bouton
pour superposer le télétexte à l’émission diffusée.
4
(taille)
Permet d’afficher la moitié supérieure de l’écran en caractères
deux fois plus grands. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour
afficher la moitié inférieure de l’écran. Appuyez à nouveau pour
rétablir le mode d’affichage normal.
(mode)
5
Permet de sélectionner le mode Télétexte (LIST/FLOF). Si vous
appuyez sur ce bouton en mode LISTE, vous accédez au mode
d’enregistrement de liste. Dans ce mode, vous pouvez enregistrer
une page télétexte dans une liste à l’aide du bouton
(store).
6
(page secondaire)
Permet d’afficher la page télétexte suivante.
7
(haut page)
Used to display the next teletext page.
8
(bas page)
Permet d’afficher la page télétexte précédente.
9
(annuler)
Permet d’afficher le programme lors de la recherche d’une page.
0
(révéler)
Permet d’afficher le texte masqué (par exemple les réponses d’un jeu). Appuyez à nouveau sur ce
bouton pour rétablir le mode d’affichage normal.
! Boutons de couleur (rouge/vert/jaune/bleu)
Si la société émettrice utilise le système FASTEXT, les différents sujets traités dans la page télétexte disposent
d’un code couleur et peuvent être sélectionnés à l’aide des boutons de couleur de la télécommande. Appuyez sur
le bouton correspondant à la fonctionnalité requise. La page s’affiche ainsi que d’autres informations en couleur
pouvant être sélectionnées de la même manière. Pour afficher la page précédente ou la page suivante, appuyez sur
le bouton de couleur correspondant.
@
(pause)
Permet de bloquer l’affichage sur une page précise, si celleci
est reliée à plusieurs pages secondaires qui s’affichent
automatiquement l’une après l’autre. Pour reprendre l’affichage des
autres pages, appuyez à nouveau sur ce bouton.
(mémorisation)
#
Permet de mémoriser les pages de télétexte.
➣
Vous pouvez changer de page télétexte en appuyant sur les
boutons numériques de la télécommande.
Français - 46
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 46
2007-07-31 �� 11:43:41
Les pages télétexte sont organisées en six catégories :
Catégorie
A
B
C
D
E
F
➣
➣
Sommaire
Numéro de la page sélectionnée
Identité du canal émetteur
Numéro de la page actuelle ou indications de recherche
Date et heure
Texte
Informations sur l’état
Informations FASTEXT
es informations télétexte sont souvent réparties sur plusieurs
L
pages qui s’affichent l’une après l’autre. Ces pages sont
accessibles en :
 entrant le numéro de page ;
 sélectionnant un titre dans une liste ;
 sélectionnant un en-tête de couleur (système FASTEXT).
Appuyez sur le bouton TV/DTV pour quitter l’affichage télétexte.
Réglage de la télécommande
Une fois correctement réglée, votre télécommande peut fonctionner
selon cinq modes différents : TV, magnétoscope, câble, lecteur
DVD ou décodeur. En appuyant sur le bouton correspondant de
la télécommande, vous pouvez passer d’un mode à l’autre et
commander l’appareil de votre choix.
➣ La télécommande peut ne pas être compatible avec certains
magnétoscopes, lecteurs DVD, boîtes de jonction et boîtiers
décodeurs.
Réglage de la télécommande pour piloter le VCR, CABLE,
DVD ou STB
1. Eteignez votre VCR, CABLE, DVD ou STB.
2. Appuyez sur le bouton VCR, CABLE, DVD ou STB de la
télécommande de votre téléviseur.
3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande de votre téléviseur.
4. A l’aide des touches numériques de votre télécommande, saisissez
les trois chiffres du code magnétoscope figurant sur la liste de la
page 48~50 de ce manuel correspondant à la marque de votre
magnétoscope. Veillez à saisir tous les chiffres du code, même si le
premier chiffre est un “0”.(Lorsque plusieurs codes figurent dans la
liste, essayez d’abord le premier.)
5. Appuyez sur le bouton POWER
de la télécommande. Votre
magnétoscope doit se mettre en marche si votre télécommande
est correctement réglée. Si votre magnétoscope ne s’allume pas
une fois le réglage terminé, répétez les étapes 2, 3 et 4, et essayez
l’un des autres codes de la liste correspondant à votre marque de
magnétoscope. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez chaque
code de magnétoscope, de 000 à 080.
Français - 47
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 47
2007-07-31 �� 11:43:41
Codes de télécommande
Magnétoscope
Marque
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
JVC
KENWOOD
KLH
KONIA
LG(Goldstar)
LIOYD
LOGIK
LXI
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
MITSUBISHI
Code
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034 040
047 050 052 060 063 065 066 067 069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041 054 056
007 008 018 021 026 037
081 082 083
007 008 018 021 026 037
070
036
006 007 008 009 010
025
038
025
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
019 034 041 046
Marque
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
ORION
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/
REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
Code
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
073 074 075 076
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034
048 056
002 017 019 021 035 041 043 057
068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041
048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034
038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
Français - 48
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 48
2007-07-31 �� 11:43:42
DECODEUR D’EMISSIONS CABLEES
Marque
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Code
000 001
041
003 024
025 030
038 039
025 030
019 023
026
003 022
019 021
004 018
014 022
003
Marque
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WAMER AMEX
ZENITH
Code
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
Code
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
Produit
Home Theater VCR
COMBO
HDD Recorder COMBO
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
DVD Receiver
AV Receiver
Code
014 015 016
017
018
019
020
021
Code
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088 111 112
114
062
074
122 123
027
077 078 079 082
080 125
081
065
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
Marque
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
Code
092
091
022 033
073
051 108
073
059 100
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
048 049
052
053
144
074
105
072
076 092
044 045
046 047
023
002 003 004 005 006 007
031
028
027 037 044
023 028
020 044
040
LECTEUR DVD SAMSUNG
Produit
DVD
DVDR
BD Record
VCR COMBO
VCR Record
DHR COMBO
LECTEUR DVD
Marque
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CYBER HOME
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN / KARDON
IRT
115 116
109
106 107
050
119
Français - 49
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 49
2007-07-31 �� 11:43:42
LECTEUR DVD
Marque
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
Code
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129 130 141
039 041
042
043 093
140
062
062 090
094
Marque
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Code
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
Marque
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
Code
016 021
016
064
018
015
047 048
015 016
040 041
046 049
058 059
016
065 066
051 052
064
057
026
020 027
031
005 006
064
064
054 060
015 017
060 066
016 021
024 031
BOITIER DECODEUR SAMSUNG
Produit
Ground wave STB
CABLE STB
Satellite STB
Code
000 001 002 008 013
000 004 008 013
000 003 008 013
BOITIER DECODEUR
Marque
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
LG(Goldstar)
Code
023
043
018 034
019
035
015 016
065 066
074
069 070
069
018 024
027
025 069
069
069
065
046 047
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
044 073
017 019 022 045 060 061 062
067 068
032
070 071
048 063 064
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STAR TRAK
STS
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
036 038 039 040 041 042
064
017
042
050
061
021 033 036 038 039
067
063
062
053 065 066
007
028 029 030 072
037 055 056 057
068
Français - 50
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 50
2007-07-31 �� 11:43:42
Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)
Les paramètres d’affichage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un
ordinateur type. Les écrans réels de votre PC peuvent être différents, en
fonction de votre propre version de Windows et de votre propre carte vidéo.
Même si vos écrans réels apparaissent différents, les mêmes informations
de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Dans le cas contraire,
contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.)
1. Cliquez sur “Panneau de configuration” dans le menu Démarrer de Windows.
2. Lorsque vous êtes sur l’écran du Panneau de configuration, cliquez sur “Apparence
et thèmes” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.
3. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur
“Affichage” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.
4. 4 Allez sur l’onglet “Paramètres” dans la boîte de dialogue Propriétés de l’affichage. Réglage correct de la
taille (résolution) Optimum- 1440 x 900
S’il existe une option de fréquence verticale sur votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage, la
valeur correcte est “60” ou “60Hz”. Sinon cliquez sur “OK” et quittez la boîte de dialogue.
Modes d’affichage
La taille et la position de l’écran varient en fonction du type d’écran du PC et de sa résolution.
Les résolutions du tableau sont recommandées. (Toutes les résolutions entre les limites indiquées
sont prises en charge)
➣
D-Sub Entrée
Mode
Résolution
Horizontale
Fréquence (kHz)
Verticale
Fréquence (Hz)
Horloge pixels
Fréquence (MHz)
Polarité synchronisée
(H/V)
IBM
640×350
720×400
640×480
31,469
31,469
31,469
70,086
70,087
59,940
25,175
28,322
25,175
+/-/+
-/-
VESA
640×480
640×480
800×600
800×600
800×600
1024×768
1024×768
1024×768
1152×864
1152×864
1440×900
1440×900
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
53,783
67,500
55,935
70,635
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
59,959
75,000
59,887
74,984
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
81,750
108,000
106,500
136,750
-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+ /+
-/+
+/+
-/+
-/+
640×480
800×600
1024×768
35,000
43,750
57,672
70,000
70,000
72,000
28,560
45,500
78,434
-/+
-/+
-/-
Résolution
Horizontale
Fréquence (kHz)
Verticale
Fréquence (Hz)
Horloge pixels
Fréquence (MHz)
Polarité synchronisée
(H/V)
640×350
720×400
640×480
800×600
1024×768
1440×900
1440×900
31,469
31,469
31,469
37,879
48,364
55,935
70,635
70,086
70,087
59,940
60,317
60,000
59,887
74,984
25,175
28,322
25,175
40,000
65,000
106,500
136,750
+/-/+
-/+/+
-/-/+
-/+
VESA GTF
➣
HDMI/DVI Input
Mode
IBM
VESA
➣
➣
➣
Le mode interface n’est pas pris en charge.
Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si un format vidéo non standard est sélectionné.
Des modes séparés et composites sont pris en charge. SVSV n’est pas pris en charge.
Français - 51
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 51
2007-07-31 �� 11:43:42
Configuration du PC
Réglage de base et réglage précis de l’image (Verrouillage
Mode
:Custom 
TV
Verrouillage Image 
Equalizer
Image) :
XT
:Off
50
SRS
Regl.TS
Base
Lorsque vous réglez la qualité de l’image, l’objectif est
:Off
54
Auto
Regl. Volume
Prec
d’éliminer ou de réduire les parasites visuels.
:Off

Internal Mute
Reset
Si ces parasites ne sont pas éliminés uniquement avec une
syntonisation fine (Réglage précis), réglez la fréquence du
mieux que vous pouvez (Réglage de base) puis effectuez à
nouveau une syntonisation plus fine.
Move
Enter
Return
Une fois les parasites réduits, réajustez l’image pour l’aligner
Déplacer
Entrer
Retour
au centre de l’écran.
1. Préréglage : Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode PC.
2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/
OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “PC” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Verrouillage Image”.
5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Regl. Base” ou “Regl. Prec” puis appuyez sur le
bouton ENTER/OK.
6. Appuyez sur le bouton  ou  pour régler la qualité de l’écran. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
7. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Changement de la position de l’image :
Réglez la position de l’écran du PC si elle ne convient pas à
l’écran du téléviseur.
1. Suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Réglage de base et
réglage précis de l’image (Verrouillage Image)”.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Position” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour régler la position
verticale. Appuyez sur le bouton  ou  pour régler la position
horizontale. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Réglage automatique de l’écran PC :
Le réglage automatique permet à l’écran PC affiché sur le
téléviseur d’être ajusté automatiquement en fonction du signal
vidéo PC. Les valeurs des options Regl. Prec., Regl. Base ou
Position sont définies automatiquement.
1. Suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Réglage de base et
réglage précis de l’image (Verrouillage Image)”.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réglage
automatique” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Initialisation des réglages de l’image (Réinitialiser Image) :
Vous pouvez ramener tous les réglages d’image à leur valeur
par défaut.
1. Suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Réglage de base et
réglage précis de l’image (Verrouillage Image)”.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réinitialiser
Image” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Position
TV
TV
Entrer
Retour
PC
Verrouillage Image
Position
Réglage Automatique
Réinitialiser Image
TV
Déplacer
Déplacer
Entrer
Retour
PC
Verrouillage Image
Position
Réglage Automatique
Réinitialiser Image
Déplacer
Entrer








Retour
Français - 52
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 52
2007-07-31 �� 11:43:44
Branchement de l’ensemble PC Home cinéma
Vous pouvez visualiser des images haute qualité en configurant les
paramètres de l’écran en Mode PC.
Si vous activez la fonction PC Home cinéma, vous pouvez
configurer les paramètres Détails (quand le mode Image est
configuré sur Standard ou sur Cinéma) comme dans le Mode PC.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “PC Home
cinéma”.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou
“Arrêt”.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Cette fonction est uniquement disponible en mode PC.
TV
Mode
:Custom Configuration
Equalizer
Plug & Play
TS XT
:Off
SRS
Langue
:Français
Volume
:Off
Auto
Horloge
:Arrêt
Mode JeuMute
:Off
Internal
Ecran Bleu
:Arrêt
Reset
Mélodie
:Moyen










PC 
PC Home cinéma :Arrêt

:LED act. marche 
Effet lumineux
Mode éco.
:Arrêt

NiveauMove
noir HDMI Enter
:Bas

Return
PIP 
TV
Déplacer
Entrer
Retour
Mode
:Custom Configuration
Equalizer
Plug & Play
TS XT
:Off
SRS
Langue
:Français
Horloge
Volume
:Off
Auto
Mode JeuMute
:Arrêt
:Off
Internal
Ecran Bleu
:Arrêt
Reset
Mélodie
:Moyen





PC
PC Home cinéma :Arrêt
Arrêt
Effet lumineux
:LEDMarche
act. marche
Mode éco.
:Arrêt
NiveauMove
noir HDMI Enter
:Bas
Return
PIP
Déplacer
Entrer
Retour
Réglage du socle
1.Placez la partie avant du téléviseur sur une
table, en posant l’écran sur un chiffon doux ou un
coussin, comme illustré à la figure (1).
- Alignez le bas du téléviseur le long du bord de
la table.
2.Appuyez sur l’arrière du téléviseur, au centre.
Réglez le socle comme illustré à la figure (2) tout
en appuyant sur le bouton à l’arrière du socle.
3.Placez le téléviseur sur la table, de manière stable.
Bouton
(1)
(2)
Réglage de l’angle du téléviseur
(2) Réglage de l’angle lors du passage du
(1) Réglage de l’angle lors de
(3) Réglage de l’angle lors du
l’utilisation du téléviseur sur son socle. socle au montage mural (1 → 3, 3 → 1) montage mural du téléviseur LCD
➣
Lorsque vous réglez le socle, appuyez sur le bouton situé à l’arrière.
1. L
a figure (1) illustre l’angle de réglage (-2°~14°) lorsque vous utilisez le téléviseur LCD sur son socle.
Un angle trop important peut faire basculer le téléviseur LCD et l’endommager.
2. La figure (2) illustre l’angle de réglage (14°~80°) lorsque vous faites passer le téléviseur LCD du socle
au montage mural.
3.La figure (3) illustre l’angle de réglage (0°~10°) lorsque vous utilisez le téléviseur LCD en montage mural.
➣ Vous entendrez un “clic” lors du passage de l’angle de 1 à 2 ou de 3 à 2.
Français - 53
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 53
2007-07-31 �� 11:43:45
Installation du kit de montage mural
Les accessoires de montage mural (vendus séparément) vous permettent de fixer votre téléviseur au
mur. Pour plus d’informations sur l’installation du kit de montage mural, reportez-vous aux instructions
fournies avec les composants du kit. Faites appel à un technicien pour obtenir de l’assistance lors de
l’installation du support mural. Samsung Electronics n’est pas responsable de tout dommage au produit
ou toute blessure sur vous-même ou une autre personne si vous choisissez d’installer le téléviseur vousmême.
N’installez pas votre kit de montage mural lorsque votre téléviseur est en fonctionnement. Une
blessure par choc électrique pourrait en résulter.
Installation de dispositifs de montage conformes VESA
1.Placez le téléviseur sur la table, écran vers le bas,
sur un chiffon doux ou un coussin.
2.Réglez le socle en appuyant sur le bouton situé à
l’arrière.
3. Alignez le patin de montage (non fourni) sur les trous
situés au bas du socle et fixez le patin à l’aide des
quatre vis fournies avec la base de type bras articulé,
le support mural ou autre (non fournis).
Bouton
(2)
Plaque de fixation
(vendus séparément)
(3)
Utilisation des caches décoratifs
1.Lors de l’installation du téléviseur sur le mur sans
utiliser le pied, insérez des caches décoratifs dans
les trous comme sur l’image (1).
2. Après insertion des caches décoratifs, fixez-les avec
quatre vis comme sur l’image (2)
(1)
(2)
Français - 54
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 54
2007-07-31 �� 11:43:45
Utilisation du verrouillage Kensington antivol
Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas
d’une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément.
L’aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du fabricant.
Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte.
1. Insérez le dispositif de
verrouillage dans (figure 1) la
Câble
fente Kensington de la télévision
LCD et tournez-le dans le sens de
Figure 2
verrouillage (figure 2).
2. Branchez le câble du
Figure 1
verrouillage Kensington.
➣ L’emplacement du verrou Kensington peut varier en
3. Fixez le verrouillage Kensington
fonction du modèle.
<Optionnel>
sur un bureau ou tout autre
objet lourd inamovible.
DVI IN
AUDIO
PC IN
HDMI/DVI IN
AUDIO
EX-LINK
PC
AUDIO
VIDEO
AV IN
S-VIDEO
Dépannage : Avant de contacter le personnel du service d’assistance
Aucune image ou aucun son
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché à une prise secteur.
• Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton situé sur la façade de
votre téléviseur.
• Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité.
• Vérifiez le volume.
Image normale, mais aucun
son
• Vérifiez le volume.
• Vérifiez si le bouton MUTE de la télécommande a été actionné.
• Vérifiez si “Silence Int.” est désactivée
L’écran est noir et le témoin
d’alimentation clignote à
intervalle régulier.
• Sur votre ordinateur, allez sur : Alimentation, Câble de signal.
• Le mode de gestion d’alimentation est activé.
• Déplacez la souris de l’ordinateur ou appuyez sur une touche du clavier.
Aucune image ou image en
noir et blanc
• Réglez les paramètres de couleur.
• Vérifiez que le système d’émission sélectionné est correct.
Interférence du son et de
l’image
• Essayez d’identifier l’appareil électrique qui perturbe le téléviseur et
éloignez-le.
• Branchez le téléviseur à une autre prise.
Image neigeuse ou floue,
son altéré
• Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les branchements de votre
antenne.
• Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une antenne
intérieure.
Dysfonctionnements de la
télécommande
• Remplacez les piles de la télécommande.
• Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de
transmission).
• Vérifiez les bornes des piles.
Le message “Vérifiez le câble • Assurez-vous que le câble de signal est bien branché au PC ou aux
de signal” s’affiche.
sources vidéo.
• Assurez-vous que les sources vidéo ou le PC sont allumés.
En mode PC, le message
“ Mode non pris en charge ”.
s’affiche.
• Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l’adaptateur vidéo.
• Comparez ces valeurs aux données du graphique de fonctionnement
des modes d’affichage.
Le panneau TFT LCD utilise un panneau constitué de sous-pixels (3 888 000) dont la fabrication fait
appel à une technologie avancée. Il se peut toutefois que des points clairs ou sombres apparaissent à
l’écran. Ils n’ont aucune incidence sur la performance du produit.
Français - 55
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 55
2007-07-31 �� 11:43:46
Spécifications techniques et environnementales
Nom du modèle
Taille de l’écran (diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
avec support
Considérations
environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
➣
➣
➣
LE19R8
19 pouces
1440 x 900 @ 60 Hz
3W x 2
480 x 58 x 361 mm
480 X 180 X 393 mm
5 kg
de 10 °C à 40 °C (de 50 °F à 104 °F)
de 10 % à 80 %, sans condensation
de -20 °C à 45 °C (de -4 °F à 113 °F)
de 5 % à 95 %, sans condensation
La conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis.
Ce périphérique est un appareil numérique de classe B.
Pour les caractéristiques d’alimentation et de consommation électrique, voir l’étiquette fixée au
produit.
Français - 56
BN68-01169M-X0Fre-0728.indd 56
2007-07-31 �� 11:43:46

Manuels associés