SAMSUNG WB650 | Samsung SAMSUNG WB660 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
116 Des pages
SAMSUNG WB650 | Samsung SAMSUNG WB660 Manuel utilisateur | Fixfr
Ce manuel d'utilisation propose des
instructions détaillées pour l'utilisation
de votre appareil photo. Veuillez le lire
attentivement.
Ä Cliquez sur une rubrique
Référence rapide
User Manual
WB650/WB660
Table des matières
Fonctions de base
Fonctions avancées
Options de prise de vue
Lecture / Modification
Annexes
Index
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Respectez toujours les consignes et conseils d'utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un
fonctionnement optimal de votre appareil photo.
Evitez d’endommager la vue des sujets photographiés
Avertissement : situation susceptibles de vous blesser
ou de blesser d'autres personnes
Attention : situations susceptibles d'endommager votre
appareil photo ou d'autres appareils
N'utilisez pas le flash à proximité (à moins d'un mètre) des
personnes ou des animaux. L'utilisation du flash trop près
des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires
ou permanentes.
Remarque : remarques, conseils d'utilisation ou
informations complémentaires
Utilisez les batteries et les chargeurs avec précaution
et respectez les consignes de recyclage
t Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs Samsung.
L'utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut
provoquer des blessures graves ou endommager votre appareil
photo.
t Ne jetez jamais les batteries au feu. Suivez la réglementation
en vigueur concernant la mise au rebut des batteries usagées.
t Ne posez jamais les batteries ou l'appareil photo à l'intérieur
ou au-dessus d'un appareil chauffant, tel qu'un four à microondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe,
les batteries risquent d'exploser.
Mises en garde
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz et de
liquides inflammables ou explosifs
N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de carburants,
de combustibles ou de produits chimiques inflammables.
Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables,
de gaz ou de matériaux explosifs dans le même emplacement
que l'appareil photo, ses composants ou ses accessoires.
Évitez les interférences avec les stimulateurs cardiaques
Ne laissez pas l'appareil photo à la portée d'enfants en
bas âge et d'animaux domestiques
Conservez au minimum 15 cm (6 pouces) entre les appareils
photo et les stimulateurs cardiaques pour éviter des interférences
potentielles, selon les instructions des fabricants et le groupe de
recherche indépendant, Wireless Technology Research. Si vous
pensez que votre appareil photo peut être en interférence avec
un stimulateur cardiaque ou un autre appareil médical, éteignez
immédiatement l’appareil photo et contactez le fabricant du
stimulateur cardiaque ou de l’appareil médical pour obtenir des
instructions.
Tenez l'appareil photo, ses pièces et ses accessoires, hors de
portée des enfants en bas âge et des animaux. L'ingestion de
petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures
graves. Les composants et les accessoires peuvent également
présenter des risques de blessure.
1
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire
t Evitez d'exposer les batteries ou les cartes mémoire à des
températures extrêmes (inférieures à 0 °C / 32 °F ou supérieures
à 40 °C / 104 °F). Des températures très élevées ou très faibles
peuvent entraîner des erreurs d'affichage ou des erreurs système.
t Evitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car
cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes +
et - de la batterie et de l'endommager de manière temporaire ou
permanente.
t Évitez que l’emplacement pour carte mémoire n’entre en contact
avec des liquides, des poussières ou tout corps étranger. Cela
risquerait d’endommager l’appareil photo.
t Evitez que les cartes mémoire n'entrent en contact avec des
liquides, de la poussière ou tout corps étranger. Si la carte mémoire
est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l'introduire dans
l'appareil photo.
t Eteignez l'appareil photo avant d'introduire ou de retirer la carte
mémoire.
t Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la
soumettre à des chocs ou des pressions importantes.
t N'utilisez pas de carte mémoire qui a été formatée sur un autre
appareil photo ou sur un ordinateur. Reformatez la carte mémoire sur
votre appareil photo.
t N'utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire
endommagé(e).
Consignes de sécurité
Rangez et manipulez l'appareil photo avec soin
t Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient d'endommager
sérieusement votre appareil photo. N'utilisez pas l'appareil photo
avec les mains mouillées. L'eau peut endommager votre appareil
photo et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.
t Evitez toute exposition prolongée de l'appareil photo à la lumière
directe du soleil ou à des températures élevées. Une exposition
prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très
élevées peut endommager de manière permanente les composants
internes de l'appareil photo.
t N'utilisez pas et ne rangez pas l'appareil photo dans un endroit
poussiéreux, sale, humide ou mal aéré. Les pièces et les
composants internes de l'appareil risqueraient de se détériorer.
t Retirez la batterie de l'appareil photo avant de ranger l'appareil pour
une période de temps prolongée. Les batteries installées dans
un appareil peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant
d'endommager gravement votre appareil photo.
t Protégez l'appareil photo du sable et de la terre lorsque vous l'utilisez
à la plage ou dans d'autres endroits similaires.
t Protégez l'appareil photo et son écran contre les chocs et les
vibrations excessives, qui risqueraient de les endommager.
t Procédez avec prudence lors du branchement des câbles
ou des chargeurs et lors de l'installation des batteries et des
cartes mémoire. Forcer les connecteurs, brancher les câbles
incorrectement ou mal installer la batterie et une carte mémoire
risquerait d'endommager les ports, les connecteurs et les
accessoires.
t N'introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les
logements ou les ouvertures de l'appareil photo.
Les dommages provoqués par une mauvaise utilisation peuvent ne
pas être couverts par votre garantie.
Utilisez uniquement des accessoires homologués par Samsung
L'utilisation d'accessoires non compatibles peut endommager
l'appareil photo, provoquer des blessures ou annuler votre garantie.
2
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Protégez l'objectif de l'appareil photo
Consignes d'utilisation importantes
t Evitez toute exposition de l'objectif à la lumière directe du soleil. Ceci
risquerait d'entraîner une décoloration ou un mauvais fonctionnement
du capteur d'image.
t Protégez l'objectif des traces de doigt et des éraflures.
Nettoyez l'objectif en utilisant un chiffon doux et propre, exempt de
poussière.
Toute réparation doit être confiée à un technicien agréé
Ne confiez pas la réparation de l'appareil photo à un technicien non
agréé et ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même. Votre garantie
ne couvre pas les dégâts résultant d'une réparation par un technicien
non agréé.
Observez toutes les mises en garde et les consignes de
sécurité
Préservez l'autonomie des batteries et du chargeur
t Le chargement des batteries peut raccourcir leur durée de vie. A la
fin de chaque chargement, débranchez le câble de l'appareil photo.
t Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée, une
batterie pleine se décharge progressivement.
t Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, ne le laissez pas branché à
une prise de courant.
t La batterie est uniquement destinée à être utilisée avec votre
appareil photo numérique.
Respectez la réglementation interdisant l’utilisation des appareils photo
dans certaines zones spécifiques.
Éteignez votre appareil photo à proximité de tout appareil
médical
Votre appareil photo peut causer des interférences avec le matériel
médical utilisé dans les hôpitaux et les centres de soins. Observez la
réglementation en vigueur ainsi que les consignes et mises en garde
affichées par le personnel médical.
Procédez avec prudence lors de l'utilisation de l'appareil
photo dans un environnement humide
Éteignez votre appareil photo à bord d’un avion
Lors du transfert de l'appareil photo depuis un environnement froid
vers un endroit chaud et humide, de la condensation peut se former
sur les circuits électroniques fragiles de l'appareil et sur la carte
mémoire. Dans ce cas, attendez au moins une heure avant d'utiliser
l'appareil photo afin de laisser à l'humidité le temps de s'évaporer.
Votre appareil photo peut provoquer des interférences avec
l’équipement de bord. Respectez les consignes de la compagnie
aérienne et éteignez votre appareil photo lorsque vous y êtes invité.
Évitez les interférences avec d’autres appareils électroniques
Les signaux de fréquence radio émis par votre appareil photo peuvent
perturber le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés
ou insuffisamment protégés, notamment les stimulateurs cardiaques,
les prothèses auditives, les appareils médicaux et les équipements
électroniques domestiques et automobiles. Contactez les fabricants
de ces appareils électroniques pour résoudre les problèmes
d’interférences éventuels.
Vérifiez que l'appareil photo fonctionne correctement avant
de l'utiliser
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers
ou de dommages résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une
mauvaise utilisation de l’appareil photo.
Utilisez votre appareil photo dans la position normale
Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre appareil photo.
3
Organisation du manuel d'utilisation
Fonctions de base
Copyright information
11
Cette section présente l'appareil photo et ses icônes et
décrit les fonctions de base pour les prises de vue.
t Microsoft Windows et le logo Windows sont des
marques déposées de Microsoft Corporation.
t Mac est une marque déposée d’Apple Corporation.
t HDMI, le logo HDMI et l'expression « High Definition
Multimedia Interface » sont des marques commerciales
ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Fonctions avancées
27
Cette section décrit comment prendre une photo en
choisissant un mode et comment filmer une vidéo ou
enregistrer un mémo vocal.
t Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu de
ce manuel d’utilisation peuvent changer sans préavis,
suite à l’évolution des fonctions de l’appareil.
t Vous pouvez télécharger des microprogrammes sur
www.samsung.com ou www.samsungimaging.com.
t Nous vous recommandons d’utiliser votre appareil
photo dans le pays dans lequel vous l’avez acheté.
t Pour les informations relatives à la licence Open
Source, reportez-vous au fichier « OpenSourceinfo.pdf
» contenu sur le CD-ROM fourni.
Options de prise de vue
43
Cette section présente les options que vous pouvez
choisir en mode prise de vue.
Lecture / Modification
66
Cette section décrit comment lire des photos, des
vidéos ou des mémos vocaux et comment modifier
des photos ou des vidéos. Vous y apprendrez
également comment connecter votre appareil photo
à un ordinateur, à une imprimante photo ou à une TV,
normale ou HD.
Annexes
Cette section contient les réglages, les messages
d'erreur, les spécifications et des conseils de
maintenance.
4
89
Indications utilisées dans ce manuel d'utilisation
Mode Prise de vue
Indication
Scènes Automatique
S
Automatique
a
Programme
p
Icônes utilisées dans ce manuel d’utilisation
Icône Fonction
Informations complémentaires
Mises en garde et précautions
[ ]
Priorité ouverture, Prioirité
obturateur, Manuel
DUAL IS
( )
d
Visualisation Carte
¢
Scène
s
Vidéo
v
*
Touches de l’appareil photo, par exemple: [Obturateur]
(désigne la touche du menu)
Numéro de page correspondant
Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour
accomplir une procédure. Exemple : Sélectionnez Prise de
vue en cours ¤ Balance des blancs (signifie Sélectionnez
Prise de vue en cours, puis Balance des blancs)
Annotation
Abréviations utilisées dans ce manuel d’utilisation
Icônes des différents modes
Ces icônes indiquent que la fonction est disponible dans les
modes correspondants. Le mode s peut ne pas prendre en
charge certaines fonctions pour toutes les scènes.
Abréviation Signification
ACB
AEB
Exemple
AF
Disponible dans les
modes Programme,
Priorité ouverture,
Prioirité obturateur,
Manuel, DUAL IS et
Vidéo.
DIS
DPOF
EV
GPS
OIS
WB
5
Auto Contrast Balance (Réglage automatique du contraste)
Auto Exposure Bracket
(Prise de vue en fourchette avec réglage automatique)
Digital Image Stabilisation
(Stabilisation numérique de l'image (DIS))
Digital Print Order Format
(Format de commande d’impression numérique)
Digital Print Order Format
Exposure Value (Valeur d’exposition)
Global Positioning System
(Système de positionnement global)
Optical Image Stabilisation (Stabilisation optique de l'image)
White Balance (Balance des blancs)
Expressions utilisées dans ce manuel d'utilisation
Exposition (luminosité)
L’exposition correspond à la quantité de lumière perçue par
l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’exposition en réglant la
vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO.
Modifier l’exposition permet d’obtenir des photos plus sombres
ou plus claires.
Appuyer sur le déclencheur
tEnfoncer le [Déclencheur]: à mi-course: enfoncer le
déclencheur enfoncé jusqu'à mi-course.
t Appuyer sur le [Déclencheur]: enfoncer entièrement le
déclencheur.
Exposition normale
Enfoncer le [Déclencheur]
à mi-course.
Appuyer sur le [Déclencheur].
Sujet, arrière-plan et cadrage
t Sujet: le principal objet d'une scène, qu'il s'agisse d'une
personne, d'un animal ou d'un objet inanimé
t Arrière-plan: les éléments situés autour du sujet
t Cadrage: la combinaison d'un sujet et d'un arrière-plan
Arrière-plan
Cadrage
Sujet
6
Surexposition (trop clair)
Questions fréquentes
Cette section propose des réponses aux questions fréquentes. La plupart des problèmes peuvent être résolus facilement en réglant les
options de prise de vue.
Les yeux du sujet sont
rouges.
Un reflet de l'appareil provoque ce désagrément.
t Réglez le flash sur
Anti yeux rouges ou
Correction des yeux rouges. (p. 47-49)
Correction des yeux rouges dans le menu d'édition.
t Si la photo a déjà été prise, sélectionnez
(p. 77)
Les photos ont des
tâches de poussière.
Lorsque vous utilisez le flash, les particules de poussière en suspension dans l'air peuvent être
capturées par l'appareil.
t Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux.
t Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 49)
Les photos sont floues.
Ceci peut se produire lorsque la luminosité est faible ou lorsque vous tenez l'appareil de manière
incorrecte.
t Utilisez le mode d. (p. 29)
t Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour procéder à la mise au point. (p. 25)
Les photos sont floues
lorsqu'elles sont prises
dans l'obscurité.
L'appareil tente de faire pénétrer plus de lumière ; donc, la vitesse d'obturation ralentit. Il devient alors
difficile de tenir l'appareil immobile et cela provoque des tremblements.
t Activez le flash. (p. 47-48)
t Sélectionnez
Nuit en mode s. (p. 30)
t Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 49)
t Utilisez un pied pour éviter les tremblements de l'appareil.
Les sujets sont trop
sombres à cause du
contre-jour.
Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu'il existe un fort contraste entre les
zones lumineuses et sombres, le sujet peut être grisé.
t Évitez de prendre des photos face au soleil.
t Sélectionnez
Contre jour en mode s. (p. 30)
t Réglez le flash sur Contre jour. (p. 48)
t Réglez l'option de réglage automatique du contraste (ACB). (p. 59)
t Réglez l'exposition. (p. 59)
Sélective si le sujet au centre du cadre est très lumineux. (p. 60)
t Réglez le flash sur
7
Référence rapide
Photographier des personnes
t Mode s > Beauté, Portrait, Enfants f 30
t Anti yeux rouges, Correction des yeux rouges f 47-48
t Détection des visages f 54
Photographier de nuit
ou dans un endroit sombre
t Mode s > Nuit, Aube, Feux d'artifice f 30
t Options du flash f 47
t ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) f 49
Photographier des actions
t Mode h f 34
t Continue, Rafale f 62
Photographier du texte,
des insectes ou des fleurs
t Mode s > Macro, Texte f 30
Régler l'exposition (luminosité)
t ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) f 49
t EV (pour régler l'exposition) f 59
t ACB (pour compenser lorsque l'arrière-plan est
lumineux) f 59
t Mesure de l'exposition f 60
t AEB (pour prendre trois photos de la même scène
avec des expositions différentes) f 62
Appliquer un effet différent
t Styles de photo (pour appliquer des tonalités) f 63
t Réglage de l'image (pour régler la saturation,
la netteté ou le contraste) f 65
Réduire les mouvements
de l'appareil photo
t Stabilisation optique de l'image (OIS) f 24
t Mode d f 29
t Macro, Macro automatique, M.P. manuelle (pour
prendre des photos en gros plan) f 50
t Balance des blancs (pour modifier la tonalité des
couleurs) f 60
8
t Visionner des fichiers par
catégorie dans l'Album Photo
intelligent f 69
t Supprimer tous les fichiers
de la carte mémoire f 70
t Afficher des fichiers sous
forme de diaporama f 72
t Visionner des fichiers sur une
TV ou une TV-HD f 80
t Connecter l'appareil photo
à un ordinateur f 83
t Régler le son et le volume
f 91
t Régler la luminosité de l'écran
f 91
t Changer la langue d'affichage
f 91
t Régler la date et l'heure
f 92
t Formater la carte mémoire
f 92
t Dépannage f 101
Table des matières
Utiliser le GPS ...................................................................
Prendre des photos avec géotagging ...............................
Utiliser le mode Vue Carte .................................................
Consulter le lieu actuel sur la carte ........................................
Consulter le lieu de prise de vue sur la carte ..........................
Filmer une séquence vidéo ................................................
Utilisation du mode Reconnaissance Intelligente
de Scènes ..........................................................................
Enregistrer des mémos vocaux .........................................
Enregistrer un mémo vocal ...................................................
Ajouter un mémo vocal à une photo ......................................
Fonctions de base ................................................................ 11
Contenu du coffret ............................................................
Présentation de l'appareil photo ........................................
Icônes ...............................................................................
Insertion de la batterie et de la carte mémoire ...................
Chargement de la batterie et mise en route de l'appareil ...
Chargement de la batterie ......................................................
Mise en route de l'appareil ......................................................
Configuration initiale ..........................................................
Sélection des options ........................................................
Réglage de l'affichage et du son .......................................
Changer le type d'affichage ...................................................
Régler le son ..........................................................................
Prendre des photos ..........................................................
Zoom .................................................................................
Réduire les mouvements de l'appareil photo (OIS) ..................
Conseils pour obtenir des photos plus nettes ...................
12
13
15
16
17
17
17
18
19
21
21
21
22
23
24
25
41
42
42
42
Options de prise de vue ...................................................... 43
Sélection de la résolution et de la qualité ...........................
Sélection d'une résolution ....................................................
Sélection de la qualité de l'image ..........................................
Retardateur .......................................................................
Prendre des photos dans un endroit sombre ....................
Eviter les yeux rouges ..........................................................
Utilisation du flash ................................................................
Réglage de la puissance du flash .........................................
Réglage de la sensibilité ISO ................................................
Modification de la mise au point ........................................
Fonction Macro ...................................................................
Sélection de la distance de mise au point ..............................
Utilisation de la Mise au point avec suivi .................................
Mise au point ciblée .............................................................
Réglage de la zone de mise au point .....................................
Fonctions avancées ............................................................. 27
Mode Scènes Automatique ...............................................
Mode DUAL IS ..................................................................
Mode Scène .....................................................................
Modifier les couleurs des visages et masquer les imperfections
Aide à la composition ..........................................................
Mode Programme .............................................................
Modes Réglage manuel ouverture, Réglage manuel
vitesse ou Manuel .............................................................
Mode Réglage manuel ouverture ..........................................
Mode Réglage manuel vitesse ..............................................
Mode Manuel .....................................................................
36
36
38
38
39
40
28
29
30
30
31
32
33
34
34
35
9
44
44
44
45
47
47
47
48
49
50
50
50
51
52
53
Table des matières
Fonction de détection des visages ....................................
Détection des visages .........................................................
Auto portrait ........................................................................
Détection des sourires .........................................................
Détection du clignement des yeux ........................................
Fonction de reconnaissance intelligente des visages ..............
Enregistrer vos visages préférés (Visages préférés) .................
Réglage de la luminosité et des couleurs ..........................
Réglage manuel de l'exposition (EV) ......................................
Compensation du contre-jour (ACB) ......................................
Modification de la mesure de l'exposition ...............................
Sélection d'une source d'éclairage (Balance des blancs) ........
Modes rafale .....................................................................
Amélioration des photos ...................................................
Styles de photo ...................................................................
Définir vos propres tons RVB ................................................
Mise en application des effets d'objectifs habiles ....................
Modifier le rendu de vos photos ............................................
54
54
55
55
56
56
57
59
59
59
60
60
62
63
63
63
64
65
Définir ses propres tons RGB ...............................................
Corriger les problèmes d'exposition ......................................
Mise en application des effets d'objectifs habiles ....................
Création d'une commande d'impression (DPOF) ....................
Visionner des fichiers sur une TV ou une TV-HD ..............
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
Transfert de fi chiers à l'aide d'Intelli-studio .............................
Transférer des fi chiers en connectant l'appareil photo en tant
que disque amovible ...........................................................
Déconnecter l'appareil photo(sur Windows XP) ......................
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac) ........
Impression de photos avec une imprimante photo
(PictBridge) ........................................................................
85
86
87
88
Annexes .................................................................................. 89
Menu des réglages de l'appareil photo ............................. 90
Accéder au menu des paramètres ........................................ 90
Son .................................................................................... 91
Affichage ............................................................................ 91
Paramètres ......................................................................... 92
Messages d'erreur ............................................................ 95
Entretien de l'appareil photo .............................................. 96
Nettoyer l'appareil photo ...................................................... 96
A propos des cartes mémoire .............................................. 97
A propos de la batterie ......................................................... 98
Avant de contacter le centre de Service Après-Vente ...... 101
Spécifications de l’appareil photo .................................... 104
Index ............................................................................... 109
Lecture / Modification .......................................................... 66
Lecture ..............................................................................
Activer le mode Lecture .......................................................
Afficher des photos .............................................................
Lire une vidéo .....................................................................
Lire des mémos vocaux .......................................................
Modification des photos ....................................................
Redimensionner des photos .................................................
Faire pivoter une photo ........................................................
Appliquer des styles de photo ..............................................
76
77
78
79
80
82
83
67
67
72
73
74
75
75
75
76
10
Fonctions de base
Cette section présente l'appareil photo et ses icônes et décrit
les fonctions de base pour les prises de vue.
Contenu du coffret ............................................................... 12
Présentation de l'appareil photo ........................................ 13
Icônes ..................................................................................... 15
Insertion de la batterie et de la carte mémoire ................ 16
Chargement de la batterie et mise en route
de l'appareil ........................................................................... 17
Chargement de la batterie .....................................................17
Mise en route de l'appareil ....................................................17
Configuration initiale ............................................................ 18
Sélection des options .......................................................... 19
Réglage de l'affichage et du son ....................................... 21
Changer le type d'affichage .................................................21
Régler le son .........................................................................21
Prendre des photos ............................................................. 22
Zoom ....................................................................................23
Réduire les mouvements de l'appareil photo (OIS) ................24
Conseils pour obtenir des photos plus nettes ................. 25
Contenu du coffret
Sortez le téléphone de son coffret et vérifiez que tous les éléments suivants sont présents.
Appareil photo
Adaptateur secteur/câble USB
Mode d'emploi (CD-ROM)
Manuel de démarrage rapide
Batterie rechargeable
Dragonne
Les illustrations peuvent différer du produit fourni.
Accessoires en option
Étui de l'appareil photo
Carte mémoire
Câble Audio/Vidéo
Fonctions de base
12
Chargeur de batterie
Câble HDMI
Présentation de l’appareil photo
Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l’appareil photo et de leurs fonctions.
Bouton de marche/arrêt (POWER)
Molette de réglage
(Voir ci-dessous)
Bouton de GPS
Déclencheur
Antenne GPS
Flash
Haut-parleur
Trappe batterie
Voyant AF/Voyant du retardateur
Insérer une carte mémoire et une batterie
Objectif
Icône
S
Mode
Description
Scènes
Pour prendre une photo en laissant l’appareil photo
Automatique sélectionner le mode de scène qu’il détecte
Icône
d DUAL IS
a Automatique Pour prendre une photo rapidement et facilement avec un
minimum de paramètres
p
Programme Pour prendre une photo avec des options de réglage
Priorité
ouverture,
Prioirité
obturateur,
Manuel
Régler le mode Priorité ouverture, Priorité obturation ou
Manuel
Priorité ouverture: Pour prendre une photo en réglant
manuellement l’ouverture (la vitesse d’obturation est réglée
automatiquement)
Prioirité obturateur: Pour prendre une photo en réglant
manuellement la vitesse d’obturation (la valeur d’ouverture
est réglée automatiquement)
Manuel: Pour prendre une photo en réglant manuellement
la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
Mode
Fixation du pied
Description
Pour prendre une photo avec des options visant à
réduire les mouvements de l’appareil photo
A l'aide des informations de la carte, vous pouvez
Visualisation
consulter les données de positionnement actuel et
Carte
trouver l'endroit où la photo a été prise
s
Scène
Pour prendre une photo avec des options prédéfinies
pour une scène spécifique
v
Vidéo
Pour filmer une vidéo
Fonctions de base
13
Présentation de l’appareil photo
Microphone
Touche zoom
t Zoom avant ou arrière en mode Prise de vue.
t Zoom avant sur une partie d’une photo, affichage
de fichiers sous forme de miniatures ou réglage du
volume en mode Lecture.
t Réglage du volume en mode Lecture.
Touche de prises de vue vidéo
Écran
Voyant d’état
t Clignotement: Enregistrement d’une photo ou d’une vidéo,
lecture par un ordinateur ou une imprimante, mise au point
non effectuée.
t Fixe: Connexion à un ordinateur ou mise au point effectuée.
(Voir ci-dessous)
Touche
Port USB et port Audio/Vidéo
Description
m
Compatible avec un câble USB ou un
câble Audio/Vidéo
Accès aux options ou aux menus.
Port HDMI
Navigation
D
M
F
t
En mode Prise de vue
En mode Réglage
Changer l'option d'affichage
En haut
Changer l'option macro
En bas
Changer l'option du flash
À gauche
Changer l'option du retardateur
À droite
o
Confirmation de l’option ou du menu en surbrillance.
Lecture
Passer en mode Lecture.
Fonction
t Accès aux options en mode Prise de vue.
t Suppression de fichiers en mode Lecture.
Fonctions de base
Compatible avec les câbles HDMI
14
Icônes
Les icônes affichées varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies.
A
Icône
B
B. Icônes apparaissant à droite
A. Informations
Description
Icône
Résolution photo
Options GPS et statut
Fréquence d’images
Résolution vidéo
Qualité photo
Option de mesure de l’exposition
Niveau de zoom
C
Description
Mode de prise de vue
sélectionné
Indique l’état du sujet en
mouvement
Flash
Nombre de photos disponibles
Retardateur
Temps d’enregistrement
disponible
Distance de mise au point
Détection des visages
Mémoire interne
Carte mémoire insérée
t
t
t
: entièrement chargée
: chargement partiel
: chargement nécessaire
C. Icônes apparaissant à gauche
Icône
Description
Valeur d’exposition
Balance des blancs
Valeur d’ouverture
Couleurs des visages
Vitesse d’obturation
Retouche des visages
Sensibilité ISO
Mémo vocal
Cadre de mise au point
automatique
Mouvements de l’appareil photo
Image (netteté, contraste, saturation)
Filtre intelligent
Muet
Date et heure
Type de rafale
Histogramme (p. 21)
Lignes de quadrillage
Fonctions de base
Style de photo
15
Stabilisation optique de l’image (OIS)
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Poussez doucement
jusqu'à faire sortir la carte
de son logement, puis
retirez-la entièrement.
Carte mémoire
Insérez une carte mémoire en
orientant la puce vers le bas.
Loquet de la
batterie
Déverrouillez le loquet
pour libérer la batterie.
Batterie
Insérez la batterie avec le logo
Samsung orienté vers le bas.
La mémoire interne peut servir de stockage temporaire lorsque
aucune carte mémoire n’est insérée dans l’appareil.
Fonctions de base
16
Chargement de la batterie et mise en route de l'appareil
Chargement de la batterie
Mise en route de l'appareil
Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil
photo. Branchez le câble USB à l'adaptateur secteur AC et
branchez l'extrémité du câble disposant du voyant lumineux sur
l'appareil photo.
Appuyez sur l'interrupteur [POWER] pour allumer ou éteindre
l'appareil photo.
t L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque vous allumez
l'appareil photo pour la première fois. (p. 18)
Accéder au mode Lecture
Appuyez sur [P]. L'appareil photo s'allume et accède au mode
Lecture.
Voyant lumineux
t Rouge: Chargement
t Vert: Chargement terminé
Maintenez la touche [P] enfoncée pour désactiver
les sons émis par l’appareil.
Fonctions de base
17
Configuration initiale
L'écran de configuration initiale vous permet de configurer les paramètres de base de l'appareil photo.
1
2
Appuyez sur [POWER].
t L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque vous allumez
l'appareil photo pour la première fois.
Appuyez sur [t] pour sélectionner Language puis sur
[t] ou [o].
Language
Date & Time
Time Zone
Back
3
English
穢剳檺
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back
6
Appuyez sur [D] ou sur [M] pour sélectionner
Date & Time, puis appuyez sur [t] ou [o].
7
Appuyez sur [F] ou sur [t] pour sélectionner un
élément.
Set
Appuyez sur [D] ou sur [M] pour sélectionner une
langue, puis appuyez sur [o].
Language
4
Appuyez sur [D] ou sur [M] pour sélectionner Time
Zone, puis sur [t] ou [o].
yyyy mm dd
5
Appuyez sur [F] ou sur [t] pour sélectionner le fuseau
horaire, puis appuyez sur [o].
t Pour passer à l'heure d'été ou d’hiver, appuyez sur [D].
DST
: English
Date & Time
Time Zone
: 10/01/01
2010 /01/01 10:00
Back
8
Fonctions de base
Off
Set
Appuyez sur [D] ou sur [M] pour définir la date
et l’heure ou bien choisissez un format de date, puis
appuyez sur [o].
18
Sélection des options
Pour sélectionner les options, appuyez sur [m] et utilisez les touches de navigation ([D], [M], [F], [t]).
Pour accéder aux options de prise de vue, appuyez sur [f]
(certaines options ne seront pas disponibles).
1
2
Retour au menu précédent
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Utilisez les touches de navigation pour atteindre une
option ou un menu.
Appuyez de nouveau sur [m] pour revenir au menu
précédent.
t Appuyez sur [D] ou [M] pour vous déplacer vers le haut
ou vers le bas. Appuyez sur [F] ou [t] pour vous déplacer
vers la gauche ou la droite.
3
Pour revenir en mode Prise de vue, appuyez sur le [Déclencheur].
Pour confirmer le menu ou l'option en surbrillance,
appuyez sur [o].
Fonctions de base
19
Sélection des options
Ex. : sélection de l'option de balance des blancs en mode P
1
4
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode p.
Appuyez sur [D] ou [M] pour localiser Balance des
blancs, puis appuyez sur [t] ou [o].
Format photo
Qualité
EV
ISO
Balance des blancs
2
Détection des visages
Appuyez sur [m].
Modif. RV intelligente
Quitter
Retour
Format photo
Prise de ...
Vidéo
EV
Géolocalisation
ISO
Son
Balance des blancs
Affichage
Quitter
5
Qualité
Appuyez sur [F] ou sur [t] pour passer à une option
de la balance des blancs.
Détection des visages
Modif. RV intelligente
Modifier
Lumière du jour
3
Appuyez sur [D] ou [M] pour localiser Prise de vue en
cours, puis appuyez sur [t] ou [o].
Retour
6
Fonctions de base
Appuyez sur [o].
20
Déplacer
Réglage de l'affichage et du son
Cette section décrit comment modifier les paramètres d'affichage et du son en fonction de vos préférences.
Histogramme
Changer le type d'affichage
Vous pouvez choisir parmi différents styles d'affichage pour les
modes Prise de vue et Lecture.
Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer le
type d'affichage.
Un histogramme est un graphique illustrant la répartition de la
lumière sur une photo. Si l'histogramme présente une pointe
élevée à gauche, vos photos sont sombres. Une pointe à droite
signifie que vos photos sont lumineuses. La hauteur des pointes
est liée aux informations de couleur. Plus il y a de couleur, plus la
pointe est élevée.
Sous-exposée
Bien exposée
Surexposée
Régler le son
Mode
Décidez si l'appareil photo doit émettre un son lorsque vous
utilisez votre appareil photo.
Description
t Afficher toutes les informations sur la prise de vue
Prise de vue t Masquer les informations sur la prise de vue,
en cours
excepté le nombre de photos disponibles
t Afficher des lignes de quadrillage et un histogramme
Lecture
t Afficher les informations sur la photo en cours
t Masquer les informations sur le fichier en cours
t Afficher les informations sur le fichier en cours,
excepté les réglages de prise de vue et
l'histogramme
1
2
3
Fonctions de base
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez Son ¤ Bip sonore ¤ une option.
Option
Description
Désactivé
L'appareil photo n'émet pas de son.
1/2/3
L'appareil photo émet un son.
Appuyez sur [m] pour revenir au mode précédent.
21
Prendre des photos
Cette section présente les actions de base pour prendre des photos facilement en mode Scènes Automatique.
1
À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode S.
3
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
mise au point.
t Un cadre vert signifie que la mise au point est effectuée.
2
Cadrez le sujet à photographier.
4
Pour prendre une photo, appuyez complètement sur le
[Déclencheur].
Pour obtenir des conseils pour prendre des photos plus nettes,
reportez-vous à la page 25.
Fonctions de base
22
Prendre des photos
Zoom numérique
Zoom
La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en
gros plan. Cet appareil photo possède un zoom optique 15x et
un zoom numérique 5x. L'utilisation combinée des deux zooms
permet un agrandissement de 75x.
Si l'indicateur de zoom se trouve dans la plage numérique,
l'appareil photo utilise le zoom numérique. L'utilisation du zoom
numérique peut détériorer la qualité de l'image.
Actionnez [Zoom] vers la droite pour effectuer un zoom avant sur
votre sujet. Actionnez [Zoom] vers la gauche pour effectuer un
zoom arriere.
Plage optique
Indicateur du zoom
Plage numérique
Zoom avant
Zoom arrière
t Le zoom numérique n'est pas disponible avec les modes S,
d, s ( , , , , , , ), et v ni lorsqu'il est utilisé
avec l'option Détection des visages.
t L'enregistrement peut être plus long pour les photos prises avec le
zoom numérique.
t Le son du zoom risque d’être enregistré si vous utilisez le zoom
pendant que vous filmez une vidéo.
Niveau de zoom
Le niveau de zoom est différent pour les vidéos.
Fonctions de base
23
Prendre des photos
Réduire les mouvements de l'appareil photo
(OIS)
t La fonction OIS risque de ne pas fonctionner lorsque :
- vous bougez l'appareil photo pour suivre un sujet en mouvement
- le zoom numérique est utilisé
- les mouvements de l'appareil photo sont trop importants
- la vitesse d'obturation est lente (par exemple, si vous sélectionnez
Nuit en mode s)
- le niveau de charge de la batterie est faible
- vous prenez une photo en gros plan
t Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être
floues en raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction
OIS lorsque vous utilisez un trépied.
t Si le réglage est incorrect, l'image apparaîtra floue. Dans ce cas,
éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le pour utiliser correctement
la fonction OIS.
Réduction optique des effets de tremblement en mode Prise de
vue.
Avant correction
1
2
Après correction
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¤ OIS ¤ une
option.
Option
Description
Désactivé: Désactivez la fonction OIS.
Activé: Activez la fonction OIS.
Fonctions de base
24
Prendre des photos
Conseils
pour obtenir des photos plus nettes
Réduisez les mouvements de l'appareil photo.
Tenez correctement l’appareil photo.
t Configurez les options de Stabilisation optique
de l'image pour réduire les effets dus aux
mouvements de l'appareil. (p. 24)
t Sélectionnez le mode d pour une réduction
à la fois optique et numérique des effets dus
aux mouvements de l'appareil. (p. 29)
Assurez-vous que rien
ne bloque l'objectif.
Lorsque
Enfoncez le déclencheur à mi-course.
s'affiche
Enfoncez la touche [Déclencheur]
à mi-course pour régler la mise au point.
La mise au point et l'exposition seront
réglés automatiquement.
La valeur d’ouverture et la vitesse
d’obturation sont réglées.
Camera shake
Cadre de mise au point
t Appuyez sur le [Déclencheur]
pour prendre la photo lorsque le
cadre est vert.
t Si le cadre apparaît en rouge,
relâchez, puis enfoncez à
nouveau le [Déclencheur].
Fonctions de base
25
Lorsque vous prenez des
photos dans un endroit sombre,
évitez de régler l'option du flash
sur Synchronisation lente
ou Désactivé. La vitesse
d'obturation est plus lente et il
peut être plus difficile de garder
l'appareil photo immobile.
t Utilisez un trépied ou réglez le
flash sur Contre jour. (p. 48)
t Réglez les options de
sensibilité ISO. (p. 49)
Prendre des photos
Vérifiez la bonne mise au point du sujet.
t Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d’éclairage
insuffisant
Il est difficile d'obtenir une bonne mise au point lorsque :
- il existe peu de contraste entre le sujet et l'arrière-plan
-
(lorsque le sujet porte des vêtements d'une couleur similaire à celle de
l'arrière-plan)
la source de lumière derrière le sujet est trop intense
le sujet est brillant
le sujet présente des motifs horizontaux, tels que des stores
le sujet n'est pas centré sur l'image.
Activez le flash.
(p. 47-48)
t Lorsque les sujets se déplacent rapidement
Utilisez les fonctions de
prise de vue continue
ou en rafale. (p. 62)
Utilisez le verrouillage de mise au point.
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
mise au point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le
recadrer pour modifier le cadrage. Lorsque vous êtes prêt(e),
appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Fonctions de base
26
Fonctions avancées
Cette section décrit comment prendre une photo en choisissant un
mode et comment filmer une vidéo ou enregistrer un mémo vocal.
Mode Scènes Automatique ............................................... 28
Mode DUAL IS ..................................................................... 29
Mode Scène ......................................................................... 30
Modifier les couleurs des visages et masquer les
imperfections ....................................................................... 30
Aide à la composition ........................................................... 31
Mode Programme ............................................................... 32
Modes Réglage manuel ouverture, Réglage manuel
vitesse ou Manuel ............................................................... 33
Mode Réglage manuel ouverture ......................................... 34
Mode Réglage manuel vitesse ............................................. 34
Mode Manuel ....................................................................... 35
Utiliser le GPS ...................................................................... 36
Prendre des photos avec géotagging .................................. 36
Utiliser le mode Vue Carte ................................................... 38
Consulter le lieu actuel sur la carte ....................................... 38
Consulter le lieu de prise de vue sur la carte .........................39
Filmer une séquence vidéo ................................................ 40
Utilisation du mode Reconnaissance Intelligente
de Scènes ............................................................................... 41
Enregistrer des mémos vocaux ......................................... 42
Enregistrer un mémo vocal ................................................... 42
Ajouter un mémo vocal à une photo .................................... 42
Mode Scènes Automatique
Dans ce mode, votre appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de scène détecté. Ce mode est
particulièrement utile si vous ignorez comment régler l'appareil pour les différentes scènes.
1
2
À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode S.
Icône Description
Cadrez le sujet à photographier.
S'affiche lorsque vous prenez des photos de ciels dégagés.
t L’appareil photo choisit automatiquement une scène. L’icône
du mode approprié s’affiche en haut et à gauche de l’écran.
S'affiche lorsque vous prenez des photos de zones boisées.
S'affiche lorsque vous prenez des photos d'objets colorés.
S'affiche lorsque vous prenez des portraits en gros plan.
S'affiche lorsque l'appareil photo et le sujet sont immobiles
pendant un instant.
S'affiche lorsque vous prenez en photo des sujets qui bougent
beaucoup.
Apparaît lorsque vous prenez des photos de feux d’artifice.
Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous utilisez
un trépied.
Icône Description
S'affiche lorsque vous prenez des photos de paysages.
S'affiche lorsque vous prenez des photos avec un arrièreplan
lumineux.
S'affiche lorsque vous prenez des photos de paysages la nuit.
Disponible uniquement lorsque le flash est désactivé.
S'affiche lorsque vous prenez des portraits de nuit.
S'affiche lorsque vous prenez des photos de paysages à
contre-jour.
S'affiche lorsque vous prenez des portraits à contre-jour.
3
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
mise au point.
4
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
t Si l'appareil n'arrive pas à identifier un mode de scène approprié,
l’icône, S restera la même et les paramètres par défaut seront
utilisés.
t Même si un visage est détecté, l’appareil photo peut ne pas
sélectionner le mode portrait selon la position du sujet ou l’éclairage.
t L’appareil photo peut ne pas choisir le mode de scène approprié selon
les conditions de prise de vue, par exemple, les mouvements de
l’appareil photo, l’éclairage et la distance à laquelle se trouve le sujet.
t Même si vous utilisez un trépied, il se peut que le mode ne soit pas
détecté en fonction des mouvements du sujet.
S'affiche lorsque vous prenez des portraits.
S'affiche lorsque vous prenez des photos d'objets en gros plan.
S'affiche lorsque vous prenez des photos de textes en gros plan.
S'affiche lorsque vous prenez des photos de couchers de soleil.
Fonctions avancées
28
Mode DUAL IS
Réduisez les effets dus aux mouvements de l'appareil photo et évitez les photos floues grâce aux fonctions de Stabilisation numérique et
optique de l’image.
Avant correction
Après correction
1
À l’aide de la molette de réglage, choisissez le
mode d.
2
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise
au point.
3
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
t Le zoom numérique ne peut pas être utilisé dans ce mode.
t La correction optique est uniquement appliquée lorsque la source de
lumière est plus forte que l'éclairage fluorescent.
t Si le sujet bouge rapidement, la photo peut être floue.
t Configurez les options de Stabilisation optique de l'image pour
réduire les effets dus aux mouvements de l'appareil dans différents
modes de prise de vue. (p. 24)
Fonctions avancées
29
Mode Scène
Ce mode permet de photographier avec des options prédéfinies pour une scène spécifique.
1
2
À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode s.
Sélectionnez une scène.
Modifier les couleurs des visages et masquer
les imperfections
Photographiez une personne en masquant les imperfections de
son visage.
Aide au cadrage
Permet de photographier des scènes
précomposées.
t Pour changer de mode de scène, appuyez sur la touche
[m] puis sélectionnez Scène ¢ une scène.
t Pour le mode Beauté, consultez la section « Modifier les
couleurs des visages et masquer les imperfections »
page 30-31.
t Pour le mode Guide de cadrage, consultez la section
« Aide à la composition » page 31.
3
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise
au point.
4
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
1
À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode
s.
2
3
Sélectionnez Beauté.
4
Pour faire apparaître un visage plus clair, appuyez sur
[m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Couleurs des
visages ¢une option.
t Augmentez la valeur du réglage pour rendre la peau plus claire.
Niveau 2
Retour
5
Fonctions avancées
Déplacer
Pour masquer les imperfections du visage, sélectionnez
[m].
30
Mode Scène
6
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Retouche des
visages ¢une option.
t Augmentez la valeur du réglage pour masquer un plus grand
nombre d’imperfections.
Si vous souhaitez qu'une personne vous prenne en photo, la
fonction Aide à la composition vous permet de définir la scène à
photographier. L’aide à la composition va aider l'autre personne
à vous prendre en photo en lui montrant la scène prédéfinie que
vous désirez qu'il photographie.
1
2
3
Niveau 3
Retour
Aide à la composition
Déplacer
À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode s.
Sélectionnez Aide à la composition.
Cadrez le sujet à photographier et appuyez sur le
[Déclencheur].
t Des guides transparents s'affichent à gauche et à droite du
cadre.
7
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise
au point.
8
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
La distance de mise au point sera réglée sur Macro automatique.
Annulation de la composition : OK
4
5
Fonctions avancées
Demandez à une autre personne de prendre une photo.
t La personne doit cadrer le sujet en se servant des guides et
appuyer sur le déclencheur pour prendre la photo.
Pour annuler les guides, appuyez sur [o].
31
Mode Programme
Le mode Programme permet de configurer différents réglages (sauf la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture).
1
2
À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode p.
Définissez les options de votre choix. (Pour une liste des
différentes options, consultez le chapitre « Options de
prise de vue ».)
Format photo
Retour
Déplacer
3
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise
au point.
4
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
Fonctions avancées
32
Modes Réglage manuel ouverture, Réglage manuel vitesse ou Manuel
Contrôlez le degré d'exposition de vos photos en réglant la valeur d'ouverture ou la vitesse d'obturation. Vous pouvez effectuer ces
réglages en choisissant le mode Réglage manuel ouverture, Réglage manuel vitesse ou Manuel.
Valeur d'ouverture
Vitesse d'obturation
L'ouverture fait référence au trou par lequel la lumière est
introduite dans l'appareil. Vous pouvez régler la valeur de cette
ouverture de façon à contrôler la quantité de lumière qui atteint
l'objectif quand vous prenez une photo. Si vous diminuez la
valeur d'ouverture (en rendant l'ouverture plus large), davantage
de lumière sera introduite et les objets plus éloignés apparaîtront
moins nets. C'est un choix judicieux si vous désirez faire des
portraits ou des gros plans de façon à attirer l'attention sur le sujet
principal.
La vitesse d'obturation permet de contrôler la durée pendant
laquelle l'obturateur reste ouvert quand vous prenez une photo.
Si vous diminuez la vitesse d'obturation, davantage de lumière est
introduite dans l'appareil et la photo apparaîtra plus lumineuse.
Toutefois, une vitesse d'obturation plus faible peut aussi donner
des photos plus floues en cas de mouvement du sujet ou de
l'appareil.
Inversement, si vous augmentez la valeur d'ouverture, les
objets proches et éloignés apparaîtront plus nets. C'est le choix
que vous devrez faire pour photographier des paysages, de
façon à photographier la scène dans toute son intégralité et sa
profondeur.
Si vous augmentez la vitesse d'obturation, la photo apparaîtra
plus sombre. Toutefois, une vitesse d'obturation plus élevée
permet également d'obtenir une photo moins floue en cas de
mouvement du sujet ou de l'appareil.
Vitesse d'obturation lente
Valeur d'ouverture élevée
Valeur d'ouverture faible
Fonctions avancées
33
Vitesse d'obturation rapide
Modes Réglage manuel ouverture, Réglage manuel vitesse ou Manuel
Mode Réglage manuel ouverture
Mode Réglage manuel vitesse
Le mode Réglage manuel ouverture vous permet de régler
manuellement la valeur d’ouverture alors que l’appareil se charge
de sélectionner automatiquement la bonne vitesse d’obturation.
Le mode Réglage manuel vitesse vous permet de régler
manuellement la vitesse d’obturation alors que l’appareil se charge
de sélectionner automatiquement la bonne valeur d’ouverture.
1
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode
.
1
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode
.
2
3
4
Sélectionnez , puis appuyez sur [o].
Appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Ouverture puis
réglez la valeur d'ouverture.
2
3
4
Sélectionnez , puis appuyez sur [o].
Appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Vitesse
d'obturation puis réglez la vitesse d'obturation.
t Reportez-vous à la page 33 pour obtenir davantage
d’informations à propos de la valeur d’ouverture.
t Reportez-vous à la page 33 pour obtenir davantage
d’informations à propos de la vitesse d’obturation.
Ouverture
Retour
5
6
7
Vitesse d'obturation
Déplacer
Retour
Définissez les options de votre choix. (Pour une liste des
différentes options, consultez le chapitre « Options de
prise de vue ».)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
5
6
7
Fonctions avancées
Déplacer
Définissez les options de votre choix. (Pour une liste des
différentes options, consultez le chapitre « Options de
prise de vue ».)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
34
Modes Réglage manuel ouverture, Réglage manuel vitesse ou Manuel
Mode Manuel
Le mode Manuel vous permet de régler manuellement à la fois la
valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
1
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode
.
2
3
4
Sélectionnez
, puis appuyez sur [o].
Appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ EV manuel puis
réglez la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation.
EV manuel
Retour
Déplacer
5
Définissez les options de votre choix. (Pour une liste des
différentes options, consultez le chapitre « Options de
prise de vue ».)
6
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
7
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
Fonctions avancées
35
Utiliser le GPS
SapAhnd
Il est possible de réaliser des photos avec géotagging.
4
Prendre des photos avec géotagging
Appuyez sur [m] pour revenir en mode Prise de vue.
Quand la fonction GPS est activée, les informations de
positionnement sont écrites sur les photos.Cela est possible
grâce au récepteur GPS incorporé de l'appareil photo.
1
2
3
London
Affichage de
l'emplacement actuel
En mode Prise de vue, sélectionnez [GPS ON] sur la
partie supérieure de l'appareil photo.
Appuyez sur [m].
Sélectionnez Géolocalisation et le réglage souhaité.
En cas d'échec de la réception du signal GPS,
sélectionnez la durée d'utilisation valide depuis
l'obtention des informations de géotagging les
Paramètres temps
plus récentes.
valide GPS
S'il n'y a aucune réception du signal, même
après la durée valide, les informations de
géotagging ne sont pas enregistrées.
Affichage
emplacement
Permet d'afficher le lieu en mode Prise de vue. En
anglais (si la langue est configurée sur n'importe
quelle langue sauf le coréen) ou coréen (si la
langue est configurée sur Coréen).
Réinit. GPS
Sélectionnez cette option si vous souhaitez
vous connecter à un satellite GPS se trouvant
à proximité de votre emplacement et non au
satellite GPS en cours d'utilisation.
Vue Carte
5
6
Permet d'afficher la version des informations GPS
et le fournisseur des informations de la carte.
Fonctions avancées
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Pour prendre une photo, appuyez sur le [Déclencheur].
t Une photo est prise avec les informations de géotagging.
t Le nom du lieu est affiché sur l'affichage principal et sur les 3
vignettes en mode Lecture.
London
Nom d'un endroit
Filtrer
t Est possible de consulter les informations de géotagging
d'une photo avec le programme Intelli-studio.
36
Utiliser le GPS
t Les informations de géotagging sont enregistrées lors de la prise de
photos en mode de prises de vue Continue ou AEB.
t En mode Continue ou AEB, les informations de géotagging ne sont
pas enregistrées quand la durée valide s'est écoulée.
t Lors de la prise de photos en mode Rafale, les informations de
géotagging ne sont pas enregistrées.
t Prenez des photos en extérieur, dans un endroit dégagé, afin
d'obtenir une bonne réception du signal GPS.
t La réception du signal GPS peut prendre plus de temps en fonction
de l'emplacement du satellite GPS.
t La réception du signal GPS peut prendre plus de temps en fonction
des conditions extérieures (bâtiments à proximité, zone à basse
altitude avec miroirs, etc.) et de la météo.
t Une erreur de géotagging peut se produire en fonction des
conditions de détection de l'emplacement.
t Les informations de géotagging (nom de ville) peuvent être affichées
différemment en raison des changements de zones.
t L'heure des informations de géotagging n'est pas enregistrée.
t Les informations de géotagging ne sont pas enregistrées en mode
Film.
t Si les données GPS ne correspondent à aucune carte enregistrée
dans l'appareil photo, le message Carte non disponible. est affiché.
t Lors de la prise de photos avec informations de géotagging, le
coréen et l'anglais sont pris en charge pour afficher le nom des lieux,
mais seul l'anglais est pris en charge en mode Lecture.
t Les noms des lieux GPS peuvent varier en fonction de l'endroit
d'utilisation (affichage uniquement par ville/quartier).
Il est possible de consulter l'état de réception du signal GPS
en mode de prise de vue.
Réception du signal GPS normale.
Réception du signal GPS impossible.
Réception du signal GPS impossible et durée
valide.
GPS désactivé.
Fonctions avancées
37
Utiliser le mode Vue Carte
Il est possible de consulter sur la carte l'endroit où une photo a été réalisée ainsi que le nom de cet endroit.
Consulter le lieu actuel sur la carte
t Technologie GPS WGS 84 (World Geodetic System 1984) utilisée.
t Selon la zone d'utilisation, les informations de positionnement peuvent
ne pas être affichées même si le signal GPS est reçu.
t L'autonomie de la batterie peut être réduite si la fonction GPS est
utilisée.
t La fonction GPS est prise en charge dans 63 pays dont l'Allemagne,
les États-Unis, l'Espagne, le Royaume-Uni, l'Italie, l'Inde, la Chine, le
Canada, la France et la Corée. Pour les 55 pays où les informations
de positionnement sont prises en charge, les données GPS peuvent
être téléchargées sur le site Web de Samsung. En Chine, les
informations de positionnement peuvent être consultées uniquement
lorsque l'appareil photo a été acheté en Chine.
t Les informations de positionnement GPS ont exacts à 350 m près.
t Les zones GPS ne peuvent pas être mises à jour.
t Les données GPS sont supprimées si le signal n'est pas reçu avant la
fin du temps GPS valide.
t Seuls le coréen, le chinois et l'anglais sont pris en charge pour
l'affichage des noms sur la carte.
t Si vous bougez après avoir reçu les données GPS, le nouvel
emplacement n'est pas automatiquement mis à jour. Appuyez sur la
touche OK pour mettre à jour l'emplacement actuel.
t Si GPS ON sur la partie supérieure du boîtier de l'appareil photo n'est
pas sélectionné ou si vous vous trouvez dans une zone où la réception
GPS est impossible, un emplacement dans le pays ou le dernier
emplacement où le signal GPS a été reçu est affiché sur la carte.
t Si les données GPS ne correspondent à aucune carte enregistrée
dans l'appareil photo, les informations de la carte ne sont pas
affichées.
t Si vous souhaitez repasser en mode Prise de vue ou Lecture en mode
Vue Carte, sélectionnez le mode de votre choix à l'aide du sélecteur.
t Les informations GPS sont supprimées lors du formatage de la carte
mémoire. Veuillez télécharger les données GPS et les sauvegarder
avant tout formatage de la carte mémoire.
l est possible de consulter le lieu actuel grâce à la réception d'un
signal satellite.
Sélectionnez GPS ON sur la partie supérieure du boîtier de l’appareil photo.
1
2
Configurez le sélecteur de mode sur
.
Appuyez sur [o] pour consulter l'emplacement actuel.
t Avant toute réception du signal GPS, un emplacement du
pays est affiché.
t Une fois le signal GPS reçu, l'emplacement actuel est affiché
sur la carte.
t Vous pouvez accéder au lieu de votre choix en appuyant sur
[D/M/F/t].
London
Affichage de l'emplacem
50M
Vue Photo
Position GPS
Voir la carte en l'agrandissant
Tournez le sélecteur vers la droite [Zoom T/Enlarge]
(Tournez le sélecteur vers la gauche [Zoom W/Reduce])
Fonctions avancées
38
Utiliser le mode Vue Carte
Consulter le lieu de prise de vue sur la carte
4
Il est possible de consulter sur la carte l'endroit où une photo a
été réalisée ainsi que le nom de cet endroit.
Sélectionnez GPS ON sur la partie supérieure du boîtier de
l’appareil photo.
1
2
3
Configurez le sélecteur de mode sur
Sélectionnez la photo souhaitée en appuyant sur [F/t].
t L'endroit où la photo a été réalisée s'affiche.
t Vous pouvez accéder au lieu de votre choix en appuyant sur
[D/M/F/t].
Voir la carte en l'agrandissant
.
Tournez le sélecteur vers la droite [Zoom T/Enlarge]
(Tournez le sélecteur vers la gauche [Zoom W/Reduce])
Appuyez sur [o].
t L'emplacement actuel est affiché sur la carte.
Appuyez sur [f].
t Les photos avec informations de positionnement sont
affichées dans l'ordre de prise de vue.
t Appuyez sur [f] pour annuler l'affichage vignette. Appuyez
de nouveau sur [f] pour repasser en affichage vignette.
London
London
Vue unique
Affichage de
l'emplacement de la
prise de vue
Vue unique
Changer lieu
Barre de réglages de
l'agrandissement
t Les données GPS doivent être enregistrées sur un support externe
pour fonctionner normalement en mode Vue Carte.
t Au maximum, 3 vignettes peuvent être affichées à l'écran.
t S'il n'y a aucune information de positionnement sur une photo, le nom
du lieu n'est pas affiché sur la carte en mode Vue Carte.
t Les données GPS pour chaque zone de réception peuvent être
téléchargées sur le site Web www.samsung.com ou à l'adresse
www.samsungimaging.com. Reportez-vous aux sites Web pour plus
d'informations.
Changer lieu
Fonctions avancées
39
Filmer une séquence vidéo
L’appareil peut enregistrer des vidéos d’une durée maximale de 20 minutes en haute définition. Les séquences vidéo sont enregistrées
sous forme de fichiers H.264 (MPEG-4.AVC).
t Le H.264 (MPEG-4 part10/AVC) est un format vidéo à compression
élevée mis au point par les organismes internationaux de
normalisation ISO/CEI et ITU-T.
t Certaines cartes mémoire ne prennent pas en charge
l’enregistrement en haute définition. Dans ce cas, choisissez une
résolution plus faible. (p. 44)
t Lorsque la fonction de Stabilisation optique de l’image ( ) est
activée, votre vidéo peut être enregistrée avec le son produit par ce
mécanisme.
t Le son du zoom risque d’être enregistré si vous utilisez le zoom
pendant que vous filmez une vidéo.
1
2
3
Désactivé: Filmer une vidéo sans le son.
Activé: Filmer une vidéo avec le son.
Zoom silencieux: Enregistrer la vidéo sans son pendant
les zooms.
6
7
À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode v.
Appuyez sur [m].
Sélectionnez Vidéo ¢ Fréquence d'images ¢une
fréquence d’images (le nombre d’images par seconde).
t Augmenter le nombre d’images permet d’obtenir une action
plus naturelle, mais fait augmenter la taille du fichier.
60 ips n’est disponible que lorsque la résolution vidéo est de 320 x 240.
4
5
Option Description
Appuyez sur [m].
Sélectionnez Vidéo ¢ Voix ¢une option de son.
8
Réglez les autres options comme vous le souhaitez.
(Pour plus de détails sur les différentes options,
consultez le chapitre “Options de prise de vue”.)
Appuyez sur le [Déclencheur] pour commencer à
enregistrer.
Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêter
l’enregistrement.
Suspendre l’enregistrement
L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement
l’enregistrement vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez
enregistrer vos scènes favorites sur une même vidéo.
Appuyez sur [o] pour marquer une pause pendant
l’enregistrement. Appuyez à nouveau sur la touche pour
reprendre l’enregistrement.
Touche d’enregistrement vidéo
Appuyer sur le touche d’enregistrement vidéo en mode de prise
de vue permet de démarrer directement l’enregistrement d’une
séquence vidéo. Pour désactiver la fonction d’enregistrement
vidéo, appuyez de nouveau sur la touche d’enregistrement vidéo.
Fonctions avancées
40
Filmer une séquence vidéo
Utilisation du mode Reconnaissance
Intelligente de Scènes
S'affiche lorsque vous réalisez des vidéos de
paysages.
Avec ce mode, votre appareil photo choisit automatiquement les
S'affiche lorsque vous réalisez des vidéos de ciels
clairs.
réglages appropriés au type de scène reconnu.
1
2
3
4
S'affiche lorsque vous réalisez des vidéos en forêt.
Actionnez la molette de réglage vers v.
S'affiche lorsque vous réalisez des vidéos de
couchers de soleil.
Appuyez sur [m].
Sélectionnez Vidéo ¢ Détection intelligente de scène
¢ Marche.
5
Appuyez sur le [Déclencheur] pour démarrer
l’enregistrement.
Cadrez le sujet à photographier.
6
Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêter
l’enregistrement.
t L'appareil photo sélectionne une scène automatiquement.
L'icône du mode approprié s'affiche en haut à gauche de
l'écran.
Fonctions avancées
t Si l'appareil ne parvient pas à identifier un mode de scène approprié,
le mode
demeurera inchangé et les paramètres par défaut seront
utilisés.
t Il se peut que l'appareil photo ne sélectionne pas le mode de
scène approprié suivant les conditions de prise de vue, comme
par exemple les mouvements de l'appareil photo, l'éclairage et la
distance à laquelle se trouve le sujet.
41
Enregistrer des mémos vocaux
apAhnds
Apprenez à enregistrer un mémo vocal que vous pourrez écouter quand vous le voudrez. Vous pouvez associer un mémo vocal à une
photo pour décrire brièvement les conditions de prise de vue.
Pour une qualité audio optimale, enregistrez le mémo vocal en tenant l'appareil photo à une distance de 40 cm.
Enregistrer un mémo vocal
4
1
2
5
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Voix
¢Enregistrer.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour commencer à
enregistrer.
Pour passer en mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Ajouter un mémo vocal à une photo
1
2
3
Arreter
Appuyez sur le [Déclencheur] pour arrêter l'enregistrement.
t Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour enregistrer un
autre mémo vocal.
Pause
t Appuyez sur [o] pour marquer une pause ou reprendre
l'enregistrement.
t L'appareil peut enregistrer des mémos vocaux d'une durée
maximale de 10 heures.
4
Fonctions avancées
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Voix ¢Mémo
vocal.
Cadrez le sujet à photographier et prenez la photo.
t Vous commencerez à enregistrer un mémo vocal directement
après avoir pris la photo.
Enregistrez un mémo vocal de courte durée
(10 secondes maximum).
t Appuyez sur le [Déclencheur] pour arrêter l'enregistrement
du mémo vocal.
42
Options de prise de vue
Cette section présente les options que vous pouvez choisir en mode prise de vue.
Retardateur ....................................................... 45
Détection du clignement des yeux ................... 56
Fonction de reconnaissance intelligente des
visages ............................................................. 56
Enregistrer vos visages préférés
(Visages préférés) ............................................. 57
Prendre des photos dans un endroit
sombre .............................................................. 47
Réglage de la luminosité et des
couleurs ............................................................ 59
Eviter les yeux rouges .......................................
Utilisation du flash ............................................
Réglage de la puissance du flash .....................
Réglage de la sensibilité ISO ............................
Réglage manuel de l'exposition (EV) .................
Compensation du contre-jour (ACB) ................
Modification de la mesure de l'exposition .........
Sélection d'une source d'éclairage
(Balance des blancs) ........................................
Sélection de la résolution et de
la qualité ............................................................ 44
Sélection d'une résolution ................................ 44
Sélection de la qualité de l'image ..................... 44
47
47
48
49
Modification de la mise au point ................... 50
Fonction Macro ................................................
Sélection de la distance de mise au point ........
Utilisation de la Mise au point avec suivi ...........
Mise au point ciblée .........................................
Réglage de la zone de mise au point ...............
50
50
51
52
53
Fonction de détection des visages ...............
Détection des visages ......................................
Auto portrait .....................................................
Détection des sourires ......................................
54
54
55
55
59
59
60
60
Modes rafale .................................................... 62
Amélioration des photos ................................
Styles de photo ................................................
Définir vos propres tons RVB ...........................
Mise en application des effets d'objectifs
habiles ..............................................................
Modifier le rendu de vos photos .......................
63
63
63
64
65
Sélection de la résolution et de la qualité
Cette section décrit comment modifier la résolution de l'image et les réglages de la qualité.
Sélection d'une résolution
Lorsque vous enregistrez une séquence vidéo:
SapAhndsv
1
2
Augmenter la résolution permet d'augmenter le nombre de pixels
des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier
grand format ou les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une
résolution élevée, la taille du fichier augmente également.
En mode v, appuyez sur [m].
Sélectionnez Vidéo ¢ Format vidéo ¢ une option.
Option Description
1280 X 720 HQ: Lecture de fichiers de haute qualité sur
une TV-HD.
1280 X 720: Lecture sur une TV-HD.
Lorsque vous prenez une photo:
1
En mode Prise de vue (sauf mode v), appuyez sur
[m].
2
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Format photo
¢ une option.
640 X 480: Lecture sur une TV standard.
320 X 240: Affichage sur une page Web.
Sélection de la qualité de l'image
apAhnds
Option Description
4000 X 3000: à imprimer sur papier A1.
3984 X 2656: à imprimer sur du papier A2 au format
large (3:2).
3840 X 2160: à imprimer sur du papier A2 au format
panorama (16:9) ou à lire sur une TV-HD.
3264 X 2448: à imprimer sur du papier A3.
Les photos prises avec l'appareil sont compressées et
enregistrées au format JPEG. Augmenter la qualité des images
fait également augmenter la taille des fichiers.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Qualité ¢ une
option.
2560 X 1920: à imprimer sur du papier A4.
Option Description
2048 X 1536: à imprimer sur du papier A5.
Maximale
1920 X 1080: à imprimer sur du papier A5 ou à lire sur
une TV-HD.
Elevée
Normale
1024 X 768: à joindre à un e-mail.
Options de prise de vue
44
Retardateur
SapAhndsv
Cette section décrit comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue.
1
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [t].
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur.
t TLe voyant AF / voyant du retardateur clignote. L'appareil
photo prend automatiquement une photo après le délai
indiqué.
Désactivé
2
t Pour annuler le retardateur, appuyez sur [t].
t Selon l'option de détection des visages choisie, le retardateur ou
certaines options du retardateur ne sont pas disponibles.
Choisissez une option.
Option Description
Désactivé: Le retardateur est désactivé.
10 s: prend une photo après un délai de 10 secondes.
2 s: prend une photo après un délai de 2 secondes.
Double: prend une photo après 10 secondes, puis une
autre après 2 secondes.
Détecteur de mouvements: détecte votre mouvement,
puis prend une photo (p. 46)
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue sélectionné.
Options de prise de vue
45
Retardateur
6
Détecteur de mouvements
1
2
3
4
5
En mode Prise de vue, appuyez sur [t].
Sélectionnez
Prenez votre place sur la photo lorsque le voyant AF/
voyant du retardateur clignote.
t Le voyant AF / voyant du retardateur cesse de clignoter juste
avant que l'appareil ne prenne automatiquement une photo.
.
Appuyez sur le [Déclencheur].
Placez-vous à 3 m de l’appareil photo dans un délai de
6 secondes après avoir appuyé sur le [Déclencheur].
Effectuez un mouvement, par exemple, bougez votre
bras, pour activer le retardateur.
t Le voyant AF / voyant du retardateur clignote rapidement
lorsque l'appareil photo vous détecte.
Le détecteur de mouvements risque de ne pas fonctionner dans les cas
suivants:
t vous êtes placé(e) à plus de 3 m.
t vos mouvements ne sont pas visibles.
t il y a trop de lumière ou un contre-jour.
Zone de détection du
détecteur de mouvements
Options de prise de vue
46
Prendre des photos dans un endroit sombre
Cette section décrit comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d'éclairage très faible.
Eviter les yeux rouges
Utilisation du flash
aps
Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une
personne dans un endroit sombre, un halo rouge peut apparaître
dans les yeux. Pour empêcher ce phénomène, sélectionnez Anti
yeux rouges ou Correction des yeux rouges.
SapAhns
Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit sombre
ou si vous avez besoin de plus d'éclairage.
1
En mode Prise de vue, appuyez sur [F].
Automatique
2
Choisissez une option.
Option Description
Désactivé:
t Le flash ne se déclenchera pas.
t L'avertissement de tremblement ( ) s'affiche lorsque
vous prenez une photo dans un endroit sombre.
Automatique: L'appareil photo sélectionne un réglage de
flash approprié pour la scène détectée dans le mode S.
Correction des yeux rouges*:
t Le flash se déclenche lorsque le sujet ou l'arrière-plan
est sombre.
t L'appareil corrige les yeux rouges à l'aide d'une
analyse logicielle avancée.
Options de prise de vue
47
Prendre des photos dans un endroit sombre
Réglage de la puissance du flash
Option Description
Synchronisation lente:
t Le flash se déclenche et l'obturateur reste ouvert plus
longtemps.
t Sélectionnez cette option pour capturer la lumière
ambiante afin de révéler plus de détails en arrière-plan.
t Il est préférable d'utiliser un trépied pour éviter que les
photos ne soient floues.
Contre jour:
t Le flash se déclenche systématiquement.
t L'intensité lumineuse est réglée automatiquement.
Anti yeux rouges*:
t Le flash se déclenche lorsque le sujet ou l'arrière-plan
est sombre.
t L'appareil photo réduit les yeux rouges.
Automatique: Le flash se déclenche automatiquement
lorsque le sujet ou l'arrière-plan est sombre.
pAhn
Réglez la puissance du flash de façon à éviter une surexposition
ou une sous-exposition.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Valeur
d'exposition du flash.
Réglez la puissance du flash.
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue sélectionné.
* Il existe un intervalle entre deux déclenchements du flash. Ne bougez
pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois.
t Les options du flash ne sont pas disponibles si vous avez activé une
option de prise de vue en rafale ou si vous avez sélectionné
Auto portrait ou Détection des regards.
t Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du
flash. (p. 104)
t Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se
reflète ou s'il y a de la poussière en suspension dans l'air.
Options de prise de vue
0
Retour
Déplacer
t Le réglage de la puissance du flash risque d'être sans effet si :
- le sujet est trop près de l'appareil
- vous avez sélectionné une sensibilité ISO élevée
- la valeur d'exposition est trop élevée ou trop faible
t Dans certains modes de prise de vue, cette fonction n'est pas
disponible.
48
Prendre des photos dans un endroit sombre
Réglage de la sensibilité ISO
pAhn
La sensibilité ISO est la mesure de la sensibilité d'un film à la
lumière, telle que définie par l'Organisation internationale de
normalisation (ISO). Augmenter la sensibilité ISO rend l'appareil
photo plus sensible à la lumière. Le choix d'une sensibilité ISO
plus élevée vous permet d'obtenir de meilleures photos sans
utiliser le flash.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours → ISO → une
option.
• Sélectionnez
pour utiliser une sensibilité ISO appropriée à
la luminosité du sujet et à l'éclairage.
• Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents
sur les photos augmente.
• Lorsque l’option Rafale est activée, la sensibilité ISO est réglée sur
Automatique.
Options de prise de vue
49
Modification de la mise au point
Cette section explique comment régler la mise au point de l'appareil photo en fonction des sujets.
Fonction Macro
apAhndv
Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des
sujets tels que des fleurs ou des insectes. Reportez-vous aux
options de la fonction Macro dans la section « Sélection de la
distance de mise au point ».
Sélection de la distance de mise au
point a p A h n d v
Pour prendre des photos nettes, sélectionnez la mise au point en
fonction de la distance qui vous sépare du sujet.
1
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Normale (AF)
2
Choisissez une option.
Option Description
Normale (AF) : mise au point sur un sujet se trouvant à plus
de 80 cm (à plus de 2 m si vous utilisez le zoom)
t Tâchez de ne pas bouger l'appareil afin d'éviter que les photos ne
soient floues.
t Désactivez le flash si la distance qui vous sépare du sujet est
inférieure à 80 cm.
Macro : mise au point sur un sujet situé entre 3 et 80 cm
(entre 1 et 2 m si vous utilisez le zoom)
Macro automatique : mise au point sur un sujet se trouvant
à plus de 3 cm (à plus de 1 m si vous utilisez le zoom)
M.P. manuelle : mise au point sur un sujet en réglant
manuellement la distance de mise au point. (p. 51)
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue sélectionné.
Options de prise de vue
50
Modification de la mise au point
Réglage manuel de la distance de mise au point
1
2
3
Utilisation de la Mise au point avec suivi
pAhns
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Sélectionnez M.P. manuelle.
La mise au point avec suivi vous permet de suivre et d’effectuer
une mise au point sur votre sujet, même lorsque vous êtes en
mouvement.
Tournez le touche de navigation pour régler la distance
de mise au point.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Zone de mise
au point ¢ Mise au point avec suivi.
Effectuez une mise au point sur le sujet avec lequel vous
souhaitez effectuer un repérage [o].
t Un cadre de mise au point apparaît autour du sujet et le suit
lorsque vous déplacez l'appareil photo.
t Lorsque vous réglez la distance de mise au point manuellement
et que la mise au point sur le sujet n'est pas bonne, la photo peut
devenir floue.
t Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options
de détection des visages et de zone de mise au point.
t Le cadre blanc signifie que votre appareil photo a repéré le sujet.
t Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] jusqu’à mi-course,
un cadre vert apparaît. Cela signifie que la mise au point sur
votre sujet est effectuée.
4
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
t Appuyez sur [o] pour modifier la zone de mise au point.
Options de prise de vue
51
Modification de la mise au point
t Le repérage d'un sujet peut échouer si
- le sujet est trop petit ou se déplace de façon excessive
- le sujet est à contre-jour ou vous effectuez la prise de vue dans
un endroit sombre
- des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et dans
l’arrièreplan se confondent
- l’appareil photo bouge de manière excessive.
Dans les cas mentionnés précédemment, le cadre de mise au point
apparaît, démarqué par un trait blanc continu.
Mise au point ciblée
pAhnd
Vous pouvez régler la mise au point sur un élément spécifique de
la scène. Sélectionnez la zone à mettre au point.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Zone de mise
au point ¢ Mise au point sélection.
t Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer un repérage sur le
sujet, vous devez le sélectionner de nouveau.
t Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point, le trait
de contour du cadre devient rouge.
t Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas configurer
les options de reconnaissance des visages et de style de photo.
Déplacer
3
4
Définir
Tournez ou appuyez sur le touche de navigation pour
déplacer le cadre dans la zone à mettre au point, puis
appuyez sur [o].
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
t Appuyez sur [o] pour modifier la zone de mise au point.
Si vous utilisez cette fonction, les options de détection des visages ne
sont pas disponibles.
Options de prise de vue
52
Modification de la mise au point
Réglage de la zone de mise au point
apAhnds
Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une
zone de mise au point en fonction de l'emplacement de votre
sujet dans la scène.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Zone de mise
au point ¢ une option.
Option Description
Mise au point au centre: Mise au point au centre
(lorsque les sujets sont placés au centre).
Mise au point multiple: Mise au point sur une ou
plusieurs zones parmi 9 choix possibles.
Mise au point avec suivi: Mise au point et repérage
du sujet. (p. 51)
Mise au point sélection: Mise au point sur la zone
sélectionnée. (p. 52)
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue sélectionné.
Options de prise de vue
53
Fonction de détection des visages
apAhnds
Les options de détection des visages permettent à l'appareil photo de détecter automatiquement les visages humains. Lorsque vous
effectuez la mise au point sur un visage, l'appareil photo règle automatiquement l'exposition. Utilisez les options Détection des regards et
Détection des sourires pour prendre des photos rapidement et simplement en laissant l'appareil détecter les yeux fermés et les visages
souriants. Vous pouvez également utiliser l'option Reconnaissance intelligente de visage pour mémoriser les visages et axer la mise au
point sur eux.
t La détection des visages n’est pas disponible dans certaines modes
de scène.
t La détection des visages peut se révéler ineffi cace lorsque:
- le sujet est éloigné de l'appareil photo (le cadre de mise au point
prend une couleur orange pour les options Détection des
sourires et Détection des regards) ;
- il est trop éclairé ou trop sombre ;
- le sujet n'est pas face à l'appareil photo ;
- le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ;
- le sujet est à contre-jour ou la luminosité est changeante ;
- l'expression faciale du sujet change rapidement.
t La détection des visages n’est pas disponible lorsque vous utilisez
un style de photo, un effet de filtre intelligent, une option de réglage
d’image ou lorsque le mode Mise au point avec suivi est utilisé.
t La fonction de détection des visages n’est pas disponible lorsque le
zoom numérique est utilisé.
t Le zoom numérique ne fonctionnera pas si vous utilisez l’option de
détection des visages.
t Selon l’option de détection des visages choisie, le retardateur ou
certaines options du retardateur ne sont pas disponibles.
t Selon l'option de détection de visage sélectionnée, certaines options
de prise de vue en rafale sont indisponibles.
t Lorsque vous prenez des photos de visages détectés, ils sont
enregistrés dans la liste de visages.
t Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise
de vue sélectionné.
t Vous pouvez visionner les visages mémorisés dans l'ordre de priorité
en mode Lecture. (p. 69) Même si des visages sont correctement
mémorisés, ils peuvent ne pas être classés en mode Lecture.
t Le visage détecté en mode de prise de vue peut ne pas apparaître
dans la liste de visages ou dans l'Album Photo intelligent.
Détection des visages
Votre appareil photo détecte automatiquement les visages
humains (jusqu'à 10 visages).
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Détection des
visages ¢ Normale.
t Le visage le plus près apparaît dans un cadre blanc de mise
au point et les autres apparaissent dans des cadres gris.
Options de prise de vue
t L’appareil détectera plus rapidement les visages si vous vous
rapprochez du sujet.
t Lorsque vous utilisez l'option rafale, les visages détectés peuvent ne
pas être enregistrés.
54
Fonction de détection des visages
Auto portrait
Détection des sourires
Permet de se photographier soi-même. La distance de mise au
point est réglée sur gros plan et votre appareil photo émet un bip.
L'appareil photo déclenche automatiquement l'obturateur lorsqu'il
détecte un visage souriant.
1
2
3
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Détection des
visages ¢ Auto portrait.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Détection des
visages ¢ Détection des sourires.
t L'appareil photo peut détecter plus facilement les sourires
lorsque le sujet fait un grand sourire.
Lorsque vous entendez un bip rapide, appuyez sur
le [Déclencheur].
Options de prise de vue
55
Fonction de détection des visages
Fonction de reconnaissance intelligente des
visages
Détection du clignement des yeux
Si l'appareil détecte des yeux fermés, il prend 2 photos
successives.
1
2
L'appareil photo mémorise automatiquement les visages que
vous photographiez fréquemment (jusqu'à 10 personnes). Cette
fonction permet de faire une mise au point en priorité sur ces
visages. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez
une carte mémoire.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Détection des
visages ¢ Détection des regards.
t Tenez l’appareil immobile pendant que l’indication « Prise de vue en
cours » s'affiche à l'écran.
t Lorsque la détection des regards échoue, le message « Photo prise
avec les yeux fermés » s'affiche. Prenez une autre photo.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Détection des
visages ¢ Reconnaissance intelligente de visage.
Le visage le plus près apparaît dans un cadre blanc de mise
au point et les autres apparaissent dans des cadres gris.
t
: Indiquer les visages préférés
(Pour enregistrer les visages préférés, voir la page 57).
t
: Indiquer les visages que l'appareil photo enregistre
automatiquement.
Options de prise de vue
56
Fonction de détection des visages
t L'appareil photo peut reconnaître et enregistrer incorrectement les
visages en fonction des conditions d'éclairage, de changements
notables dans la pose ou le visage du sujet, et si le sujet porte ou
non des lunettes.
t L'appareil photo peut mémoriser automatiquement jusqu'à 12
visages. Si l'appareil photo reconnaît un nouveau visage alors qu'il en
a déjà mémorisé 12, il remplacera le celui ayant le niveau de priorité le
plus faible par le nouveau.
t L'appareil photo peut reconnaître jusqu'à 10 visages dans une scène.
Enregistrer vos visages préférés (Visages préférés)
Vous pouvez enregistrer vos visages préférés afin d'axer la
mise au point et l'exposition sur ces visages. Cette fonction est
disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Modif. RV
intelligente ¢ Visages préférés.
Alignez le visage de votre sujet sur le repère ovale et
appuyez sur le [Déclencheur] pour le mémoriser.
t Tant que le visage du sujet n’est pas aligné sur le point de
repère ovale, le cadre blanc n’apparaît pas.
t Vous pouvez prendre des photos du visage d’un sujet
directement de front, par la droite, par la gauche, du dessus
ou du dessous.
t Prenez en photo une seule personne à la fois lorsque vous
mémorisez des visages.
Retour
4
Définir
Retour
Définir
Une fois que vous avez terminé de prendre les photos,
la liste des visages apparaît.
t Vos visages favoris sont indiqués par une icône
apparaît sur la liste des visages.
Options de prise de vue
57
qui
Fonction de détection des visages
t Vous pouvez mémoriser jusqu'à 8 visages favoris.
t Le flash sera Désactivé.
t Si vous mémorisez le même visage deux fois, vous pouvez
supprimer l'un des deux de la liste.
Afficher vos visages favoris
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Modif. RV
intelligente ¢ Liste visages.
t Pour modifier le classement des visages favoris, appuyez sur [f] et
sélectionnez Modifier classement. (p. 68)
t Pour supprimer des visages favoris, appuyez sur [f] et sélectionnez
Effacer visages préférés. (p. 68)
Options de prise de vue
58
Réglage de la luminosité et des couleurs
Cette section décrit comment régler la luminosité et les couleurs afin d'obtenir une meilleure qualité d'image.
Réglage manuel de l'exposition (EV)
Compensation du contre-jour (ACB)
pAhndv
Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou en cas de
contraste important entre le sujet et l'arrière-plan, le sujet risque
d'être sombre sur la photo. Dans ce cas, sélectionnez l'option de
balance automatique des contrastes (ACB).
En fonction de l'intensité de l'éclairage ambiant, les photos
peuvent parfois être trop claires ou trop sombres.
Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d'exposition pour
obtenir de meilleurs clichés.
Plus sombre (-)
1
2
3
Neutre (0)
Plus clair (+)
Sans ACB
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1
2
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢EV.
Sélectionnez une valeur pour régler l'exposition.
pAhn
Avec ACB
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ ACB¢ une
option.
t Une fois la valeur d'exposition modifiée, le réglage reste identique.
Il peut être nécessaire de la modifier afin d'éviter une surexposition ou
une sous-exposition.
t Si vous ne parvenez pas à choisir une valeur d'exposition, choisissez
AEB (Auto Exposure Bracket). L'appareil prend alors plusieurs
photos avec différentes valeurs d'exposition : normal, sous-exposé
et surexposé. (p. 62)
Options de prise de vue
Option
Description
Désactivé: fonction ACB désactivée.
Activé: fonction ACB activée.
t La fonction ACB est toujours activée en mode a.
t Vous ne pouvez pas définir d'options du mode rafale si cette fonction
est activée.
59
Réglage de la luminosité et des couleurs
Modification de la mesure de l'exposition
pAhndv
Le mode de mesure de l'exposition correspond à la manière dont
l'appareil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la
clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélection d'une source d'éclairage
(Balance des blancs) p A h n d v
La couleur des photos dépend du type et de la qualité de la
source d'éclairage. Pour que vos photos soient le reflet de la
réalité, choisissez des conditions d'éclairage appropriées pour
calibrer la balance des blancs, par exemple Balance des blancs
automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène.
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢Mesure de
l'exposition ¢ une option.
Option Description
Multiple:
t L'appareil photo divise la scène en plusieurs zones,
puis mesure l'intensité de lumière de chacune d'elles.
t Pour des photos normales
(Balance des blancs
automatique)
(Lumière du jour)
Sélective:
t L'appareil photo mesure uniquement l'intensité de la
lumière au centre du cadre.
t Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la
photo peut être trop claire ou trop sombre.
t Pour les sujets à contre-jour
Centrée:
t L'appareil photo mesure la luminosité moyenne sur
l'ensemble du cadre en mettant l'accent sur le centre.
t Pour les photos dont les sujets sont placés au centre
du cadre
(Nuageux)
Options de prise de vue
60
(Tungstène)
Réglage de la luminosité et des couleurs
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Personnaliser la balance des blancs
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Balance des
blancs¢ une option.
Icône
Description
Balance des blancs automatique: utilisez les réglages
automatiques en fonction des conditions d'éclairage
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Balance des
blancs¢ Mesure : obturateur.
3
Orientez l'objectif vers une feuille de papier blanc.
4
Appuyez sur le [Déclencheur].
Lumière du jour: pour des photos en extérieur par beau
temps
Nuageux: pour des photos en extérieur par temps
nuageux ou dans un endroit ombragé
Fluorescent haut: pour des photos avec un éclairage
fluorescent ou de type lumière du jour ou un éclairage
fluorescent à 3 niveaux d'intensité
Fluorescent bas: pour des photos avec un éclairage
fluorescent blanc
Tungstène: pour des photos en intérieur avec des
ampoules à incandescence ou à halogène
Mesure: obturateur (Réglage personnalisé): utilisez vos
réglages prédéfinis
Options de prise de vue
61
Modes rafale
pAhns
Il est parfois difficile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions et des gestes naturels sur les
photos. Dans ce cas, sélectionnez l'un des modes rafale.
Option Description
AEB:
t Prend 3 photos avec différentes expositions : normal,
sous-exposé et surexposé.
t Il est recommandé d'utiliser un trépied pour éviter que
les photos ne soient floues.
1
2
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue sélectionné.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Prise de vue¢
une option.
t Le flash, le retardateur et l'option de balance automatique
des contrastes (ACB) ne peuvent être utilisés qu'avec l'option
Unique.
t Lorsque vous sélectionnez l’option Rafale, la sensibilité ISO est
réglée sur Automatique.
t Selon l'option de détection de visage sélectionnée, certaines
options de prise de vue en rafale sont indisponibles.
Option Description
Unique : pour une seule photo.
Continue :
t Pendant que vous appuyez sur le déclencheur,
l'appareil prend des photos en continu.
t Le nombre maximum de photos dépend de la
capacité de la carte mémoire.
Rafale :
t Pendant que vous appuyez sur le déclencheur,
l'appareil photo prend des photos VGA (6 photos
toutes les secondes avec un maximum de 30 photos).
t L'appareil affiche automatiquement les photos qu'il
vient de prendre, puis les enregistre.
Options de prise de vue
62
Amélioration des photos
Cette section explique comment améliorer vos photos en leur appliquant des styles ou des couleurs ou en modifiant leur rendu.
Styles de photo
Définir vos propres tons RVB
apAhnv
Vous pouvez appliquer différents styles à vos photos, tels que
Doux, Accentué ou Naturel.
1
2
3
Doux
1
2
Accentué
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢Sélecteur de
style ¢ RGB personnalisé.
Sélectionnez la couleur de votre choix (R : rouge,
G : vert, B : bleu).
Naturel
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢Sélecteur de
style ¢ une option.
t Sélectionnez RGB personnalisé pour définir vos propres
tons RGB.
t Sélectionnez Normal pour utiliser les options de détection du visage.
t Lorsque vous sélectionnez Esquisse, la photo est automatiquement
redimensionnée sur
ou une résolution inférieure.
t Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas définir les options
de réglage d’image et de filtre intelligent.
Retour
4
Déplacer
Choisissez la quantité de couleur souhaitée.
(- : moins ou + : plus)
Options de prise de vue
63
Amélioration des photos
Mise en application des effets d'objectifs
habiles a p A h n v
Appliquez divers effets d’objectif à vos photos pour créer des
images uniques.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢Filtre intelligent.
Sélectionnez un effet.
Option Description
Normal: Pas d’effet.
Miniature: Faire ressembler la photo d’une scène grandeur
nature à une photo de scène à l’échelle miniature. Le fait
de flouter certaines parties de la photo donne à la scène un
aspect beaucoup plus petit qu’à l’échelle réelle.
Miniature
Vignettage: Appliquez un aspect aux couleurs rétro, un
contraste élevé et un effet de dégradé intense.
Vignettage
Effet ultra grand angle 1: Déformez les objets
photographiés de façon rapprochée afin de créer un effet
de grand angle.
Effet ultra grand angle 1
Effet ultra grand angle 2: Obscurcissez les contours du
cadre et déformez les objets afin de créer un effet de grand
angle.
Effet ultra grand angle 2
t Si vous sélectionnez Miniature lorsque vous enregistrez une vidéo,
la durée d’enregistrement de la miniature s’affiche avec l’icône .
Cette durée est plus courte que la durée d’enregistrement réelle.
t Si vous sélectionnez Miniature lorsque vous enregistrez une vidéo,
le son n’est pas enregistré.
t Lorsque vous appliquez un effet de filtre intelligent pendant
l’enregistrement d’une vidéo, la vidéo est automatiquement
ou une résolution inférieure.
redimensionnée sur
t Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas définir les options
de réglage d’image et de style de photo.
Options de prise de vue
64
Amélioration des photos
Modifier le rendu de vos photos
Option de saturation Description
pAhn
Vous pouvez modifier la netteté, la saturation et le contraste de
vos photos.
1
2
3
4
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez Prise de vue en cours ¢Réglage des
images.
Choisissez une option de réglage.
Sélectionnez une valeur pour régler l'option choisie.
Option de contraste Description
Diminue l'intensité des couleurs et la
luminosité.
+
Augmente l'intensité des couleurs et la
luminosité.
Option de netteté
Description
-
Adoucit les contours des photos (idéal
pour éditer les photos sur ordinateur).
+
Rend les contours des photos plus nets
pour une meilleure clarté. Cette option
augmente aussi le risque de parasites sur
les photos.
Options de prise de vue
Diminue la saturation.
Augmente la saturation.
t Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez pas appliquer d'effet (idéal pour
l'impression).
t Quand l'option Réglage des images est activée, la fonction Sélecteur
de style n'est pas disponible.
t Contraste
t Netteté
t Saturation
-
+
65
Lecture / Modification
Cette section décrit comment lire des photos, des vidéos ou des
mémos vocaux et comment modifier des photos ou des vidéos. Vous
y apprendrez également comment connecter votre appareil photo à
un ordinateur, à une imprimante photo ou à une TV, normale ou HD.
Lecture .............................................................................. 67
Activer le mode Lecture ...................................................... 67
Afficher des photos ............................................................. 72
Lire une vidéo ...................................................................... 73
Lire des mémos vocaux ...................................................... 74
Modification des photos ................................................. 75
Redimensionner des photos ............................................... 75
Faire pivoter une photo ....................................................... 75
Appliquer des styles de photo ............................................. 76
Définir ses propres tons RGB .............................................. 76
Corriger les problèmes d'exposition .................................... 77
Mise en application des effets d'objectifs habiles ................ 78
Création d'une commande d'impression (DPOF) ................ 79
Visionner des fichiers sur une TV ou une TV-HD ........ 80
Transfert des fichiers sur votre ordinateur
(pour Windows) ................................................................ 82
Transfert de fi chiers à l'aide d'Intelli-studio ......................... 82
Transférer des fi chiers en connectant l'appareil photo
en tant que disque amovible ............................................... 85
Déconnecter l'appareil photo(sur Windows XP) ................... 86
Transfert des fichiers sur votre ordinateur
(pour Mac) ......................................................................... 87
Impression de photos avec une imprimante photo
(PictBridge) ....................................................................... 88
Lecture
Apprenez comment visionner des photos et des vidéos, écouter des mémos vocaux et gérer des fichiers.
Activer le mode Lecture
Icône
Description
Visionnez des photos ou des vidéos et écoutez des mémos
vocaux enregistrés dans votre appareil photo.
Photo includes a voice memo
1
Appuyez sur [P].
Commande d’impression définie (DPOF)
t Le dernier fichier enregistré s'affiche.
t Si l'appareil photo est éteint, il s'allume.
Fichier protégé
2
Fichier vidéo
La photo inclut un visage mémorisé; disponible
uniquement si vous utilisez une carte mémoire
Appuyez sur [F] ou [t] pour parcourir les fichiers.
Nom du dossier – Nom du fichier
t Maintenez la touche [F] ou [t] enfoncée pour afficher rapidement
London
les fichiers.
Affichage de l’emplacement de la prise de vue
Histogramme
t Pour afficher les fichiers enregistrés dans la mémoire interne, retirez
la carte mémoire.
t L'appareil photo ne lit pas correctement les fichiers qui sont trop
volumineux ou ceux pris avec des appareils photos d'une autre
marque.
ISO
Vitesse ISO
AV
Ouverture
TV
Vitesse d’obturation
FLASH
Affichage en mode Lecture
Option Flash
SIZE
Résolution photo
DATE
Date et heure de la prise de vue
London
suwon-si
Lecture / Modification
67
Lecture
Classer vos visages favoris
Supprimer vos visages favoris
Vous pouvez modifier le classement de vos visages préférés ou
les supprimer. Cette fonction est disponible uniquement si vous
utilisez une carte mémoire.
1 En mode Lecture, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Options de fich. → Modification de la
liste des visages → Modifier classement.
3 Sélectionnez un visage dans la liste et appuyez sur le
bouton [o].
1 En mode Lecture, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Effacer visages préférés → Modification
de la liste des visages → Effacer visages préférés.
3 Sélectionnez un visage et appuyez sur [o].
4 Appuyez sur [f].
5 Sélectionnez Oui.
Modification de la liste des visages
1
4
2
5
3
6
4
8
Retour
4
Définir
Appuyez sur [D] ou sur [M] pour modifier le
classement des visages, puis appuyez sur [f].
Lecture / Modification
68
Lecture
Visionner des fi chiers par catégorie dans l'Album intelligent
L’appareil photo peut mettre un certain temps à changer de
catégorie et à réorganiser les fichiers.
Affichez et gérez les fichiers par catégories, par exemple : par
date, type de fichier, couleur, visage ou lieu.
1
2
3
En mode Lecture, actionnez [Zoom] vers la gauche.
4
Sélectionnez une catégorie.
5
Type
Date
Couleur
Semaine
Visage
Emplacement
Retour
Option
Appuyez sur [F] ou sur [t] pour afficher les fichiers.
t Maintenez la touche [F] ou [t] enfoncée pour afficher
rapidement les fichiers.
Appuyez sur [m].
Appuyez sur [o] pour revenir à la vue normale.
Afficher des fichiers sous forme de miniatures
Permet de parcourir les fichiers sous forme de miniatures.
En mode Lecture, actionnez [Zoom] vers la gauche pour
afficher les vignettes par serie de 9 ou de 20 (actionnez
[Zoom] vers la droite pour revenir au mode precedent).
Définir
Description
Afficher les fichiers par type.
Afficher les fichiers en fonction de leur date
Date
d’enregistrement.
Afficher les fichiers en fonction de la couleur
Couleur
dominante de l’image.
Afficher les fichiers en fonction de la semaine
Semaine
durant laquelle ils ont été enregistrés.
Afficher les fichiers par visages reconnus et
Visage
visages préférés. (Jusqu'à 20 personnes)
Afficher les fichiers par informations de ville et de
Emplacement
pays enregistrées
Type
Filtrer
Pour
Procédez comme suit
Parcourir des fichiers
Appuyez sur [D], [M], [F], ou [t].
Supprimer des fichiers
Appuyez sur [f] puis choisissez Oui.
Lecture / Modification
69
Lecture
Protéger des fichiers
Supprimer des fichiers
Vous pouvez protéger des fichiers pour leur éviter toute
suppression accidentelle.
1
2
3
Vous pouvez supprimer des fichiers de manière individuelle ou
globale. Les fichiers protégés ne peuvent pas être supprimés.
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Pour supprimer un seul fichier :
Sélectionnez Effacer visages préférés ¢Protéger ¢
Sélectionner.
1
En mode Lecture, sélectionnez un fichier et appuyez
sur [f].
t Pour protéger tous les fichiers, sélectionnez Tout ¢
Verrouiller.
2
Sélectionnez Oui pour supprimer le fichier.
Sélectionnez le fichier à protéger, puis appuyez sur [o].
Pour supprimer plusieurs fichiers :
t Appuyez sur [o] de nouveau pour annuler votre sélection.
1
2
3
En mode Lecture, appuyez sur [f].
Sélectionnez Suppr. multiple.
Sélectionnez les fichiers à supprimer, puis appuyez
sur [o].
t Appuyez sur [o] de nouveau pour annuler votre sélection.
Sélectionner
4
Définir
4
5
Appuyez sur [f].
Sélectionnez Oui.
Appuyez sur [f].
Pour supprimer tous les fichiers :
1
2
Lecture / Modification
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez Effacer visages préférés ¢ Supprimer ¢
Tout ¢ Oui.
70
Lecture
Utiliser la corbeille
Copier des fichiers sur une carte mémoire
Si vous activez la corbeille, les fichiers que vous supprimez y sont
envoyés au lieu d'être supprimés définitivement. Ceci s'applique
uniquement aux suppressions de fichiers individuels ou de
sélections de fichiers. Si vous choisissez de supprimer tous les
fichiers, ceux-ci ne seront pas envoyés dans la corbeille.
Pour activer la corbeille :
1
2
Vous pouvez copier des fichiers depuis la mémoire interne vers
une carte mémoire.
1
2
3
En mode Lecture, appuyez sur [m].
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez Effacer visages préférés ¢Copie sur
carte.
Sélectionnez Oui pour copier les fichiers.
Sélectionnez Effacer visages préférés ¢ Corbeille ¢
Activée.
Pour récupérer des fichiers de la corbeille :
1
2
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez Effacer visages préférés ¢ Corbeille ¢
Récupérer.
t Cette fonction n'est pas disponible pour les vidéos ou les mémos
vocaux.
t La suppression des fichiers peut être plus longue lorsque la corbeille
est activée.
t Le formatage de la mémoire interne entraîne la perte de tous les
fichiers du dossier Corbeille.
t La corbeille peut contenir jusqu'à 10 Mo de fichiers. Une fois la limite
de 10 Mo dépassée, les fichiers sont automatiquement supprimés
(en commençant par les plus anciens). Sélectionnez Oui pour vider
la corbeille ou sur Non pour ne supprimer que le fichier en cours.
Lecture / Modification
71
Lecture
Démarrer un diaporama
Afficher des photos
Vous pouvez zoomer sur une partie d'une photo ou afficher les
photos dans un diaporama.
Agrandir une photo
En mode Lecture, actionnez [Zoom] vers la droite
pour agrandir une photo. (Actionnez [Zoom] vers la
gauche pour la réduire).
Vous pouvez appliquer des effets et du son à votre diaporama.
1
2
3
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez Diaporama.
Choisissez une option d'effet de diaporama.
t Passez à l'étape 5 pour démarrer le diaporama sans aucun
effet.
Option
Description
Images
Sélectionnez les photos qui doivent faire partie du
diaporama.
t Tout: Affichez toutes les photos dans le diaporama
t Date: Affichez les photos prises à une certaine date
dans le diaporama.
t Sélectionner: Affichez les photos sélectionnées
dans le diaporama.
Intervalle
t Définissez l'intervalle entre l'affichage des photos.
t Cette option est disponible uniquement si
Désactivé est sélectionnée dans l'option d'effet.
t Lorsque l'intervalle est associé à une option d'effet
autre que Désactivé, il est réglé sur une 1 s.
La zone agrandie et le niveau de zoom sont indiqués en haut de
l'écran. Le niveau de zoom maximal peut varier en fonction de la
résolution.
Recadrer
Pour
Procédez comme suit
Musique
Choisissez un fond sonore.
Déplacer la zone
agrandie
Appuyez sur [D], [M], [F], ou [t].
Effet
t Choisissez un effet de transition.
t Sélectionnez Désactivé pour n'utiliser aucun effet.
Recadrer la photo
agrandie
Appuyez sur [o] (elle sera enregistrée
comme nouveau fichier).
Lecture / Modification
72
Lecture
4
5
2
Sélectionnez l'effet de diaporama.
Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture.
Sélectionnez Démarrer ¢Lecture.
Appuyez sur
Pour
t Pour lire le diaporama en boucle, sélectionnez Répétition.
t Appuyez sur [o] pour marquer une pause ou reprendre le
diaporama.
[F]
Retour arrière
[o]
Pause ou reprise après une pause
[t]
Avance rapide
[Zoom] vers la gauche
Réglage du niveau sonore
ou la droite
Pour arrêter le diaporama et passer en mode Lecture, appuyez sur
[o], puis sur [F] ou [t].
Recadrer une vidéo au cours de la lecture
Lire une vidéo
Vous pouvez lire une vidéo, extraire une image d'une vidéo ou
redimensionner une vidéo.
1
En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez
sur [o].
1
Appuyez sur [o] au moment où la nouvelle vidéo doit
commencer, puis actionnez [Zoom] vers la droite.
2
3
Appuyez sur [o] pour reprendre la lecture.
4
Sélectionnez Oui.
Appuyez sur [o] au moment où la nouvelle vidéo doit
se terminer, puis actionnez [Zoom] vers la droite.
t La vidéo originale doit avoir une durée d'au moins 10 secondes.
t La vidéo modifiée sera enregistrée comme nouveau fichier.
Pause
Lecture / Modification
73
Lecture
Prendre une photo pendant la lecture
Lire un mémo vocal joint à une photo
5
Appuyez sur [o] à l'endroit où vous souhaitez
prendre une photo.
En mode Lecture, sélectionnez une photo accompagnée
d'un mémo vocal et appuyez sur [o].
6
Appuyez sur [M].
t Appuyez sur [o] pour marquer une pause ou reprendre
l'écoute.
La photo prise aura la même taille de fichier que le fichier vidéo original et
sera enregistrée comme nouveau fichier.
Lire des mémos vocaux
Lire un mémo vocal
1
En mode Lecture, sélectionnez un mémo vocal et
appuyez sur [o].
2
Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture.
Appuyez sur
Pour
[F]
Retour arrière
[o]
Pause ou reprise après une pause
[t]
Avance rapide
[M]
Arrêt de la lecture
[Zoom] vers la gauche
Réglage du niveau sonore
ou la droite
Lecture / Modification
74
Modification des photos
Différentes tâches de retouche sont disponibles : rotation, redimensionnement, suppression des yeux rouges, réglage de la luminosité, du contraste
et de la saturatio
Les photos modifiées seront enregistrées sous forme de nouveaux
fichiers.
Redimensionner des photos
Faire pivoter une photo
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
1
2
Sélectionnez Modifier ¢ Redimensionner ¢ une
option.
2
En mode Lecture, sélectionnez une photo et
appuyez sur [m].
Sélectionnez Modifier ¢ Rotation ¢ une option.
Droite 90°
Retour
Retour
Déplacer
Déplacer
Selon la taille de la photo originale, la photo dont l’orientation a changé
peut être redimensionnée avec une résolution plus faible.
t Sélectionnez
pour enregistrer la photo comme image de
démarrage. (p. 91)
t Les options disponibles varient en fonction de la taille de la photo
sélectionnée.
Lecture / Modification
75
Modification des photos
Appliquer des styles de photo
Définir ses propres tons RGB
Vous pouvez appliquer différents styles à vos photos, tels que
Doux, Accentué ou Naturel.
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et
appuyez sur [m].
2
Sélectionnez Modifier ¢ Sélecteur de style¢
RGB personnalisé.
3
Sélectionnez une couleur (R : rouge, G : vert, B : bleu).
Doux
Accentué
Naturel
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et
appuyez sur [m].
2
Sélectionnez Modifier ¢Sélecteur de style¢une
option.
t Sélectionnez RGB personnalisé pour définir vos propres
tons RGB.
Retour
4
Choisissez la quantité de couleur sélectionnée.
(- : moins ou + : plus)
Esquisse
Retour
Déplacer
Lecture / Modification
Déplacer
76
Modification des photos
Réglages de Luminosité/Contraste/Saturation
Corriger les problèmes d'exposition
Configurez les paramètres de Réglage automatique du contraste
(ACB), de luminosité, de contraste ou de saturation ; éliminer les
yeux rouges ; masquer les imperfections du visage ou ajouter du
bruit à une photo.
Ajuster le réglage automatique du contraste (ACB)
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
Sélectionnez Modifier ¢ Réglage des images ¢ ACB.
Éliminer les yeux rouges
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
3
Sélectionnez Modifier ¢ Réglage des images.
Choisissez une option de réglage.
t
t
t
4
: Luminosité
: Contraste
: Saturation
Sélectionnez une valeur pour régler l'option choisie.
(- : moins ou + : plus)
Ajouter du bruit à une photo
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
1
2
Sélectionnez Modifier ¢ Réglage des images ¢
Correction des yeux rouges.
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
Sélectionnez Modifier ¢ Réglage des images ¢
Ajouter du bruit.
Masquer les imperfections du visage
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
Sélectionnez Modifier ¢ Réglage des images ¢
Retouche des visages.
Choisissez un niveau.
3
t Augmentez la valeur pour obtenir un visage plus net.
Lecture / Modification
77
Modification des photos
Mise en application des effets d'objectifs
habiles
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
Appliquez divers effets d’objectif à vos photos pour créer des
images uniques.
2
3
Sélectionnez Modifier ¢ Filtre intelligent.
Sélectionnez un effet.
Miniature
Miniature
Vignettage
Retour
Effet ultra grand angle 1
Effet ultra grand angle 2
Lecture / Modification
78
Déplacer
Modification des photos
Création d'une commande d'impression (DPOF)
Choisissez les photos à imprimer et définissez le nombre de
copies ou le format du papier.
t Vous pouvez apporter la carte mémoire chez un développeur de photos
qui travaille avec le format DPOF (Format de commande d'impression
numérique) ou vous pouvez imprimer les photos directement chez vous sur
une imprimante compatible DPOF.
t Les photos de grand format risquent d'être imprimées sans les bords
latéraux. Par conséquent, vérifiez le format des photos lors de la
commande des impressions.
t Il n'est pas possible de configurer des options DPOF pour les photos
stockées dans la mémoire interne.
1
2
4
5
6
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez Effacer visages préférés ¢ DPOF ¢
Standard ¢ une option.
Option
3
Imprime toutes les photos.
Annuler
Permet de rétablir vos réglages.
Option
Description
Sélectionner
Spécifiez la taille d'impression de la photo
sélectionnée.
Tout
Spécifiez la taille d'impression de toutes les photos.
Annuler
Permet de rétablir vos réglages.
Si vous sélectionnez Sélectionner, faites défiler l’écran
afin d’atteindre une photo puis actionnez le bouton
[Zoom] vers la droite ou la gauche afin de sélectionner
l’échelle d’impression. Répétez l'opération pour les
photos désirées, puis appuyez sur [f].
t Si vous choisissez Tout, appuyez sur [D] ou [M] pour
sélectionner la taille de l'impression, puis appuyez sur [o].
Description
Sélectionner Imprime les photos sélectionnées.
Tout
Appuyez sur [m].
Sélectionnez Effacer visages préférés ¢ DPOF ¢
Taille ¢ une option.
Imprimer des photos sous forme de miniatures
Si vous sélectionnez Sélectionner, faites défiler l’écran
pour atteindre une photo, puis actionnez le bouton
[Zoom] vers la droite ou la gauche, afin de sélectionner
le nombre d’exemplaires. Répétez l'opération pour les
photos désirées, puis appuyez sur [f].
1
2
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez Effacer visages préférés ¢ DPOF ¢
Index ¢ Oui.
Si vous spécifiez la taille de l'impression, vous ne pouvez imprimer les
photos qu'avec des imprimantes compatibles DPOF 1.1.
t Si vous choisissez Tout, appuyez sur [D] ou [M] pour
sélectionner le nombre de copies, puis appuyez sur [o].
Lecture / Modification
79
Visionner des fichiers sur une TV ou une TV-HD
Visionnez vos photos ou vos vidéos en branchant l’appareil photo à un téléviseur à l’aide du câble Audio/Vidéo.
1
Sélectionnez la sortie de signal vidéo correspondant à
votre pays ou votre région. (p. 93)
2
3
Éteignez l'appareil photo et le téléviseur.
t Du bruit numérique peut apparaître et une partie de l'image peut ne
pas s'afficher sur certains téléviseurs.
t En fonction de vos réglages TV, l'image peut être décentrée sur
l'écran du téléviseur.
t Vous pouvez prendre une photo ou une vidéo lorsque l'appareil
photo est branché au téléviseur.
Branchez l'appareil photo au téléviseur à l'aide du câble
audio / vidéo.
Video
Audio
Visionner des fichiers sur une TV-HD
Le câble HDMI disponible en option permet de visionner des
photos et des vidéos de haute qualité et non compressées sur
une TV-HD. Le HDMI (High Definition Multimedia Interface) est pris
en charge par la plupart des TV-HD.
4
5
6
Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode de sortie
vidéo à l'aide de la télécommande du téléviseur.
Allumez l'appareil photo et appuyez sur [P].
1
2
3
4
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez Paramètres ¢ Format HDMI.
Sélectionnez une résolution HDMI.
Eteignez l'appareil photo et la TV-HD.
Utilisez les boutons de l'appareil photo pour visualiser
des photos ou lire des vidéos.
Lecture / Modification
80
Visionner des fichiers sur une TV ou une TV-HD
5
Branchez l’appareil 5 eil à votre TV-HD à l’aide d’un
câble HDMI en option.
6
Allumez l’appareil photo.
Adaptateur HDMI
7
t La TV-HD s'allume automatiquement et affiche l'écran de
l'appareil photo.
Vous pouvez afficher des fichiers en utilisant les touches
ou la télécommande de l’appareil photo ou de la TV-HD.
Lecture / Modification
81
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
Transférez des fichiers sur votre ordinateur à l'aide du programme intégré Intelli-studio. Vous pouvez également modifier des fichiers ou
télécharger des fichiers vers vos sites Web préférés.
Configuration requise pour Intelli-studio
Élément
Configuration requise
Processeur
Pentium 4 3.2 GHz ou supérieur
(AMD Athlon™ 64FX, 2.6GHz ou ultérieur)
RAM
Minimum 512 Mo de RAM
(1 Go et plus recommandés)
t Intelli-studio peut ne pas fonctionner correctement sur certains
ordinateurs, même si ceux-ci répondent aux spécifications.
t Si votre ordinateur n'a pas les spécifications requises, il peut y avoir
un problème de lecture des vidéos ou leur retouche peut prendre
plus de temps.
t Installez DirectX 9.0c ou une version postérieure avant d'utiliser le
programme.
t Vous devez utiliser Windows XP/Vista/7 ou Mac OS 10.4 ou encore
un système d'exploitation plus récent afin de pouvoir connecter
l'appareil photo en tant que disque amovible.
Système
Windows XP SP2/Vista/7
d'exploitation
Capacité du
disque dur
250 Mo minimum (1 Go ou plus recommandé)
Divers
t Lecteur de CD-ROM
t nVIDIA Geforce 7600GT ou ultérieur/ATI X1600
series ou ultérieur
t Écran compatible de 1024 x 768 pixels,
affichage couleur 16 bits recommandé (écran
de 1280 x 1024 pixels, affichage couleur 32 bits
recommandés)
t Port USB, Microsoft DirectX 9.0c ou une version
ultérieure
Lecture / Modification
L’emploi d’un ordinateur assemblé par l’utilisateur ou d’un système
d’exploitation non pris en charge peut annuler la garantie.
82
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
Transfert de fichiers à l'aide d'Intelli-studio
5
Intelli-studio démarre automatiquement lorsque vous branchez
l'appareil photo à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
Allumez l'appareil photo.
t L'ordinateur détecte automatiquement l'appareil photo.
Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, sélectionnez
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
La batterie se recharge pendant que l’appareil photo reste connecté à
l’ordinateur par le câble USB.
6
1
2
3
4
t Si votre appareil photo ne comporte pas de nouveaux fichiers,
la fenêtre permettant d'enregistrer de nouveaux fichiers
n'apparaît pas.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez Paramètres ¢Logiciel PC ¢ Marche.
7
Désactivez l'appareil photo.
Sélectionnez un dossier sur votre ordinateur pour
enregistrer les nouveaux fichiers.
Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble
USB.
Sélectionnez Oui.
t Les nouveaux fichiers sont transférés vers l'ordinateur
Pour Windows Vista, sélectionnez Run iStudio.exe dans la fenêtre
AutoPlay.
L’extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (T) doit être insérée
dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous
installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de pertes de données.
Lecture / Modification
83
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
Intelli-studio
Intelli-studio est un programme intégré qui permet de lire et de modifier les fichiers. Ce logiciel permet également de télécharger des fichiers
vers des sites Web tels que Flickr ou YouTube. Pour plus d’informations, sélectionnez Menu → Aide dans le programme.
• Si vous installez Intelli-studio sur votre ordinateur, le logiciel démarre plus rapidement. Pour installer le logiciel, sélectionnez Menu → Installer Intelli-studio sur PC.
• Vous ne pouvez pas directement retoucher des fichiers sur l'appareil photo. Transférez les fichiers vers un dossier de votre ordinateur avant de les retoucher.
• Vous ne pouvez pas copier de fichier de votre ordinateur sur l'appareil photo.
• Intelli-studio prend en charge les formats suivants:
- Vidéos: MP4 (Video: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI(MJPEG)
- Photos: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
2
3
4
5
1
15
6
14
7
13
8
9
10
12
11
Lecture / Modification
84
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
Iteam
Transférer des fichiers en connectant
l'appareil photo en tant que disque amovible
Requirements
1
Ouvrir des menus
2
Afficher les fichiers dans le dossier sélectionné
3
Basculer en mode édition de Photos
4
Basculer en mode édition de Vidéos
5
Passer en mode Partage (vous pouvez envoyer des fichiers
par e-mail ou charger des fichiers sur des sites Web, tels
que Flickr ou YouTube)
6
Agrandir ou réduire les miniatures dans la liste
7
Sélectionnez un type de fichier
8
Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur votre
ordinateur
9
Montrer ou masquer les fichiers de l'appareil photo
connecté
Vous pouvez connecter l'appareil photo à votre ordinateur en tant
que disque amovible.
10
Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur l'appareil
photo
11
Voir les fichiers sous forme de vignettes, dans Album Photo
intelligent, ou sur une carte.
12
Parcourir des dossiers sur le périphérique connecté
13
Parcourir les dossiers de votre ordinateur
14
Déplacer vers le dossier suivant ou précédent
15
Imprimer les fichiers, voir les fichiers sur une carte, stocker
les fichiers dans Mon Dossier, ou mémoriser de nouveaux
visages
1
2
3
4
Lecture / Modification
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez Paramètres ¢Logiciel PC ¢ Désactivé.
Désactivez l'appareil photo.
Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble
USB.
L’extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (T) doit être insérée
dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous
installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de pertes de données.
85
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
5
Allumez l'appareil photo.
Déconnecter l'appareil photo(sur Windows XP)
t L'ordinateur détecte automatiquement l'appareil photo.
Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, sélectionnez
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
6
Sur votre ordinateur, sélectionnez Poste de travail ¢
Disque amovible ¢ DCIM ¢ 100PHOTO.
7
Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis faites-les
glisser ou enregistrez-les sur l'ordinateur.
La procédure à suivre pour débrancher le câble USB est
similaire pour Windows 7/Vista.
1
Si le voyant lumineux de l'appareil photo clignote, attendez
qu'il s'éteigne.
2
Cliquez sur
dans la barre d'outils en bas à droite de
l'écran de l'ordinateur.
3
4
Cliquez sur le message instantané.
Débranchez le câble USB.
Il est déconseillé de retirer l’appareil photo lorsque Intelli-studio fonctionne.
Terminez le programme avant de débrancher l’appareil photo.
Lecture / Modification
86
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac)
Lorsqu'il est connecté à un ordinateur Macintosh, l'appareil photo est automatiquement reconnu. Vous pouvez directement transférer des
fichiers de l'appareil photo vers l'ordinateur sans installer aucun logiciel.
Mac OS X version 10.4 ou ultérieure est compatible.
1
Branchez l’appareil photo à l’ordinateur Macintosh à
l’aide du câble USB.
2
Allumez l’appareil photo.
t L'ordinateur détecte automatiquement l'appareil photo et
affiche une icône de disque amovible.
L’extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (T) doit être insérée
dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous
installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de pertes de données.
Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, sélectionnez
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
3
4
Lecture / Modification
Double-cliquez sur l'icône de disque amovible.
Transférez vos photos ou vos vidéos sur l'ordinateur.
87
Impression de photos avec une imprimante photo (PictBridge)
Vous pouvez imprimer des photos sur une imprimante compatible PictBridge en raccordant directement l'appareil photo à l'imprimante.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Configuration des paramètres d’impression
Sélectionnez Paramètres ¢ USB ¢ Imprimante.
Après avoir allumé l'imprimante, branchez l'appareil
photo à l'aide du câble USB.
Images
: Une seule image
Taille
: Automatique
Disposition
: Automatique
Type
: Automatique
Qualité
: Automatique
Quitter
Imprimer
Option Description
4
5
6
Images: indiquez si l’appareil doit imprimer la photo actuelle
ou toutes les photos.
Allumez l'appareil photo.
t L’imprimante reconnaît automatiquement l’appareil photo.
Taille: spécifiez la taille de l'impression.
Appuyez sur [F] ou [t] pour sélectionner une photo.
t Appuyez sur [m] pour définir les options d'impression.
Voir « Configuration des paramètres d'impression ».
Disposition: créez des impressions de miniatures.
Appuyez sur [o] pour imprimer
Qualité: spécifiez la qualité d'impression.
t L’impression démarre. Appuyez sur [F] to annuler
l’impression.
Date: définissez l'option d'impression de la date.
Type: sélectionnez le type de papier.
Nom de fichier: définissez l'option d'impression du nom de
fichier.
Réinitialisation: réinitialisez les options d'impression.
Certaines imprimantes ne prennent pas en charge toutes les options.
Lecture / Modification
88
Annexes
Cette section contient les réglages, les messages d'erreur, les
spécifications et des conseils de maintenance.
Menu des réglages de l'appareil photo ............................ 90
Accéder au menu des paramètres .......................................
Son ......................................................................................
Affichage ..............................................................................
Paramètres ...........................................................................
90
91
91
92
Messages d'erreur ............................................................... 95
Entretien de l'appareil photo ............................................... 96
Nettoyer l'appareil photo ...................................................... 96
A propos des cartes mémoire .............................................. 97
A propos de la batterie ......................................................... 98
Avant de contacter le centre de
Service Après-Vente .......................................................... 101
Spécifications de l’appareil photo ................................... 104
Index ..................................................................................... 109
Menu des réglages de l'appareil photo
Cette section décrit les différentes options qui permettent de configurer les paramètres de votre appareil photo.
3
Accéder au menu des paramètres
1
2
Sélectionnez une option et enregistrez vos paramètres.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Volume
Désactivé
Son de démarrage
Bas
Sélectionnez un menu.
Son de l'obturateur
Bip sonore
Prise de vue en cours
Son de la mise au point
Volume
Son de l'obturateur
Géolocalisation
Bip sonore
Son
Son de la mise au point
Retour
4
Affichage
Menu
Elevé
Son de démarrage
Vidéo
Quitter
Moyen
Modifier
Description
Son: permet de régler le volume et les sons émis par
l'appareil photo. (p. 91)
Affichage: permet de personnaliser l'affichage, par
exemple, choisir la langue, la date et l'heure et la
luminosité. (p. 91)
Paramètres: permet de modifier les réglages du
système de l'appareil photo, tels que le format de la
mémoire, les noms de fichier par défaut et le mode
USB. (p. 92-94)
Annexes
90
Définir
Appuyez sur [m] pour revenir à l'écran précédent.
Menu des réglages de l'appareil photo
Son
* Paramètre par défaut
* Paramètre par défaut
Élément
Élément
Description
Volume
Réglez le volume des sons
(Désactivé, Bas, Moyen*, Elevé)
Son de
démarrage
Sélectionnez le son émis lors du démarrage de
l'appareil photo (Désactivé*, 1, 2, 3)
Son de
l'obturateur
Sélectionnez le son émis lorsque vous appuyez
sur la touche du déclencheur
(Désactivé, 1*, 2, 3)
Bip sonore
Sélectionnez le son émis lorsque vous appuyez
sur les touches ou que vous changez de mode
(Désactivé, 1*, 2, 3)
Son de la mise
au point
Définissez si l'appareil photo émet un son lorsque
vous enfoncez la touche du déclencheur à
mi-course (Désactivé, Activé*)
Image de
démarrage
Luminosité
Affichage
* Paramètre par défaut
Élément
Description
Language
Choisissez la langue d'affichage
Affichage
rapide
Description Affichez une brève description d'une option ou d'un
de la fonction menu (Désactivée, Activée*)
Grille
Economie
d'énergie
Sélectionnez un type de lignes de quadrillage qui vous
aide à composer une scène. (2 X 2*, 3 X 3, X, +)
Annexes
91
Description
Définissez l'image qui s'affiche après la mise en
marche de l'appareil photo
t Désactivée*: aucune image n'est affichée
t Logo: affichez une image enregistrée par défaut
dans la mémoire interne
t Image personnalisée: affichez l'image de votre
choix (p. 75)
t Une seule image de démarrage est
enregistrée dans la mémoire interne.
t Si vous sélectionnez une nouvelle photo
comme image de démarrage ou que vous
réinitialisez votre appareil photo, l'image
actuelle sera supprimée.
t Il n'est pas possible de définir une image
3:2 ou de grande taille comme image de
démarrage.
Réglez la luminosité de l'écran (Auto*, Faible,
Normale, Forte)
Normale est automatiquement sélectionnée, même si
vous choisissez l'option Auto.
Permet de régler la durée d'affichage d'une photo
avant le retour en mode de prise de vue. (Désactivé,
0,5 s*, 1 s, 3 s)
Si cette option est activée, l'appareil photo passe
automatiquement en mode économie d'énergie après
30 secondes d'inactivité (appuyez sur une touche
quelconque pour désactiver le mode économie
d'énergie). (Désactivée*, Activée)
Menu des réglages de l'appareil photo
Paramètres
* Paramètre par défaut
* Paramètre par défaut
Élément
Description
Élément
Formatez la mémoire interne et la carte mémoire (tous
leurs fichiers seront supprimés, y compris ceux qui
sont protégés.) (Oui, Non)
Formater
Réinitialiser
Définissez les règles de création des noms de fichier
t Remise à zéro: lorsqu'une nouvelle carte mémoire
est insérée, lorsque la carte mémoire est formatée
ou lorsque tous les fichiers sont supprimés, les
fichiers sont numérotés à partir de 0001.
t Série*: lorsqu'une nouvelle carte mémoire est
insérée, lorsque la carte mémoire est formatée ou
lorsque tous les fichiers sont supprimés, les fichiers
sont numérotés en partant du dernier numéro.
Si vous utilisez une carte mémoire d'un autre
fabricant, un lecteur de cartes ou une carte formatée
avec un ordinateur, elle ne sera pas lue correctement.
Formatez la carte avant de l'utiliser.
Réinitialisez les menus et les options de prise de vue
(les paramètres date et d'heure, langue et sortie vidéo
ne sont pas réinitialisés) (Oui, Non)
Date & heure
Définissez la date et l'heure et choisissez un format
de date (jj/mm/aaaa, mm/jj/aaaa, aaaa/mm/jj,
Désactivé*)
Fuseau
horaire
Sélectionnez une région et réglez l'heure d'été
Annexes
Description
Numérotation
des fichiers
92
t Par défaut, le nom du premier dossier est
100PHOTO et le nom du premier fichier est
SAM_0001.
t Le numéro de fichier augmente chaque fois d'une
unité de SAM_0001 à SAM_9999.
t Le numéro de dossier diminue chaque fois d'une
unité de 100PHOTO to 999PHOTO.
t Un même dossier peut comprendre au maximum
9999 fichiers.
t L'appareil photo nomme les fichiers
conformément à la norme DCF (Digital rule for
Camera File).
Si vous modifiez le nom d'un fichier, il risque de
ne plus pouvoir être lu par l'appareil photo.
Menu des réglages de l'appareil photo
* Paramètre par défaut
* Paramètre par défaut
Élément
Description
Élément
Description
Vidéo
Sélectionnez la sortie de signal vidéo
correspondant à votre région
t NTSC*: Etats-Unis, Canada, Japon, Corée,
Taïwan, Mexique.
t PAL (uniquement BDGHI): Australie, Autriche,
Belgique, Chine, Danemark, Finlande,
Allemagne, Royaume-Uni, Italie, Koweït, Malaisie,
Nouvelle-Zélande, Singapour, Espagne, Suède,
Suisse, Thaïlande, Norvège.
Voyant de mise
au point
Activez ou désactivez un voyant pour faciliter
la mise au point dans les endroits sombres
(Désactivé, Activé*)
Anynet+
(HDMI-CEC)
Activez ou désactivez le contrôle par
télécommande TV-HD pour l'appareil photo
connecté à une TV-HD compatible Anynet+(CEC)
t Activé*: contrôlez l'appareil photo avec la
télécommande de la TV-HD
t Désactivé: affichez les fichiers sans utiliser la
télécommande de la TV-HD
Définissez si l'appareil photo ajoute la date
et l'heure sur vos photos lors de l'impression
(Désactivée*, Date, Date & heure)
Impression
t La date et l'heure s'affichent en jaune dans
l'angle inférieur droit de la photo.
t Certains modèles d'imprimantes ne prennent
pas en charge l'impression de la date et de
l'heure.
t Si vous sélectionnez l'option dans le mode
s, la date et l'heure ne seront pas affichées.
L'appareil photo s'arrête automatiquement lorsqu'il
n'est pas utilisé. (Désactivée, 1 min, 3 min*,
5 min, 10 min)
Mise hors
tension auto
t Ces paramètres ne seront pas modifiés si vous
changez la batterie.
t Cette fonction ne se déclenche pas dans les
situations suivantes :
- L'appareil est connecté à un ordinateur ou
une imprimante.
- Pendant la lecture d'un diaporama ou
d'une vidéo
- Pendant l'enregistrement d'un mémo vocal
Annexes
93
Menu des réglages de l'appareil photo
* Paramètre par défaut
Élément
Description
Format HDMI
Spécifiez la résolution des photos pendant
l'affichage des fichiers sur une TV-HD avec câble
HDMI.
(NTSC: 1080i*, 720p, 480p/
PAL: 1080i*, 720p, 576p)
Si la TV-HD ne prend pas en charge la résolution
choisie, la résolution immédiatement inférieure est
automatiquement sélectionnée.
USB
Définissez la fonction à utiliser via une connexion
USB à un ordinateur ou une imprimante
t Ordinateur*: branchez votre appareil photo à un
ordinateur pour transférer des fichiers.
t Imprimante: branchez votre appareil photo à
une imprimante pour imprimer des fichiers.
t Mode de sélection: sélectionnez un mode
USB lorsque vous connectez votre appareil
photo à un autre appareil.
Logiciel PC
Configurez Intelli-studio pour que ce logiciel se lance
automatiquement lorsque vous connectez votre
appareil photo à votre ordinateur. (Arrêt, Marche*)
Annexes
94
Messages d'erreur
Lorsque vous rencontrez l'un des messages d'erreur suivants, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème.
Message d'erreur
Erreur de carte
Solutions possibles
t Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le.
t Retirez la carte mémoire, puis insérez-la à
nouveau.
t Formatez la carte mémoire. (p. 92)
Déverrouillez la carte mémoire.
Carte verrouillée
DCF Full Error
Les noms de fichier ne correspondent pas à la
norme DCF. Transférez les fichiers de la carte
mémoire sur un ordinateur et formatez la carte.
(p. 92)
Erreur de fichier
Supprimez le fichier endommagé ou contactez le
centre de Service Après-Vente.
Batterie faible
Insérez une batterie chargée ou rechargez
celle-ci.
Mémoire pleine
Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une
nouvelle carte mémoire.
Aucun fichier
image
Prenez des photos ou inserez une carte memoire
qui en contient.
Carte
incompatible
La carte mémoire insérée ne fonctionne pas
avec votre appareil photo. Utilisez uniquement
une carte mémoire qui correspond aux
caractéristiques exigées.
Annexes
95
Entretien de l'appareil photo
Boîtier de l'appareil photo
Nettoyer l'appareil photo
Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec.
Objectif et écran de l'appareil photo
Utilisez une soufflette pour éliminer la poussière et essuyez
délicatement l'objectif avec un chiffon doux. S'il reste de la
poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour
objectif et essuyez délicatement.
t N'utilisez jamais de benzène, de diluants ou d'alcool pour nettoyer
l'appareil. Ces produits peuvent l'endommager ou entraîner un
dysfonctionnement.
t N'appuyez pas sur le couvercle de l'objectif et n'utilisez pas de
soufflette sur ce couvercle.
Annexes
96
Entretien de l'appareil photo
Capacité de la carte mémoire
A propos des cartes mémoire
La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène
et des conditions de prise de vue. Ces capacités sont données
pour une carte SD d'1 Go :
Cartes mémoire compatibles
Vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD (Secure Digital) et
SDHC (Secure Digital High Capacity).
Taille
Contact
P
h
o
t
o
s
Protection contre l'écriture
Étiquette (face avant)
Vous pouvez protéger les fichiers contre la suppression en
utilisant le loquet de verrouillage contre l'écriture sur les cartes
SD ou SDHC. Faites glisser le loquet vers le bas pour verrouiller
la carte ou vers le haut pour la déverrouiller. Déverrouillez la carte
pour prendre des photos.
*
V
i
d
é
o
Maximale
Élevée
Normale
60 ips
30 ips
15 ips
147
284
403
-
-
-
167
313
441
-
-
-
202
367
528
-
-
-
211
374
537
-
-
-
339
566
792
-
-
-
532
802
1065
-
-
-
870
1144
1437
-
-
-
1471
1670
1872
-
-
-
-
-
-
-
12' 49" 23' 23"
-
-
-
-
14' 27" 26' 04"
-
-
-
-
25' 00" 48' 02"
-
-
-
50' 54" 73' 27" 94' 20"
* Le temps d'enregistrement peut varier si le zoom est utilisé.
Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement pour déterminer le temps
total d'enregistrement.
Annexes
97
Entretien de l'appareil photo
Autonomie de la batterie
A propos de la batterie
Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung.
Durée de prise de vue /
Nombre de photos
Spécifications de la batterie
Mode
SLB-11A
Type
Batterie au lithium-ion
Capacité des cellules
1 130 mAh
Tension
3,8 V
Temps de charge
(lorsque l'appareil photo est éteint)
Environ 190 min
Conditions de prise de vue
(lorsque la batterie est entièrement
chargée)
Mesuré dans les conditions suivantes :
en mode a, résolution de 12M,
Haute qualité, OIS activé.
Photos
Environ 120 min/
Environ 240
photos
Vidéos
Environ 100 min
1. Réglez l'option du flash sur Contre
jour, prenez une seule photo, puis
effectuez un zoom avant ou arrière.
2. Réglez l'option du flash sur
Désactivé, prenez une seule photo,
puis effectuez un zoom avant ou
arrière.
3. Effectuez les étapes 1 et 2 pendant
30 secondes et répétez l'opération
pendant 5 minutes. Éteignez ensuite
l'appareil photo pendant 1 minute.
4. Répétez les étapes 1 à 3.
Enregistrez des vidéos à une résolution
de 1280 x 720 HQ et à 30 ips.
t Les données indiquées ici ont été mesurées selon les normes de Samsung et
peuvent varier en fonction de l'usage.
t Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement pour déterminer le temps
total d'enregistrement.
Annexes
98
Entretien de l'appareil photo
Remarques à propos du chargement de la batterie
t Si le voyant lumineux est éteint, assurez-vous que la batterie soit
installée correctement.
t Éteignez l'appareil photo pendant le chargement.
t Laissez la batterie se recharger pendant plus de 10 minutes avant
d'allumer l'appareil photo.
t L'utilisation du flash et l'enregistrement de vidéos déchargent
rapidement la batterie. Chargez la batterie jusqu'à ce que le voyant
lumineux vert s'allume.
t Si le voyant lumineux clignote en rouge ou s'il n'est pas allumé,
rebranchez le câble ou retirez la batterie, puis réinsérez-la.
t Si vous chargez la batterie lorsque le câble est surchauffé ou lorsque
la température est trop élevée, le voyant lumineux peut devenir
orange. Le chargement commencera lorsque la batterie aura refroidi.
Annexes
Remarques à propos du chargement avec un
ordinateur connecté
t Utilisez uniquement le câble USB fourni.
t La batterie peut ne pas se charger dans les cas suivants :
- vous utilisez un concentrateur USB
- d'autres périphériques USB sont connectés à l'ordinateur
- le câble est branché au port situé sur la façade avant de
l'ordinateur
- le port USB de l'ordinateur ne prend pas en charge la norme
d'alimentation électrique (5 V, 500 mA)
99
Entretien de l'appareil photo
• Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des
objets métalliques comme des colliers, des pièces de monnaie,
des clés ou bien des montres.
• Utilisez uniquement d’authentiques batteries de remplacement
Lithium-ion recommandées par le fabricant.
• Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet coupant,
quel qu’il soit.
• Évitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou bien à des
éléments susceptible de l’écraser
• Évitez de soumettre la batterie à des chocs importants comme par
exemple la laisser tomber d’une hauteur élevée.
• Evitez de mettre la batterie en contact avec le feu et de l'exposer à
une chaleur extrême ou au soleil de façon prolongée.
Des dommages corporels pouvant s’avérer mortels peuvent
résulter d'une utilisation imprudente ou inappropriée de la
batterie. Pour votre sécurité, veuillez suivre ces instructions
destinées à utiliser la batterie correctement:
• La batterie peut s’enflammer ou bien exploser si celle-ci n’est pas
manipulée correctement. Si vous remarquez un quelconque défaut
de fabrication, une fêlure ou d’autres anomalies sur la batterie,
cessez de l’utiliser et contactez votre fabricant.
• Utilisez uniquement des chargeurs de batterie et des adaptateurs
authentiques recommandés par le fabricant et rechargez la batterie
en respectant scrupuleusement les consignes décrites dans le
manuel utilisateur correspondant.
• N’exposez pas la batterie à des températures supérieures ou
égales à 60 °C (140 °F).
• Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants ou
dans un environnement aux températures élevées comme par
exemple l’intérieur d’une voiture en été.
• Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes.
• Evitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits chauds
et humides comme des spas ou des cabines de douche.
• Ne laissez pas la batterie en contact avec des liquides ou de
l’humidité.
• Ne posez pas l’appareil sur des surfaces inflammables comme de
la literie, des couvertures, des tapis ou des couvertures électriques
pendant des périodes prolongées.
• Lorsque l’appareil est allumé, ne le laissez pas dans un espace
confiné pendant une période prolongée.
Annexes
Informations sur le traitement des batteries usagées.
• Portez une attention particulière à la façon dont vous traiterez les
batteries usagées.
• Ne jetez pas la batterie au feu.
• Les consignes de traitement des batteries usagées peuvent varier
d’un pays à l’autre. Procédez au traitement de la batterie usagée
en accord avec toutes les consignes locales et fédérales.
100
Avant de contacter le centre de Service Après-Vente
Si votre appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Si la
solution de dépannage proposée ne permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur local ou le service après-vente.
Problème
Suggested remedies
Impossible d'allumer
l'appareil photo.
t Assurez-vous que la batterie soit bien
installée.
t Assurez-vous que la batterie soit installée
correctement.
t Mettez la batterie en charge.
L'appareil photo
s'éteint de façon
inattendue.
t Mettez la batterie en charge.
t L'appareil photo est peut-être en mode
Économie d'énergie. (p. 91)
t L'appareil photo peut s'éteindre pour
éviter que la carte mémoire ne soit
endommagée en raison d'un choc.
Rallumez l'appareil photo.
t La batterie peut se décharger plus
rapidement dans un environnement de
basse température (en dessous de 0°C).
Gardez la batterie au chaud en la plaçant
dans votre poche.
La batterie de l'appareil
photo se décharge
t L'utilisation du flash et l'enregistrement
rapidement.
de vidéos déchargent rapidement la
batterie. Rechargez-la si nécessaire.
t La batterie est un consommable qui a
une durée de vie limitée. Remplacez-la si
son autonomie diminue rapidement.
Annexes
Problème
Suggested remedies
Impossible de prendre
une photo.
t La carte mémoire est pleine. Supprimez
les fichiers inutiles ou insérez une
nouvelle carte mémoire.
t Formatez la carte mémoire. (p. 92)
t La carte mémoire est défectueuse.
Remplacez-la.
t La carte mémoire est verrouillée.
Déverrouillez-la. (p. 95)
t Assurez-vous que l'appareil photo soit
allumé.
t Mettez la batterie en charge.
t Assurez-vous que la batterie soit installée
correctement.
L'appareil photo ne
répond pas.
Retirez la batterie, puis replacez-la.
Le flash ne fonctionne
pas.
t Le flash est peut-être réglé sur
Désactivé. (p. 47)
t Le flash ne peut pas être utilisé dans les
modes d, v, ou certains modes
s.
Le flash se déclenche
de façon inattendue.
L'électricité statique peut provoquer le
déclenchement du flash. L'appareil photo
n'est pas défectueux.
101
Avant de contacter le centre de Service Après-Vente
Problème
Solutions possibles
Problème
La date et l'heure ne
sont pas correctes.
Réglez la date et l'heure dans le menu des
paramètres d'affichage.
La photo est surexposée.
t Réglez la valeur d'exposition. (p. 59)
t Réglez la valeur d'ouverture ou la vitesse
La photo est trop claire.
d'obturation. (p. 33)
t Désactivez le flash. (p. 47)
t Réglez la sensibilité ISO. (p. 49)
L'écran ou des touches
Retirez la batterie, puis replacez-la.
ne fonctionnent pas.
La carte mémoire
présente une erreur.
La carte mémoire n'a pas été réinitialisée.
Formatez la carte. (p. 92)
Impossible de lire des
fichiers.
Si vous modifiez le nom d'un fichier,
l'appareil photo risque de ne plus pouvoir le
lire (le nom des fichiers doit être conforme
à la norme DCF). Si vous rencontrez ce
problème, lisez le fichier sur un ordinateur.
La photo est floue.
t Vérifiez que l'option choisie pour la mise
au point convient aux photos prises en
gros plan. (p. 50)
t Assurez-vous que le sujet soit à la bonne
distance du flash. (p. 104)
t Assurez-vous que l'objectif soit propre.
Dans le cas contraire, nettoyez-le.
(p. 96)
Un réglage incorrect de la balance des
Les couleurs de la
blancs peut générer un mauvais rendu des
photo ne correspondent
couleurs. Sélectionnez l'option de balance
pas à celles de la
des blancs qui correspond à la source de
scène.
La photo est trop
sombre.
La photo est sous-exposée.
t Réglez la valeur d'exposition. (p. 59)
t Réglez la valeur d'ouverture ou la vitesse
d'obturation. (p. 33)
t Activez le flash. (p. 47)
t Réglez la sensibilité ISO. (p. 49)
La photo est déformée.
L’objectif grand-angle peut générer des
déformations de la photo. C’est un effet
normal de l’utilisation d’un objectif grandangle.
Les photos ne
s'affichent pas sur la
télévision.
t Vérifiez que l'appareil photo est
correctement branché à l'écran externe
avec le câble Audio/Vidéo.
t Vérifiez que la carte mémoire contient
des photos.
lumière. (p. 60)
Annexes
Solutions possibles
102
Avant de contacter le centre de Service Après-Vente
Problème
Solutions possibles
Votre ordinateur ne
reconnaît pas l'appareil
photo.
t Vérifiez que le câble USB est
correctement branché.
t Assurez-vous que votre appareil photo
soit allumé.
t Assurez-vous d'utiliser un système
d'exploitation pris en charge.
L'appareil photo
se déconnecte de
l'ordinateur pendant le
transfert des fichiers.
L'électricité statique peut interrompre la
transmission des fichiers. Débranchez le
câble USB, puis rebranchez-le.
L'appareil photo ne
parvient pas à lire des
vidéos.
t Vous ne pouvez lire des vidéos que
si vous disposez du programme
Intellistudio. Installez le programme sur
votre ordinateur. (p. 83)
t Vérifiez que le câble USB est
correctement branché.
Annexes
Problème
Suggested remedies
Intelli-studio ne
fonctionne pas
correctement.
t Terminez Intelli-studio et redémarrez le
programme.
t Vous ne pouvez pas utiliser Intelli-studio
sur les ordinateurs Macintosh.
t Vérifiez que le Logiciel PC a la valeur
Marche dans le menu des paramètres.
(p. 94)
t En fonction des spécifications et des
environnements de votre ordinateur, le
lancement du programme peut ne pas
être automatique. Dans ce cas, cliquez
sur Démarrer ¢ Poste de travail
¢ Intelli-studio ¢ iStudio.exe sur
l'ordinateur.
103
Spécifications de l’appareil photo
Capteur d'images
Type
Pixels effectifs
Nombre total de
pixels
CCD 1/2,3" (environ 1,10 cm)
Plage
Environ 12,0 mégapixels
Environ 14,2 mégapixels
Objectif
Objectif Schneider-KREUZNACH f = 3,9 ~ 58,5 mm
(équivalent à un film 35 mm: 24 - 360 mm), Zoom
optique 15X
Plage d'ouverture
de l'objectif
F3,2 (W) - F5,8 (T)
2 m - infini
Macro
3 cm - 80 cm
1m-2m
Macro
automatique
3 cm - infini
1 m - infini
Manuel
3 cm - infini
1 m - infini
t Automatique: 1 - 1/2,000 s.
t Manuel: 16 - 1/2,000 s
t Nuit: 8 - 1/2,000 s.
t Feux d'artifice: 2 s.
Exposition
t Mode image fixe: 1,0X - 5,0X
t Mode de lecture: 1,0X - 12,5X (en fonction de la
Contrôle
Programme EA, Priorité obturateur EA, Priorité
ouverture EA, Exposition manuelle
Mesure de
l'exposition
Multiple, Sélective, Centrée
Compensation
± 2 EV (par incréments de 1/3 EV)
Équivalent ISO
Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200
taille de l'image)
Écran
Type
AMOLED 3,0"
Résolution
VGA 614,400 pixels
Mise au point
Type
Téléobjectif (T)
80 cm - infini
Vitesse d'obturation
Distance focale
Zoom numérique
Grand angle (W)
Normale
Mise au point auto TTL (Mise au point multiple, Mise
au point au centre, Mise au point sélection, Mise
au point avec suivi, M.P. manuelle, Mise au point
détection des visages, Reconnaissance intelligente
de visage)
Annexes
104
Spécifications de l’appareil photo
Prise de vue
Flash
Mode
Désactivé, Automatique, Anti yeux rouges, Contre jour,
Synchronisation lente, Correction des yeux rouges
Plage
t Grand angle: 0,3 m - 3,7 m (ISO Auto)
t Téléobjectif: 0,5 m - 2,0 m (ISO Auto)
EVC
±1EV (par incréments de 1/2)
Durée de
rechargement
Environ 4 s.
t Modes : Scènes Automatique (Portrait, Portrait de
Technologie Dual IS [OIS (Stabilisation optique de l'image) +
DIS (Stabilisation numérique de l'appareil)]
nuit, Portrait de contre jour, Contre jour, Paysage,
Blanc, Mouvement, Tripode, Nuit, Macro, Macro
Text, Blue Sky, Sunset Sky, Natural Green, Natural
Portrait, Macro Colour, Feux d'artifice), Automatique,
Programme, Priorité ouverture, Priorité obturateur,
Manuel, Utilisateur, DUAL IS, Vidéo, Scène (Beauté,
Nuit, Portrait, Enfants, Paysage, Texte, Macro,
Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Feux d'artifice,
Mer & neige, Aide à la composition), Vue Carte
t Prise de vue : Unique, Continue, Rafale, AEB
t Retardateur : Désactivé, 10 s, 2 s, Double,
Détecteur de mouvements
Effets
t Format : H.264
Photos
Réduction des secousses
(durée d'enregistrement max. : 20 min)
t Sélecteur de style: Normal, Doux, Accentué,
Mode Prise de
vue
Naturel, Rétro, Cool, Calme, Classique, Négatif,
RGB personnalisé, Esquisse, Antibrouillard
t Réglage des images: Netteté, Contraste, Saturation
t Filtre intelligent: Normale, Miniature, Vignettage,
Effet ultra grand angle 1, Effet ultra grand angle 2
t Enregistrement vidéo avec contrôle du volume
t
Vidéos
Balance des blancs
Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent
haut, Fluorescent bas, Tungstène, Réglage personnalisé
t
t
t
t
t
Annexes
105
et désactivation du son pendant l'utilisation de la
fonction de zoom
Taille : 1280 x 720 Haute qualité, 1280 x 720
Qualité standard, 640 x 480, 320 x 240
Fréquence d'images : 60 ips, 30 ips, 15 ips
Voix : Désactivé, Activé
OIS : Activé, Désactivé
Édition vidéo (intégrée) : Pause lors de
l'enregistrement, Capture d'image fixe, Rognage
Effet : Sélecteur de style, EV, Balance des blancs,
Mesure de l'exposition, Filtre intelligent
Spécifications de l’appareil photo
t Photo : JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1,
Lecture
Type
Image unique, Vignettes, Diaporama,
Clip vidéo, Album Photo intelligent
Édition
Redimensionner, Rotation, Sélecteur de style, Réglage
des images, Filtre intelligent
Format de fichier
PictBridge 1.0
t Vidéo : MP4 (H.264 (MPEG-4.AVC))
t Audio : WAV
Pour une carte SD de 1 Go
Maximale
Élevée
Normale
4000 x 3000
147
284
403
3984 x 2656
167
313
441
3840 x 2160
202
367
528
3264 x 2448
211
374
537
2560 x 1920
339
566
792
2048 x 1536
532
802
1065
t Sélecteur de style : Normal, Doux, Accentué,
Effets
Naturel, Rétro, Cool, Calme, Classique, Négatif,
RGB personnalisé, Esquisse, Antibrouillard
t Réglage des images : ACB, Correction des
yeux rouges, Retouche des visages, Luminosité,
Contraste, Saturation, Ajouter du bruit
t Filtre intelligent: Normale, Miniature, Vignettage,
Effet ultra grand angle 1, Effet ultra grand angle 2
Taille de l'image
Enregistrement vocal
t Enregistrement vocal (max. 10 heures)
t Mémo vocal joint à une photo (max. 10 s)
t Enregistrement stéréo
870
1144
1437
1024 x 768
1471
1670
1872
Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par
Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier
en fonction des paramètres et des conditions de prise
de vue.
Stockage
Support
1920 x 1080
Interface
t Mémoire interne : Environ 27,9 Mo
t Mémoire externe (en option)
- Carte SD (jusqu'à 2 Go garanti)
- Carte SDHD (jusqu'à 8 Go garanti)
La capacité de la mémoire interne peut varier par rapport à
ces caractéristiques.
Annexes
Connecteur de
sortie numérique
USB 2.0 (20 broches)
Sortie audio
Mono (haut-parleur intégré), Stéréo (microphone)
106
Spécifications de l’appareil photo
Sortie vidéo
t AV: NTSC, PAL (choix de l'utilisateur)
t HDMI 1.4: NTSC, PAL (choix de l'utilisateur)
Connecteur
d'alimentation CC
20 broches, 4,4 V
Source d'alimentation
Batterie
rechargeable
Batterie lithium-ion SLB-11A (1 130 mAh)
La source d'alimentation peut varier en fonction de votre région.
Dimensions (l x h x p)
106,6 x 60,5 x 28 mm
Poids
214,6 g (sans la batterie ni la carte mémoire)
Température de fonctionnement
0 - 40˚ C
Humidité de fonctionnement
5 - 85 %
Logiciels
Intelli-studio
Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable.
Annexes
107
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans
d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation
indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée
des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les
compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers
sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures
et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les
entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs
et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres
pays européens dans lesquels des systèmes de collecte
sélective sont mis en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les
batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec
les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités
de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de
référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont
pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice
à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la
réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types
de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite
des batteries.
Symbole Eco de Samsung
Ce symbole créé par Samsung vise à promouvoir les
activités respectueuses de l'environnement mises
en place par Samsung. Il illustre les efforts continus
de Samsung dans le développement de produits
écologiques.
Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Annexes
108
Index
A
ACB 59, 77
Centre de service
après-vente 101
Affichage rapide 91
Commande d'impression
79
Agrandir 72
Corbeille 71
Aide à la composition 31
Couleurs des visages 30
Distance de mise au point
Fréquence d'images 40
Anti yeux rouges 47
D
Anynet+ 93
Date et heure 92
Auto portrait 55
Détection des regards 56
E
Enfoncer à mi-course 6
Enregistrement
Détection des sourires 55
Balance des blancs 60
Batterie
Autonomie 98
Chargement 99
Spécifications 98
Anti yeux rouges 48
Automatique 48
Correction des yeux rouges
47
Désactivé 47
Synchronisation lente 48
DPOF 79
Album Photo intelligent 68
B
Flash
Macro 50
Mise au point automatique
50
Mise au point manuelle 50
Normale (AF) 50
Mémo vocal 42
Vidéo 40
Détection des visages
Auto portrait 55
Détection des regards 56
Détection des sourires 55
Normale 54
Reconnaissance intelligente
de visage 56
C
Détection intelligente de
scène 41
Carte mémoire 97
Diaporama 72
Géolocalisation 36
GPS 36
Entretien 96
I
Exposition 59
Icons 15
Image de démarrage 91
F
Imperfections du visage 30
Faire pivoter 75
Filtre intelligent
Miniature 64
Vignettage 64
Effet ultra grand angle 64
Annexes
G
109
Impression 93
Intelli-Studio 83
L
Index
Lignes de quadrillage 21,
91
Luminosité de l'écran 91
M
Manuel 35
Réglage manuel ouverture
34
Reglage manuel vitesse 34
Scène 30
Vidéo 40
Macro 50
Mode Programme 32
Mémo vocal
Mode Réglage manuel
ouverture 34
Enregistrement 42
Lecture 74
Messages d'erreur 95
Mode Réglage manuel
vitesse 34
Mesure de l'exposition
Mode Scène 30
Centrée 60
Multiple 60
Sélective 60
Boîtier 96
Écran 96
Objectif 96
P
Paramètres
Accès 90
Appareil photo 92
Écran 91
Son 91
Prendre une photo 74
Protéger des fichiers 70
Mode Scènes
Automatique 22, 28
Q
Mode Vidéo 40
Qualité photo 44
Motion timer 46
Mode Dual IS 29
Mouvements de l'appareil
photo 25
R
Mode Lecture 67
Muet
Rafale
Continue 62
Prise de vue en fourchette
avec réglage automatique
(AEB) 62
Rafale 62
Vidéo 40
Mode Prise de vue
Auto intelligent 28
Dual IS 29
Réglage
Contraste
en mode Lecture 77
en mode Prise de vue 65
Luminosité 77
Netteté 65
Saturation
En mode Lecture 77
en mode Prise de vue 65
Réglage automatique du
contraste (ACB) 59, 77
Réinitialiser 92
Résolution
Mode Auto intelligent 22,
28
Mode Manuel 35
Redimensionner 75
N
Nettoyage
Annexes
110
Photo 44
Vidéo 44
Retardateur 45
Retoucher 75
S
Sensibilité ISO 49
Son de la mise au point 91
Source de lumière (Balance
des blancs) 60
Index
Stabilisation numérique de
l'image (DIS) 29
Stabilisation optique de
l'image (OIS) 24, 29
Styles de photo 63
Supprimer des fichiers 70
T
Tonalité RVB
en mode Lecture 76
en mode Prise de vue 63
Touche Fonction 14
Enregistrement 40
Lecture 73
Visualisation Carte 38
Visualiser des fichiers
Diaporama 72
ar categorie 69
sous forme de miniatures
69
sur TV 80
Vitesse d'obturation 33
Volume 91
Voyant de mise au point 93
Touche Lecture 14, 17
Touche MENU 14
Touche zoom 14
TV-HD 80
Type d'affichage 21
V
Z
Zone de mise au point
Mise au point au centre 53
Mise au point avec suivi 53
\Mise au point multiple 53
Mise au point sélection 53
Zoom numérique 23
Valeur d'ouverture 33
Vidéo 93
Annexes
111
SERVICE CLIENTÈLE
Contact téléphonique :
Du lundi au samedi de 9h à 20h
01 48 63 00 00
Ou 32 60 dites Samsung
Appel facturé 0,15 €/la minute
Adresse postale :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
66 rue des Vanesses,
ZI Paris Nord II, BP 50116
95950 Roissy CDG FRANCE
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Téléphone :
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l’Est)
1 800 726-7864
Adresse postale :
Samsung Electronics Canada Inc.
55 Standish Court, 10th Floor
Mississauga ON
L5R 4B2
Pour toute question ou demande de service après-vente, veuillez consulter
les conditions de garantie accompagnant votre produit ou rendez-vous sur
le http://www.samsung.fr ou http://www.samsung.ca

Manuels associés