User's manual | Samsung DV70F5E0HGW/EF Manuel utilisateur | Fixfr
Série DV8
Série DV7
Séche-linge avec pompe
à chaleur
manuel d'utilisation
Ce manuel a été imprimé sur du papier 100% recyclé.
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung.
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd 1
2015-07-06
1:12:15
table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
3
8
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Symboles et mesures de sécurité importants
Instructions concernant la marque DEEE
9
9
10
10
10
10
11
11
11
12
12
13
13
15
16
Déballage de votre sèche-linge et guide d'installation
Extérieur du sèche-linge
À vérifier avant l'installation
Avant d'utiliser l'appareil :
Remarque importante pour l’installateur
Choix de l'emplacement d'installation
Encastrement dans une niche ou installation dans un
placard
Normes électriques
Mise à la terre
Installation côte à côte
Liste de contrôle final pour l’installation
Vidange de l'eau sans utilisation du réservoir d'eau
Raccorder le tuyau de vidange
Installation en superposition
Inversion du hublot
18
21
21
22
23
23
Présentation du panneau de commandes
Sécurité enfant
Arrêt différé
Smart Check
Chargement du sèche-linge
Mise en marche
24
24
24
24
25
25
26
Nettoyage de l'échangeur de chaleur
Panneau de commandes
Tambour en acier inoxydable
Extérieur du sèche-linge
Élimination de l'eau de condensation ( )
Nettoyage du boîtier du filtre ( )
Nettoyage du filtre de l'échangeur de chaleur (
27
Conseils d'entretien du linge
DÉPANNAGE
28
30
Vérifiez les points suivants si votre sèche-linge...
Codes d'erreur
ANNEXE
31
32
32
33
33
34
Tableau des symboles textiles
Protection de l’environnement
Caractéristiques techniques
Tableau des cycles
Caractéristiques de fonctionnement
Fiche technique des sèche-linge domestiques
3
9
INSTALLATION DU SÈCHE-LINGE
INSTRUCTIONS ET CONSEILS
D’UTILISATION
18
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
24
CONSEILS D'ENTRETIEN DU LINGE
27
28
31
)
Français - 2
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec9:2
2015-07-06
1:12:17
consignes de sécurité
Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel
contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et
l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit
de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie
•
•
•
L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié.
L’installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations
locales.
Pour réduire les risques de blessure grave ou de décès, observez attentivement les consignes d'installation.
REMARQUES IMPORTANTES SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de
votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l’installation, de
l’entretien et de l’utilisation de votre sèche-linge.
Contactez toujours le fabricant en cas de problème ou de situation que vous ne comprenez pas.
SYMBOLES ET MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer de graves blessures ou la mort.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures plus mineures ou
des dommages matériels.
ATTENTION
Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, d’électrocution ou de blessure lors de
l’utilisation de votre sèche-linge, observez les consignes élémentaires de sécurité suivantes :
NE PAS faire.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Débrancher la prise murale.
S'assurer que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout choc électrique.
Contacter le service d'assistance technique pour obtenir de l'aide.
Remarque
Lisez le manuel d’utilisation.
Ces icônes d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la section Consignes de sécurité de ce manuel et conservez ce dernier en
lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Français - 3
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec1:3
2015-07-06
1:12:17
consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures physiques lors de l’utilisation
de l’appareil, des précautions de base doivent être prises.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques jouer dans ou sur le lave-linge.
Le hublot de l’appareil ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur ; un enfant peut donc se
blesser gravement s’il s’y retrouve piégé.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, sauf si elles sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation
appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
Pour une utilisation en Europe: Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de
8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites s’ils sont sous surveillance ou ont reçu les
instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité et s’ils
sont conscients des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou une personne disposant des qualifications équivalentes afin d’éviter tout
danger.
L’appareil doit être positionné de telle manière à ce que la prise de courant, les robinets
d’arrivée d’eau et les tuyaux d’évacuation restent accessibles en permanence.
Pour les appareils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à ce que
ceux-ci ne soient pas obstrués (ex. : moquette ou tapis).
Utilisez uniquement les tuyaux neufs fournis (tout tuyau déjà utilisé est à proscrire).
ATTENTION: Afin d’éviter tout risque dû à une réinitialisation par inadvertance du
dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté via un
dispositif de commutation externe, tel qu’un programmateur, ou connecté à un circuit
régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d’énergie.
Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec des produits chimiques
industriels (ex. : à des fins de nettoyage).
Le filtre à peluches doit être nettoyé régulièrement, le cas échéant.
Nettoyez régulièrement les peluches accumulées autour du sèche-linge (ne s’applique
pas aux appareils prévus avec une évacuation vers l’extérieur du bâtiment).
Une ventilation appropriée doit être présente pour éviter le retour des gaz provenant
Français - 4
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec1:4
2015-07-06
1:12:17
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT
POUR L’INSTALLATION
L’installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifié.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une explosion, des
problèmes avec le produit ou des blessures.
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale 220~240 V CA/50 Hz ou supérieur et utilisez cette prise
uniquement pour cet appareil. N’utilisez pas de rallonge.
- Le fait de partager une prise murale avec d’autres appareils à l’aide d’une multiprise ou d’une rallonge peut
entraîner des chocs électriques ou des incendies.
- Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les spécifications du
produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Branchez
correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale.
Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de contact à l’aide d’un
chiffon sec.
- Débranchez le cordon d’alimentation et nettoyez-le à l’aide d’un chiffon sec.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Français - 5
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec1:5
2015-07-06
1:12:17
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
d’appareils brûlant d’autres combustibles, comme ceux faisant appel à des flammes
ouvertes.
Ne faites jamais sécher du linge sale.
Le linge ayant été sali avec des produits chimiques (ex. : huile de cuisine, acétone,
alcool, essence, kérosène, détergents ménagers et détachants, térébenthine, cires et
décapants) doit être lavé à l’eau chaude et avec une quantité supplémentaire de lessive
avant de passer au sèche-linge.
Les articles en caoutchouc mousse (c.-à-d. en mousse de latex, comme les oreillers),
en caoutchouc, imperméables ou encore les bonnets de bain ne doivent pas être
passés au sèche-linge.
Les adoucissants et autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux
instructions de leur fabricant.
Le dernier cycle d’un programme de sèche-linge est effectué à froid afin de préserver
les articles.
Avant de mettre du linge dans le tambour, videz le contenu des poches des vêtements.
AVERTISSEMENT: N’interrompez jamais un programme en cours, sauf si vous sortez
et étendez immédiatement le linge afin que la chaleur se dissipe.
L’air d’évacuation ne doit pas être éliminé via un conduit utilisé pour l’évacuation de
fumées provenant d’appareils brûlant du gaz ou d’autres combustibles.
L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante
ou une porte dont la charnière est située du côté opposé à celle du hublot du sèchelinge afin de ne pas empêcher l’ouverture totale du hublot de l’appareil.
Pour une utilisation en Europe: Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas
s’approcher de l’appareil s’ils sont sans surveillance.
consignes de sécurité
Conservez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ; les matériaux d’emballage présentent des
dangers pour les enfants.
- Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s’asphyxier.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne reliez pas le conducteur de terre de l’appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une
ligne téléphonique.
- Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, une explosion ou des problèmes avec le produit.
- Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise qui n’est pas correctement reliée à la terre et qui
n’est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
N’installez pas l’appareil en extérieur.
N’utilisez pas de prise ou de cordon d’alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Si la prise (cordon d’alimentation) est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son réparateur ou un
technicien de qualification équivalente, afin d’éviter tout danger.
Cet appareil doit être positionné de manière à ce que la prise électrique soit accessible après installation.
Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentation.
Ne vrillez pas et n’attachez pas le cordon d’alimentation.
N’accrochez pas le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d’objet lourd sur le cordon
d’alimentation, ne l’insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l’espace situé derrière l’appareil.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher.
- Débranchez le cordon en tenant la prise.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise qui
n’est pas correctement reliée à la terre et qui n’est pas conforme aux réglementations locales et nationales en
vigueur. Consultez les consignes d’installation pour relier cet appareil à la terre.
Installez cet appareil sur un emplacement dont la surface est dure et plane.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations et des bruits anormaux ou des problèmes avec
l’appareil.
Un composant de la laque à cheveux pouvant affecter la propriété hydrophile de l’échangeur de chaleur, ce qui
pourrait entraîner la formation d’humidité sur la surface extérieure de l’appareil lors du refroidissement, n’installez
pas cet appareil dans un salon de beauté.
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT
LORS DE L’UTILISATION
Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques aller sur ou dans l’appareil. Lors de l’élimination de
l’appareil, démontez le verrou de la porte (levier)
- afin d’éviter tout risque de chute et de blessures.
- Si un enfant se retrouve enfermé dans l’appareil, il risque de s’asphyxier.
Ne tentez pas d’accéder à l’intérieur de l’appareil lorsque le tambour tourne.
Ne vous asseyez pas sur l’appareil et ne vous appuyez pas contre sa porte ;
- vous risqueriez de le faire basculer et de vous blesser.
Ne faites sécher que du linge préalablement essoré dans un lave-linge.
Ne faites jamais sécher du linge sale.
Ne buvez pas l’eau de condensation.
N’interrompez jamais un programme en cours, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge afin que la
chaleur se dissipe.
Français - 6
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec1:6
2015-07-06
1:12:17
Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l’entretien des pièces de l’appareil sauf si le manuel
d’entretien-réparation contient des recommandations spécifiques en la matière. Vous devez en outre disposer des
compétences requises pour réaliser l’opération.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l’appareil vous-même.
- N’utilisez pas de fusible (cuivre, fil d’acier, etc.) autres que le fusible standard.
- En cas de besoin de réparation ou de réinstallation de l’appareil, contactez le centre de réparation le plus
proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec le
produit ou des blessures.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L’utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce
cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun
cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non
conforme.
Si l’appareil émet des bruit anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, coupez immédiatement
l’alimentation électrique et contactez le centre de réparation.
- Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
ATTENTION
SIGNES DE PRÉCAUTION LORS DE L’UTILISATION
Ne montez pas sur l’appareil et ne placez pas d’objets (tels que linge, bougies allumées, cigarettes allumées,
vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
- Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l’appareil ou des blessures.
Ne touchez pas la porte en verre ni l’intérieur du tambour pendant ou juste après le séchage : ces éléments
peuvent en effet devenir très chauds.
- Cela pourrait entraîner des brûlures.
N’actionnez pas les boutons à l’aide d’objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.
Ne faites pas sécher de linge contenant des élastiques (latex) ou d’autres matériaux semblables au caoutchouc.
- Le caoutchouc pourrait s’enflammer sous l’effet de la chaleur.
Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec de l’huile végétale ou de l’huile de cuisson : même lavés,
les articles en contiennent encore. Utilisez le programme de refroidissement afin de ne pas faire chauffer ce linge.
- La chaleur issue de l’oxydation de l’huile pourrait entraîner un incendie.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à sécher sont vides.
- Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les
pierres, peuvent occasionner d’importants dégâts à l’appareil.
Evitez de sécher des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d’autres parties métalliques lourdes
(fermetures éclair, crochets et œillets, couvre-boutons).
Si nécessaire, utilisez un filet à linge pour le linge petit et léger tel que ceinture en tissu, liens de tablier et soutiengorge avec armatures susceptibles de se détacher ou de se rompre pendant un programme.
Français - 7
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec1:7
2015-07-06
1:12:18
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec des substances inflammables (ex. : essence, kérosène,
benzène, solvant, alcool, etc.) ;
- vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie ou une explosion.
Ne laissez pas les animaux domestiques s’approcher du sèche-linge.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.
Lors de l’élimination de l’appareil, déposez la porte et le cordon d’alimentation
- afin d’éviter de provoquer des blessures ou d’endommager le cordon.
Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique.
En cas de fuite de gaz (gaz de ville, propane, gaz LP), ne touchez pas l’appareil ou le cordon d’alimentation mais
ventilez immédiatement.
- Pour ce faire, n’utilisez pas un ventilateur.
- Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie.
consignes de sécurité
Il est recommandé de ne pas employer les feuilles de séchage pour réduire l’électricité statique car cela pourrait
endommager votre linge et provoquer des dommages potentiels sur l’appareil.
- Ceci pourrait endommager le linge.
N’utilisez pas le sèche-linge à proximité de poussières explosives (ex. : poussière de charbon, farine de blé, etc.).
- Cela pourrait entraîner un choc électrique, un incendie ou une explosion.
N’entreposez pas de matériaux inflammables à proximité du produit.
- Vous risqueriez de libérer des gaz toxiques, d’endommager des pièces, de vous électrocuter ou de provoquer
un incendie ou une explosion.
- L’appareil ne doit pas être installé derrière des portes verrouillables, etc.
Ne touchez pas l’arrière de l’appareil lors du séchage ou juste après qu’il soit terminé.
- L’appareil reste chaud et peut causer des brûlures.
Contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le protocole de Kyoto.
Système hermétiquement scellé.
Ne laissez pas échapper des gaz dans l’atmosphère.
Fluide frigorigène (type): R-134a (GWP = 1430)
Fluide de frigorigène (charge): 0,4 kg, 572 kgCO2e
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT
POUR LE NETTOYAGE
Ne nettoyez pas l’appareil en pulvérisant directement de l’eau dessus.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
- Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un
incendie.
Avant d’effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Nettoyez le compartiment du filtre avant et après chaque programme.
Nettoyez régulièrement l’intérieur de l’appareil en faisant appel à un technicien de maintenance agréé.
Nettoyez l’échangeur de chaleur à l’aide d’une brosse douce ou d’un aspirateur une fois par mois. Ne touchez pas
l’échangeur de chaleur avec les mains. Sinon, vous risquez de vous blesser.
L’intérieur du sèche-linge doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualifié.
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MARQUE DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le
recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Français - 8
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec1:8
2015-07-06
1:12:18
installation du sèche-linge
DÉBALLAGE DE VOTRE SÈCHE-LINGE ET GUIDE D'INSTALLATION
EXTÉRIEUR DU SÈCHE-LINGE
Plateau
supérieur
Panneau de commande
Réservoir d'eau
Hublot
Boîtier du filtre
Pieds réglables
Pièces
Guide du tuyau de
vidange
Serre-câble
Raccord de
tuyau
Long tuyau de vidange
(2 m)
Manuel
d'utilisation
Français - 9
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec3:9
2015-07-06
1:12:18
INSTALLATION DU SÈCHE-LINGE
Laissez un professionnel installer correctement votre sèche-linge. Si vous contactez le service après-vente suite
à une installation, des réglages ou un branchement mal exécutés, la responsabilité relève de l'installateur. Il est
recommandé de faire appel à un professionel pour installer cet appareil, notamment pour les installations les plus
difficiles impliquant la vidange dans la canalisation d'eau principale ou le montage de l'appareil en superposition.
Si des problèmes d'installation conduisent à la visite d'un technicien pour résoudre une défaillance, cela est
typiquement considéré comme étant de la responsabilité de l'installateur.
Vérifiez que vous disposez de tous les éléments requis pour installer correctement l'appareil (220~240 V
CA/50 Hz).
Une PRISE ÉLECTRIQUE AVEC MISE A LA TERRE. Reportez-vous à la partie « Normes électriques » (page 11).
installation du sèche-linge
À VÉRIFIER AVANT L'INSTALLATION
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise murale avant d'avoir terminé l'installation du
sèche-linge.
Avant de commencer son installation, procédez à un contrôle visuel de l'appareil afin de vérifier son état.
Si certaines pièces paraissent endommagées, contactez le service clientèle Samsung le plus proche.
Ne déplacez pas l'appareil sans l'aide d'une autre personne.
Faites attention à ne pas vous couper sur les arêtes du sèche-linge.
N'installez pas le sèche-linge dans un lieu exposé au gel. L'eau froide risque d'endommager l'appareil.
Utilisez l'appareil en intérieur uniquement.
Ne posez pas le sèche-linge sur un côté pour le soulever et veillez à ce qu'il reste le plus stable possible
lorsque vous devez le déplacer afin d'éviter d'endommager des pièces internes.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL :
•
•
•
•
•
•
Vérifiez qu'il ne reste pas d'accessoires dans le tambour.
Branchez le cordon d'alimentation juste avant d'utiliser l'appareil.
N'obturez pas l'entrée d'air de la grille de refroidissement située à l'avant du sèche-linge.
Ne placez pas d'objets inflammables à proximité du sèche-linge et veillez à la propreté de son
environnement.
Veillez à ce que le sèche-linge soit à niveau.
Ne retirez pas les pieds réglables du sèche-linge ; Ils permettent d'assurer la stabilité et la mise à niveau
de l'appareil.
REMARQUE IMPORTANTE POUR L’INSTALLATEUR
Lisez attentivement les instructions suivantes avant d’installer le sèche-linge. Conservez soigneusement ces
consignes afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
RETIREZ LE HUBLOT DES APPAREILS MIS AU REBUT POUR ÉVITER QU’UN ENFANT NE
S’ASPHYXIE.
CHOIX DE L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION
L'appareil étant équipé d'un système à condensation qui permet de condenser et de traiter l'air à l'intérieur
du sèche-linge, une ventilation extérieure n'est pas nécessaire.
Le sèche-linge peut donc être installé dans tout local dont la température est comprise entre 5 et 35°C, à la
différence d'un sèche-linge classique, qui requiert un système d'évacuation externe.
Français - 10
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec3:10
2015-07-06
1:12:18
ENCASTREMENT DANS UNE NICHE OU INSTALLATION DANS UN
PLACARD
Pour garantir un fonctionnement correct et sûr de votre nouveau sèche-linge, il convient de respecter les
exigences suivantes en termes de dégagement :
À l'arrière – 51 mm
En haut – 25 mm
À l'avant – 470 mm
Si vous souhaitez superposer le lave-linge et votre sèche-linge, veillez à laisser un espace libre d'au moins
465 mm à l'avant de la niche ou de l'armoire.
NORMES ÉLECTRIQUES
Normes électriques : 220~240 V CA/50 Hz.
•
AVERTISSEMENT
•
Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut représenter un risque de
surtension électrique.
Demandez conseil à un électricien ou un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la
mise à la terre de l’appareil. Ne modifiez pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne
correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualifié d'installer une prise adéquate.
Afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, il est essentiel que le câblage
et la mise à la terre soient réalisés conformément aux normes locales en vigueur ; en l'absence de
normes locales, il relève de votre responsabilité de fournir des services électriques adaptés à votre
sèche-linge.
MISE À LA TERRE
Votre sèche-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du sèche-linge, la mise à la
terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant au courant électrique un chemin de moindre
résistance.
Votre sèche-linge est équipé d'un cordon doté d'une prise à 3 broches avec conducteur de terre destinée à
être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de
gaz ou une conduite d'eau chaude.
Un branchement incorrect du conducteur de terre peut provoquer une surtension électrique.
Demandez conseil à un électricien ou à un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la
terre correcte du sèche-linge. Ne modifiez pas la fiche fournie avec le sèche-linge. Si elle n'est pas adaptée
à la prise murale, faites appel à un électricien qualifié pour installer une prise appropriée.
AVERTISSEMENT
Si vous ne reliez pas l'appareil à la terre, vous vous exposez à des risques d'incendie ou
d'électrocution.
Français - 11
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec3:11
2015-07-06
1:12:18
INSTALLATION DU SÈCHE-LINGE
Sur les côtés – 25 mm
installation du sèche-linge
INSTALLATION CÔTE À CÔTE
Pour une installation optimale, nous vous recommandons de faire appel à un professionnel.
Installation :
À niveau
1. Installez votre sèche-linge à l’emplacement approprié. Vous pouvez
par exemple installer le sèche-linge et le lave-linge côte à côte. Posez
deux des plateaux en carton sur le sol. Inclinez le sèche-linge sur le
côté pour le poser sur les deux plateaux.
2. Remettez le sèche-linge à la verticale.
3. Pour pouvoir offrir des performances optimales, le sèche-linge doit
être parfaitement de niveau. Pour minimiser les vibrations, le bruit
et les mouvements indésirables, le sol sur lequel le sèche-linge est
installé doit être de niveau et parfaitement stable.
Pour positionner le sèche-linge à la même hauteur que le lave-linge,
rétractez entièrement les pieds réglables en les faisant tourner dans
le sens anti-horaire, puis desserrez les pieds dans le sens horaire.
Pieds réglables
Rétracter entièrement
Puis desserrer
Ajustez les pieds uniquement pour atteindre le niveau requis. En effet, si vous étendez les pieds plus
que nécessaire, cela augmentera les vibrations.
4. Consultez la section Normes électriques (page 11).
AVANT TOUTE MISE EN MARCHE OU ESSAI.
5. À l'aide d'un niveau, contrôlez la position du sèche-linge et réglez les pieds si nécessaire.
6. Branchez le sèche-linge et vérifiez qu’il fonctionne correctement en vous servant de la liste de contrôle
ci-dessous.
LISTE DE CONTRÔLE FINAL POUR L’INSTALLATION




Le sèche-linge est branché sur une prise électrique et correctement relié à la terre.
Le sèche-linge est à niveau et ses pieds sont posés au sol de manière stable.
Allumez votre sèche-linge pour vérifier qu'il fonctionne correctement, puis éteignez-le.
Enfin, vérifiez si l'erreur HE se produit après le fonctionnement du cycle de séchage d'une durée de
20 minutes.
Français - 12
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec3:12
2015-07-06
1:12:18
VIDANGE DE L'EAU SANS UTILISATION DU RÉSERVOIR D'EAU
Il est possible d'utiliser le sèche-linge sans avoir recours au réservoir d'eau en suivant la procédure
ci-dessous.
INSTALLATION DU SÈCHE-LINGE
Installez le tuyau de vidange afin de permettre à l'eau de s'évacuer correctement.
- Dans le cas contraire, l'eau peut déborder et provoquer des dommages matériels.
RACCORDER LE TUYAU DE VIDANGE
Le sèche-linge peut pomper l'eau de condensation vers l'extérieur
directement par le biais du tuyau de vidange fourni.
Voici comment raccorder le tuyau de vidange.
1. Débranchez le tuyau de vidange
A
.
A
2. Reliez-le
A
à l'autre orifice.
A
3. Raccordez le tuyau fourni (tuyau de vidange long) B à
l'orifice situé à côté de celui où est raccordé le tuyau de
B
vidange A .
• La pompe de vidange du sèche-linge pouvant
seulement élever l’eau de vidange à une hauteur de
ATTENTION
90 cm, lorsque vous connectez le tuyau de vidange
•
B au point de vidange, assurez-vous que la hauteur
de ce point n’excède pas 90 cm.
Une erreur de vidange peut se produire si le point de vidange excède 90 cm. Si une telle
erreur se produit, le panneau de commande affiche un code d’erreur.
Après avoir raccordé le tuyau de vidange, vous pouvez directement vidanger l'eau de
condensation via la sortie vidange par le tuyau de vidange raccordé, un évier ou la sortie
vidange d'un évier.
Français - 13
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec3:13
2015-07-06
1:12:18
installation du sèche-linge
Raccorder le tuyau de vidange
ATTENTION
Ne prolongez pas le tuyau de vidange.
- L'eau pouvant fuire au niveau des raccords, utilisez un long tuyau de vidange plutôt que
plusieurs tuyaux courts raccordés. Si vous êtes obligé de raccorder plusieurs tuyaux, veillez
à rendre les raccords étanches à l'aide de joints silicone. (N'utilisez pas du ruban isolant
électrique pour les joints.)
L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois manières différentes :
1. Sur le bord d'un lavabo : Le tuyau de vidange doit être positionné à moins de 90 cm de
haut. Si l'extrémité du tuyau de vidange doit être positionné au-dessus du niveau du sol,
nous recommandons une hauteur de 60 à 90 cm. Afin que le bout du tuyau reste coudé,
utilisez le guide en plastique fourni. Fixez le guide au mur avec un crochet ou au robinet avec
un lien, afin que le tuyau de vidange ne bouge pas.
90 cm
Tuyau de vidange
Guide du tuyau de vidange
Serre-câble
2. Assemblez le tuyau de vidange et son guide, et fixez-les à l'aide du serre-câble.
3. Il est possible de vidanger l'eau de condensation en raccordant directement le tuyau fourni
(tuyau de vidange long) à la sortie vidange.
Raccordement du tuyau direct
Il est possible de vidanger l'eau de condensation issue du séchage en raccordant le tuyau de
vidange à la vidange d'un évier.
1. Raccordez le raccord de tuyau et le tuyau.
ATTENTION
Des fuites peuvent survenir au niveau du raccord de tuyau
et du tuyau de vidange fourni : assurez-vous que ces
éléments sont bien fixés.
Raccord de tuyau
2. Raccordez l'extrémité du tuyau à la vidange de l'évier.
Français - 14
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec3:14
2015-07-06
1:12:18
INSTALLATION EN SUPERPOSITION
Si vous souhaitez vous procurer le kit de superposition en option, contactez notre service clientèle Samsung ou
un distributeur proche de chez vous. [Réf. SK-DH/SK-DA/SKK-DF]
Le kit de superposition varie en fonction des modèles.
N'utilisez l'appareil qu'une heure après l'installation du kit de superposition ; l'appareil devant être penché lors de
l'installation de ce kit, il ne doit être utilisé que lorsque l'huile dans le compresseur est redevenue stable.
INSTALLATION DU SÈCHE-LINGE
1. Couchez tout doucement le sèche-linge sur l'un de ses côtés. Placez le
carton d'emballage en dessous afin de ne pas endommager la finition de
l'appareil.
2. Posez des patins en caoutchouc à la base du sèche-linge.
• Les patins en caoutchouc se trouvent dans le sachet de pièces.
Insérez les patins en caoutchouc dans les logements situés à la
base des pieds de réglage.
• Le kit de superposition est vendu séparément.
3. Replacez le sèche-linge à la verticale.
ATTENTION
Le kit de superposition est à utiliser uniquement sur les appareils de la gamme Samsung.
4. Fixez les attaches sur le sèche-linge.
• Retirez la vis du capot supérieur du lave-linge en commençant par
la face arrière gauche. Alignez les trous des attaches situés sur
la gauche sur le trou de la vis du capot supérieur situé sur la face
arrière gauche de l'appareil, et réengagez la vis.
Ne serrez pas la vis afin de faciliter l'alignement avec le trou du
sèche-linge.
• Répétez l'étape ci-dessus pour le côté droit.
SupportSuperposition
5. Installez le sèche-linge et le support sur le lave-linge.
Vis
• Placez le sèche-linge sur le lave-linge. Protégez le panneau de
commande du lave-linge avec du carton ou un autre matériau.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que le sèche-linge ne masque pas le panneau de
commande du lave-linge.
Risque de blessures. Il est recommandé de soulever le sèche-linge
à plus de deux personnes étant donné son poids et ses dimensions.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
• Alignez les trous du support sur ceux situés à l'arrière du sèche-linge. À l'aide d'un tournevis
cruciforme, serrez les deux vis à tôle M4x12.
• Serrez les vis du support du lave-linge, puis serrez toutes les vis du kit de superposition.
6. Terminer l'installation.
Sèche-linge
• Pour terminer l'installation du lave-linge, reportez-vous à son
manuel d'installation.
AVERTISSEMENT
• Pour terminer l'installation du sèche-linge, reportez-vous à son
manuel d'installation.
• Faites glisser ou déplacez doucement l'ensemble lave-linge/
Lave-linge
sèche-linge vers son emplacement définitif. Utilisez des patins
en feutre ou d'autres dispositifs pour aider au déplacement et
protéger le sol.
Ne poussez pas le sèche-linge une fois celui-ci installé sur le lave-linge. Vous risqueriez de vous coincer
les doigts.
Français - 15
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec3:15
2015-07-06
1:12:19
installation du sèche-linge
INVERSION DU HUBLOT
Selon vos exigences en termes d'emplacement, d'espace disponible etc., vous pouvez inverser le sens
d'ouverture de la porte.
Cette opération est effectuée en fonction des besoins du client. Le technicien agréé ou le client luiAVERTISSEMENT même peut effectuer cette opération.
Châssis avant
1. Débranchez le cordon d'alimentation.
2. Retirez les deux vis de la charnière du hublot.
3. Soulevez le hublot pour le retirer du sèche-linge.
Hublot
Charnière du hublot
4. Retirez les 16 vis.
Démontez l'étanchéité à l'air et retirez les 6 vis (3 vis à
tête plate sur le dessus et 3 vis à tête ronde en bas).
(Uniquement pour les modèles à porte Crystal Gloss)
Porte Crystal Gloss
5. Après avoir retiré la vis, faites pivoter la charnière du
hublot, la poignée du hublot de 180˚, comme indiqué
sur la figure.
• Lors de la manipulation de l'appareil, veillez à ne
pas retirer le joint du hublot.
ATTENTION
Hublot en verre
Poignée du
hublot
Porte Crystal Gloss
Charnière du hublot
6. Serrez les 16 vis aux positions correctes.
Serrez les 6 vis et remettez l'étanchéité d'air en place.
(Uniquement pour les modèles à porte Crystal Gloss)
7. Notez que deux des vis ont une longueur différente des autres.
(Utilisez les vis plus longues pour la poignée.)
8. Modifiez l'emplacement de la vis à l'arrière de la charnière.
Français - 16
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec3:16
2015-07-06
1:12:19
9. Serrez la vis du trou inférieur.
INSTALLATION DU SÈCHE-LINGE
10. Retirez les deux vis maintenant le châssis avant sur la gauche.
11. Retirez les deux vis maintenant la poignée sur la gauche.
Poignée
12. Placez-vous du côté droit de l'appareil et serrez les deux vis
maintenant le châssis avant et les deux vis maintenant la poignée.
13. Alignez la porte sur les trous de fixation.
14. Serrez les deux vis maintenant la charnière.
Intérieur du tambour
Si nécessaire, vous pouvez remettre la porte dans sa position initiale en suivant la procédure ci-dessus.
Français - 17
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec3:17
2015-07-06
1:12:19
instructions et conseils d’utilisation
AVERTISSEMENT
afin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la section
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil.
Si l’option Anti-pli n’est pas sélectionnée, retirez le linge juste après l’avoir lavé et séché.
Si vous laissez le linge à l’intérieur du tambour, il risque d’être froissé.
PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDES
[Série DV8]
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
10
11
[Série DV7]
2
1
Affichage
numérique
1
3
4
5
9
Affiche le temps de séchage restant, toutes les informations relatives au programme ainsi
que les messages d'erreur.
La fenêtre d’affichage montre la durée estimée restante du programme une fois que vous
avez appuyé sur le bouton Départ/Pause. La durée estimée restante peut varier au fur et à
mesure de la progression du programme.
Le voyant Séchage s’allume et reste allumé jusqu’à la fin du programme.
Lorsque le sèche-linge entre en phase de refroidissement, le voyant de refroidissement
s'allume. Lorsque le sèche-linge est en mode Anti-froiss., le voyant correspondant s'allume.
Lorsque le programme est terminé, la mention « End » (Fin) s'affiche à l'écran, jusqu'à ce
que vous appuyiez sur le bouton Départ/Pause ou Marche/Arrêt. Si votre sèche-linge est
en pause pendant un programme, les voyants s'allument jusqu’à ce que vous appuyiez sur
le bouton Départ/Pause.
Français - 18
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec5:18
2015-07-06
1:12:19
3
4
Sélecteur de cycle
Bouton
Niveau de séchage
Pour sélectionner le niveau de séchage dans les cycles Coton, Synthétiques, appuyez sur le
bouton Niveau de séchage. Un voyant s’allume à côté du niveau de séchage souhaité.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour faire défiler les différents paramètres. Pour le
séchage les quantités de linge les plus importantes, vous devrez peut-être choisir le réglage
Séchage « ou ».
L'icône « » a été conçu pour sécher partiellement le linge. Utilisez-le pour les articles qui
doivent finir de sécher à plat ou en suspension.
Bouton Durée
Lors de l'utilisation des cycles Temps de séchage, Air chaud, Air froid, vous pouvez ajuster
la durée en appuyant sur le bouton Durée.
30 min  60 min  90 min  120 min  150 min (Les options de durée 120 min et
150 min ne sont pas disponibles pour les programmes Air chaud et Air froid.)
Excepté pour le cycle Temps de séchage, Séchage rapide, Air chaud, Air froid, le voyant de
durée est éteint car le temps de séchage est calculé en fonction du taux d'humidité du linge.
INSTRUCTIONS ET CONSEILS D’UTILISATION
2
est sélectionné
Lorsque vous allumez votre sèche-linge, le cycle [Coton] Prêt à ranger
par défaut.
Tournez le Sélecteur de cycle pour sélectionner le cycle que vous souhaitez.
Coton - Pour les cotons, draps, linge de table, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc.
peu ou moyennement sales.
• Extra sec - Pour les textiles non fragiles ou articles devant ressortir entièrement secs.
• Prêt à ranger
- Pour le linge en coton, sous-vêtements et linge de table (NE convient
PAS aux jeans).
• Repassage facile - laisse le linge légèrement humide pour faciliter le repassage.
Synthétiques : chemisiers, chemises, etc., peu ou moyennement sales, en polyester
(Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière similaire.
• Extra sec - Pour les textiles non fragiles ou articles devant ressortir entièrement secs.
• Prêt à ranger - Ce programme permet de sécher des chemises, des chemisiers et du
linge de lit et de table. (NE convient PAS aux jeans).
• Repassage facile - Laisse le linge légèrement humide pour faciliter le repassage.
Séchage rapide - 60 min est automatiquement réglé comme durée de séchage.
Air chaud - Pour les articles de petite taille, linge légèrement humide et textiles normaux
pendant 30 minutes. (Séries DV8)
Air froid - tout textile nécessitant un rafraîchissement sans réchauffement.
Temps de séchage - Ce programme permet de sélectionner la durée du cycle souhaitée.
Positionnez le sélecteur sur le programme Temps de séchage, puis appuyez sur le bouton
Durée pour définir la durée de séchage. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Durée pour
faire défiler les temps. Le temps de séchage augmente par incrément de 30 minutes jusqu'à
150 minutes.
Après le séchage du linge à l'aide du cycle normal, si vous jugez que le linge n'est
pas complètement sec, vous pouvez augmenter la durée de séchage à l'aide du cycle
Temps de séchage.
Après le séchage du linge à l'aide d'un cycle de séchage, si vous jugez que le linge n'est
pas complètement sec, vous pouvez augmenter la durée de séchage à l'aide du cycle
Temps de séchage.
Sport - Pour les vêtements de sport légers tels que les survêtements.
Vêtements d'extérieur - Pour les articles imperméables comme les vêtements de
montagne, les combinaisons de ski et les vêtements de sport. Les textiles concernés
incluent les finitions et les fibres intelligentes telles que le spandex, le stretch et les
microfibres. Nous vous recommandons d’utiliser ce cycle de séchage après avoir lavé votre
linge en utilisant le cycle Vêtements d'extérieur dans votre lave-linge. (Séries DV8)
Délicat - Le programme Délicats est conçu pour la lingerie.
Laine - Pour les lainages lavables en machine et séchables en sèche-linge uniquement.
Pour un meilleur résultat, retournez les vêtements avant de les faire sécher.
Une surcharge du sèche-linge peut entraîner une baisse des performances. Pour
connaître la charge maximale de chaque programme de séchage, reportez-vous au
Tableau des programmes en annexe.
Français - 19
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec5:19
2015-07-06
1:12:20
instructions et conseils d’utilisation
5
Bouton Anti-pli
Cette fonction assure 120 minutes de rotation à froid par intermittence à la fin du
programme pour éviter de froisser le linge. Appuyez sur le bouton Anti-pli pour activer cette
fonction.
Le voyant situé au-dessus du bouton s’allume lorsque la fonction Anti-froiss. est
sélectionnée. Des rotations périodiques du tambour après la fin du séchage empêchent le
linge séché de se froisser. (Même après l'affichage du message « End » (Fin), le tambour
continue de tourner par intermittence.)
6
Bouton
Charges Mixtes
Ce signal d'alarme retentit lorsque le degré de séchage « légèrement humide » (séchage à
80 %) est atteint pour une charge comportant différents types de matériaux et de textiles.
Si la condition correspondante est remplie, la DEL de la fonction Sonnerie charges mixtes
clignote.
7
Bouton
Eclairage tambour
Cette fonction permet d'éclairer le tambour lorsque le sèche-linge est en marche.
(Séries DV8)
Vous pouvez activer/désactiver cette fonction à tout moment, que le sèche-linge soit
en cours de cycle ou non. Si vous ne désactivez pas la fonction Éclairage du tambour
dans les 5 minutes suivant son activation, l'éclairage s’éteindra automatiquement.
8
Bouton Arrêt Son
La fonction Arrêt Son peut être sélectionnée durant tous les programmes. Lorsqu'elle est
active, le son est coupé dans tous les programmes. Le réglage reste activé même si vous
éteignez et allumez l'appareil à plusieurs reprises.
Pour les modèles de la série DV7, appuyez simultanément sur les boutons Durée et
Anti-pli pendant trois secondes.
9
Bouton
Arrêt différé
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les options Arrêt différé
disponibles.
(de 3 à 19 heures, par tranches d’une heure).
L'heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de séchage se terminera.
Voir page 21 pour plus d’informations.
10
Bouton
Départ/Pause
Permet de démarrer un cycle de séchage. Si vous appuyez sur ce bouton en cours de
programme, ce dernier se mettra en pause. Appuyez à nouveau dessus pour reprendre le
cycle de séchage.
11
Bouton
Marche/Arrêt
Appuyez une fois sur ce bouton pour mettre le sèche-linge en marche, deux fois pour
l'éteindre. Si le sèche-linge reste allumé pendant plus de 10 minutes sans qu’aucun bouton
ne soit actionné, il s’éteint automatiquement.
Si vous insérez du linge dans le sèche-linge alors qu'il est extrêmement emmêlé, immédiatement après
que le lave-linge a terminé un programme de lavage ou d'essorage, cela peut affecter l'efficacité du
séchage ou provoquer l'ouverture de la porte.
Nous vous recommandons de démêler le linge correctement avant de l'insérer.
Chaque voyant du schéma ci-dessous signifie :
Séchage en cours
Niveau de séchage 3 (Élevé)
Refroidissement en cours
Niveau de séchage 2 (Normal)
Arrêt
Niveau de séchage 1 (Délicat)
Anti-pli en cours
Anti-pli
Vérification du filtre
Alarme de nettoyage du filtre de
l’échangeur de chaleur
Arrêt différé
Arrêt Son
Élimination de l'eau de condensation
Charges Mixtes
Sécurité enfant Activation/
Désactivation
Smart Check
Français - 20
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec5:20
2015-07-06
1:12:20
SÉCURITÉ ENFANT
Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge.
Activation/Désactivation
INSTRUCTIONS ET CONSEILS D’UTILISATION
Si vous souhaitez activer ou désactiver la fonction
Sécurité enfant, appuyez simultanément sur les boutons
Niveau de séchage et Durée pendant 3 secondes.
Le voyant « Sécurité enfant » est allumé lorsque cette
fonction est activée.
• Lorsque l'appareil est sous tension, la fonction
Sécurité enfant est disponible.
• Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, aucun
bouton ne peut-être utilisé à l’exception du bouton
Marche/Arrêt. Pour utiliser les autres boutons, vous
devez désactiver la fonction Sécurité enfant.
• Si le sèche-linge est remis en marche, la fonction
Sécurité enfant reste activée.
• Si les boutons ne répondent pas (à l’exception du bouton
Marche/Arrêt), vérifiez que le voyant Sécurité enfant
n’est pas allumé.
[Série DV8]
[Série DV7]
3 s
ARRÊT DIFFÉRÉ
Vous pouvez programmer votre sèche-linge pour que le cycle de séchage se termine automatiquement
plus tard, en choisissant un départ différé de 3 à 19 heures (par tranches d'une heure). L'heure affichée
correspond à celle à laquelle le cycle de séchage se terminera.
1. Programmez manuellement ou automatiquement votre sèche-linge en fonction du type de linge à faire
sécher.
2. Appuyez sur le bouton Arrêt différé à plusieurs reprises jusqu'à obtenir le départ différé souhaité. Une
fois le départ différé réglé, la fonction « Arrêt différé » est activée.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le voyant « Arrêt différé » clignote et l'horloge lance le
compte à rebours.
4. Pour annuler la fonction Arrêt différé, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, puis remettez le sèche-linge
en marche.
Français - 21
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec5:21
2015-07-06
1:12:20
instructions et conseils d’utilisation
SMART CHECK
Cette fonction vous permet de vérifier l'état du sèche-linge à l'aide d'un smartphone.
La fonction Smart Check a été optimisée pour :
les séries Galaxy et iPhone (elle ne peut pas être pris en charge pour certains modèles)
Téléchargement de l'application Samsung Smart Washer
Téléchargez l'application Samsung Smart Washer sur votre téléphone mobile à partir du
Android market ou Apple App store et installez-la. Vous pouvez facilement la trouver en
recherchant « Samsung Smart Washer ».
Utilisation de la fonction Smart Check
1. Maintenez enfoncés simultanément les boutons Anti-pli et
Charges Mixtes pendant 3 secondes lorsqu'une erreur
survient pour exécuter la fonction Smart Check. Sinon, la
fonction Smart Check peut être exécutée si aucun bouton
n'est actionné après que le sèche-linge est mis sous
tension.
2. Les segments DEL sur le panneau d'affichage tournent
pendant 2 ou 3 secondes et le code Smart Check s'affiche
sur le panneau d'affichage du sèche-linge.
[Série DV8]
[Série DV7]
3 s
3. Exécutez l'application Samsung Smart Washer sur votre smartphone et appuyez sur le
bouton Smart Check.
'Smart Check' peut devenir 'Smart Care' selon la sélection de la langue.
4. Réglez la caméra de votre smartphone sur le code Smart Check affiché sur le panneau
d'affichage du sèche-linge.
• Si l'éclairage d'une ampoule, d'une lampe fluorescente ou d'un voyant se reflète sur le
panneau d'affichage du sèche-linge, le smartphone est susceptible de ne pas reconnaître le
code Smart Check facilement.
• Si vous maintenez le smartphone avec un angle relatif trop important par rapport à l'avant du
panneau d'affichage, il peut ne pas être en mesure de reconnaître le code d'erreur. Pour de
meilleurs résultats, maintenez le smartphone de sorte que l'avant du panneau d'affichage et
le smartphone soient parallèles ou quasiment.
5. S'il est mis au point correctement, le code Smart Check est reconnu automatiquement et
les informations détaillées concernant l'état de votre sèche-linge, l'erreur et les mesures à
prendre s'affichent sur votre smartphone.
6. Si le smartphone ne reconnaît pas le code Smart Check plusieurs fois, veuillez saisir
manuellement le code Smart Check affiché sur le panneau d'affichage du sèche-linge dans
l'application Samsung Smart Washer.
Français - 22
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec5:22
2015-07-06
1:12:21
CHARGEMENT DU SÈCHE-LINGE
•
•
•
•
•
•
MISE EN MARCHE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Chargez votre sèche-linge sans tasser le linge. Surtout, NE LE SURCHARGEZ PAS.
Fermez le hublot.
Sélectionnez le cycle et les options adaptés à la charge.
Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Le voyant du sèche-linge s'allume.
Une estimation de la durée du programme apparaît sur l’écran.
La durée peut varier afin de mieux indiquer le temps de séchage restant pour le programme.
•
•
•
Lorsque le programme est terminé, la mention « END » (FIN) s’affiche sur l’écran.
Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt annule le programme et arrête le sèche-linge.
Les voyants Séchage, Refroidissement et Anti-froiss. s'allument lorsque le programme entame ces
cycles de séchage.
Français - 23
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec5:23
2015-07-06
1:12:21
INSTRUCTIONS ET CONSEILS D’UTILISATION
•
N'introduisez qu'une seule charge de linge lavé à la fois dans votre sèche-linge.
Un mélange de textiles épais et légers séchera différemment ; ainsi, à la fin du programme de séchage,
les textiles légers risquent d'être secs alors que les textiles épais seront encore humides.
Ajoutez un ou plusieurs articles similaires dans votre sèche-linge lorsque seul un ou deux articles ont
besoin d’être séchés.
Ceci améliore l’action du tambour et l’efficacité du séchage.
Une surcharge de linge réduit l'action du tambour et induit un séchage non uniforme, ainsi qu'un
froissage excessif de certains tissus.
Veillez à charger uniquement du linge préalablement essoré en lave-linge.
Ne faites jamais sécher de linge sale
Les textiles ayant été en contact avec de l'huile, de l'alcool, de l'essence etc. ne doivent pas être mis au
sèche-linge.
entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l’eau dessus. Ne le nettoyez pas en
utilisant du benzène, du diluant, de l’alcool ou de l’acétone.
- Le non-respect de cette instruction pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des
dommages, des chocs électriques ou un incendie.
Lorsque vous nettoyez l'appareil, veillez à débrancher le cordon d'alimentation.
Le nom de modèle peut varier en fonction de la couleur de l’appareil.
NETTOYAGE DE L'ÉCHANGEUR DE CHALEUR
La surface de l'échangeur de chaleur possède des arêtes tranchantes, nettoyez-la à l'aide d'une brosse
souple ou d'un aspirateur.
(Nous vous conseillons de la nettoyer au moins une fois par mois.)
ATTENTION
Ne touchez pas l'échangeur de chaleur avec vos mains. Sinon, vous risquez de vous blesser.
PANNEAU DE COMMANDES
Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs.
Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande.
Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commandes.
Appliquez donc ces produits à l'écart de votre sèche-linge et essuyez immédiatement toute projection ou
tout excès.
TAMBOUR EN ACIER INOXYDABLE
Pour nettoyer un tambour en acier inoxydable, utilisez un chiffon humide imprégné d'un nettoyant doux et
non abrasif adapté aux surfaces en acier inoxydable.
Retirez les résidus de détergent et essuyez avec un chiffon propre.
EXTÉRIEUR DU SÈCHE-LINGE
L’habillage du sèche-linge étant lisse et brillant, Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas
de produits abrasifs. Tenez les objets à arêtes tranchantes à l’écart de l’appareil afin d’éviter qu’ils ne rayent
ou n’endommagent ce dernier.
N’entreposez pas d’objets lourds (ex. : baril de lessive) ou à arêtes tranchantes sur le lave-linge. Utilisez le
socle prévu à cet effet ou une boîte de rangement.
Français - 24
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec10:24
2015-07-06
1:12:21
ÉLIMINATION DE L'EAU DE CONDENSATION (
1. Tirez le réservoir d'eau vers vous pour l'extraire du sèchelinge.
Réservoir d'eau
Lorsque vous retirez le réservoir d'eau de l'appareil, tenezle à deux mains car il est lourd et veillez à ne pas renverser
l'eau contenue à l'intérieur. Sinon, vous risquez de vous
blesser aux poignets.
2. Jetez l'eau de condensation.
• Procédez ainsi après chaque cycle de séchage.
AVERTISSEMENT
Cette opération doit être effectuée après chaque
programme ; à défaut, des fuites d'eau pourront survenir.
Orifice de vidange
Si vous videz le réservoir d'eau et appuyez sur le bouton
Démarrer, le voyant de l'icône Réservoir d'eau plein ( )
situé sur le panneau DEL s'éteint.
NETTOYAGE DU BOÎTIER DU FILTRE (
)
1. Ouvrez la porte et retirez le filtre en le tirant vers le haut.
Boîtier du filtre
2. Ouvrez et nettoyez le boîtier du filtre.
• Nettoyez le boîtier du filtre après la fin du cycle de
séchage.
ATTENTION
• Le non-respect de ces consignes peut réduire les performances du sèche-linge et engendrer
un risque d'incendie ; veillez donc à nettoyer le boîtier du filtre aux intervalles recommandés.
• Nettoyez le boîtier du filtre après chaque cycle de séchage.
• Si l'extérieur du filtre est mouillé, essuyez-le soigneusement.
Français - 25
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec10:25
2015-07-06
1:12:21
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION
)
entretien et nettoyage
NETTOYAGE DU FILTRE DE L'ÉCHANGEUR DE CHALEUR (
)
1. Utilisez une clé ou une pièce de monnaie pour ouvrir le
capot.
2. Déverrouillez la fixation.
Fixation
3. Retirez le filtre de l'échangeur de chaleur.
4. Si le filtre de l’échangeur de chaleur n’est pas nettoyé
régulièrement, un voyant sur l’affichage s’allume ou clignote
en signe de rappel.
Dans ce cas, vérifiez le filtre de l’échangeur de chaleur et
nettoyez-le pour vous assurer que le filtre n’est pas colmaté
par des peluches.
• Séparez la partie éponge de l’assemblage du filtre et
lavez-la à l’eau. Dépoussiérez la partie treillis métallique à
ATTENTION
l’aide d’une brosse souple. Après un nettoyage à l’eau,
séchez complètement le filtre de l’échangeur de chaleur
avant de le réinsérer.
• Nettoyez le filtre de l’échangeur de chaleur après 2 cycles
d’utilisation.
• Lorsque le voyant est allumé ou clignote, vérifiez
l’échangeur de chaleur et nettoyez-le pour vous assurer
que le filtre n’est pas colmaté par des peluches.
5. Nettoyez-le à l’aide d’une brosse souple ou d’un aspirateur.
(Nous vous conseillons de le nettoyer au moins une fois par
mois.)
ATTENTION
Ne touchez pas l’échangeur de chaleur avec vos mains.
Sinon, vous risquez de vous blesser.
ATTENTION
• Lorsque vous remettez en place le filtre de l’échangeur de chaleur après l’avoir nettoyé,
veillez à en verrouiller la fixation.
Français - 26
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec10:26
2015-07-06
1:12:21
conseils d'entretien du linge
CONSEILS D'ENTRETIEN DU LINGE
Respectez les symboles textiles ou les consignes du fabricant concernant le séchage des articles spéciaux.
Si aucun symbole textile n'est fourni, observez les consignes suivantes.
Couvre-lits et couettes
•
•
Couvertures
•
•
Sélectionnez Coton (Prêt à ranger
) et ne faites sécher qu'une
couverture à la fois pour une plus grande efficacité.
Assurez-vous que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou
de le ranger.
Couches en tissu
•
Sélectionnez Coton (Prêt à ranger
) et la température Élevée pour
les couches en tissu ouaté et duveteux.
Articles garnis de duvet
(vestes, sacs de couchage,
couettes, etc.)
•
Sélectionnez le Coton (Prêt à ranger
) et Basse ou Très basse
température.
Ajouter une ou deux serviettes sèches pour accélérer le séchage et
absorber l'humidité.
Caoutchouc mousse (tapis,
peluches, épaulettes, etc.)
•
•
•
Oreillers
•
•
•
Plastiques (rideaux de
douche, bâches, etc.)
•
Ne séchez PAS ces articles à chaud.
Servez-vous du programme Air froid (pas de chaleur).
AVERTISSEMENT : sécher un article à base de caoutchouc à chaud
risque de l'endommager ou de provoquer un incendie.
Sélectionnez le Coton (Prêt à ranger
).
Ajoutez une ou deux serviettes sèches pour favoriser le séchage et
dé-pelucher l'article.
NE séchez PAS des oreillers à base de capoc ou de mousse dans le
sèche-linge. Sélectionnez le programme Air froid.
Sélectionnez le programme Air froid ou Temps de séchage et
Basse ou Très basse température en fonction des symboles figurant
sur l'étiquette.
ARTICLES NE PASSANT PAS AU SÈCHE-LINGE :
• Articles en fibre de verre (rideaux, tentures, etc.).
• Lainages, sauf indication contraire sur l'étiquette.
• Articles imprégnés d'huile végétale ou alimentaire.
Français - 27
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec8:27
2015-07-06
1:12:22
CONSEILS D'ENTRETIEN DU LINGE
•
Reportez-vous aux symboles figurant sur l'étiquette ou séchez sur le
Coton (Prêt à ranger
) et Haute température.
Assurez-vous que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou
de le ranger.
Il est parfois nécessaire de repositionner l'article dans le sèche-linge
pour assurer un séchage homogène.
dépannage
VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI VOTRE SÈCHE-LINGE...
PROBLÈME
SOLUTION
Ne se met pas en route.
•
•
•
•
•
•
Ne chauffe pas.
•
•
•
•
Ne sèche pas.
•
•
•
•
•
•
•
•
Fait du bruit.
•
•
•
Ne sèche pas le linge
uniformément.
•
•
Assurez-vous que le hublot est bien fermé.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise
électrique opérationnelle.
Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.
Appuyez de nouveau sur le bouton Départ/Pause en cas d'ouverture
du hublot en cours de programme.
Jetez l'eau de condensation.
Nettoyez le boîtier du filtre.
Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.
Sélectionnez une autre température que Air froid.
Vérifiez le boîtier du filtre et le filtre de l'échangeur de chaleur et
nettoyez-les si nécessaire.
Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du
programme.
Vérifiez tous les points mentionnés ci-dessus, plus...
Évitez de surcharger le tambour 1 charge de linge lavée = 1 charge
de linge à sécher.
Triez les articles : légers d’un côté, épais de l’autre.
Il est parfois nécessaire de repositionner dans le sèche-linge les
articles volumineux, comme les couvertures ou les couettes, pour
assurer un séchage homogène.
Vérifiez que le sèche-linge essore correctement le linge pour évacuer
la quantité d'eau adéquate.
La charge de linge est peut-être insuffisante pour que l'action du
tambour soit efficace. Ajoutez quelques serviettes.
Nettoyez le boîtier du filtre.
Nettoyez le filtre de l'échangeur de chaleur.
Vérifiez le linge à la recherche de pièces de monnaie, de boutons
décousus, de clous, etc. Retirez aussitôt ces objets.
Vérifiez que le sèche-linge est correctement surélevé, comme indiqué
dans les consignes d'installation.
Il est normal que le sèche-linge émette un « bourdonnement » en
raison de la vitesse de déplacement de l'air à travers le tambour du
sèche-linge et le ventilateur.
Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent ne pas
sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau
de séchage sélectionné. Ceci est tout à fait normal. Sélectionnez le
réglage Extra sec, au besoin.
Si vous faites sécher un article épais avec une charge légère, par
exemple une serviette de toilette avec des draps, il est possible que
l'article le plus lourd ne soit pas complètement sec quand le reste
du linge atteindra le niveau de séchage sélectionné. Triez les articles,
légers d'un côté, épais de l'autre, pour obtenir des résultats de
séchage homogènes.
Français - 28
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec6:28
2015-07-06
1:12:22
PROBLÈME
SOLUTION
Dégage une odeur.
•
S'arrête avant que le linge
ne soit sec.
•
•
Les vêtements sont
pelucheux.
•
•
•
•
DÉPANNAGE
•
Les odeurs ménagères (peinture, vernis, détachant, etc.) peuvent
entrer dans le sèche-linge via l'air ambiant. Cette situation est
normale puisque le sèche-linge aspire l'air de la pièce, le chauffe,
l'introduit dans le tambour, puis l'éjecte à l’extérieur.
Lorsque ces odeurs persistent dans l'air, aérez longuement la pièce
avant d'utiliser le sèche-linge.
Il n'y a pas assez de linge dans le sèche-linge. Ajoutez du linge ou
quelques serviettes et relancez le programme.
Il y a trop de linge dans le sèche-linge. Retirez du linge et relancez le
sèche-linge.
Assurez-vous que le filtre est propre avant chaque chargement. Sur
les charges produisant beaucoup de peluches, il peut être nécessaire
de nettoyer le boîtier du filtre en cours de cycle.
Certains textiles produisent une grande quantité de peluches (ex. :
serviettes en coton). C’est pourquoi ces articles doivent être séchés
séparément des textiles qui attirent les peluches (ex. : pantalon en
velours).
Si la quantité de linge lavé est trop importante, séparez la charge en
deux pour le séchage.
Vérifiez soigneusement les poches des vêtements avant de les
sécher.
Les vêtements sont
encore froissés après le
programme Anti-froiss.
•
•
Chargez entre 1 et 4 articles pour plus d’efficacité.
Chargez moins de vêtements et de préférence des articles similaires.
Les vêtements gardent une
odeur après le programme
Air Froid.
•
Les textiles dégageant de fortes odeurs doivent être lavés.
Français - 29
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec6:29
2015-07-06
1:12:22
dépannage
CODES D'ERREUR
Des codes système s'affichent parfois pour vous permettre de mieux comprendre le problème rencontré
par le sèche-linge.
AFFICHAGE DE
L'ERREUR
SIGNIFICATION
SOLUTION
tE
Erreur du capteur de température de
l'air
Nettoyez le boîtier du filtre ou le filtre de
l'échangeur de chaleur.
Si le problème persiste, appelez le service de
dépannage.
tE5
Erreur du capteur de température du
compresseur
Mettez l'appareil sous tension après 2 ou
3 minutes et recommencez depuis le début.
dE
Fonctionnement du sèche-linge avec
le hublot ouvert
Fermez le hublot et redémarrez l'appareil.
Si le problème persiste, appelez le service de
dépannage.
HE
Surchauffe du compresseur
Appelez le service de dépannage
2E
Cette erreur se produit lorsqu'une
basse tension est détectée.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est
branché. Si le problème persiste, appelez le
service de dépannage.
5E
Le réservoir d'eau est plein.
Le pompe de vidange est hors
service.
Videz le réservoir d'eau, remettez l'appareil
sous tension et recommencez depuis le
début.
Si le problème persiste, appelez le service de
dépannage.
Si un code non répertorié dans ce tableau s'affiche ou si la solution suggérée ne résout pas le problème,
contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
Ne laissez pas un ingénieur non autorisé démonter ou réparer l'appareil.
Français - 30
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec6:30
2015-07-06
1:12:22
annexe
TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES
Lavage
Consignes spéciales
Symboles de nettoyage
Normal
Séchage en suspension
Ne pas laver
Infroissable / Antifroissement
Séchage sans essorage
Ne pas tordre
Délicat
Séchage à plat
Agent de blanchiment
interdit
Lavage main
Séchage
Pas de séchage
machine
Élevée
Pas de vapeur (ajoutée
au fer à repasser)
Chaud
Moyenne
Pas de repassage
Tiède
Basse
Froid
Toutes températures
Nettoyage à sec autorisé
Pas de séchage
Nettoyage à sec interdit
Température de l'eau**
Agent de blanchiment
Tout type d'agent de
blanchiment autorisé (si
nécessaire)
Température fer ou vapeur
Nettoyage à sec autorisé
Séchage en suspension
Non chloré (non
décolorant)
Agent de blanchiment (si
nécessaire)
Élevée
Séchage sans essorage
Programme de séchage
machine
Moyenne
Séchage à plat
Normal
Basse
Infroissable / Antifroissement
Délicat
** Les points représentent la température appropriée de l'eau de lavage. Les niveaux de températures sont :
Chaude (41 à 52 °C), Tiède (29 à 41 °C) et Froide (16 à 29 °C). (La température de l'eau de lavage doit être
d'au moins 16 °C pour activer les agents nettoyants et obtenir un lavage efficace.
Français - 31
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec4:31
2015-07-06
1:12:22
ANNEXE
Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des
vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage à sec,
le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de
vêtements (articles domestiques ou importés). Respectez ces symboles d'entretien afin d'optimiser la durée
de vie de votre linge et d'éviter les problèmes de lavage.
annexe
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter
les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce
que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux
et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
C
D
A
B
TYPE
DIMENSIONS
SÈCHE-LINGE À CHARGEMENT
FRONTAL
A. Hauteur
85,0 cm
B. Largeur
60,0 cm
C. Profondeur, hublot ouvert à 90°
110,1 cm
D. Profondeur
60,0 cm
POIDS
50 kg
NORMES ÉLECTRIQUES
220 à 240 V / 50 Hz
TEMPÉRATURE AUTORISÉE
950 à 1100 W
5 à 35 °C
Français - 32
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec4:32
2015-07-06
1:12:22
TABLEAU DES CYCLES
( au choix)
Charge maxi. (kg)
(Linge sec)
Cycle
Coton
DV7
Anti-pli
Sonnerie charge Éclairage tambour
Son activé/
mixte (Séries DV8
(Séries DV8
Arrêt différé
désactivé
uniquement)
uniquement)
Extra sec
8
7





Prêt à ranger
8
7






Repassage facile
8
7


-



Extra sec
4
3,5






4
3,5






4
3,5


-




Synthétiques Prêt à ranger
Repassage facile
Laine
Délicat
Vêtements d'extérieur
(Séries DV8 uniquement)

2
2
-

-


1,5
1,5
-

-



2
-
-

-



Sport
2
2
-

-



Séchage rapide
1
1
-

-



Air chaud
(Séries DV8 uniquement)
-
-
-

-



Air froid
-
-
-

-



Temps de séchage
-
-
-

-



* 8 : Série DV8 (8 kg)
* 7 : Série DV7 (7 kg)
CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT
Charge (kg)*
Énergie (kWh)
Durée maxi.
(minutes)
8
1,98
170
4
1,04
110
Prêt à repasser coton**
8
1,54
140
Prêt à ranger synthétiques
4
0,78
72
7
1,75
150
3,5
0,95
100
7
1,43
130
3,5
0,67
68
Modèle
Programme
Prêt à ranger coton**
Série DV8
Prêt à ranger coton**
Série DV7
Prêt à repasser coton**
Prêt à ranger synthétiques
1.
* : Poids du linge sec
** : programme test EN 61121:2013
2. Les données sans astérisque (*) ont été calculées sur la base de EN 61121:2013
Les caractéristiques de fonctionnement peuvent différer des valeurs nominales indiquées selon la taille de la charge,
les types de textiles, les taux d’humidité résiduelle après essorage, les variations de l’alimentation électrique et les
éventuelles options spéciales sélectionnées.
Français - 33
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec4:33
2015-07-06
1:12:22
ANNEXE
DV8
Niveau de
séchage
annexe
FICHE TECHNIQUE DES SÈCHE-LINGE DOMESTIQUES
Fiche de données techniques pour les sèche-linge domestiques
Tel que détaillé dans la norme EU N° 392/2012
" * " Chaque astérisque représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d’un modèle à l’autre.
Samsung
DV80F5*****/
DV81F5*****
Nom du modèle
Capacité
kg
Type
DV70F5*****/
DV71F5*****
8
7
Condensateur
Condensateur
A++
A++
235,0
211,0
Classe énergétique
A+++ (économe) à D (peu économe)
Consommation électrique
Consommation d'énergie annuelle (AE_C) 1)
kWh/an
Détecteur de séchage automatique
Oui
Oui
Consommation d'énergie (E_dry) Programme standard pour coton en charge pleine
kWh
1,98
1,75
Consommation d'énergie (E_dry.1/2) Programme standard pour coton en demicharge
kWh
1,04
0,95
Consommation en mode Éteint (P_o) en charge pleine
W
0,50
0,50
Consommation en mode Veille (P_l) en charge pleine
W
5,00
5,00
Durée du mode Veille
min
10
10
mode Éteint et mode Veille
Programme auquel les informations portées sur l'étiquette et la fiche technique renvoient 2)
Coton + Prêt à ranger (Anti-pli désactivé)
Durée du programme standard
Durée de programme pondérée Programme standard pour coton en charge pleine
et en demi-charge
min
136
Durée de programme (T_dry) Programme standard pour coton en charge pleine
min
170
150
Durée de programme (T_dry.1/2) Programme standard pour coton en demi-charge
min
110
100
B
B
%
81
81
121
Classe d'efficacité de condensation
A (Efficace) à G (Peu efficace)
Efficacité de condensation moyenne en charge pleine
Efficacité de condensation moyenne en demi-charge
%
81
81
Efficacité de condensation pondérée
%
81
81
dB (A) re 1 pW
65
65
N°
N°
Niveau sonore
Séchage en charge pleine
Intégré
Dimensions
Dimensions de l'appareil
Hauteur
mm
Largeur
mm
598
Profondeur
mm
638
kg
50
Poids net
850
Raccordement électrique
Puissance
V
220-240
220-240
Consommation
W
950-1100
950-1100
Intensité
A
5
5
Fréquence
Hz
50
50
Nom de la société
Samsung Electronics Co., Ltd.
Français - 34
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec4:34
2015-07-06
1:12:22
Français - 35
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec4:35
2015-07-06
1:12:22
ANNEXE
1) La consommation d'énergie annuelle est mesurée avec 9 kg 258 kWh (8 kg 235 kWh, 7 kg 211 kWh) utilisés par an,
sur la base de 160 cycles de séchage du programme de coton standard en charge pleine et en demi-charge et la
consommation des modes de faible puissance. La consommation d'énergie réelle par programme dépendra de la façon
dont l'appareil est utilisé.
2) « Programme standard pour coton » utilisé en charge pleine et en demi-charge est le programme de séchage standard
auquel les informations de l'étiquette et de la fiche font référence, ce programme est approprié au séchage du linge en
coton normalement mouillé et il s'agit du programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton.
Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus selon la taille de la charge,
les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les fluctuations de l'alimentation électrique et les
éventuelles options spéciales sélectionnées.
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
Pays
APPELEZ LE
OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
DC68-03297E-08
DV90F5E6HGW-03297E-08_FR_150706.indd Sec4:36
2015-07-06
1:12:22