GWU627W6 | iogear GWU627 Universal Wi-Fi N Transmitter - Ethernet to Wi-Fi N Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
GWU627W6 | iogear GWU627 Universal Wi-Fi N Transmitter - Ethernet to Wi-Fi N Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d’installation
Adaptateur Universel Wi-Fi N
GWU627W6
Réf. M1184F
Table des matières
Contenu de l’emballage
4
Installation sans configuration WPS – Mac
32
Spécifications système
5
Configuration manuelle
37
Présentation du produit
6
Mise à jour du microprogramme
41
Installation
8
Déclaration de la FCC
(Federal Communications Commission)
46
Conformité CE
47
SJ/T 11364-2006
48
Garantie limitée
49
Coordonnées
50
Installation sans configuration WPS –
Windows XP
10
Installation sans configuration WPS –
Windows Vista
16
Installation sans configuration WPS –
Windows 7
24
3
Contenu de l’emballage
•
•
•
•
•
•
1 x Adaptateur client GWU627W6
1 x Câble d’alimentation USB
1 x Câble Ethernet
1 x Adaptateur d’alimentation à port USB
1 x Manuel de l’utilisateur
1 x Carte de garantie
4
Spécifications système
• Système d’exploitation
-- Windows XP, Windows Vista, Windows 7
-- Mac OS X v10.4 et ultérieurs
• Réseau sans fil avec configuration WPS
• Réseau sans fil sans configuration WPS et ordinateur
5
Présentation du produit
1. Port Ethernet
Le port Ethernet permet une connexion LAN par le biais de câbles
de catégorie 5. Compatible avec l’auto-détection à une vitesse de
10/100 M, liaison bidirectionnelle alternative/simultanée.
2. Alimentation mini-USB
Le câble mini-USB fournit l’alimentation.
3. Bouton de configuration WPS
Appuyez pendant 5 à 10 secondes sur le bouton de configuration
WPS pour activer la fonction WPS.
4. Bouton de réinitialisation
Appuyez pendant 5 à 10 secondes sur le bouton de réinitialisation
pour réinitialiser l’adaptateur aux paramètres par défaut de l’usine.
3
1
4
2
6
Voyant d’alimentation
1. Voyant d’alimentation
Allumé - Le routeur large bande WLAN est activé.
Eteint - Le routeur large bande WLAN est désactivé.
2. Voyant WLAN
Clignotant - Le WLAN transmet ou reçoit des données.
Eteint - Le WLAN est désactivé.
3. Voyant WPS
Clignotant - La fonction WPS est opérationnelle.
Eteint - La fonction WPS n’est pas opérationnelle.
4. Voyant LAN
Clignotant - Les données sont transmises ou reçues sur l’interface LAN.
Allumé - Connexion avec le port.
Eteint - Aucune connexion.
1
2
7
3
4
Installation
Configuration sans fil avec fonction WPS
Étape 1 : Activez votre adaptateur Wi-Fi universel en suivant l’une des méthodes suivantes :
• Branchez le câble mini-USB sur un appareil fournissant une connexion USB de type A. Assurez-vous que
l’appareil sur lequel est branché le câble USB est activé.
• Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur une prise de courant avec l’adaptateur d’alimentation fourni.
Remarque : 50 secondes environ sont nécessaires pour terminer la séquence de démarrage. Une fois la
séquence terminée, le voyant d’alimentation est activé et le voyant d’activité WLAN clignote pour indiquer
que l’interface WLAN est opérationnelle.
Étape 2 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre appareil, tel qu’un lecteur Blu-ray, TVHD ou une console
de jeu, à l’aide du câble Ethernet RJ-45 fourni.
Étape 3 : Référez-vous à votre guide d’utilisation relatif au routeur sans fil pour activer la fonction WPS.
Appuyez ensuite sur le bouton « WPS » figurant sur l’adaptateur Wi-Fi.
Votre installation est terminée. Si une connexion est requise, assurez-vous que « WIRED » (Câblé) est
sélectionné sur votre appareil.
8
Étape 3
Étape 1
ou
or
Étape 2
ou
or
ou
or
ou
or
ou
or
9
Installation sans configuration WPS – Windows XP
Étape 1 : Désactivez la connexion sans fil de votre
ordinateur (le cas échéant) et débranchez le câble
Ethernet connecté actuellement sur votre ordinateur
(le cas échéant).
Étape 2 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre
ordinateur à l’aide du câble Ethernet RJ-45 et du
câble USB fourni.
Étape 3 : Configurez votre ordinateur avec une
adresse IP fixe.
a. Cliquez à droite sur « My Network Places »
(Mes réseaux favoris) et sélectionnez
« Properties » (Caractéristiques).
10
b. Faites ensuite un clic droit sur « Local Area Connection » (Connexion
locale) et sélectionnez « Properties » (Caractéristiques).
11
c. Sélectionnez « Internet Protocol (TCP/IP) »
(Protocole Internet [TCP/IP], puis
« Properties » (Caractéristiques).
D. Sélectionnez « Use the following IP address »
(Utiliser l’adresse IP suivante) et saisissez
192.168.1.3 dans la section de l’adresse IP.
Saisissez ensuite 255.255.255.0 dans le filtre
d’adresse locale. Cliquez sur OK.
12
Étape 4 : Ouvrez votre navigateur et saisissez
192.168.1.252. L’utilitaire de configuration s’affiche.
Cliquez sur « Site Survey » (Étude du site) pour
scanner votre réseau sans fil.
13
Étape 5 : Sélectionnez le point d’accès auquel vous voulez vous connecter et saisissez le mot de passe
si le réseau est sécurisé. Cliquez sur le bouton « Connect » (Connecter) pour établir une connexion.
Si les paramètres de sécurité réseau sont configurés de sorte à ne pas diffuser votre identifiant SSID,
vous devrez alors configurer manuellement l’identifiant SSID et la sécurité sans fil (WEP ou WPA). (Reportez-vous à la page 37)
14
Étape 6 : Fermez votre navigateur et rétablissez les
paramètres du réseau sur votre ordinateur en mode
serveur DHCP (Obtain an IP address Automatically/
Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtain
DNS server address automatically/Obtenir l’adresse
du serveur DNS automatiquement). Référez-vous
aux étapes 3a à 3d. N’oubliez pas d’activer votre
connexion sans fil si vous l’avez désactivée.
Étape 7 : Débranchez les câbles Ethernet et USB
de votre ordinateur.
Étape 8 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre
appareil, tel que lecteur Blu-ray, TVHD ou
console de jeu, à l’aide du câble Ethernet RJ-45
fourni.
Étape 9 : Activez votre adaptateur à l’aide du câble
USB ou de l’adaptateur de courant.
L’installation est terminée. Votre appareil fonctionne
maintenant en mode sans fil. Si l’appareil nécessite
une connexion Internet, assurez-vous que l’option «
WIRED » (Câblé) est sélectionnée.
15
Installation sans configuration WPS – Windows Vista
Étape 1 : Désactivez la connexion sans fil de votre ordinateur (le cas échéant) et débranchez le câble
Ethernet connecté actuellement sur votre ordinateur (le cas échéant).
Étape 2 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre ordinateur à l’aide du câble Ethernet RJ-45 et du câble USB
fourni.
Étape 3 : Configurez votre ordinateur avec une adresse IP fixe.
a. Cliquez sur le bouton de démarrage, puis sur Control Panel (Panneau de configuration).
16
b. Sous Network (Réseau) et Internet, cliquez sur « View network status and tasks »
(Visualiser les tâches et l’état du réseau).
17
d. Faites ensuite un clic droit sur « Local Area
Connection » (Connexion locale) et cliquez
sur « Properties » (Caractéristiques).
c. Sous Tasks (Tâches) dans le volet gauche,
cliquez sur « Manage network connections »
(Gérer les connexions du réseau).
18
e. Sélectionnez ensuite « Internet Protocol
Version 4 (TCP/IPv4) » (Protocole Internet
version 4 [TCP/IPv4]) et cliquez sur
« Properties » (Caractéristiques).
19
f. Sélectionnez « Use the following IP address »
(Utiliser l’adresse IP suivante) et saisissez
192.168.1.3 dans la section de l’adresse IP.
Saisissez ensuite 255.255.255.0 dans le filtre
d’adresse locale. Cliquez sur OK.
20
Étape 4 : Ouvrez votre navigateur et saisissez 192.168.1.252. L’utilitaire de configuration s’affiche. Cliquez
sur « Site Survey » (Étude du site) pour scanner votre réseau sans fil.
21
Étape 5 : Sélectionnez le point d’accès auquel vous voulez vous connecter et saisissez le mot de passe si le
réseau est sécurisé. Cliquez sur le bouton « Connect » (Connecter) pour établir une connexion.
Si les paramètres de sécurité réseau sont configurés de sorte à ne pas diffuser votre identifiant SSID, vous
devrez alors configurer manuellement l’identifiant SSID et la sécurité sans fil (WEP ou WPA). (Reportez-vous
à la page 37)
22
Étape 6 : Fermez votre navigateur et rétablissez
les paramètres du réseau sur votre ordinateur en mode
serveur DHCP (Obtain an IP address Automatically/
Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtain
DNS server address automatically/Obtenir l’adresse
du serveur DNS automatiquement). Référez-vous aux
étapes 3a à 3d. N’oubliez pas d’activer votre connexion
sans fil si vous l’avez désactivée.
Étape 7 : Débranchez les câbles Ethernet et USB de
votre ordinateur.
Étape 8 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre
appareil, tel que lecteur Blu-ray, TVHD ou
console de jeu, à l’aide du câble Ethernet RJ-45
fourni.
Étape 9 : Activez votre adaptateur à l’aide du câble
USB ou de l’adaptateur de courant.
L’installation est terminée. Votre appareil fonctionne
maintenant en mode sans fil. Si l’appareil nécessite
une connexion Internet, assurez-vous que l’option «
WIRED » (Câblé) est sélectionnée.
23
Installation sans configuration WPS – Windows 7
Étape 1 : Désactivez la connexion sans fil de votre ordinateur (le cas échéant) et débranchez le câble
Ethernet connecté actuellement sur votre ordinateur (le cas échéant).
Étape 2 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre ordinateur à l’aide du câble Ethernet RJ-45 et du câble USB
fourni.
Étape 3 : Configurez votre ordinateur avec une adresse IP fixe.
a. Cliquez sur le bouton de démarrage, puis sur Control panel (Panneau de configuration).
24
b. Sous Network (Réseau) et Internet, cliquez sur « View network status and tasks » (Visualiser les
tâches et l’état du réseau).
25
d. Faites ensuite un clic droit sur « Local Area
Connection » (Connexion locale) et cliquez sur
« Properties » (Caractéristiques).
c. Sous Tasks (Tâches) dans le volet gauche, cliquez
sur « Change Adapter Settings » (Modifier les
paramètres de l’adaptateur).
26
e. Sélectionnez ensuite « Internet Protocol
Version 4 (TCP/IPv4) » (Protocole Internet
version 4 [TCP/IPv4]) et cliquez sur
« Properties » (Caractéristiques).
27
f. Sélectionnez « Use the following IP address »
(Utiliser l’adresse IP suivante) et saisissez
192.168.1.3 dans la section de l’adresse IP.
Saisissez ensuite 255.255.255.0 dans le filtre
d’adresse locale. Cliquez sur OK.
28
Étape 4 : Ouvrez votre navigateur et saisissez
192.168.1.252. L’utilitaire de configuration s’affiche.
Cliquez sur « Site Survey » (Étude du site) pour
scanner votre réseau sans fil.
29
Étape 5 : Sélectionnez le point d’accès auquel vous voulez vous connecter et saisissez le mot de passe si le
réseau est sécurisé. Cliquez sur le bouton « Connect » (Connecter) pour établir une connexion.
Si vos paramètres de sécurité réseau sont configurés de sorte à ne pas diffuser votre identifiant SSID, vous
devrez alors configurer manuellement l’identifiant SSID et la sécurité sans fil (WEP ou WPA).
(Reportez-vous à la page 37)
30
Étape 6 : Fermez votre navigateur et rétablissez
les paramètres du réseau sur votre ordinateur en mode
serveur DHCP (Obtain an IP address Automatically/
Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtain DNS
server address automatically/Obtenir l’adresse du
serveur DNS automatiquement). Référez-vous aux
étapes 3a à 3d. N’oubliez pas d’activer votre connexion
sans fil si vous l’avez désactivée.
Étape 7 : Débranchez les câbles Ethernet et USB de
votre ordinateur.
Étape 8 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre
appareil, tel que lecteur Blu-ray, TVHD ou console de
jeu, à l’aide du câble Ethernet RJ-45 fourni.
Étape 9 : Activez votre adaptateur à l’aide du câble
USB ou de l’adaptateur c.a.
L’installation est terminée. Votre appareil fonctionne
maintenant en mode sans fil. Si l’appareil nécessite
une connexion Internet, assurez-vous que l’option «
WIRED » (Câblé) est sélectionnée.
31
Installation sans configuration WPS – Mac
Étape 1 : Désactivez la connexion sans fil de
votre ordinateur (le cas échéant) et débranchez le
câble Ethernet connecté actuellement sur votre
ordinateur (le cas échéant).
Étape 2 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre
ordinateur à l’aide du câble Ethernet RJ-45 et du
câble USB fourni.
Étape 3 : Configurez votre ordinateur avec une
adresse IP fixe.
a. Ouvrez les préférences du système et
sélectionnez « Network » (Réseau).
32
b. Sélectionnez votre connexion Ethernet dans le
volet gauche. Modifiez ensuite la configuration
en mode « Manual » (Manuel) and saisissez
l’adresse IP 192.168.1.100 et le filtre d’adresse
locale 255.255.255.0. Supprimez toutes les
entrées présentes dans le routeur et les boîtes
DNS, puis cliquez sur « Apply » (Appliquer).
33
Étape 4 : Ouvrez votre navigateur et saisissez
192.168.1.252. L’utilitaire de configuration
s’affiche. Cliquez sur « Site Survey » (Étude du
site) pour scanner votre réseau sans fil.
34
Étape 5 : Sélectionnez le point d’accès auquel
vous voulez vous connecter et saisissez le mot de
passe si le réseau est sécurisé. Cliquez sur le
bouton « Connect » (Connecter) pour établir
une connexion.
Si les paramètres de sécurité réseau sont
configurés de sorte à ne pas diffuser votre
identifiant SSID, vous devrez alors configurer
manuellement l’identifiant SSID et la sécurité
sans fil (WEP ou WPA). (Reportez-vous à la
page 37)
35
Étape 6 : Fermez la fenêtre de navigation et rétablissez les paramètres réseau sur votre ordinateur en mode
serveur DHCP. Référez-vous aux étapes 3a à 3b.
Étape 7 : Débranchez les câbles Ethernet et USB de votre ordinateur.
Étape 8 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre appareil, tel que lecteur Blu-ray, TVHD ou console de jeu, à
l’aide du câble Ethernet RJ-45 fourni.
Étape 9 : Activez votre adaptateur à l’aide du câble USB ou de l’adaptateur de courant.
L’installation est terminée. Votre appareil fonctionne maintenant en mode sans fil. Si l’appareil nécessite une
connexion Internet, assurez-vous que l’option « WIRED » (Câblé) est sélectionnée.
36
Configuration manuelle
Si les paramètres de sécurité réseau sont configurés de sorte à ne pas diffuser votre identifiant SSID,
vous devrez alors configurer manuellement l’identifiant SSID et la sécurité sans fil (WEP ou WPA).
Étape 1 : Cliquez sur « Manual WLAN Setup » (Configuration WLAN manuelle) pour démarrer
l’assistant de configuration.
37
Étape 2 : Cliquez sur « Next » (Suivant).
Étape 3 : entrez le nom de votre réseau SSID et
cliquez sur « Next » (Suivant).
38
Étape 4 : Saisissez vos codes cryptés et cliquez
sur « Finished » (Terminé).
Étape 5 : L’adaptateur universel Wi-Fi redémarre.
39
Étape 6 : Fermez votre navigateur et rétablissez les paramètres réseau sur votre ordinateur
en mode serveur DHCP (Obtain an IP address Automatically/Obtenir une adresse IP automatiquement et
Obtain DNS server address automatically/Obtenir l’adresse du serveur DNS automatiquement). N’oubliez
pas d’activer votre connexion sans fil si vous l’avez désactivée.
Étape 7 : Débranchez les câbles Ethernet et USB de votre ordinateur.
Étape 8 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre appareil, tel que lecteur Blu-ray, TVHD ou console de jeu,
à l’aide du câble Ethernet RJ-45 fourni.
Étape 9 : Activez votre adaptateur à l’aide du câble USB ou de l’adaptateur de courant.
L’installation est terminée. Votre appareil fonctionne maintenant en mode sans fil. Si l’appareil nécessite
une connexion Internet, assurez-vous que l’option « WIRED » (Câblé) est sélectionnée.
40
Mise à jour du microprogramme
Étape 1 : Désactivez la connexion sans fil de votre
ordinateur (le cas échéant) et débranchez le câble
Ethernet connecté actuellement sur votre ordinateur
(le cas échéant).
Étape 2 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre
ordinateur à l’aide du câble Ethernet RJ-45 et du
câble USB fourni.
Étape 3 : Configurez votre ordinateur avec une
adresse IP fixe.
Étape 4 : Ouvrez votre navigateur et saisissez
192.168.1.252. L’utilitaire de configuration s’affiche.
Cliquez sur « Firmware Upgrade » (Mise à jour du
microprogramme).
41
Étape 5 : Cliquez sur « Browse » (Naviguer) et localisez le fichier du microprogramme, sélectionnez-le et
cliquez sur « Open » (Ouvrir).
42
Étape 6 : Cliquez sur « Upload » (Télécharger) pour démarrer le processus de mise à jour
du microprogramme.
43
Mise à jour du microprogramme terminée. Attendez que l’appareil redémarre avant de le débrancher.
44
Une fois le redémarrage de l’appareil terminé,
un écran d’état s’affiche. Vérifiez les paramètres.
Après une mise à jour du microprogramme,
l’adaptateur universel Wi-Fi peut repasser
aux paramètres par défaut et nécessiter une
reconfiguration pour l’ajuster à votre réseau.
45
Déclaration de la FCC (Federal Communications Commission)
Cet équipement a été testé et est conforme aux limitations établies pour les appareils numériques de
classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont destinées à fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles en environnement résidentiel. Ce produit génère,
utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Bien que ce produit soit
conforme aux limitations établies pour les appareils numériques de classe B, il n’est pas garanti qu’aucune
interférence n’ait lieu dans une installation particulière.
46
Conformité CE
Cet appareil a été testé et est conforme aux directives de l’Union européenne suivantes : Capacité
électromagnétique (89/336/EMC), Basse tension (73/23/EEC) et R&TTED (1999/5/EC).
47
SJ/T 11364-2006
The following contains information that relates to China.
有毒有害物质或元素
部件名称
铅 (Pb)
汞 (Hg)
镉(Cd)
六价 (Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
电器部件
●
○
○
○
○
○
机构部件
○
○
○
○
○
○
○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T 11363-2006规定的限量要求之下。
●:表示符合欧盟的豁免条款,但该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出
SJ/T 11363-2006的限量要求。
×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T 11363-2006的限量要求。
48
Garantie limitée
LA RESPONSABILITÉ DU DISTRIBUTEUR DIRECT POUR TOUS DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT, DU
DISQUE OU DE LA DOCUMENTATION NE SAURAIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX PAYÉ
POUR LE PRODUIT.
Le distributeur direct n’émet aucune garantie ni représentation expresse, implicite ou légale concernant
le contenu ou l’utilisation de cette documentation, et décline en particulier toute qualité, performance,
qualité marchande ou adaptation à un but particulier. Le distributeur direct se réserve également le
droit de réviser ou de mettre à jour l’appareil ou la documentation sans obligation de le signaler à toute
personne ou entité. Pour toute question, veuillez contacter IOGEAR.
NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER!
VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE POUR L’INSTALLATION DE CE PRODUIT?
Trois possibilités vous sont offertes :
1. Connectez-vous au service de bavardage en ligne du site www.iogear.com pour essayer de
résoudre les éventuels problèmes que vous pouvez connaître avec le produit.
2. Consultez la Tech Info Library (Bibliothèque d’informations techniques)/la FAQ du site
www.iogear.com (sous l’onglet Assistance [Support]).
3. Contactez le service d’assistance technique par téléphone au 1-866-946-4327 (États-Unis
uniquement) ou au 1-949-453-8782.
49
Coordonnées
IOGEAR
19641 Da Vinci
Foothill Ranch, CA 92610
Tél. : 949.453.8782
Fax : 949.453.8785
Visitez-nous à l’adresse www.iogear.com
© 2011 IOGEAR® Réf. M1184F
IOGEAR et le logo IOGEAR sont des marques de commerce ou des marques déposées de IOGEAR. Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation. Toutes les autres marques et noms de produit sont des marques de commerce ou des marques déposées de
leurs détenteurs respectifs. IOGEAR décline toute garantie concernant les informations présentées dans ce document. Toutes les informations dans
ce document sont données à titre informatif et soumises à des modifications sans préavis. IOGEAR décline toute responsabilité concernant toute
erreur ou inexactitude pouvant apparaître dans ce document.
50
51
À propos de notre société
SOLUTIONS DIVERTISSANTES
IOGEAR propose des solutions de connectivité innovantes, divertissantes
et stylées, venant agrémenter le quotidien grâce à des produits haute
technologie.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
IOGEAR est une société soucieuse de l’environnement qui met l’accent
sur l’importance de la conservation des ressources naturelles. Nos solutions
technologiques permettent de réduire les déchets électroniques.
Réf. M1184F
© 2011 IOGEAR®

Manuels associés