ESAB ESAB Air P R SL Particle Filter Manuel utilisateur | Fixfr
ESAB Air P R SL Particle Filter
Manuel d’instructions
ESAB Air P R SL Particle Filter CA
20180614
ESAB AB
Lindholmsallén 9
Box 8004
402 77 Gothenburg
Sweden
Phone +46 (0) 31 50 90 00
www.esab.com
TABLE DES MATIÈRES
1
2
SÉCURITÉ ...................................................................................................
4
1.1
Signification des symboles ...................................................................
4
1.2
Mesures de sécurité ...............................................................................
4
FILTRE À PARTICULES P R SL ESAB AIR ...............................................
6
2.1
Utilisation ................................................................................................
6
2.2
Entreposage............................................................................................
6
2.3
Durée utile ...............................................................................................
6
2.4
Utilisation ................................................................................................
6
2.5
Retrait et remplacement du filtre à particules .....................................
6
2.6
Caractéristiques techniques .................................................................
7
2.7
Références pour commande .................................................................
7
2.8
Dépannage ..............................................................................................
7
Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable.
ESAB Air P R SL Particle Filter
© ESAB AB 2018
1 SÉCURITÉ
1
SÉCURITÉ
1.1
Signification des symboles
Dans l'ensemble de ce manuel: Signifie Attention! Soyez prudent!
DANGER!
Indique la présence de dangers immédiats qui, s'ils ne peuvent être évités,
entraîneront de graves blessures, voire la mort.
ATTENTION!
Indique la présence de dangers potentiels qui pourraient entraîner de
graves blessures, voire la mort.
PRUDENCE!
Indique la présence de dangers susceptibles d'entraîner des blessures
corporelles mineures.
ATTENTION!
Avant utilisation, lire et comprendre le manuel d'instructions
et suivre les indications des étiquettes, des règles de
sécurité de l'employeur et des fiches techniques
santé-sécurité.
1.2
Mesures de sécurité
ATTENTION!
MAINTENANCE DE L'ÉQUIPEMENT
Un équipement défectueux ou incorrectement entretenu peut entraîner de
graves blessures, voire la mort. Par conséquent:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Seul le personnel qualifié peut être autorisé à effectuer des installations,
des dépannages et des opérations de maintenance. N'effectuez aucun
travail électrique si vous n'êtes pas qualifié pour une telle tâche.
Avant de procéder à la moindre opération de maintenance dans une
source d'alimentation, débranchez-la de l'alimentation électrique
entrante.
Maintenez les câbles, les fils de mise à la terre, les branchements, ainsi
que les cordons et le bloc d'alimentation en bon état de fonctionnement.
N'utilisez en aucun cas un équipement défectueux.
Ne malmenez aucun équipement ou accessoire. Veillez à ce que
l'équipement reste éloigné des sources de chaleur (comme les
générateurs d'air chaud), les environnements humides (par exemple, les
flaques d'eau), l'huile ou la graisse, les atmosphères corrosives et les
conditions météorologiques peu clémentes.
Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité et les capots soient en
position et qu'ils sont maintenus en bon état.
Utilisez l'équipement uniquement aux fins auxquelles il a été prévu. Ne
le modifiez en aucune manière.
ESAB Air P R SL Particle Filter
-4-
© ESAB AB 2018
1 SÉCURITÉ
ATTENTION!
Le non-respect des présentes instructions peut causer un incendie, une
électrocution ou une blessure.
•
•
•
•
Charger uniquement le type de piles rechargeables qui convient afin de
réduire les risques d’explosion, de blessure et de dommage.
Ne pas ouvrir le chargeur. Confier toute réparation au fabricant ou à un
technicien de service autorisé.
Ne pas tenter de démonter l’appareil. Cela annulerait la garantie. Ne pas
désassembler l’appareil alors qu’il est branché dans une prise
d’alimentation afin d’éviter les risques d’électrocution et d’incendie.
Ne pas utiliser le chargeur s’il est visiblement endommagé.
Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires
pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à
proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type
d'appareil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré comme un complément
aux règles de sécurité en vigueur sur le lieu de travail.
Toutes les opérations doivent être exécutées par du personnel spécialisé qui maîtrise le
fonctionnement de l'équipement. Une utilisation incorrecte est susceptible de créer une
situation anormale comportant un risque de blessure ou de dégât matériel.
1.
2.
3.
4.
5.
Toute personne utilisant l'équipement devra bien connaître:
○ son utilisation
○ l'emplacement de l'arrêt d'urgence
○ son fonctionnement
○ les règles de sécurité en vigueur
○ les procédés de soudage, de découpe et autres opérations applicables à
l'équipement
L'opérateur doit s'assurer:
○ que personne ne se trouve dans la zone de travail au moment de la mise en
service de l'équipement.
○ que toutes les personnes à proximité de l'arc sont protégées dès l'amorçage de
l'arc ou l'actionnement de l'équipement.
Le poste de travail doit être:
○ adapté aux besoins
○ à l'abri des courants d'air
Protection personnelle
○ Toujours utiliser l'équipement recommandé de protection personnelle, tel que
lunettes, vêtements ignifuges, gants.
○ Ne pas porter de vêtements trop larges ni de ceinture, bracelet, etc. pouvant
s'accrocher en cours d'opération ou occasionner des brûlures.
Divers:
○ S'assurer que les câbles sont bien raccordés.
○ Seul un électricien qualifié est habilité à intervenir sur les équipements haute
tension .
○ Un équipement de lutte contre l'incendie doit se trouver à proximité et être
clairement signalé.
○ Ne pas effectuer de graissage ou d'entretien pendant le soudage.
ESAB dispose d’un assortiment d'accessoires de soudage et d’équipement de
protection personnelle. Pour obtenir des renseignements relatifs aux commandes,
veuillez communiquer avec votre détaillant ESAB local ou visitez notre site Web.
ESAB Air P R SL Particle Filter
-5-
© ESAB AB 2018
2 FILTRE À PARTICULES P R SL ESAB AIR
2
FILTRE À PARTICULES P R SL ESAB AIR
2.1
Utilisation
Le filtre à particules P R SL offre une protection contre la plupart des particules solides,
liquides ou en aérosol, des bactéries, des virus et des enzymes. S’il est utilisé pour filtrer des
poussières radioactives, des microorganismes ou des enzymes, le filtre à particules P R SL
doit être jeté après usage.
2.2
Entreposage
Entreposer les filtres à particules P R SL dans un endroit sec et propre, à une température
de 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) et une humidité relative de moins de 75 %.
Lors de l’entreposage, protéger les filtres à particules des poussières, des particules et des
autres contaminants.
2.3
Durée utile
Le cycle de vie des filtres à particules P R SL dépend des conditions présentes dans le lieu
de travail, des concentrations de particules dans l’air et du temps d’utilisation total.
REMARQUE!
Ne jamais utiliser des filtres à particules de seconde main. Ne jamais tenter de
nettoyer un filtre à particules.
2.4
Utilisation
Ne pas utiliser le respirateur d'épuration d'air propulsé ESAB avec un filtre à particules
P R SL dans un endroit confiné non ventilé.
Ne pas utiliser le respirateur ESAB dans un endroit où une explosion pourrait se produire.
La concentration en oxygène dans le lieu de travail doit être d’au moins 19,5 % et la
température doit se situer entre 0 et 40 °C (32 et 104 °F).
La composition des fumées produites lors du soudage doit être connue.
Avant l’utilisation, il faut confirmer que le filtre à particules ESAB offre une protection
adéquate contre les dangers.
Les filtres à particules ne peuvent être utilisés pour filtrer les fumées et vapeurs organiques.
Dans de tels cas, il faut utiliser un filtre combiné.
Le filtre à particules P R SL doit être utilisé avec une soufflante ESAB Air. Utiliser
uniquement des filtres à particules d’origine scellés produits par Universal PPE et Welding
Accessories Limited. Ne pas utiliser des filtres à particules P R SL dont le joint d’étanchéité
ou le boîtier est visiblement endommagé.
La soufflante ESAB Air fait entendre une alarme pendant quatre secondes à sa mise sous
tension. Si l’alarme se déclenche pendant l’utilisation, quitter immédiatement l’aire de travail
et se rendre dans un endroit non contaminé.
Les réclamations de remplacement en vertu de la garantie seront approuvées uniquement si
l’appareil a été nettoyé et inspecté régulièrement et si le filtre à particules P R SL a été
remplacé au moins toutes les deux semaines.
2.5
Retrait et remplacement du filtre à particules
Pour retirer le filtre à particules, détacher le couvercle du filtre à particules et sortir le filtre en
le tournant légèrement.
ESAB Air P R SL Particle Filter
-6-
© ESAB AB 2018
2 FILTRE À PARTICULES P R SL ESAB AIR
Pour remettre le filtre à particules, vérifier premièrement que le filtre n’est pas endommagé,
puis le placer par-dessus le couvercle d’entrée d’air et le pousser dans le joint de la
soufflante. Fermer le couvercle du filtre à particules.
2.6
Caractéristiques techniques
Couleur
Blanc
Fabricant
ESAB AB
Conforme aux normes EN
EN12941:1998
Numéro d’organisme notifié
0082
Étiquette du produit
Voir l’étiquette du filtre à particules
Symboles
Voir le mode d’emploi
Entreposer à 0 à 40 °C (32 à 104 °F)
Meilleur avant AAAA/MM
Humidité maximale d’entreposage < 75%
2.7
Références pour commande
Ordering no.
0700 002 309
2.8
•
•
•
•
Denomination
Notes
P R SL particle filter ESAB Air
Dépannage
Si l’alarme se déclenche pendant plus de quatre secondes lors de la mise sous
tension, vérifier si la conduite est obstruée. Si elle n’est pas obstruée, recharger ou
remplacer la pile.
Si l’alarme de la soufflante ESAB se déclenche, quitter immédiatement l’aire de travail
et inspecter l’appareil dans un endroit exempt de contaminants.
Retirer le filtre à particules P R SL alors que la soufflante ESAB Air est sous tension,
afin de déterminer si c’est l’obstruction du filtre qui déclenche l’alarme. Si l’alarme se
fait toujours entendre, recharger ou remplacer la pile.
Inspecter la soufflante et s’assurer que le filtre à particules P R SL est bien scellé.
Ensuite seulement, insérer le nouveau filtre à particules dans la soufflante.
ESAB Air P R SL Particle Filter
-7-
© ESAB AB 2018
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com