Mode d'emploi | Indesit IDL 553 FR.2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Mode d'emploi | Indesit IDL 553 FR.2 Manuel utilisateur | Fixfr
IDL 553
Lava-vasseille
Installation et emploi
Dishwasher
Installation and use
Lavastoviglie
Installazione e uso
La sécurité, une bonne habitude
5.Gardez les enfants loin des produits détergents et du lavevaisselle quand il est ouvert.
6.La machine ne doit jamais être installée à l'extérieur, même
si l'endroit est réparé par un auvent, il est très dangereux de
la laisser exposée à la pluie et aux orages.
7.Ne touchez jamais à la résistance pendant et tout de suite
après un cycle de lavage.
8.Ne vous appuyez jamais à la porte ouverte et ne vous y
asseyez pas dessus, vous pourriez faire basculer le lavevaisselle.
9.En cas de panne, fermez le robinet d'arrivée de l'eau et
débranchez la fiche de la prise murale. Consultez ensuite le
chapitre "Des problèmes: que faire?" et si vous ne trouvez
pas de solution, adressez-vous à votre service après-vente.
10.Les appareils hors d'usage doivent être inutilisables, coupez
par conséquent leur câble d'alimentation et cassez le dispositif
de blocage de la porte.
ATTENTION
Lisez attentivement cette notice, son contenu vous fournira
des indications importantes concernant la sécurité
d'installation, d’utilisation et d'entretien de votre appareil.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
-73/23/CEE du 19/02/73 (Basses Tensions) et modifications
successives;
-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique)
et modifications successives.
- 97/17 CEE Etiquetage
- 02/96/CE (DEEE)
1.Eliminez avec soin le matériel d'emballage.
2.Après avoir enlevé l'emballage, vérifiez si l'appareil est en
bon état. En cas de doute, adressez-vous à un technicien
qualifié.
3.Le lave-vaisselle ne doit être utilisé que par des adultes et
uniquement pour le lavage de vaisselle à usage ménager.
4.Quelques règles fondamentales à suivre:
- ne touchez jamais la machine pieds nus ou avec les mains
ou les pieds mouillés,
- nous déconseillons vivement l'utilisation de rallonges et de
prises multiples,
- pendant l'installation, le câble d'alimentation ne doit pas
subir de grosses pliures ou des compressions dangereuses,
- en cas de mauvais fonctionnement ou de travaux d'entretien,
débranchez l'appareil de la ligne électrique.
Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit :
l adressez-vous exclusivement aux Centres
d’assistance technique agréés
l demander toujours l’utilisation de pièces
détachées originales.
Vue de près (tableau de bord)
G
H
D
R
E
A
1
2
eco
2
1
3
Start-Reset
3
25
5
4
4
5
B
C
Bouton ON - OFF
Voyant manque de sel
Voyant ON - OFF
Touche sélection démarrage différé
Poignée ouverture porte
Voyants départ différé et déroulement cycle
Bouton "Start/Reset
Bouton sélection programmes
1
FR
Vue de près (Intérieur)
E
G
F
H
J
K
I
L
Panier supérieur
Gicleur inférieur
Gicleur supérieur
Bouchon distributeur sel
Réglage hauteur panier
Filtre lavage
Panier inférieur
Distributeur produits lavage et rinçage
Caractéristiques thecniques
Largeur
Profondeur
Hauteur
Capacité
Pression eau alimentation
Tension d'alimentation
Puissance totale absorbée
Fusible
FR
cm. 60
cm. 60
cm. 85
12 couverts standard
4,3 psi - 145 psi (30 KPa÷ 1MPa) (0,3 ÷10 bar)
Voir plaquette caractéristiques
Voir plaquette caractéristiques
Voir plaquette caractéristiques
2
Sel
Le sel
La quantité de sel dans l'eau varie en fonction du lieu. Plus
le contenu en sels est élevé plus l'eau est dure. Si de l'eau
dure entrait dans le lave-vaisselle, les sels formeraient des
incrustations sur les couverts.
Un adoucisseur qui utilise du sel spécial lave-vaisselle permet
d'éliminer le calcaire présent dans l'eau.
Introduction du sel dans l'adoucisseur
Utilisez toujours du sel spécial pour lave-vaisselle.
Le réservoir à sel est situé
sous le panier inférieur et
doit être rempli comme
suit:
1. Sortez le panier
inférieur, dévissez et
enlevez le bouchon du
réservoir.
2. Si vous approvisionnez le
réservoir pour la première
fois, remplissez-le d'eau.
3. A l'aide de l'entonnoir
fourni introduisez environ 2 Kg de sel. Il est normal qu'un
peu d'eau déborde du réservoir.
4. Revissez soigneusement le bouchon.
Réglage de la consommation en sel
Ce lave-vaisselle prévoit un réglage modulable de la
consommation en sel selon la dureté de l'eau. Ceci permet
d'optimiser et de personnaliser la consommation en sel qui
est réduite à son niveau minimal indispensable.
Les Services Locaux de Distribution des eaux peuvent vous
préciser le degré de dureté de
votre eau.
Pour le réglage, procédez
comme suit:
1) Dévissez le bouchon du
réservoir à sel
2) Une flèche est située sur le
collier du réservoir (voir fig. à
côté), si nécessaire, tournez,
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre, la flèche du signe
"_" , vers le signe "+" selon la
dureté de l'eau d'alimentation.
Nous conseillons de procéder au réglage suivant le schéma
suivant:
Durété de l'eau
Le réservoir à sel doit être rempli dès que le voyant
lumineux manque de sel "E" clignote.
Après avoir chargé le sel pour la première fois, il est tout à
fait normal que le voyant sel reste allumé ou clignote pendant
5 cycles de suite.
Attention: Pour éviter toute formation de rouille, nous vous
conseillons d’ajouter le sel avant de démarrer un cycle de
lavage.
3
°dH
°fH
mmol/l
Position
sélécteur
Consommation sel
(grammes/cycle)
Autonomie
(cycles/
2kg.)
0 ¸ 10
0 ¸ 17
0 ¸ 1,7
/
0
/
10¸ 25
18 ¸ 44
1,8 ¸ 4,4
-
20
60
25 ¸ 50
45 ¸ 89
4,5 ¸ 8,9
MED
40
40
> 50
> 89
> 8,9
+
60
25
FR
Produits lavage et rinçage
Le détergent
N'utilisez que du détergent spécial lave-vaisselle. Il faut
introduire le détergent avant le démarrage de chaque cycle
de lavage suivant les indications fournies dans le "Tableau
cycles de lavage". Le distributeur à détergent se trouve à
l'intérieur de la porte.
Chargement du produit de lavage
Pour ouvrir le couvercle "A" appuyez sur le bouton-poussoir
"B". Remplissez les deux bacs à détergent "C" et "D"
jusqu’à ras bord.
Après avoir introduit le produit de lavage, fermez le couvercle
en appuyant jusqu’au déclic.
Dans le commerce, il existe des produits de lavage en
pastilles, dans ce cas mettez une pastille dans le bac "D" et
fermez le couvercle.
Le produit de rinçage
Le produit de rinçage fait briller votre vaisselle davantage
car il améliore son séchage. Le réservoir à produit de rinçage
est situé à l’intérieur de la porte, il faudra le remplir quand
vous voyez qu’il est vide à travers l’indicateur optique «D».
(Si votre lave-vaisselle est équipé d’un voyant «produit de
rinçage», remplissez le réservoir dès qu’il s’allume ou
commence à clignoter).
Introduction du produit de rinçage.
Pour ouvrir le distributeur, tournez le bouchon "C" dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre et évitez tout
débordement. Pour régler la quantité de produit débitée
agissez avec un tournevis sur le régulateur "F" situé sous le
couvercle "C". 6 positions sont possibles, normalement il est
taré sur 4.
F
Attention: pour simplifier l'accrochage du couvercle,
éliminez, avant la fermeture, tous les résidus de
détergent sur les bords du bac.
B
D
25 gr.
C
C
D
5 gr.
Important:
Le réglage du débit du produit de rinçage permet d'améliorer
le séchage.
S'il reste des gouttes d'eau ou des taches, il faut tourner le
régulateur vers les chiffres plus élevés. Si les couverts lavés
ont des rainures blanches, tournez le régulateur vers les
chiffres plus bas.
A
Attention
Il existe dans le commerce des produits pour lave-vaisselle qui ont à la fois une fonction lavage, une fonction sel et une
fonction rinçage (3 en 1)
Si votre eau est dure ou très dure, nous vous conseillons d'ajouter quand même du sel dans le réservoir prévu à cet effet pour
éviter la formation de traces blanches sur votre vaisselle ou à la surface de la cuve.
Si vous utilisez des produits 3 en 1, plus besoin de remplir le réservoir à produit de rinçage.
Ne remplissez votre réservoir à produit de rinçage que si vous désirez un séchage encore plus performant, amenez dans ce
cas le sélecteur de dosage sur 2.
Suivez toujours les recommandations du fabricant reportées sur l'emballage.
Si vous n'utilisez que des produits de ce genre, il est normal qu'au bout d'un certain nombre de lavages, les indicateurs
lumineux sel et produit de rinçage se mettent à clignoter.
FR
4
Rangement des couverts
Quelques examples de chargement
Avant de ranger la vaisselle dans les paniers, éliminez les
déchets les plus gros pour éviter de boucher les filtres ce
qui réduirait l'efficacité du lavage.
Si vos casseroles et vos poêles sont très incrustées, nous
vous conseillons de les mettre tremper avant leur lavage.
Vous éviterez ainsi des lavages supplémentaires.
Sortez les paniers pour faciliter les opérations de rangement
de la vaisselle.
panier supérieur
panier inférieur
Comment utiliser le panier inférieur
Nous vous conseillons de ranger dans le panier inférieur la
vaisselle la plus difficile:
casseroles, couvercles, assiettes plates et creuses comme
illustré dans les figures en marge.
Rangez les plats et les grands couvercles de préférence sur
les côtés du panier, en veillant à ne pas bloquer la rotation
du gicleur supérieur.
- casseroles, saladiers etc. doivent toujours être rangés sens
dessus dessous
- les pièces de vaisselle très creuses doivent être placées
en biais pour permettre à l'eau de s'écouler.
Le panier à couverts est équipé de deux grilles amovibles :
rangez les couverts un par un dans les fentes, manches
tournés vers le bas. Les pointes des couteaux et des
ustensiles de cuisine tranchants doivent être tournées vers
le bas. Rangez-les de manière à ce qu'ils ne se touchent
pas, si le panier est du type avec rangements latéraux,
glissez les petites cuillères une par une dans les fentes (voir
les fig.A-B ).
A
- Les couverts très longs doivent être placés à plat à l'avant
du panier supérieur.
Utilisation du panier supérieur
Rangez dans le panier supérieur votre vaisselle fragile et
légère: verres, tasses à thé et à café, soucoupes, mais aussi
assiettes, saladiers bas, poêles et casseroles basses peu
sales.
- Rangez la vaisselle légère de manière à ce qu’elle ne
risque pas d’être déplacée par les jets d’eau.
B
Réglage en hauteur du panier supérieur
Le panier supérieur peut être réglé en position haute ou
basse. Ouvrez les ailettes d’arrêt des glissières et sortez le
panier; réglez ses roulettes arrière dans la position haute
ou basse et faites-le ensuite glisser le long des glissières
jusqu’à ce que les roulettes avant soient engagées elles
aussi; refermez les ailettes d’arrêt (voir Fig. F).
1
2
3
Fig. F
5
4
FR
Mise en service
et par le clignotement du voyant correspondant au séchage.
• Fermez le robinet de l'eau.
• Attendez quelques minutes avant de sortir votre vaisselle :
si vous attendez un peu, elle séchera mieux à la vapeur.
• Videz d'abord le panier inférieur.
Avertissement : lorsque vous ouvrez la porte du lave-vaisselle
alors que le cycle de lavage est en cours ou vient juste de
finir, faites attention au nuage de vapeur chaude qui
s'échappe, vous risquez de vous brûler.
Tout d'abord ..…
Ouvrez à fond le robinet de l'eau et appuyez sur la touche
ON-OFF "A": vous entendrez retentir un bref signal
acoustique et le voyant "B" s'allumera. L'appareil est à présent
branché et attend d'être programmé.
Démarrage et sélection du programme.
Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre le sélecteur
de programmes "D" pour amener le repère sur le bouton en
face du chiffre ou du symbole du cycle que vous désirez
sélectionner (au début, consultez le tableau des programmes
page 7).
Une fois la porte fermée, appuyez sur la touche de Start
"R", un signal acoustique retentit et au bout de quelques
secondes le programme démarre.
Attention :
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche "A", débranchez la fiche de la prise de courant pour couper l’alimentation électrique; le câble d’alimentation doit être par
conséquent facilement accessible.
Indicateurs lumineux déroulement du cycle
Les 4 indicateurs lumineux "G" du lave-vaisselle s'allument,
un après l'autre, au fur et à mesure que la machine effectue
la phase de programme correspondante à chacun d'eux.
Les phases sont :
prélavage,
lavage,
rinçages,
Décidez vous-même quand démarrer
Vous avez chargé votre lave-vaisselle, avant de sélectionner
le programme approprié, vous pouvez décider quand le faire
démarrer. Appuyez sur la touche "H" pour différer le départ
du cycle de lavage de 12, 9, 6 ou 3 heures. Vous entendrez,
à chaque pression, un bref signal acoustique et le voyant
"G" correspondant au retard sélectionné s'allumera.
Choisissez à présent le programme désiré. Appuyez sur la
touche de démarrage "R", après le signal acoustique, le
compte à rebours commence.
Une fois que le temps d'attente s'est écoulé, le voyant cesse
de clignoter et le programme démarre.
Si vous avez par exemple programmé un départ différé de
12 heures, après avoir choisi le programme, vous verrez
d'abord clignoter le voyant 12 heures, puis au fur et à mesure
les autres voyants jusqu'à ce que le délai d'attente programmé
touche à sa fin. Il vous suffira ainsi d'un coup d'œil pour
savoir où en est votre compte à rebours.
séchage
Annuler ou modifier un programme en cours …
Rappel : Vous pouvez modifier le programme en cours, à
condition qu'il ait démarré depuis peu.
Pour modifier un programme, appuyez 5 secondes de suite
sur la touche de RESET "R" : un signal acoustique prolongé
retentira suivi de 3 bip rapides. Le témoin "G" s'éteindra et
toutes les sélections seront annulées.
Pour sélectionner un nouveau programme, refaites les
opérations énumérées dans le paragraphe "Démarrage et
sélection du programme"
Attention : il faut tourner le bouton dans le sens des aiguilles
d'une montre du programme 1 au programme 5 et dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre du programme 5 au
programme 1.
Vous avez changé d'avis?
Si vous changez d'avis, vous pouvez sélectionner un départ
différé écourté: appuyez sur la touche "H" pour le
sélectionner. Pas besoin d'effectuer un Reset du programme.
Si vous avez oublié d'introduire de la vaisselle …
Vous pouvez interrompre le cycle de lavage en appuyant sur
le bouton ON-OFF. Introduisez la vaisselle et dès allumage
de la machine, le cycle repartira de l'endroit où il a été
interrompu.
Si vous souhaitez par contre annuler le départ différé
programmé et lancer immédiatement le programme,
appuyez plusieurs fois de suite sur la touche "H" jusqu'à ce
que le cycle démarre et le voyant "G" correspondant à la
phase de démarrage du programme s'allume.
Il y a une coupure de courant ? Vous avez ouvert la
porte de la machine ?
Le programme s'interrompt et repart dès que le courant
revient ou que vous refermez la porte.
Double fonction des voyants "G"
1) il clignote sous le symbole du départ différé : pour vous
rappeler que vous avez programmé un départ différé
2) il reste allumé sans clignoter sous le symbole de la phase
de lavage: pour signaler que le programme est en train
d'effectuer la phase indiquée par ce symbole.
En fin de lavage …
La fin du cycle est signalée par 2 brefs signaux acoustiques
FR
6
Tableau programmes
Le lavage en lave-vaisselle garantit un environnement hygiénisant et davantage de
propreté.
Programme
Indications pour
le choix des
programmes
Cycle conseillé pour
tous le types de
vaisselle avec l'emploi
de pastilles 3en 1.
Non adapté à la
vaisselle fragile.
Description du cycle
Prélavage à l'eau chaude 40°C.
Lavage à 65°C.
2 Rinçages à l'eau froide.
Rinçage chaud à 70°C.
Séchage.
Produit de
lavage
prélavage +
lavage
Produit
de
rinçage
Durée du
programme
(tolérance
±10% )
5+25 gr.
*
120'
30 gr.
*
88'
5+25 g
*
145'
1) Spécial 3en1
Vaisselle et
casseroles
normalement sales.
Cycle standard
journalier
Lavage à 50°C.
Rinçage à l'eau froide.
Rinçage chaud à 70°C
Séchage.
3) Eco
Programme de lavage
écologique, à faible
consommation
d'électricité, pour
vaisselle et casseroles
normalement sales.
2 Prélavages à l'eau froide
Lavage à 50°C
Rinçage chaud à 65°C
Séchage
4) Express 25'
Cycle économique et
rapide conseillé en
cas de vaisselle peu
sale, tout de suite
après l'usage. Sans
séchage.
5) Trempage
Lavage préalable des
casseroles et de la
vaisselle en attendant
de compléter le
chargement au repas
suivant.
2) Classe A Chrono
Lavage bref à 47°C
Rinçage chaud à 62°C
Lavage bref froid pour éviter
que les résidus ne sèchent sur la
vaisselle.
7
25 gr.
25'
12'
FR
Quelques conseils pour faire des économies
- Faites travailler la machine à plein chargement si possible
pour optimiser la consommation d'eau et d'électricité; pour
éviter qu'il se forme, entre-temps, de mauvaises odeurs et
des incrustations, vous pouvez utiliser le cycle trempage.
seulement vous n'obtiendrez pas des couverts plus propres
mais vous polluerez un peu plus l'environnement.
- Inutile de rincer les couverts avant de les ranger dans la
machine.
- Choisissez le programme approprié: le choix du programme
dépend du type de vaisselle et de son degré de salissure.
- Utilisez une juste dose de détergent: si vous exagérez, non
Comment garder votre lave-vaisselle en forme
Si vous partez en vacances
Quand vous partez en vacances, il est conseillé d'effectuer
un lavage à vide, après quoi débranchez la fiche, fermez le
robinet de l'eau et laissez la porte entrebaillée: les joints
dureront plus longtemps et vous éviterez la formation de
mauvaises odeurs.
Après chaque lavage
Après chaque lavage, fermez le robinet de l'eau et laissez la
porte entrebaillée pour éviter la formation d'humidité et de
mauvaises odeurs.
Débranchez la fiche
Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage,
débranchez la fiche de la prise: vous ne risquerez ainsi aucun
danger.
En cas de déménagement
En cas de déménagement, essayez de garder l'appareil le
plus possible à la verticale; si nécessaire, inclinez-le vers
l'arrière.
Ni solvants ni abrasifs
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc du lavevaisselle, n'utilisez ni solvants ni abrasifs mais uniquement
un chiffon imbibé d'eau tiède savonneuse.
Pour éliminer toute tache sur la surface de la cuve, utilisez
un chiffon imbibé d'eau et de vinaigre blanc ou un produit
de nettoyage spécial lave-vaisselle.
Les joints.
L'un des facteurs responsables de la stagnation des mauvaises
odeurs à l'intérieur du lave-vaisselle est représenté par les
déchets d'aliments qui se nichent dans les joints. Il suffira de
nettoyer périodiquement ces derniers à l'aide d'une éponge
mouillée.
Enlèvement des appareils ménagers usagés
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les
appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être
collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire
l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour
rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement
de leur vieil appareil.
FR
8
Nettoyage et entretiens particuliers
Le groupe filtrant
Si vous voulez toujours avoir d’excellents résultats de lavage,
nettoyez le groupe filtrant.
L’eau de lavage est
débarrassée des déchets
1
d’aliments et remise en
A
circulation parfaitement filtrée.
B
2
Voilà pourquoi, il vaut mieux
enlever, après chaque lavage,
les déchets les plus gros arrêtés
C
par le gobelet «C» et par le
filtre semi-circulaire A; pour les
sortir, tirez la poignée du gobelet vers le haut Il vous suffira
alors de les rincer à l’eau courante.
Nettoyez soigneusement, une fois par mois, tout le groupe
filtrant: gobelet C + filtre semi-circulaire A + filtre cylindrique
B. Pour sortir le filtre “B” tournez-le dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
Pour les nettoyer servez-vous d’une petite brosse non
métallique.
Assemblez les pièces (comme illustré) et remontez le groupe
dans le lave-vaisselle. Faites-le entrer dans son logement en
poussant vers le bas.
N’utilisez pas votre lave-vaisselle sans filtres. Si les filtres ne
sont pas montés correctement, l’efficacité du lavage en
souffrira et vous risquez d’endommager l’appareil.
Nettoyage des bras gicleurs
Il se peut que des déchets d'aliments qui restent collés sur
les bras gicleurs bouchent leurs orifices; contrôlez-les les
périodiquement et nettoyez-les (Voir Vue de près (intérieur)
aux lettres F-I)
Des problèmes: que faire?
Il peut arriver que le lave-vaisselle ne fonctionne pas du tout ou
pas bien. Avant d'appeler le service après-vente, voyons
ensemble que faire: vous avez peut-être oublié d'appuyer sur
une touche ou vous avez peut-être sauté, par distraction, une
manoeuvre indispensable à son fonctionnement.
Le lave-vaisselle ne démarre pas
Avez-vous contrôlé:
si la fiche est bien enfoncée dans la prise, s'il y a du courant, si
la porte est bien fermée, si la touche marche-arrêt est sur la
position "ON", si le robinet est ouvert.
Le lave-vaisselle n'emmagasine pas d'eau
Avez-vous contrôlé:
si le robinet est ouvert et bien raccordé au tuyau, s'il y a une
coupure d'eau ou bien s'il n'y a pas suffisamment de pression,
si le tuyau est plié, si le filtre du tuyau d'alimentation en eau
est bouché.
La vaisselle n'est pas propre
Avez-vous utilisé une dose de produit de lavage idoine?
Le programme de lavage sélectionné est-il approprié à la
vaisselle que vous avez chargée?
Le filtre et le micro-filtre sont-ils propres?
Les gicleurs sont-ils libres?
Le lave-vaisselle ne décharge pas l'eau
Avez-vous contrôlé:
si le tuyau d'évacuation est plié.
Sur les couverts il y a des dépôts calcaires ou un film
blanc
Avez-vous contrôlé:
si le bouchon du réservoir à sel est bien fermé, si le dosage de
produit de rinçage est bien réglé.
Messages d'erreur
Votre lave-vaisselle monte un dispositif de sécurité à même de
détecter des anomalies de fonctionnement. Ces anomalies sont
signalées par un ou deux voyants programme "G" qui clignotent
très rapidement. Après avoir pris note des voyants qui clignotent,
éteignez votre appareil et appelez l'assistance technique.
Alarme robinet fermé
Si vous avez oublié d'ouvrir le robinet de l'eau, votre machine vous
le signale pendant quelques minutes en émettant de brefs signaux
acoustiques. Ouvrez le robinet et, au bout de quelques minutes,
votre machine redémarrera. Si vous n'êtes pas là quand les signaux
acoustiques retentissent,votre appareil s'arrête et les voyants des
programmes 2 et 3 (lavage et rinçages) clignotent très rapidement.
Eteignez l'appareil, ouvrez le robinet de l'eau et au bout de 20
secondes rallumez l'appareil: recommencez les opérations de
programmation et le programme redémarrera.
Alarme filtres bouchés
Si la machine est bloquée et les voyants phases programme 1 et 3
(prélavage et rinçages) clignotent rapidement, c'est que le filtre est
bouché par de gros résidus d'aliments. Eteignez l'appareil, nettoyez
soigneusement le filtre et après l'avoir remonté à son emplacement
comme indiqué dans cette page, rallumez. Recommencez les
opérations de programmation et le programme redémarrera.
Alarme pour panne de l'électrovanne d'entrée de l'eau.
Si le voyant 2 (lavage) clignote rapidement, il faut ETEINDRE votre
lave-vaisselle et le REMETTRE EN MARCHE au bout d'une minute. Si
l'alarme persiste, fermez avant tout le robinet de l'eau pour éviter
tout risque d'inondation puis coupez le courant et appelez le service
de dépannage.
Si, malgré tous ces contrôles, le lave-vaisselle ne fonctionne
toujours pas et que l'inconvénient persiste, appelez le service
après-vente le plus proche en fournissant les renseignements
suivants.
- le type de panne
- le sigle du modèle (Mod. ...) et le numéro de série (S/N ....)
reporté sur la plaquette signalétique appliquée sur le côté
de la contre-porte.
Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et
exigez toujours des pièces détachées originales.
9
FR
Installation
Emplacement
Installez la machine à l'endroit voulu. Les côtés ou le dos de
la machine peuvent être installés contre des meubles ou
contre le mur. Le lave-vaisselle est doté de tuyaux pour
l'alimentation et l'évacuation de l'eau qui peuvent être
orientés vers la droite ou vers la gauche pour une meilleure
installation.
Ce modèle de lave-vaisselle peut facilement être encastré
sous un plan de travail continu (voir notice d’instructions).
Nivellement
Une fois que la machine est positionnée, vissez ou dévissez
les pieds pour régler, si besoin est, la hauteur de la machine
et la mettre à niveau pour qu'elle soit bien horizontale; elle
ne doit absolument pas être inclinée de plus de 2°.
Un bon nivellement garantit un fonctionnement correct du
lave-vaisselle.
Raccordement à la prise d'eau froide.
Pour raccorder l'électroménager au réseau de distribution
de l'eau, utilisez le tuyau d'arrivée fourni avec l'appareil,
n'utilisez aucun autre type de tuyau. En cas de
remplacement, n'utilisez que des pièces de rechange
originales.
Raccordez le tuyau d'arrivée à une prise d'eau froide avec
embouchure filetée ¾ gaz , et vissez-le soigneusement au
robinet.
Si la tuyauterie de l'eau est neuve ou est restée longtemps
inutilisée, avant de procéder au branchement, contrôlez en
faisant couler l'eau, que cette dernière soit bien limpide et
dépourvue d'impuretés. Cette précaution est indispensable
pour éviter que l'entrée de l'eau ne se bouche et endommage
la machine.
Sécurité anti-fuite
Votre lave-vaisselle est équipé d’un dispositif qui coupe l’arrivée de l’eau en cas de fuites à l’intérieur de la machine.
Branchement à la prise d'eau chaude
La machine peut être alimentée avec de l'eau chaude
(installation centralisée, radiateurs) qui ne doit pas dépasser
60° C.
Dans ce cas la durée de lavage sera abrégée de 15 minutes
environ et l'efficacité du lavage légèremernt réduite.
Le branchement à la prise d'eau chaude doit être effectué
exactement comme celui à la prise d'eau froide.
FR
10
Branchement au tuyau d'évacuation
Introduisez le tuyau d'évacuation dans une conduite ayant
au moins 4 cm de diamètre ou
A
bien accrochez-le à l'évier.
Evitez tous étranglements ou
courbes excessifs. Pour bien le
placer, utilisez le coude
plastique spécialement fourni à
cet effet (voir figure). La portion
de tuyau repérée par la lettre
A doit se trouver à une hauteur
comprise entre 40 et 100 cm
Le tuyau ne doit pas être
plongé dans l'eau.
Attention: le coude spécial en plastique doit être solidement
fixé au mur pour éviter que le tuyau d'évacuation ne se
déplace et ne déverse l'eau par terre .
Raccordement électrique
Introduisez la fiche dans une prise de courant munie d'une
mise à la terre efficace (la mise à la terre de l'installation est
une garantie de sécurité prévue par la loi) après avoir vérifié
que les valeurs de la tension et de la fréquence de réseau
correspondent bien à celles qui sont indiquées sur la plaquette
signalétique située sur la contre-porte en inox de la machine
et que l'installation électrique à laquelle elle doit être
raccordée est bien dimensionnée pour le courant maximum
indiqué sur cette plaquette. Si la prise de courant à laquelle
la machine doit être raccordée ne correspond pas à la fiche,
remplacez cette dernière par une autre appropriée, plutôt
que d'utiliser des adaptateurs ou des dérivations qui pourraient
causer des surchauffes ou des brûlures.
Si le câble d’alimentation électrique est abîmé, faites appel
à un Service après-vente agréé pour le faire remplacer.
ATTENTION:
La fiche du lave-vasseille doit être accessible pour pouvoir
effectuer les opérations d'entretien en toute sécurité.
Safety Is a Good Habit to Get Into
NOTICE
Carefully read the instructions contained in this manual, as
they provide important information which is essential to safe
and proper installation, use and maintenance of the
appliance.
- If the appliance is not operating properly or maintenance
must be performed, disconnect the appliance from the power
supply.
5.Keep detergents out of the reach of children, who must
also be kept away from the dishwasher when it is open.
6.This appliance cannot be installed outdoors, not even if
the area in which it is installed is covered by a roof; it is also
very dangerous to leave it exposed to the rain and elements.
7.Do not touch the heating element during or after a wash
cycle.
8.Do not lean or sit on the door when it is open, as this
could overturn the dishwasher.
9.If the appliance malfunctions, turn off water supply to the
appliance and disconnect the plug from the wall socket.
Then, consult the section entitled, "Troubleshooting." If you
cannot resolve the problem, contact a service centre.
10.Appliances which are no longer being used must be
made inoperable by cutting the power supply cord and
removing the door lock.
This appliance complies with the following
EEC directives:
- 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent
modifications;
- 89/336/EEC of 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility)
and subsequent modifications.
- 97/17/EEC (Labelling)
- 02/96/CE (WEEE)
1.Carefully dispose of the packing material.
2.After removing the packing, check to make sure that
the appliance is not damaged. If in doubt, contact a
qualified professional.
3.The dishwasher must only be used by adults for the
washing of household dishes and cooking utensils.
4.Fundamental rules to follow when using the appliance:
- Never touch the dishwasher when barefoot or with wet
hands or feet;
- We discourage the use of extension cords and multiple
sockets;
- During installation, the power supply cord must not be
excessively or dangerously bent or flattened;
To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this
appliance, we recommend:
l call only the Service Centers authorized
by the manufacturer
l always use original Spare Parts
Close-up View (control panel)
G
H
D
R
E
A
1
2
eco
2
1
3
Start-Reset
3
25
5
4
4
5
B
C
ON - OFF Button
Low salt indicator light
ON - OFF Light
Delayed Start Select Button
Handle For Opening Door
Cycle phase and delayed start indicator lights
Knob For Selecting Cycles
Start/Reset Button
11
EN
Close-up View (Interior)
E
G
F
H
J
K
I
L
Bottom Sprayer Arm
Upper Rack
Salt Container Cap
Top Sprayer Arm
Washing Filter
Rack Height Adjustor
Detergent and Rinse Aid Dispenser
Lower Rack
Technical
Width
Depth
Height
Capacity
Mains water pressure
Power voltage
Total absorber power
Fuse
EN
characteristics
cm. 60
cm. 60
cm. 85
12 standard place settings
4,3 psi - 145 psi (30 KPa÷ 1MPa) (0,3 ÷10 bar)
See data plate
See data plate
See data plate
12
Salt ......
Salt
The hardness of the water varies from place to place. If
hard water is used in the dishwasher, deposits will form on
the dishes and utensils.
The appliance is equipped with a special softener that uses
a salt specifically designed to eliminate lime and minerals
from the water.
Loading the Salt into the Softener
Always use salt intended
for use with dishwashers.
The salt container is
located beneath the
lower rack and should be
filled as follows:
1. Remove the lower rack
and then unscrew and
remove the cap from the
salt container;
2. If you are filling the
container for the first time,
fill it with water;
3. Place the end of the funnel (supplied) into the hole and
introduce about 2 kg of salt. It is normal for a small amount
of water to come out of the salt container.
4. Carefully screw the cap back on.
Adjusting Salt Consumption
The dishwasher is designed to allow for adjusting the amount
of salt consumed based on the
harness of the water used. This
is intended to optimize and customize the level of salt consumption so that it remains at a
minimum.
Your Local Water Board can
supply the degree of hardness
of the water
in your area.
To adjust salt consumption, proceed as follows:
1) Unscrew the cap from the salt container.
2) There is a ring on the container with an arrow on it (see
figure to the side), if necessary, rotate the ring in the anticlockwise direction from the "_" setting towards the "+"
sign, based on the hardness of the water being used.
It is recommended that adjustments be made in accordance with the following schema:
Water Hardness
The salt container should be filled up when the low
salt indicator light "E" flashes.
Once you have loaded the salt for the first time, it is normal
that the low salt indicator light stays on or flashes for about
5 consecutive cycles.
Warning: To prevent rust from forming, we advise you to
load the salt before starting a wash cycle.
Clarke
degrees
°fH
mmol/l
Selector
position
0 - 14
0 - 17
0 -1,7
/
0
/
14 - 36
18 - 44
1,8 - 4,4
"-"
20
60
36 - 71
45 - 89 4,5 - 8,9
MED
40
40
"+"
60
25
>71
13
Salt
Autonoconsumy
mption
(cycles\2(grams/kg)
cycle)
> 89
> 8,9
EN
Detergent and Rinse Aid ....
Detergent
Detergent specifically intended for use with dishwashers
must be used. The dispenser must be refilled before the
start of each wash cycle following the instructions provided
in the "Wash Cycle Table." The detergent dispenser is
located on the inside panel of the door.
Rinse Aid
This product makes dishes sparkle more as it improves their
drying. The rinse aid container is situated on the inside of the
appliance door; you should refill it when you see the container
is empty by means of indicator “D”.
(If your dishwasher is fitted with a “low rinse aid” indicator
light, fill the container up when the indicator light flashes or
lights up).
Loading the detergent
To open lid "A", press button "B". The cleaning detergent
should be introduced into the two containers "C"and "D"
up to the rim.
After pouring in the detergent, replace the lid, pressing
down until it clicks.
Loading the Rinse Aid
To open the dispenser, turn the "C" cap in the anti-clockwise
direction and then pour in the rinse aid, making sure not to
overfill. The amount of rinse aid used for each cycle can be
regulated by turning the "F" dose adjustor, located beneath
the "C" cap, with a screwdriver. There are 6 different
settings; the normal dosage setting is 4.
Dishwasher detergent in tablets is now available on the
market, in which case you should place one tablet into
container "D" and replace the lid.
Notice: To facilitate closing the cover, remove any
excess detergent on the edges of the dispenser.
B
D
F
C
C
D
25 gr.
5 gr.
Important:
Proper dosage of the rinse aid improves drying.
If drops of water remain on the dishes or spotting occurs,
the dosage adjustor should be turned to a higher setting. If
the dishes have white streaks, turn the dosage adjustor to a
lower setting.
A
Warning
Three-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine detergent, salt and rinse aid all in one.
If the water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into the relevant dispenser to prevent the
formation of white streaks on your dishes or on the interior of the appliance.
Using a three-in-one product means it is no longer necessary to put rinse aid into the relevant container.
If you want to achieve perfectly dry dishes, you may add rinse aid as long as the dosage adjuster is set to no.2.
In any case, please read the manufacturer's instructions on the packet.
If you use only these products, it is normal for the salt and rinse aid indicator lights to flash permanently after a certain number
of cycles.
EN
14
Loading the Dishwasher
Load examples
Before placing the dishes in the dishwasher, remove the
larger food particles to prevent the filter from becoming
clogged, which results in reduced performance.
If the pots and pans have baked-on food that is extremely
hard to remove, we recommend that they be allowed to
soak before they are washed. This will eliminate the need
for extra wash cycles.
Pull out the racks to facilitate loading the dishwasher.
Bottom Rack
Top Rack
How to Use the Lower Rack
We recommend that you place the most difficult to clean
items on the bottom rack: pots, pans, lids, serving dishes
and bowls, as shown in the figure to the right.
It is preferable to place serving dishes and lids on the
sides of the racks in order to avoid blocking the rotation
of the top spray arm.
- Pots, serving bowls, etc. must always be placed top
down.
- Deep pots should be slanted to allow the water to flow
out.
-The silverware basket can be doubled (see fig.A-B) so
that only one section may be used when the silverware
load is light. This also makes space for additional pots
and pans, and it can also be placed in the upper rack.
- Silverware should be placed in the silverware basket
with the handles at the bottom;Knives and utensils with
sharp blades or tips should be positioned with the sharp
parts at the bottom. If the rack has side baskets, the
spoons should be loaded individually into the appropriate
slots.
- Especially long utensils should be placed in the horizontal position at the front of the upper rack.
A
How to Use the Upper Rack
The upper rack is designed to hold more delicate and
lighter dishware, such as glasses, coffee and tea cups
and saucers, as well as plates, small bowls and shallow
pans (as long as they are not too dirty).
- Position the dishes and cookware so that they do not
get moved by the spray of water.
B
How to adjust the Upper rack ...
The top rack can be adjusted using the two rack heights
(top and bottom). To adjust the rack, open up the tabs
that lock the guides and pull out the rack. Arrange the
rack with the back wheels in either the top or bottom
position and then insert it along the guides until the front
wheels are on as well. Close the tabs to lock the rack in
place (see Fig. F).
1
A
3
Fig. F
15
2
4
EN
Turning on the Appliance
First of all.
Turn on the water tap completely and press ON-OFF button
"A". you will hear a short beep and indicator light "B" lights
up. Now the appliance is on and awaiting instructions.
Starting and selecting the cycle.
Turn the cycle selector knob "D" clockwise until the reference
notch on the knob corresponds with the number or symbol
for the cycle you wish to set (consult the wash cycle table on
page 17, especially when first using the appliance).
If the appliance door is shut, press the Start button "R" and
you will hear a beep; the cycle will start up within a few
seconds.
Cycle phase indicator lights
The dishwasher is provided with 4 indicator lights "G" which
come on in sequence as the appliance is performing that
specific phase of the wash cycle.
These phases are:
pre-wash,
wash,
rinses,
drying
Cancelling or modifying a wash cycle in progress…..
Premise: You can cancel the wash cycle in progress, if it has
only just started.
To modify a wash cycle, keep the RESET button "R" pressed
for about 5 seconds: a prolonged beep will sound, followed
by three short beeps. Indicator light "G" will turn off and at
this point, all the settings will have been cancelled.
To select a new wash cycle, repeat the operations illustrated
in the paragraph entitled "starting and selecting the cycle".
Warning: the knob must be turned clockwise from wash
cycle 1 to 5, an anti-clockwise from wash cycle 5 to 1.
If you have left out a dish…
You can interrupt a wash cycle by pressing the ON-OFF
button, then place the dishes you had left out into the
appliance, which will start up from where it was interrupted
when you turn it back on.
There's been a power failure? Have you opened the
dishwasher door?
The wash cycle stops and then restarts when the electricity
comes back on or when the door is shut.
At the end of the wash cycle….
The end of the wash cycle is indicated by two short beeps
and the flashing of the drying phase indicator light.
EN
16
Warning:
Press button "A" to turn the appliance off, unplug the
appliance from the electricity socket to cut off the power
supply; the power supply cable should consequently be
easily accessible.
• Turn off the water tap.
• Wait a few minutes before unloading the dishes: if you
wait a little while, they dry better thanks to the steam.
• Empty the lower rack first.
Warning: when you open the dishwasher door after the wash
cycle has just ended or is under way, take care not to scald
yourself with the hot steam.
You decide when it starts.
When you have loaded the dishes, you can choose when to
start your dishwasher before setting the wash cycle desired.
Press button "H" to delay the start of the wash cycle by 12,
9, 6 or 3 hours. Each time you press it, you will hear a short
beep and the indicator light "G" corresponding to the selected
delay will light up.
Now you can select the desired wash cycle. Press the start
button "R" and after you hear the beep, the countdown to
the delayed start will begin.
Once this time is up, the indicator light will stop flashing and
the wash cycle will begin.
If you have set a 12 hour delay, for example, once you have
selected the wash cycle, the 12 hour indicator light will flash
followed by the others in sequence until the set time delay is
up. A quick look at the indicator lights will keep you informed
of the countdown progress at all times.
Have you changed your mind?
If you change your mind, you can set a shorter time delay:
press button "H" to select it. You need not reset the wash
cycle.
If on the other hand you want to cancel the delay set and
you want the cycle to start immediately, press button "H"
repeatedly until the cycle starts and indicator light "G"
corresponding to the cycle start phase comes on.
Dual function of indicator lights "G"
1) flashing to indicate a delayed start: to remind you
that you have set a delayed start;
2) on and not flashing beneath the cycle phase symbol:
meaning the cycle has started and is in the phase indicated
by the symbol.
Wash Cycle Table
Dishwasher washing guarantees your dishes will be cleaned in a hygienic setting for
safer, cleaner results.
Cycle
Cycle selection
instructions
Cycle description
1) 3-in-1
Special
Programme
This wash cycle is
especially recommended
for all types of dishes
when you are using
3-in-1 tablets.
It is not suitable for
delicate dishes.
Pre-wash with hot water at 40°C
Wash at 65°C.
2 cold rinses
Rinse with hot water at 70°C.
Drying.
2) Time4You
Normally dirty pans and
dishes. Standard daily
cycle.
Wash at 50°C.
Cold rinse
Rinse with hot water at 70°C.
Drying.
3) Eco
Environmentally-friendly
cycle, with low energy
consumption levels,
suitable for normally dirty
pans and dishes.
2 Cold pre-washes
Wash at 50°C
Hot rinse at 65°C
Drying
Economic and fast cycle
to be used for slightly
dirty dishes. Run cycle
immediately after use.
No drying.
Short wash at 47°C.
Rinse with hot water at 62°C.
Preliminary wash cycle
for dishes and pans
awaiting completion of
the load with the dishes
from the next meal.
Short cold wash to prevent food
from drying onto the dishes.
4) Rapid 25'
5) Soak
17
Detergent
for prewash +
wash
Rinse
Aid
Wash cycle
duration
(tolerance
±10% )
5+25 gr.
*
120'
30 gr.
*
88'
5 + 25 g
*
145'
25 gr.
25'
12'
EN
Energy Saving Tips
- It is important to try and run the dishwasher when it is fully
loaded in order to save on energy. In order to prevent odors
from forming and food from caking onto the dishes, you
can run the hold cycle.
- Choose the right wash cycle: the choice of cycle depends
on the type of dishware, cookware and utensils being
washed and how dirty they are.
- Use the right amount of detergent: if you use too much
detergent, the result will not be cleaner dishes, but, rather,
a greater negative impact on the environment.
- There is no utility in rinsing dishes, cookware and utensils
before placing them in the dishwasher.
How to Keep Your Dishwasher in Shape
After Every Wash
After every wash, turn off the water supply to the appliance
and leave the door slightly ajar so that moisture and odors
are not trapped inside.
Remove the Plug
Before cleaning or performing maintenance, always remove
the plug from the socket. Do not run risks.
No Solvents or Abrasive Cleaning Products
To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher, do
not use solvents or abrasive cleaning products. Rather, use
only a cloth and warm soapy water.
To remove spots or stains from the surface of the interior,
use a cloth dampened with water and a little white vinegar,
or a cleaning product made specifically for dishwashers.
When You Go on Holiday
When you go on holiday, it is recommended that you run a
wash cycle with the dishwasher empty and then remove
the plug from the socket, turn off the water supply and
leave the door of the appliance slightly ajar. This will help
the seals last longer and prevent odors from forming within
the appliance.
Moving the Appliance
If the appliance must be moved, try to keep it in the vertical
position. If absolutely necessary, it can be positioned on its
back.
Seals
One of the factors that cause odors to form in the dishwasher
is food that remains trapped in the seals. Periodic cleaning
with a damp sponge will prevent this from occuring.
Disposal of old electrical appliances
The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household
electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be
collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on
human health and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation,
that when you dispose of the appliance it must be separately collected.
Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.
EN
18
Cleaning and Special Maintenance
The filter assembly
If you want consistent good results from your dishwasher,
you need to clean the filter assembly.
The food particles are removed from the wash water, allowing
it to be recirculated during the cycle, filtered perfectly. For
this reason, it is a good idea to remove the larger food
particles trapped inside the cup “C” and the semi-circular
filter A after each wash; pull the cup handle upwards to
remove them. Just rinse them under running water.
The entire filter assembly should be cleaned thoroughly once
a month: cup C + semi-circular filter A + cylindrical filter B.
Rotate filter “B” anticlockwise to remove it.
For cleaning, use a non metallic brush.
Reassemble the filter parts (as shown in the figure) and
reinsert the whole assembly into the dishwasher. Position it
into its housing and press downwards.
The dishwasher is not to be used without filters. Improper
replacement of the filters may reduce the efficiency of the
wash and even damage your dishwasher.
1
B
2
A
C
Cleaning the Sprayer Arms
It may happen that food particle become encrusted on the
sprayer arms and block the holes (see "Close up view
(interior)", letters F-I). Check the sprayer arms periodically
and clean them when needed.
Troubleshooting
It may occur that the dishwasher does not function or does not
function properly. Before calling for assistance, let us see what can
be done first: have you forgot to press one of the buttons or to
perform an essential operation?
The Dishwasher Does Not Start
Have you checked whether:
- the plug is pushed into the socket correctly;
- the power is on in the house;
- the door is closed properly;
- the ON-OFF switch is on "ON";
- the water supply is turned on.
The Dishwasher Does Not Load Water
Have you checked whether:
- the water is turned on and the hose is connected properly;
- the water supply to the house is on and has sufficient
pressure;
- the water supply hose is crimped or bent;
- the filter for the water supply hose is clogged.
The Dishes Are Not Clean
Have you put the right amount of detergent into the dispenser?
Is the wash cycle suitable for the dishes you have placed inside the
appliance?
Are the filter and microfilter clean?
Can the sprayer arms turn freely?
The Dishwasher Does Not Drain
Have you checked whether:
- the drain hose is crimped or bent.
Lime Deposits or a White Film Form on the Dishes
Have you checked whether:
- the lid to the salt container is closed properly;
- the rinse aid dosage is correct.
Error messages.
Your dishwasher is equipped with a safety system which is able to
detect any operating anomalies. These anomalies are reported by
one or two wash cycle indicator lights "G" flashing rapidly.
Take a note of which lights are flashing, turn the appliance off and
call for technical assistance.
Tap off alarm
If you have forgotten to turn the water tap on, your appliance will
remind you of this by sounding a few short beeps for a few minutes.
Turn the tap on and your appliance will start up again after a few
minutes. Were you to be absent when these beeps are sounded, the
appliance will be blocked automatically and indicator lights 2 and 3
(wash and rinses) will flash rapidly. Turn the appliance off at the ONOFF button, turn on the water tap and wait approximately 20
seconds before turning the appliance back on; repeat the
programming operations and the selected wash cycle will start up
again.
Clogged filter alarm
If the appliance is blocked and indicator lights 1 (pre-wash) and 3
(rinses) flash rapidly, this means the filter is clogged by large particles
of food residue. Turn the appliance off, clean the filter thoroughly
and reposition it in its seat as illustrated on this page. Then turn it
back on. Repeat the programming operations and the wash cycle
will start up again
.
Water load solenoid valve malfunction alarm.
If indicator light 2 ( wash) flashes rapidly, TURN the dishwasher
OFF AND BACK ON AGAIN after one minute. If the alarm persists,
first turn off the water tap to avoid any flooding and then cut off
the electricity supply and call for technical assistance.
If, despite all these checks, the dishwasher still does not function
and/or the problem persists, contact the nearest authorised service
centre and provide them with the following information:
- the nature of the problem;
- the model type number (Mod. ...) and the serial number (S/N ....),
which are indicated on the plate located on the side of the inner
part of the door.
Never call on unauthorised technicians and refuse to allow parts to
be installed that are not original spare parts.
19
EN
Installation
Positioning the Appliance
Position the appliance in the desired location. The back
should rest against the wall behind it, and the sides, along
the adjacent cabinets or wall. The dishwasher is equipped
with water supply and drain hoses that can be positioned to
the right or the left to facilitate proper installation.
Levelling the Appliance
Once the appliance is positioned, adjust the feet (screwing
them in or out) to adjust the height of the dishwasher, making
it level. In any case, the appliance should not be inclined
more than 2°.
If the appliance is level, it will help ensure proper performance.
This dishwasher model can be built under a single worktop
(please read the relevant instruction sheet).
Cold Water Connection
This electric household appliance should be connected to
the water mains using the cold water supply hose provided
with the appliance only. Do not use a different hose. In the
event of replacements, use original spare parts only.
Connect the cold water supply hose to a threaded 3/4 (gas)
connector, and making sure that it is fastened tightly in
place.
If the water pipes are new or have not been used for an
extended period of time, let the water run to make sure that
the water is clear and free of impurities. If this precaution is
not taken, there is a risk that the water inlet can get blocked
and damage the appliance.
Hot Water Connection
The water supply to the appliance can also be connected to
the house's hot water line (centralised system, heating
system), as long as it does not exceed a temperature of 60°
C.
In this case, the wash cycle time will be shortened by about
15 minutes and the wash efficiency slightly reduced.
The connection must be made to the hot water line following
the same procedures as those for the connection to the cold
water line.
Anti-flooding protection
Your dishwasher is provided with a special system which
blocks the water supply in the event of leaks inside the
appliance.
EN
20
Drain Hose Connection
Fit the drain pipe into a drain
line with a minimum diameter
of 4 cm or place it over the
sink. Avoid restricting or
bending it. Use the special
plastic elbow provided (see figure) to position it in the best
possible way. The part of the
pipe marked with the letter A
should be between 40 and 100
cm above the ground.
The pipe should not be immersed in water.
A
Attention: The special plastic hose support must be solidly
fastened to the wall to prevent the drain hose from moving
and allowing water to spill outside the drain.
Electrical Connection
After making sure that the voltage and frequency values for
the current in the home correspond to those on the rating
plate (located on the stainless steel inner door of the
appliance) and that the electrical system is sized for the
maximum voltage on the rating plate, insert the plug into
an electrical socket which is earthed properly (the earthing
of the appliance is a safety requirement mandated by law).
If the electrical socket to which the appliance must be
connected is not appropriate for the plug, replace the plug,
rather than using adpators or the like as they could cause
overheating and burns.
Should the electricity supply cable be damaged, we
recommend that you only contact authorised Technical Service
Centres for the replacement.
Caution: the dishwasher plug must be accessible even when
the appliance is installed, so that maintenance can be
done safely.
La sicurezza, una buona abitudine
ATTENZIONE
Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presente
libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti
la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- in caso di funzionamento anomalo o di lavori di manutenzione disinserire l'apparecchio dalla rete elettrica.
5.I bambini vanno tenuti lontano dai detersivi e dalla lavastoviglie quando é aperta.
6.La macchina non va mai installata all'aperto, nemmeno
se lo spazio é riparato da una tettoia, ed é molto pericoloso
lasciarla esposta a pioggia e temporali.
7.Non toccate la resistenza durante e subito dopo un ciclo di
lavaggio.
8.Non appoggiatevi e non sedetevi sullo sportello aperto,
potreste ribaltare la lavastoviglie.
9.In caso di guasto, chiudete il rubinetto di entrata acqua ed
estraete la spina dalla presa a muro. Poi provate a consultare il capitolo "C'é qualche problema" e se non trovate una
soluzione, contattate il centro assistenza.
10.Gli apparecchi fuori uso devono essere resi inutilizzabili,
tagliando il cavo di alimentazione e danneggiando il blocco
della porta.
- 73/23/CEE (Basse Tensioni)e successivemodificazioni;
- 89/336/CEE (Compatibilità Elettromagnetica) e successive
modificazioni.
- 97/17 CEE (Etichettatura)
-02/96/CE (RAEE)
1.Eliminare con cura il materiale dell'imballaggio.
2.Dopo aver tolto l'imballaggio, verificate l'integrità dell'apparecchio. In caso di dubbio, rivolgetevi a personale professionalmente qualificato.
3.La lavastoviglie deve essere usata esclusivamente da adulti e per il lavaggio di stoviglie di uso domestico.
4.Regole fondamentali da seguire nell'uso:
- non toccate la macchina a piedi nudi o con mani o piedi
bagnati,
- sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e prese multiple,
- durante l'installazione il cavo di alimentazione non deve
subire piegature o compressioni rilevanti e pericolose,
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
l rivolgetevi esclusivamente a centri di
assistenza tecnica autorizzata
l richiedete sempre l’utilizzo di parti di
ricambio originali
Vista da vicino (quadro comandi)
G
H
D
R
E
A
1
2
eco
2
1
3
Start-Reset
3
25
4
5
4
5
B
C
Pulsante ON - OFF
Spia mancanza sale
Lampada spia ON - OFF
Spie fasi avanzamento ciclo e ritardo partenza
Maniglia apertura porta
Pulsante selezione ritardo partenza
Manopola selezione programmi
Pulsante di "Start/Reset
21
IT
Vista da vicino (Interno)
E
G
F
H
J
K
I
L
Cestello superiore
Irroratore inferiore
Irroratore superiore
Tappo contenitore sale
Regolazione altezza cestello
Filtro lavaggio
Cestello inferiore
Contenitore detersivo e brillantante
Caratteristiche tecniche
Larghezza
cm. 60
Profondità
cm. 60
Altezza
cm. 85
Capacità
Pressione acqua alimentazione
IT
12 coperti standard
4,3 psi -145 psi 30 KPa÷1MPa (0,3 ÷10 bar)
Tensione di alimentazione
Vedi targhetta caratteristiche
Potenza totale assorbita
Vedi targhetta caratteristiche
Fusibile
Vedi targhetta caratteristiche
22
Sale ....
Il sale
La durezza dell'acqua varia a seconda della località. Se nella lavastoviglie entrasse acqua dura, si formerebbero
incrostazioni sulle stoviglie.
Grazie ad un decalcificatore che utilizza sale specifico per
lavastoviglie, si elimina il calcare dall'acqua.
Caricamento del sale nel decalcificatore
Utilizzate sempre sale specifico per lavastoviglie.
Il serbatoio del sale é sotto
il cestello inferiore e va
riempito così:
1. Estraete il cesto inferiore, svitate e togliete il tappo del serbatoio.
2. Se state caricando il serbatoio per la prima volta,
riempitelo d'acqua.
3. Mettete l'imbuto in dotazione sul foro ed introducete circa 2 Kg di sale. E'
normale che un po' d'acqua fuoriesca dal serbatoio.
4. Riavvitate il tappo con cura.
Il serbatoio del sale va riempito quando lampeggia la
spia mancanza sale "E".
Dopo aver caricato il sale per la prima volta, è normale che
la spia di segnalazione mancanza sale rimanga accesa o
lampeggi per circa 5 cicli consecutivi.
Attenzione: Per evitare la formazione di ruggine consigliamo di caricare il sale prima di iniziare un ciclo di lavaggio.
Regolazione consumo sale
La lavastoviglie è predisposta
per la regolazione del consumo
di sale in funzione della durezza dell'acqua che si utilizza in
modo da ottimizzare e
personalizzare il consumo del
sale al livello minimo necessario.
Potete richiedere il grado di durezza dell’acqua all’Ente
erogatore dell’acqua potabile
della vostra zona.
Per la regolazione seguire le seguenti istruzioni:
1. svitare il tappo del serbatoio sale
2. sul collare del serbatoio è posta una freccia (vedi fig. accanto) ruotare, se necessario, la freccia dal segno "-" in
senso antiorario verso il segno "+" a seconda della durezza
dell'acqua di alimentazione.
Si consiglia di effettuare la regolazione secondo lo schema
seguente:
Durezza dell'acqua
°dH
°fH
0 -10
0 - 17
Consumo
Posizione sale
Autonomia
mmol/l
selettore (grammi/- (cicli\2kg)
ciclo)
/
0
/
10 - 25 18 - 44 1,8 - 4,4
-
20
60
25 - 50 45 - 89 4,5 - 8,9
MED
40
40
+
60
25
> 50
23
> 89
0 - 1,7
> 8,9
IT
Detersivo e brillantante .....
Il detersivo
Usare solamente detersivo specifico per lavastoviglie. Il rifornimento del detersivo deve essere effettuato prima dell'inizio di ogni ciclo di lavaggio sulla base delle indicazioni fornite nella "Tabella cicli di lavaggio". Il distributore del detersivo si trova all'interno della porta.
Caricamento del detersivo
Per aprire il coperchio "A" premere il pulsante "B". Il detersivo va inserito nelle 2 vaschette "C" e "D" fino al bordo.
Dopo aver versato il detersivo chiudere il coperchio, premendolo fino allo scatto.
In commercio si può trovare del detersivo per lavastoviglie
in compresse, in questo caso mettere una compressa nella
vaschetta "D" e chiudere il coperchio.
B
D
Il brillantante.
Il brillantante rende le stoviglie più brillanti perché ne migliora l’asciugatura. Il serbatoio del brillantante è posto all’interno della porta, va riempito quando è visibile il serbatoio vuoto attraverso la spia ottica “D”.
Nei modelli con spia mancanza brillantante va riempito quando la spia lampeggia o si illumina.
Se capita di versare del brillantante fuori dal serbatoio, pulire bene con una spugna.
Caricamento del brillantante
Per aprire il contenitore occorre ruotare in senso antiorario il
tappo "C" e quando versate il brillantante evitate che questo fuoriesca. E' possibile regolare la quantità di prodotto
erogata, agendo con un cacciavite sul regolatore "F" posto
sotto il coperchio "C". Vi sono 6 posizioni possibili, normalmente é tarato sul 4.
C
F
25 gr.
C
5 gr.
D
A
Per facilitare l'aggancio del coperchio, eliminate, prima della chiusura, eventuali residui di detersivo caduti
sui bordi della vaschetta.
Importante:
La regolazione dell'erogazione del brillantante permette di
migliorare l'asciugatura.
Se sulle stoviglie lavate rimanessero gocce d'acqua o macchie, è necessario ruotare il regolatore verso i numeri più
alti. Se le stoviglie lavate presentassero delle striature bianche, ruotare il regolatore verso i numeri più bassi.
Attenzione
In commercio si possono trovare prodotti per il lavaggio delle stoviglie che contengono detersivo, sale e brillantante
(3 in 1).
Se l’ acqua è dura o molto dura consigliamo di aggiungere comunque sale nell’apposito dispenser per evitare la formazione
di striature bianche sulle stoviglie o sulla vasca.
Se si utilizzano i prodotti 3 in 1 non è più necessario caricare il brillantante nell’apposito serbatoio.
Se si vuole un’asciugatura ancora maggiore è possibile caricare il brillantante, avendo cura però di portare il regolatore sul
n° 2.
In ogni caso consultare le istruzioni del produttore sulle confezioni.
Se si usano solo questi prodotti è normale che le spie sale e brillantante, dopo un certo numero di cicli, lampeggino in
permanenza.
IT
24
Caricamento delle stoviglie
Esempi di caricamenti
Prima di disporre le stoviglie nei cestelli, asportate i residui
più grossi di cibo per evitare di intasare i filtri con conseguente riduzione dell'efficacia di lavaggio.
Qualora le pentole e le padelle fossero molto incrostate, vi
consigliamo di metterle a bagno in attesa del lavaggio.
Si eviteranno così ulteriori lavaggi.
Estrarre i cesti per facilitare l'operazione di carico delle stoviglie.
Come utilizzare il cestello inferiore
Nel cestello inferiore vi consigliamo di mettere le stoviglie
più difficili:
pentole, coperchi, piatti piani e fondi come indicato nelle
figure a lato.
I piatti da portata e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza ai lati del cesto, senza però bloccare la rotazione
dell'irroratore superiore.
- pentole, insalatiere etc. devono essere sempre capovolte
- stoviglie molto fonde vanno sistemate in posizione obliqua onde consentire all'acqua di defluire.
Cesto inferiore
Cesto superiore
- Inserisci le posate nel cestino:i coltelli e gli utensili con
punte taglienti devono essere caricati con le punte in basso.
Se il cestino è dotato di inserti laterali i cucchiaini vanno
inseriti singolarmente nelle apposite feritoie (ved. fig. AB).
Sistemarle in modo che non si tocchino fra di loro.
Posate particolarmente lunghe vanno sistemate in posizione orizzontale nella parte anteriore del cestello superiore.
A
Come utilizzare il cestello superiore
Nel cestello superiore caricare le stoviglie delicate e leggere: bicchieri, tazze da tè e caffè, piattini ma anche piatti,
insalatiere basse, padelle, pentole e tegami bassi poco sporchi (nelle foto potete trovare esempi di carico).
Sistemare le stoviglie leggere in modo che non vengano
spostate dai getti d’acqua.
Dopo avere caricato la lavastoviglie, ricordatevi di controllare che le pale dell’irroratore ruotino liberamente, senza
scontrarsi con le stoviglie.
B
1
Come regolare il cestello superiore
E’ possibile regolare il cestello superiore in posizione alta o
bassa. Per fare ciò aprire le alette di arresto rotaie e sfilare
il cestello; sistemarlo con le rotelle posteriori in posizione
alta o bassa quindi farlo scivolare lungo le guide fino a far
entrare anche le rotelle anteriori; richiudere le alette per
l’arresto (ved. Fig. F).
2
3
fig. F
25
4
IT
Come avviare la macchina
Come avviare un programma di lavaggio....
Dopo aver effettuato tutte le operazioni riportate nei capitoli
precedenti ed aver aperto completamente il rubinetto dell’acqua, premete il pulsante ON-OFF “A” posto sul quadro
comandi; la spia “B” si illumina.
A questo punto la lavastoviglie è sotto tensione e potete
scegliere il programma di lavaggio.
Avviamento e selezione del programma.
Ruotate in senso orario la manopola di selezione
programmi"D" fino a far coincidere la tacchetta di riferimento sulla manopola con il numero o il simbolo del ciclo
che si desidera impostare (consultate specie nei primi tempi
la tabella programmi a pag.27).
Se la porta è chiusa, premendo il pulsante di Start “R” sentite un segnale acustico ed entro pochi secondi il programma si avvia.
Lampade spia avanzamento ciclo
La lavastoviglie è dotata di 4 lampade spia "G" che si illuminano in successione quando la macchina sta eseguendo
quella fase del programma .
Queste fasi sono:
prelavaggio, lavaggio, risciacqui, asciugatura
Annullare o modificare un programma in corso.....
Premessa: Potete annullare un programma in corso solo se è
iniziato da poco.
Per modificare un programma tenete premuto per circa 5
secondi il pulsante di RESET “R”: sentirete un segnale acustico prolungato seguito da 3 brevi bip. La spia “G”si spegne
e a questo punto tutte le impostazioni sono state annullate.
Per selezionare un nuovo programma ripetete le operazioni
previste nel paragrafo “avviamento e selezione del programma”.
Attenzione: la manopola deve essere ruotata in senso orario dal programma 1 al programma 5, antiorario dal programma 5 al programma 1.
Nel caso in cui abbiate dimenticato di inserire una
stoviglia...
E' possibile interrompere il ciclo di lavaggio premendo il pulsante ON- OFF , quindi inserire le stoviglie ed all'accensione
della macchina il ciclo riprenderà dal punto in cui era stato
interrotto.
E' andata via la luce? Avete aperto la porta della macchina?
Il programma si interrompe e poi riprende quando torna la
luce o alla chiusura della porta.
Alla fine del lavaggio....
La fine del ciclo è segnalata da 2 brevi segnali acustici e dal
IT
26
lampeggiare della spia relativa all’asciugatura.
• Chiudete il rubinetto dell’acqua.
• Attendete alcuni minuti prima di togliere le stoviglie:se
aspettate un pochino, con il vapore si asciugano meglio.
• Svuotate per primo il cesto inferiore.
Avvertenza: quando aprite la porta della lavastoviglie, se il
ciclo di lavaggio è in corso o è appena terminato, fate attenAttenzione
Spegnere la macchina premendo il pulsante “A”, staccare la spina dalla presa di corrente per togliere l’alimentazione elettrica; il cavo di alimentazione deve essere perciò facilmente accessibile.
zione al vapore caldo che fuoriesce, potreste scottarvi.
Come impostare il ritardo partenza
Avete caricato la lavastoviglie, prima di impostare il programma migliore potete scegliere anche quando farla partire. Premete il tasto “H” e potete posticipare la partenza del
ciclo di lavaggio di 12, 9, 6 e 3 ore. Ad ogni pressione sentite
un segnale acustico e vedete accendersi la spia “G” corrispondente al ritardo selezionato.
Ora potete scegliere il programma che desiderate. Premete
il pulsante di avvio “R” e dopo il segnale acustico inizierà il
conto alla rovescia del tempo di attesa.
Terminato questo tempo la spia cessa di lampeggiare ed il
programma si avvia.
Se ad esempio avete impostato il ritardo partenza di 12 ore,
dopo aver scelto il programma vedrete lampeggiare la spia
12 ore, poi lampeggeranno via via le altre spie fino alla scadenza del ritardo programmato. Saprete sempre con un’occhiata a che punto è il conto alla rovescia.
Avete cambiato idea?
Se avete cambiato idea, potete impostare un ritardo partenza inferiore: premete il pulsante “H” per selezionarlo. Non
occorre resettare il programma.
Se invece desiderate annullare il ritardo impostato ed avviare subito il programma, premete il pulsante “H” in successione fino a quando il ciclo si avvia e la spia “G” si accende
in corrispondenza della fase di inizio del programma stesso.
Doppia funzione delle spie “G”
1) lampeggia in corrispondenza del ritardo partenza: vi
ricorda che avete impostato la partenza differita
2) rimane accesa senza lampeggiare sotto al simbolo
della fase:
significa che il programma si è avviato e sta svolgendo la
fase indicata dal simbolo stesso.
Tabella programmi
Con il lavaggio in lavastoviglie avrete la garanzia di un ambiente igienizzante e di un
pulito più sicuro.
Programma
1) Speciale
3in1
Indicazioni per la
scelta dei
programmi
Descrizione
del ciclo
Ciclo consigliato per
tutti i tipi stoviglie con
l’utilizzo di pastiglie
3in1. Non adatto a
stoviglie delicate.
Prelavaggio con acqua calda a 40°C
Lavaggio a 65°C.
2 Risciacqui con acqua fredda
Risciacquo caldo a 70°C
Asciugatura.
Stoviglie e pentole
normalmente sporche.
Ciclo standard
giornaliero.
Lavaggio a 50°C.
Risciacquo freddo
Risciacquo caldo a 70°C
Asciugatura.
Programma per un
lavaggio ecologico, a
bassi consumi
energetici, adatto a
stoviglie e pentole
normalmente sporche.
2 Prelavaggi con acqua fredda
Lavaggio a 50°C
Risciacquo caldo a 65°C
Asciugatura
Detersivo
prelavaggio Brillantante
+ lavaggio
Durata del
programma
(tolleranza
±10% )
5+25 gr.
*
120'
30 gr.
*
88'
5+25 gr.
*
145'
2) Normale
3) Eco
4) Rapido 25'
5) Ammollo
Ciclo economico e
veloce da utilizzare per
Breve lavaggio a 47°C
stoviglie poco sporche
Risciacquo a 62°C
subito dopo l'uso.
Senza asciugatura.
Lavaggio preliminare
di pentole e stoviglie in Breve lavaggio freddo per impedire
attesa di completare il l'essicazione dei residui di cibo sulle
carico al pasto
stoviglie.
successivo.
27
25 gr.
25'
12'
IT
Consigli per risparmiare
- E' importante attivare la lavastoviglie possibilmente a pieno carico per ottimizzare i consumi; per evitare che nel frattempo si formino cattivi odori e incrostazioni, potete utilizzare il ciclo ammollo.
- Scegliete il programma adeguato : la scelta del programma dipende dal tipo di stoviglie da lavare e dal loro grado di
sporco.
- Dosate la giusta quantità di detersivo: se eccedete con il
quantitativo di detersivo non otterrete stoviglie più pulite,
ma solamente un maggiore impatto ambientale.
- E' inutile sciacquare le stoviglie prima di posizionarle nella
macchina.
Come tenere in forma la lavastoviglie
Dopo ogni lavaggio
Dopo ogni lavaggio chiudete il rubinetto dell'acqua e lasciate socchiusa la porta in modo che non ristagnino nè umidità,
nè cattivi odori.
Staccare la spina
Prima di fare qualsiasi pulizia o manutenzione, staccate sempre la spina dalla presa: in questo modo non correrete alcun
pericolo.
Niente solventi nè abrasivi
Per pulire l'esterno e le parti in gomma della lavastoviglie
non occorre usare nè solventi nè abrasivi ma solo un panno
imbevuto di acqua tiepida e sapone.
Per eliminare eventuali macchie sulla superfice della vasca,
utilizzare un panno imbevuto di acqua ed un po' di aceto
bianco o prodotto specifico per la pulizia della lavastoviglie.
Se partite per le vacanze
Quando andate in vacanza, é consigliabile fare un lavaggio
a vuoto, dopodichè staccare la spina, chiudere il rubinetto di
ingresso acqua e lasciare socchiusa la porta: le guarnizioni
dureranno più a lungo ed all'interno non si formeranno odori
sgradevoli.
In caso di trasloco
In caso di trasloco possibilmente mantenete l'apparecchio in
posizione verticale; se fosse necessario, inclinatela sul lato
posteriore.
Le guarnizioni.
Uno dei fattori responsabili del ristagno di odori all'interno
della lavastoviglie é rappresentato dai residui di cibo che
rimangono nelle guarnizioni. Basterà pulirle periodicamente
con una spugnetta inumidita.
Dismissione degli elettrodomestici
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti
separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni
per la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta
separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico
preposto o ai rivenditori.
IT
28
Pulizia e manutenzioni particolari
Il gruppo filtrante
Se vuoi avere sempre buoni risultati di lavaggio, è necessario pulire il gruppo filtrante.
L’acqua di lavaggio viene pulita dai residui di cibo e rimessa
in circolo perfettamente filtra1
ta. Per questo, dopo ogni laA
vaggio, è meglio rimuovere i
B
2
residui più grossi che trovi trattenuti dal bicchiere “C” e dal
filtro semicircolare A; per
C
estrarli tira il manico del
bicchere verso l’alto. Basterà
sciacquarli sotto l’acqua corrente.
Una volta al mese è necessario pulire accuratamente tutto
il gruppo filtrante: bicchiere C + filtro semicircolare A + filtro cilindrico B. Il filtro “B” si estrae ruotandolo in senso
antiorario.
Per la pulizia aiutati con uno spazzolino non metallico.
Rimetti insieme i pezzi (come indicato nella figura) e
reinserisci il gruppo nella lavastoviglie. Posizionalo nel suo
alloggiamento facendo una pressione verso il basso.
La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri. Se non
inserisci correttamente i filtri si ridurrà l’efficacia di lavaggio, e si potrebbe anche danneggiare la lavastoviglie.
Pulizia degli irroratori
Può succedere che residui di cibo si attacchino agli irroratori
ostruendo i fori; controllarli periodicamente e pulirli (vedere
Vista di vicino (interno) alle lettere F-I).
C'é qualche problema ?
Può accadere che la lavastoviglie non funzioni o non funzioni bene. Prima di chiamare l'assistenza, vediamo insieme
cosa si può fare: può darsi che abbiate dimenticato di premere qualche tasto o non abbiate fatto, per distrazione, una
manovra necessaria affinchè la macchina funzioni.
La lavastoviglie non parte
Avete controllato se:
il rubinetto è aperto e ben collegato al tubo, manca l'acqua
in casa oppure non arriva con sufficiente pressione, il tubo è
piegato, il filtro del tubo di alimentazione acqua è intasato,
la porta è aperta.
Le stoviglie non sono pulite
Avete controllato se:
è stata messa la giusta dose di detersivo, il programma di
lavaggio selezionato è idoneo alle stoviglie da lavare, filtro e
microfiltro sono puliti, gli irroratori sono liberi.
La lavastoviglie non scarica
Avete controllato se:
il tubo di scarico è piegato.
Sulle lavastoviglie rimangono depositi calcarei o una
patina bianca
Avete controllato se:
il tappo del contenitore sale è chiuso bene, il dosaggio di
brillantante è regolato bene.
Messaggi di errore
La lavastoviglie è dotata di un sistema di sicurezza in grado di rilevare eventuali anomalie di funzionamento. Tali anomalie sono segnalate da una o due spie ciclo “G” lampeggianti a frequenza rapida.
Dopo aver preso nota di quali spie lampeggiano spegnete la macchina e chiamate l’assistenza tecnica.
Allarme rubinetto chiuso
Se avete dimenticato di aprire il rubinetto dell’acqua, l'apparecchio
lo segnala per alcuni minuti con brevi segnali acustici. Aprite il
rubinetto e vedrete che la macchina, dopo alcuni minuti, si riavvia.
Nel caso in cui non siete presenti quando vengono emessi i segnali
acustici, la macchina si blocca e le spie 2 e 3 (lavaggio e risciacqui)
lampeggiano a frequenza rapida. Spegnete con il pulsante di OnOff, aprite il rubinetto dell’acqua e dopo aver atteso circa 20 secondi riaccendete la macchina; riselezionate il programma come previsto nel paragrafo “Scegliere il programma”e vedrete che la macchina si avvia.
Allarme filtri intasati
Se la macchina è bloccata e lampeggiano a frequenza rapida le
spie1(prelavaggio) e 3 (risciacqui) significa che il filtro è intasato da
massicci residui di cibo. Spegnete la macchina, pulite accuratamente il filtro e dopo averlo risistemato nella sua sede riaccendete.
Riselezionate Il programma ed esso si avvierà regolarmente.
Allarme per guasto all’elettrovalvola di carico dell’acqua.
Se lampeggia a frequenza rapida la spia 2 (lavaggio) SPEGNERE E
RIACCENDERE la lavastoviglie dopo un minuto. Se
l’allarme permane, per prima cosa chiudere il rubinetto delll’acqua
per evitare allagamenti poi togliere corrente e chiamare l’assistenza
tecnica.
Se invece lampeggiano a frequenza rapida spie diverse da quelle
sopra indicate, spegnete la macchina e chiamate l'assistenza tecnica.
Se nonostante tutti i controlli, la lavastoviglie non funziona
e l'inconveniente da voi rilevato continua ad esserci,
chiamate il centro assistenza autorizzato più vicino,
comunicando le seguenti informazioni:
- il tipo di guasto
- la sigla del modello (Mod. ....) ed il numero di serie(S/N
....) riportati sulla targhetta applicata nella parte laterale
delle controporta.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate
sempre l'installazione di pezzi di ricambio non
originali.
29
IT
Installazione
Posizionamento
Sistemare la macchina nel punto prescelto. La macchina può
essere fatta aderire con i fianchi o con lo schienale ai mobili
adiacenti o alla parete. La lavastoviglie é munita di tubi per
l'alimentazione e lo scarico dell'acqua che possono essere
orientati verso destra o verso sinistra per consentire un'adeguata installazione.
Livellamento
Posizionare la macchina agire sui piedini avvitandoli e svitandoli al fine di regolare, se necessario, l'altezza della macchina e livellarla in modo che venga a trovarsi orizzontale;
non deve comunque, in nessun modo, essere inclinata di
oltre 2°.
Un buon livellamento assicurerà il corretto funzionamento
della lavastoviglie.
Questo modello di lavastoviglie può essere incassato sotto
ad un piano di lavoro continuo (leggere il foglio di istruzioni
relativo).
Collegamento al tubo di scarico
Inserire il tubo di scarico in una conduttura di scarico che
abbia un diametro minimo di
cm. 4 oppure appoggialo al laA
vandino. Evitare strozzature o
curvature eccessive. E' possibile metterlo in maniera
ottimale utilizzando lo speciale gomito in plastica in dotazione (ved. figura).La parte del
tubo contrassegnata con la lettera A deve essere ad una altezza compresa tra 40 e 100
cm.
Il tubo non deve essere immerso nell’acqua.
Attenzione: lo speciale gomito in plastica deve essere fissato saldamente al muro per evitare che il tubo di scarico si
muova e non versi l'acqua fuori dallo scarico.
Collegamento alla presa d'acqua fredda.
L’allacciamento dell’elettrodomestico alla rete idrica deve
avvenire esclusivamente con il tubo di carico fornito con
l’apparecchio, non utilizzare tubi diversi. In caso di sostituzione utilizzare solo ricambi originali.
Allacciare il tubo di carico ad una presa d'acqua fredda con
bocca filettata da 3/4 gas avendo cura di avvitarlo strettamente al rubinetto.
Se la tubazione dell'acqua é nuova o é rimasta per lungo
inattiva, prima di fare l'allacciamento, assicurarsi, facendola
scorrere, che l'acqua diventi limpida e priva di impurità. Senza
questa precauzione c'é il rischio che l'entrata d'acqua si intasi, danneggiando la macchina.
Collegamento elettrico
Inserire la spina in una presa di corrente munita di un efficiente collegamento a terra (la messa a terra dell'impianto é
una garanzia di sicurezza prevista dalla legge), dopo aver
verificato che i valori della tensione e della frequenza di rete
corrispondano a quelli riportati sulla targhetta situata sulla
controporta inox della macchina e che l'impianto elettrico al
quale essa va collegata sia dimensionato per la corrente
massima indicata su tale targhetta. Se la presa di corrente
alla quale va collegata la macchina non corrisponde alla spina, sostituire quest'ultima con una spina adatta, piuttosto
che impiegare adattatori o derivatori in quanto essi potrebbero provocare riscaldamenti o bruciature.
Collegamento alla presa d'acqua calda
La macchina può essere alimentata con acqua calda di rete
(impianto centralizzato, termosifoni) che non superi la temperatura di 60° C.
In questo caso il tempo di lavaggio sarà abbreviato di circa
15 minuti e l'efficacia del lavaggio lievemente ridotta.
Il collegamento deve essere effettuato alla presa d'acqua
calda, con le stesse modalità descritte per il collegamento
alla presa d'acqua fredda.
La spina
La spina della lavastoviglie deve rimanere accessibile per
poter effettuare operazioni di manutenzione in tutta sicurezza.
Sicurezza antiallagamento
La lavastoviglie è dotata di un sistema che interrompe l’ingresso dell’acqua nel caso di perdite all'interno della macchina.
IT
30
Si raccomanda, in caso di cavo di alimentazione elettrica
danneggiato di rivolgersi, per la sostituzione, esclusivamente
ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzata.
Xerox Business Services - DocuTech
om -10/2005 - 195051357.01-
Viale Aristide Merloni 47
60044 Fabriano (AN) Italy
Tel +39 0732 6611
www.indesit.com

Manuels associés