Mode d'emploi | Bauknecht CTAR 8640 IN Manuel utilisateur

Mode d'emploi | Bauknecht CTAR 8640 IN Manuel utilisateur | Fixfr
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FR
IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER
Télécharger le manuel d’instructions complet sur USAGE AUTORISÉ
MISE EN GARDE : Cet appareil n’est pas conçu
http:‌//d
‌ ocs‌.‌bauknecht‌.e
‌ u ou appeler le numéro
pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche
de téléphone indiqué sur le livret de garantie.
externe comme une minuterie ou un système de
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les contrôle à distance.
Cet appareil est destiné à un usage domestique
consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour
et
peut
aussi être utilisé dans les endroits suivants :
consultation ultérieure.
Le présent manuel et l’appareil en question cuisines pour le personnel dans les magasins,
contiennent des consignes de sécurité importantes bureaux et autres environnements de travail ; dans
qui doivent être observées en tout temps. Le les fermes ; par les clients dans les hôtels, motels, et
Fabricant décline toute responsabilité si les autres résidences similaires.
Aucune autre utilisation n’est autorisée (p. ex.
consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas
de mauvaise utilisation de l’appareil, ou d’un mauvais pour chauffer des pièces).
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage
réglage des commandes.
professionnel.
N’utilisez pas l’appareil en extérieur.
Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être
tenus à l’écart de l’appareil. Les jeunes enfants (3-8 INSTALLATION
Deux personnes minimum sont nécessaires pour
ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils
se trouvent sous surveillance constante. Les enfants déplacer et installer l’appareil - risque de blessure.
âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes Utilisez des gants de protection pour le déballage et
présentant des capacités physiques, sensorielles ou l’installation de l’appareil - vous risquez de vous
mentales réduites, ou ne possédant ni l’expérience couper.
L’installation, incluant l’alimentation en eau (selon
ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet
appareil seulement s’ils sont supervisés, ou si une le modèle), et les connexions électriques, ainsi que
personne responsable leur a expliqué l’utilisation les réparations, doivent être exécutées par un
sécuritaire et les dangers potentiels de l’appareil. Ne technicien qualifié. Ne procédez à aucune réparation
laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil
nettoyage et l’entretien ne doivent pas être exécutés autre que ceux spécifiquement indiqués dans le
guide d’utilisation. Gardez les enfants à l’écart du site
par des enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT : L’appareil, ainsi que ses parties d’installation. Après avoir déballé l’appareil, assurezaccessibles, peuvent atteindre température élevée vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le
lors de l’utilisation. Veillez à ne pas toucher les transport. En cas de problème, contactez le détaillant
résistances chauffantes. Les enfants de moins de 8 ou le service Après-vente le plus proche. Une fois
ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil, à moins installé, gardez le matériel d’emballage (sacs en
plastique, parties en polystyrène, etc.) hors de la
d’être sous surveillance constante.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser la table de portée des enfants - ils pourraient s’étouffer. L’appareil
cuisson si la surface est cassée ou fissurée - risque de ne doit pas être branché à l’alimentation électrique
lors de l’installation - vous pourriez vous électrocuter.
choc électrique.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie : Ne rangez Au moment de l’installation, assurez-vous que le
câble d’alimentation n’est pas endommagé par
aucun objet sur les surfaces de cuisson.
MISE EN GARDE : La cuisson doit être supervisée. l’appareil - risque d’incendie ou de choc électrique.
Une cuisson de courte durée doit être supervisée en Allumez l’appareil uniquement lorsque l’installation
est terminée.
tout temps.
Découpez le contour du meuble avant d’y insérer
AVERTISSEMENT : Une cuisson sans surveillance
l’appareil,
et enlevez soigneusement tous les
sur une table de cuisson contenant de la graisse ou
de l’huile peut s’avérer dangereuse - risque d’incendie. copeaux et la sciure de bois.
Si l’appareil n’est pas installé au-dessus d’un four,
Ne tentez JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau : au
contraire, éteignez l’appareil, puis couvrez la flamme, un panneau séparateur (non compris) doit être
par exemple avec un couvercle ou une couverture installé dans le compartiment sous l’appareil.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
ignifuge.
Il doit être possible de débrancher l’appareil de
N’utilisez pas la table de cuisson comme surface
de travail ou support. Gardez les vêtements et autres l’alimentation électrique en retirant la fiche de la
matières inflammables loin de l’appareil jusqu’à ce prise de courant si elle est accessible, ou à l’aide d’un
que toutes les composantes soient complètement interrupteur multipolaire en amont de la prise de
courant, conformément aux normes de sécurité
refroidies - un incendie pourrait se déclarer.
électrique nationales.
Utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS
appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou réutilisables.
d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée, Cet
Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en
l’utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux matière d’élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire
le traitement et le recyclage des appareils électroménagers,
composantes électriques. N’utilisez pas l’appareil si sur
contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets
vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus. N’utilisez ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet appareil
pas l’appareil si le câble d’alimentation ou la prise de porte le symbole conformément à la Directive européenne 2012/19/
concernant les déchets d’équipements électriques et électroniques
courant est endommagé(e), si l’appareil ne fonctionne UE
(DEEE).
pas correctement, ou s’il a été endommagé ou est En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous
pouvez aider à éviter d’éventuelles conséquences négatives sur
tombé.
l’environnement et la santé humaine.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
symbole sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne
être remplacé avec un câble identique par le Le
indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais
fabricant, un représentant du Service Après-vente, doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des
ou par toute autre personne qualifiée - vous pourriez appareils électriques et électroniques.
CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
vous électrocuter.
Tirez le meilleur de la chaleur résiduelle de votre plaque de cuisson en
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
l’éteignant quelques minutes avant de terminer la cuisson.
La base de votre casserole ou de votre poêle couvre totalement la plaque
chaude ; un récipient plus petit que la plaque chaude provoquera un
gaspillage d’énergie.
Couvrez vos casseroles et poêles avec des couvercles parfaitement
ajustés et utilisez le moins d’eau que possible. La cuisson à découvert
augmentera considérablement la consommation d’énergie.
Utilisez uniquement des casseroles et poêles à fond plat.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’appareil est
éteint et débranchez de l’alimentation électrique
avant d’effectuer le nettoyage ou l’entretien ;
n’utilisez jamais un appareil de nettoyage à vapeur
- risque de choc électrique.
Utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
appareil respecte les exigences d’écoconception du règlement
corrosifs, de produits chlorés ou de tampons à récurer. Cet
européen n° 66/2014, conformément à la norme européenne EN 60350‑2.
MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme
l’indique le symbole de recyclage .
Les différentes parties de l’emballage doivent donc être jetées de
manière responsable et en totale conformité avec les réglementations
des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets.
FR
INSTALLATION
• La table de cuisson doit être encastrée dans un plan de travail de 20 à 50 mm de profondeur.
• Rien ne doit encombrer l’espace entre la table de cuisson et le four (traverses, supports, etc.).
• La distance entre la partie inférieure de la table de cuisson vitrocéramique et le meuble ou le
panneau de séparation doit être d’au moins 20 mm.
• Si la table de cuisson doit être installée à côté d’un meuble de cuisine, laissez un espace d’au
min. 20 mm
moins 100 mm entre le rebord de la table et le côté du meuble.
• Pour des dimensions et une installation encastrées, consultez la photographie dans le présent
paragraphe.
• Une distance minimale doit être maintenue entre la table de cuisson et la hotte au-dessus d’elle. Consultez le manuel de l’utilisateur de la hotte
pour plus d’informations.
• Après avoir nettoyé la surface de la table de cuisson, installez le joint fourni autour de celle-ci (sauf s’il est déjà installé).
• N’installez pas la table de cuisson à côté d’un lave-vaisselle ou d’un lave-linge, afin d’éviter que les circuits électriques ne soient
endommagés par la vapeur ou la moisissure.
• Si un four est installé sous la table de cuisson, assurez-vous qu’il est équipé d’un système de refroidissement. Si la température des circuits
électroniques dépasse la température maximale autorisée, la table de cuisson s’éteindra automatiquement ; dans ce cas, laissez refroidir les
circuits électriques pendant quelques minutes avant de rallumer la table de cuisson.
MISE EN PLACE DE LA TABLE DE CUISSON
Après le branchement électrique ( voir le chapitre « Branchement électrique »), placez chaque clip de fixation sur les fentes dédiées sur les côtés
latéraux de la table de cuisson comme indiqué sur la photographie. Puis poussez la table de cuisson à l’intérieur de la découpe et vérifiez que le verre
est plat et parallèle au plan de travail. Les clips de fixation sont conçus pour toute sorte de matériau de plan de travail (bois, marbre, etc).
1
2
4x
DIMENSIONS ET DISTANCES A RESPECTER
i
L
Min. 40 cm
Min.10 cm
Min. 7 cm
42/46 mm
580 X 510 mm
580 mm
0
560 +2 mm
510 mm
Min. 70 mm
0
490 +2 mm
482 mm
552 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
min 20 mm
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Le branchement électrique doit être réalisé avant de brancher l’appareil au réseau d’alimentation.
L’installation doit être effectuée par un personnel qualifié qui connaît les réglementations actuelles relatives à la sécurité et à l’installation. En
particulier, l’installation doit être réalisée conformément aux réglementations de la société locale de distribution d’électricité.
Assurez-vous que la tension spécifiée sur la plaque signalétique située au bas de l’appareil correspond à celle de votre logement.
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux termes de la loi : utilisez uniquement des conducteurs (y compris le fil de terre) de section appropriée.
CONNEXION AU BORNIER
Pour le branchement électrique, utilisez un câble de type H05RR-F, comme indiqué dans le tableau ci-dessous.
TENSION
D'ALIMENTATION
CONDUCTEURS
NOMBRE x SECTION
230V ~ +
3 x 4 mm2
230-240V ~ +
3 x 4 mm2 (pour l'Australie uniquement)
230V 3~ +
4 x 1,5 mm2
400V 3N~ +
5 x 1,5 mm2
400V 2N~ +
4 x 1,5 mm2
B
A
L’appareil doit être raccordé au secteur à l’aide d’un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance de 3 mm au moins entre les contacts.
IMPORTANT : Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour que la table de cuisson puisse être retirée du plan de travail et doit être
positionné de façon à écarter toute possibilité de dommage ou de surchauffe causée par un contact avec la base de l’appareil.
REMARQUE : le fil de terre jaune-vert doit être branché à la borne portant le symbole
et doit être plus long que les autres fils.
• Dénudez environ 70 mm de la gaine du cordon d’alimentation (B).
• Retirez environ 10 mm de la gaine des fils. Enfilez ensuite le cordon d’alimentation dans le collier de serrage et connectez les fils au bornier en
suivant les indications du schéma à côté dudit bornier.
• Fixez le cordon d’alimentation (B) à l’aide du collier de serrage.
• Fermez le bornier avec le couvercle (A) en le fixant avec la vis spéciale.
• Après avoir terminé les branchements électriques, introduisez la table de cuisson par le haut et accrochez-la aux ressorts de support, comme
illustré sur l’image.
DESCRIPTION DU PRODUIT
145 mm
210 mm
145 mm
180 mm
FR
PANNEAU DE COMMANDE
C
D
B
E
A
Marche/Arrêt
B
Sélection de la zone de cuisson et du
réglage de la minuterie
C-E
Augmentation et réduction du réglage
de la puissance
D
Verrouillage des touches
A
PREMIÈRE UTILISATION
A la première installation le bandeau effectuera un contrôle fonctionnel
(environ 1 seconde) et se positionnera ensuite automatiquement sur la
fonction “Verrouillage des touches”.
Maintenir la pression sur le bouton “D” pour désactiver la fonction, le plan
émettra un signal acoustique, le voyant de référence s’éteindra.
REMARQUE: En cas de reset du produit répéter la procédure indiquée.
USAGE QUOTIDIEN
MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA TABLE DE CUISSON
Pour mettre la table de cuisson sous tension, appuyez 2 secondes sur
le bouton “A”. “0” apparaît à l’afficheur des 4 foyers de cuisson. Si aucun
des foyers de cuisson n’est activée durant les 20 secondes qui suivent, la
table de cuisson s’éteint automatiquement pour des raisons de sécurité.
ACTIVATION ET RÉGLAGE DES FOYERS
Appuyez sur l’un des boutons “B” correspondant au foyer que vous
souhaitez utiliser. Sélectionnez la puissance désirée en appuyant sur
les boutons “E” ou “C”. Les allures de la table de cuisson vont de 1 à
9. Appuyez sur les boutons “+/−“ en même temps pour effacer tous les
réglages.
En appuyant de nouveau le bouton “+” quand on atteint le niveau 9 on
active la fonction “Booster” l’afficheur indique la lettre “A”.
IMPORTANT: le contrôle est désactivé 10 secondes après que le niveau
de puissance a été sélectionné.
Pour modifier la puissance de cuisson, appuyez d’abord sur le bouton
de sélection “B”, puis modifiez le réglage à l’aide des boutons “E” ou “C”.
TIMER
Pour configurer la fonction Minuteur, sélectionnez un foyer et indiquez
le niveau de puissance, appuyez de nouveau sur la touche du foyer:
un point lumineux s’allume sur l’afficheur du foyer à temporiser. Les 2
afficheurs indiquent “00” clignotant appuyer les boutons “C” ou “E” pour
modifier le temps de 1 à 99.
IMPORTANT: au bout de 10 secondes, les afficheurs du minuteur
visualiseront le niveau de puissance des autres foyers.
Pour visualiser le temps qui reste, appuyez deux fois sur le foyer temporisé.
VERROUILLAGE DES TOUCHES
La fonction Verrouillage des touches de commande est activée en
appuyant sur le bouton “D” jusqu’à ce que le voyant rouge s’allume
au-dessus du bouton de la fonction. Cette fonction bloque tous les
boutons sauf celui de mise en marche/arrêt de la table de cuisson “A”.
Cette fonction reste activée même lorsque la table de cuisson a été mise
hors tension et ensuite remise sous tension. Elle peut être désactivée
en appuyant de nouveau sur le bouton “D” jusqu’à ce que le voyant audessus du bouton de la fonction s’éteigne.
INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE
Lorsque le foyer de cuisson a été mis hors tension, l’indicateur de chaleur
résiduelle “H” reste allumé ou clignote en alternance avec “0” tant que la
température dépasse les limites de sécurité.
IMPORTANT: Pour des raisons de sécurité, la table de cuisson est
équipée d’une fonction d’arrêt automatique. Une utilisation prolongée
du même réglage de puissance chauffe éteint automatiquement la zone
de cuisson (par exemple, après 1 heure environ à la puissance maximum,
la zone de cuisson sera désactivée).
IMPORTANT: Pour éviter d’endommager la table de cuisson de manière
permanente :
• n’utilisez pas de récipients dont les fonds ne sont pas plats ;
• n’utilisez pas de récipients métalliques avec un fond émaillé ;
• ne placez pas de récipients/casseroles chaudes sur le panneau de
commande.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique.
• N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à vapeur.
• N’utilisez pas d’éponges abrasives ni de tampons à récurer car ils
peuvent endommager le verre.
• Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et
nettoyez-la de façon à éliminer les résidus d’aliments incrustés et les
taches.
• Le sucre et les aliments très sucrés peuvent abîmer la table de cuisson
et doivent être éliminés immédiatement.
• Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface en verre.
• Utilisez un chiffon doux, un essuie-tout, ou un nettoyant pour
cuisinière pour nettoyer la table de cuisson (suivez les consignes du
fabricant).
• Des déversements de liquide dans les zones de cuisson peuvent
provoquer le déplacement ou la vibration des casseroles.
• Après le nettoyage de la table de cuisson, séchez-la soigneusement.
GUIDE DE DÉPANNAGE
En cas de mauvais fonctionnement de la table de cuisson, avant
de contacter le Service Après-vente, consultez le chapitre Guide de
dépannage afin d’identifier le problème.
• Il convient de lire et de suivre les instructions indiquées dans la section
« Usage quotidien ».
• Contrôlez que l’alimentation électrique n’a pas été coupée.
• Séchez soigneusement la table de cuisson après l’avoir nettoyée.
• Si un foyer a été sélectionné et que « F » ou « ER » suivi d’un numéro est
visualisé sur l’afficheur, contactez le Service Après-Vente (sauf pour le
message « F03 » ou « ER03 » qui signale que la zone des commandes
n’est pas parfaitement propre. Pour résoudre le problème, suivez les
instructions figurant au chapitre « Nettoyage et entretien »).
• Si après avoir fonctionné pendant un laps de temps relativement long,
la table de cuisson s’arrête, cela signifie que la température interne de
celle ci est trop élevée. Laissez refroidir la table de cuisson pendant
quelques minutes.
Si le problème persiste après ces vérifications, contactez votre Service
Après-vente le plus proche.
SERVICE APRÈS-VENTE
Afin de profiter d’une assistance complète, veuillez enregistrer votre
appareil sur www‌.‌bauknecht.eu/register.
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE:
1. Vérifiez en premier lieu si vous pouvez remédier au problème à l’aide
des suggestions de la section GUIDE DE DÉPANNAGE.
2. Éteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème persiste.
SI LE PROBLÈME PERSISTE TOUJOURS APRÈS LES VÉRIFICATIONS
PRÉCÉDENTES, CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS
PRÈS.
Pour obtenir du support, appeler le numéro disponible dans le livret de
garantie ou suivez les consignes sur le site Web www‌.bauknecht.‌eu.
Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, toujours préciser:
• une brève description du problème;
• le type et le modèle exact de l’appareil;
Type: XXX
Mod.: XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
01
XXXX XXX XXXXX
• le numéro de série (le numéro après le mot « Service » sur la plaque
signalétique). Le numéro de série est également disponible dans le
livret de garantie;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si des réparations sont nécessaire, contactez un service après-vente
agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront
remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre
appareil sera effectuée correctement).
XX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
400011341773