Mode d'emploi | Whirlpool PWE 81272 W (FR) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool PWE 81272 W (FR) Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
LAVE-LINGE
Sommaire
FR
Français,1
FR
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
Caractéristiques techniques
Entretien et soin, 4
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Nettoyage du lave-linge
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Entretien du hublot et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Précautions et conseils, 5
PWE 81272 W
Sécurité générale
Mise au rebut
Description du lave-linge, 6-7
Bandeau de commandes
Écran
Comment faire un cycle de lavage, 8
Programmes et options, 9
Tableau des programmes
Options de lavage
Produits lessiviels et linge, 10
Tiroir à produits lessiviels
Triage du linge
Programmes spéciaux
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
1
Installation
FR
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir
le consulter à tout moment. En cas de vente,
de cession ou de déménagement, veiller à
ce qu’il suive toujours le lave-linge pour que
son nouveau propriétaire soit informé sur son
mode de optionnement et puisse profiter des
conseils correspondants.
! Lire attentivement les instructions: elles
fournissent des conseils importants sur
l’installation, l’utilisation et la sécurité de
l’appareil.
Déballage et mise à niveau
Déballage
1. Déballer le lave-linge.
2. Contrôler que le lave-linge n’a pas été
endommagé pendant le transport. S’il est
abîmé, ne pas le raccorder et contacter le
vendeur.
3. Enlever les 4 vis
de protection servant
au transport, le
caoutchouc et la cale,
placés dans la partie
arrière (voir figure).
4. Boucher les trous à l’aide des bouchons
plastique fournis.
5. Conserver toutes ces pièces: il faudra les
remonter en cas de transport du lave-linge.
! Les pièces d’emballage ne sont pas des
jouets pour enfants.
Mise à niveau
1. Installer le lave-linge sur un sol plat et rigide,
sans l’appuyer contre des murs, des meubles
ou autre.
2. Si le sol n’est
pas parfaitement
horizontal, visser ou
dévisser les pieds de
réglage avant (voir
figure) pour niveler
l’appareil; son angle
d’inclinaison, mesuré
sur le plan de travail,
ne doit pas dépasser
2°.
2
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité
de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations,
du bruit et des déplacements en cours de
optionnement. Si la machine est posée sur de
la moquette ou un tapis, régler les pieds de
manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace
pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d’arrivée de
l’eau
1. Reliez le tuyau
d’alimentation en le
vissant à un robinet
d’eau froide à embout
fileté 3/4 gaz (voir
figure).
Faire couler l’eau
jusqu’à ce qu’elle
soit limpide et sans
impuretés avant de
raccorder.
2. Raccorder le tuyau
d’arrivée de l’eau
au lave-linge en le
vissant à la prise
d’eau prévue, dans la
partie arrière en haut
à droite (voir figure).
3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié
ou écrasé.
! La pression de l’eau doit être comprise entre
les valeurs indiquées dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir page cicontre).
! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne
suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé
ou à un technicien agréé.
! N’utiliser que des tuyaux neufs.
! Utiliser ceux qui sont fournis avec l’appareil.
Raccordement du tuyau de vidange
65 - 100 cm
! N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
FR
Raccorder le tuyau
d’évacuation, sans
le plier, à un conduit
d’évacuation ou
à une évacuation
murale placés à
une distance du sol
comprise entre 65 et
100 cm ;
! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
ou bien l’accrocher
à un évier ou à une
baignoire, dans ce
cas, fixer le support
en plastique fourni
avec l’appareil au
robinet (voir figure).
L’extrémité libre du
tuyau d’évacuation
ne doit pas être
plongée dans l’eau.
Avant la première mise en service de l’appareil,
effectuer un cycle de lavage avec un produit
lessiviel mais sans linge et sélectionner le
programme 2.
! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est
absolument déconseillée mais si on ne peut
faire autrement, il faut absolument qu’il ait le
même diamètre que le tuyau original et sa
longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Raccordement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de
courant, s’assurer que :
• la prise est bien reliée à la terre et est
conforme aux réglementations en vigueur;
• la prise est bien apte à supporter la
puissance maximale de l’appareil indiquée
dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir ci-contre);
• la tension d’alimentation est bien comprise
entre les valeurs figurant dans le tableau
des Caractéristiques techniques (voir cicontre);
• la prise est bien compatible avec la fiche du
lave-linge. Autrement, remplacer la prise ou
la fiche.
! Le lave-linge ne doit pas être installé dehors,
même à l’abri, car il est très dangereux de le
laisser exposé à la pluie et aux orages.
! Après installation du lave-linge, la prise de
courant doit être facilement accessible.
! Le câble d’alimentation ne doit être remplacé
que par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité
en cas de non-respect des normes
énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
Caractéristiques techniques
Modèle
PWE 81272 W
Dimensions
largeur 59,5 cm
hauteur 85 cm
profondeur 60 cm
Capacité
Raccordements électriques
Raccordements
hydrauliques
Vitesse
d’essorage
Programmes
de contrôle
selon les
directives
1061/2010
et
1015/2010
de 1 à 8 kg
Voir la plaque signalétique
appliquée sur la machine
pression maximale 1 MPa
(10 bar) pression minimale
0,05 MPa (0,5 bar) capacité
du tambour 62 litres
jusqu’à 1200 tours minute
;
programme
Coton standard 60°C.
programme
;
Coton standard 40°C.
Cet appareil est conforme
aux Directives Communautaires suivantes:
- 2004/108/CE (Compatibilité électromagnétique)
- 2012/19/EU
- 2006/95/CE (Basse Tension)
3
Entretien et soin
FR
Coupure de l’arrivée d’eau et du
courant
• Fermer le robinet de l’eau après chaque
lavage. Cela réduit l’usure de l’installation
hydraulique du lave-linge et évite tout
danger de fuites.
• Débrancher la fiche de la prise de courant
lors de tout nettoyage du lave-linge et
pendant tous les travaux d’entretien.
Nettoyage du lave-linge
Pour nettoyer l’extérieur et les parties en
caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d’eau
tiède et de savon. N’utiliser ni solvants ni
abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits
lessiviels
1
2
Pour sortir le tiroir,
appuyer sur le levier (1)
et tirer vers soi (2) (voir
figure).
Le laver à l’eau
courante ; effectuer
cette opération assez
souvent.
Entretien du hublot et du tambour
•Il faut toujours laisser le hublot entrouvert
pour éviter la formation de mauvaise odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d’une pompe
autonettoyante qui n’exige aucune opération
d’entretien. Il peut toutefois arriver que de
menus objets (pièces de monnaie, boutons)
tombent dans la préchambre qui protège la
pompe, placée en bas de cette dernière.
! S’assurer que le cycle de lavage est bien
terminé et débrancher la fiche.
4
Pour accéder à cette préchambre :
1
2
3
1. retirer le panneau
situé à l’avant
du lave-linge en
appuyant vers le
centre. Appuyer
ensuite vers le bas
de chaque côté et
l’extraire (voir figures).
2. dévisser le
couvercle en le
tournant dans le sens
inverse des aiguilles
d’une montre (voir
figure) : il est normal
qu’un peu d’eau
s’écoule;
3.nettoyer soigneusement l’intérieur;
4.revisser le couvercle;
5.remonter le panneau en veillant à bien enfiler
les crochets dans les fentes prévues avant de
le pousser contre l’appareil.
Contrôle du tuyau d’arrivée de
l’eau
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins
une fois par an. Procéder à son remplacement
en cas de craquèlements et de fissures : car
les fortes pressions subies pendant le lavage
pourraient provoquer des cassures.
! N’utiliser que des tuyaux neufs.
Précautions et conseils
! Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces consignes
sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire
attentivement.
collecte séparée. Les consommateurs devront contacter
les autorités locales ou leur revendeur concernant
la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil
appareil.
Sécurité générale
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (enfants compris) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites
ou qui ne disposent pas des connaissances ou de
l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été
formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil
par une personne responsable de leur sécurité. Surveiller
les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et si les
mains sont mouillées ou humides.
• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la
prise de courant.
• Ne pas ouvrir le tiroir à produits lessiviels si la machine
est branchée.
• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre
des températures très élevées.
• Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de
sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles
pourrait s’endommager.
• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux
mécanismes internes pour tenter une réparation.
• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de
l’appareil pendant son optionnement.
• Pendant le lavage, le hublot a tendance à se réchauffer.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour déplacer
l’appareil avec toutes les précautions nécessaires. Ne
jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour est
bien vide.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage: se conformer
aux réglementations locales de manière à ce que les
emballages puissent être recyclés.
• La Directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets
des Equipements Electriques et Electroniques, exige
que les appareils ménagers usagés ne soient pas
jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les
appareils usagés doivent être collectés séparément afin
d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des
matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la
santé humaine et l’environnement.
Le symbole de la ‘’poubelle barrée’’ est apposée sur
tous les produits pour rappeler les obligations de
5
FR
Description du lave-linge
FR
Bandeau de commandes
Touche ON/OFF
Touches et voyants
Touche
OPTION
TEMPÉRATURE
Voyant HUBLOT
VERROUILLÉ
Ecran
Touche
Tiroir à produits lessiviels
Touche
BOUTON
PROGRAMMES
Tiroir à produits lessiviels : pour charger les produits
lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”).
Touche ON/OFF : appuyer brièvement sur la touche
pour allumer ou éteindre l’appareil. Le voyant bleu
MARCHE/PAUSE clignotant lentement indique que la
machine est allumée. Pour éteindre le lave-linge en cours
de lavage, appuyer sur la touche pendant au moins 3
secondes de suite ; une pression brève ou accidentelle
n’entraîne pas l’arrêt de l’appareil.
L’arrêt de l’appareil pendant un lavage annule le lavage en
cours.
BOUTON PROGRAMMES: pour sélectionner le
programme désiré (voir “Tableau des programmes”).
Touches et voyants OPTION: pour sélectionner les
options disponibles. Le voyant correspondant à l’option
sélectionnée restera allumé.
Touche ESSORAGE : appuyer sur cette touche
pour diminuer la vitesse de l’essorage ou pour l’exclure
complètement. La valeur correspondante s’affiche à
l’écran.
Touche TEMPÉRATURE
: appuyer sur cette
touche pour diminuer la température ou pour l’exclure
complètement. La valeur correspondante s’affiche à
l’écran.
Touche DÉPART DIFFÉRÉ : appuyer pour
sélectionner un départ différé pour le programme choisi. Le
retard est affiché à l’écran.
6
ESSORAGE
DÉPART
DIFFÉRÉ
Touche et voyant
MARCHE/PAUSE
Touche et voyant MARCHE/PAUSE
: quand le
voyant bleu clignote lentement, appuyer sur la touche
pour démarrer un lavage. Une fois le cycle lancé, le voyant
passe à l’allumage fixe. Pour activer une pause de lavage,
appuyer à nouveau sur la touche ; le voyant devient
couleur ambre et se met à clignoter. Si le symbole n’est
pas allumé, il est possible d’ouvrir le hublot (3 minutes
environ). Pour faire redémarrer le lavage exactement à
l’endroit de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Voyant HUBLOT VERROUILLÉ
Le symbole allumé indique que le hublot est verrouillé.
Pour éviter d’abîmer l’appareil, attendre que le symbole
s’éteigne avant d’ouvrir le hublot (3 minutes environ).
Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en cours,
appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ; si le symbole
HUBLOT VERROUILLÉ est éteint, on peut ouvrir le
hublot.
Stand-by
Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en
vigueur dans le domaine de l’économie d’énergie, est
équipée d’un système d’extinction automatique (veille)
activé après environ 30 minutes d’inutilisation. Appuyez
brièvement sur la touche ON-OFF et attendre que la
machine soit réactivée.
Ecran
FR
B
A
C
L’écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements.
La section A affiche la durée des différents programmes disponibles et, une fois le cycle lancé, le temps restant jusqu’à la fin
du programme ; si un DÉPART DIFFÉRÉ a été sélectionné, le temps restant avant le démarrage du programme sélectionné
est affiché.
De plus, en appuyant sur la touche correspondante, il y a affichage des valeurs maximales de la vitesse d’essorage et de la
température que la machine peut effectuer en fonction du programme sélectionné ou des dernières valeurs sélectionnées si
ces dernières sont compatibles avec le programme sélectionné.
Le sablier clignote pendant que l’appareil élabore les données selon le programme et le niveau
sélectionnés. 10 minutes
maximum après la mise en marche, l’icône “sablier” s’allume en fixe et le temps résiduel définitif s’affiche. L’icône sablier
s’éteint au bout d’une minute environ après affichage du temps résiduel définitif.
La section B affiche les “phases de lavage” prévues pour le cycle sélectionné et, une fois le programme lancé, la “phase de
lavage” en cours :
Lavage
Rinçage
Essorage
Vidange
La section C contient, en partant de gauche, les icônes correspondant à la “température”, à “l’essorage” et au “Départ
différé”.
Les barres “température”
indiquent le niveau de température correspondant au niveau maximum programmable pour le
cycle sélectionné.
Les barres “essorage”
indiquent le niveau d’essorage correspondant au niveau maximum programmable pour le cycle
sélectionné.
Le symbole “DÉPART DIFFÉRÉ”
s’éclaire pour signaler que l’écran est en train d’afficher le “Départ différé” sélectionné.
7
Comment faire un cycle de lavage
FR
1.METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer
sur la touche ; le voyant bleu MARCHE/PAUSE se
met à clignoter lentement.
2. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger
le linge en faisant attention à ne pas dépasser la
quantité indiquée dans le tableau des programmes de la
page suivante.
une autre sélectionnée précédemment, le voyant
correspondant à la première fonction sélectionnée se
met à clignoter et seule la deuxième est activée, le
voyant de l’option activée s’éclaire.
Remarque : si l’option
est activée, aucune autre
option incompatible ne pourra être activée.
! Les options permettent de modifier le chargement
conseillé et/ou la durée du cycle de lavage.
3.DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et
placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants
comme indiqué au paragraphe “Produits lessiviels et
linge”.
4. FERMER LE HUBLOT.
5. CHOISIR LE PROGRAMME. Sélectionner à l’aide
du bouton PROGRAMMES le programme voulu; une
température et une vitesse d’essorage pouvant être
modifiées sont associées à ce dernier. La durée du
cycle s’affiche sur l’écran.
6.PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE.
Appuyer sur les touches correspondantes :
Modifier la température et/ou l’essorage.
L’appareil affiche automatiquement la température
et l’essorage maximum prévus pour le programme
sélectionné ou ceux qui ont été sélectionnés en
dernier s’ils sont compatibles avec le programme
choisi. Par pression sur la touche
on peut diminuer
progressivement la température de lavage jusqu’à un
lavage à froid “OFF”. Par pression sur la touche
on
peut diminuer progressivement la vitesse d’essorage
jusqu’à sa suppression totale “OFF”. Une autre pression
sur les touches ramènera les valeurs aux maximales
prévues.
Sélectionner un départ différé.
Pour programmer le départ différé d’un programme
sélectionné, appuyer sur la touche correspondante
jusqu’à ce que le retard désiré soit atteint. Quand cette
option est activée, le symbole
s’éclaire sur l’écran.
Pour supprimer le départ différé, appuyer sur la touche
jusqu’à ce que l’écran affiche “OFF”.
Modifier les caractéristiques du cycle.
• Appuyer sur la touche pour activer l’option ; le voyant
correspondant à la touche s’allume.
• Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour
désactiver l’option; le voyant s’éteint.
! Si l’option sélectionnée est incompatible avec le
programme sélectionné, le voyant se met à clignoter et
l’option n’est pas activée.
! Si l’option sélectionnée n’est pas compatible avec
8
7.DÉMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE. Le voyant correspondant
s’allume en bleu fixe et le hublot est verrouillé (symbole
HUBLOT VERROUILLÉ allumé). Pour modifier un
programme lorsqu’un cycle est en cours, mettre
le lave-linge en pause en appuyant sur la touche
MARCHE/PAUSE (le voyant MARCHE/PAUSE devient
couleur ambre et clignote lentement) ; sélectionner
le cycle désiré et appuyer de nouveau sur la touche
MARCHE/PAUSE.
Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en cours,
appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ; si le symbole
HUBLOT VERROUILLÉ est éteint, on peut ouvrir
le hublot (3 minutes environ). Pour faire redémarrer le
programme exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyer
une nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE.
8.FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par
l’inscription “END” qui s’affiche à l’écran ; quand le
symbole HUBLOT VERROUILLÉ s’éteint, on peut
ouvrir le hublot (3 minutes environ). Ouvrir le hublot,
vider le lave-linge et éteindre l’appareil.
! Une pression prolongée sur la touche
permet
d’annuler un cycle déjà lancé. Le cycle est interrompu et
l’appareil s’éteint.
Système d’équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive
et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait
tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure
à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives,
la charge n’est toujours pas correctement équilibrée,
l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure
à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre
excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition
du linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure
répartition de la charge et un bon équilibrage, nous
conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de
linge.
Programmes et options
Humidité
résiduelle %
Consommation
d’énergie kWh
Eau totale lt
Durée cycle
10
11
12
13
Charge
maxi (Kg)
9
Adouciss
8
Javel
5
5
6
7
Lavage
1
2
Prélavage
Programmes
Tableau des programmes
Programmes Quotidiens
Coton avec prélavage: blancs extrêmement sales.
Coton blanc: blancs extrêmement sales.
90°
90°
1200
1200

-





8
8
53
53
2,75
2,45
95
83
190’
175’
Coton Standard 60° (1): blancs et couleurs résistantes très sales.
60°
1200
-



8
53
1,23
55
200’
Coton Standard 40° (2): blancs peu sales et couleurs délicates.
Synthétique: couleurs résistantes très sales.
Synthétique (3): couleurs résistantes peu sales.
Jeans
Chemises
Mix Froid 30’: pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour la
laine, la soie et le linge à laver à la main).
Coton Standard 20°: blancs peu sales et couleurs délicates.
Spéciaux
Laine: pour laine, cachemire, etc.
Soie: pour linge en soie, viscose, lingerie.
Duvets
Outwear
40°
60°
40°
40°
40°
Eau
froid
20°
1200
800
800
800
600
-














8
4,5
4,5
4
2
53
46
46
-
1,01
1,03
0,56
-
84
60
60
-
185’
115’
100’
80’
70’
800
-

-

3
71
0,10
36
30’
1200
-



8
-
-
-
175’
40°
30°
30°
30°
800
0
1000
400
-




-



-
-
-
-
-
-
90’
65’
120’
60’
30°
600
-

-

2
2
3,5
2,5
Max.2
paires
-
-
-
60’
-
1200
1200
-
-

-

-
8
8
-
-
-
36’
16’
Description du Programme
14 Baskets
Fonctions
Rinçage
Essorage + Vidange
Temp. Vitesse
max.
maxi
(°C)
(tours
minute)
Produit lessiviel et
additifs
FR
La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que :
température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées.
1) Programme de contrôle selon la directive 1061/2010: sélectionner le programme
et une température de 60°C.
Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge
lavable à 60°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée.
2) Programme de contrôle selon la directive 1061/2010: sélectionner le programme
et une température de 40°C.
Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge
lavable à 40°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
2) Programme coton long: sélectionner le programme
et une température de 40°C.
3) Programme synthétique long: sélectionner le programme 5 et une température de 40°C.
Options de lavage
La technologie de «PRIME» ajuste les consommations d’eau,
d’électricité et la durée de lavage en fonction de la charge
effective de linge.
Une pression sur la touche
permet en outre de sélectionner l’option:
- Eau: pour réduire la consommation d’eau sans pour autant
renoncer à des résultats impeccables (conseillée pour du linge
très sale).
- Énergie: cette option, sélectionnée en automatique par
«PRIME», réduit la consommation d’électricité (conseillée pour du
linge normalement sale).
- Temps: pour réduire la durée de lavage (conseillée pour du
linge peu sale).
! Il n’est activable que sur les programmes 1, 2,
,
,5
(les trois niveaux) et 6, 7, 8, 9 (niveaux - Énergie et - Temps).
Rinçage Plus
La sélection de cette option permet d’augmenter l’efficacité du
rinçage et d’éliminer totalement toute trace de lessive. Elle est
très utile en cas de peaux particulièrement sensibles.
! Elle n’est pas activable sur les programmes 8, .
Repassage facile
En cas de sélection de cette fonction, le lavage et l’essorage
seront dûment modifiés pour réduire le froissement. En fin de
cycle, le lave-linge fait tourner le tambour lentement, le voyant
de l’option REPASSAGE FACILE et celui de MARCHE/PAUSE
se mettent à clignoter (le premier est bleu, le deuxième est
ambre). Pour compléter le cycle, il faut appuyer sur la touche
MARCHE/PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE. Pour
le programme 11-13 l’appareil arrive au bout du cycle en laissant
le linge tremper, le voyant REPASSAGE FACILE et celui de
MARCHE/PAUSE se mettent à clignoter. Pour vidanger l’eau et
pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche MARCHE/
PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE.
! Elle n’est pas activable sur les programmes 8, 10, 14, , .
Anti-taches
Cette fonction est très utile
pour éliminer les taches les
44
plus résistantes. Monter le
bac supplémentaire 4 fourni
avec l’appareil à l’intérieur du
1
3
3
bac 1. Au moment de verser
22
l’eau de Javel, attention à ne
pas dépasser le niveau “max”
indiqué sur le pivot central
(voir figure). Pour n’effectuer
qu’un blanchissage, verser
l’eau de Javel dans le bac
supplémentaire 4, sélectionner le programme “Rinçage” et
activer la fonction “Anti-taches” . Pour blanchir en cours de
lavage, verser la lessive et les additifs, sélectionner le programme
souhaité et activer l’option “Anti-taches” . L’utilisation du bac
supplémentaire 4 exclut le prélavage.
! Elle n’est pas activable sur les programmes 1, 6, 8, 10, 11, 12,
13, 14, .
9
Produits lessiviels et linge
FR
Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage
de produit lessiviel : un excès de lessive ne lave pas mieux,
il incruste l’intérieur du lave-linge et pollue l’environnement.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles
moussent trop.
! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton
blanc et en cas de prélavage et de lavages à une
température supérieure à 60°C.
! Respecter les indications figurant sur le paquet de
lessive.
Sortir le tiroir à produits
lessiviels et verser la lessive
44
ou l’additif comme suit.
3
3
1
22
Bac 1 : Lessive prélavage (en poudre)
Avant d’introduire la lessive, s’assurer que le bac
supplémentaire 4 n’est pas présent.
Bac 2 : Lessive lavage (en poudre ou liquide)
Verser la lessive liquide juste avant la mise en marche.
Bac 3 : Additifs (assouplissant, etc.)
L’assouplissant ne doit pas déborder de la grille.
bac supplémentaire 4 : Javel
Coton Standard 20° (programme 9) idéal pour des
charges de linge sale en coton. Les bonnes performances,
même à froid, comparables à celles d’un lavage à 40°,
sont assurées grâce à une action mécanique qui brasse en
variant la vitesse et avec des pics répétés et rapprochés.
Laine: le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge a été
testé et approuvé par la société Woolmark Company pour
le lavage d’articles contenant de la laine classés comme «
lavables à la main », à condition que le lavage soit effectué
conformément aux instructions indiquées sur l’étiquette du
vêtement et aux indications fournies par le fabricant de ce
lave-linge. (M1127)
Soie: sélectionner le programme de lavage spécial 11
pour vêtements en soie. Il est conseillé d’utiliser une lessive
spéciale pour linge délicat.
Voilages: pliez-les bien et glissez-les dans une taie
d’oreiller ou dans un sac genre filet. Sélectionner le
programme 11.
Duvets: pour laver des articles avec garnissage en
duvet d’oie comme par exemple des couettes deux
places ou une place (poids maximal à ne pas dépasser
3 kg), oreillers, anoraks, utiliser le programme spécial 12
“Duvets”. Pour introduire les duvets dans le tambour,
nous recommandons de replier les bords en dedans (voir
figures) et de ne pas occuper plus de ¾ du volume du
tambour. Pour un lavage optimal, nous recommandons
d’utiliser une lessive liquide à doser dans le tiroir à produits
lessiviels.
Triage du linge
•
•
Trier correctement le linge d’après :
- le type de textile / le symbole sur l’étiquette.
- les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
Vider les poches et contrôler les boutons.
• Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant au
poids de linge sec : voir “Tableau des programmes”.
Combien pèse le linge ?
1 drap 400-500 g
1 taie d’oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Programmes spéciaux
Jeans: mettez les jeans à l’envers avant de les laver et
utilisez une lessive liquide. Sélectionnez le programme 6.
Chemises: sélectionner le programme approprié au
lavage de chemises 7 pour laver des chemises de textile et
couleur différents.
Mix-Froid 30’: il est spécialement conçu pour laver
des vêtements peu sales en un rien de temps : il ne dure
que 30 minutes et permet ainsi de faire des économies
d’énergie et de temps. La sélection de ce programme 8
permet de laver à froid des textiles différents (sauf laine et
soie) en ne dépassant pas 3 kg de charge.
10
Outwear (programme 13): est spécialement conçu
pour laver des tissus hydrofuges et des anoraks (par
ex.: goretex, polyester, nylon); pour obtenir d’excellents
résultats, utilisez une lessive liquide avec une dose pour la
demi-charge; prétraitez poignets, cols et taches; n’utilisez
ni assouplissants ni d’autres produits avec assouplissant.
Avec ce programme vous ne pouvez pas laver les duvets.
Baskets (programme 14): est spécialement conçu pour
laver des chaussures de sport; pour obtenir d’excellents
résultats nous recommandons de ne pas en laver plus de
2 paires à la fois.
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler
s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies :
Causes / Solutions possibles :
Le lave-linge ne s’allume pas.
• La fiche n fest pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
• Il y a une coupure de courant.
Le cycle de lavage ne démarre
pas.
•
•
•
•
•
Le hublot n’est pas bien fermé.
La touche ON/OFF n’a pas été enfoncée.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Un départ différé a été sélectionné.
Il n’y a pas d’arrivée d’eau (l’écran • Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
affiche “H2O” qui clignote).
• Le tuyau est plié.
• Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
• Il y a une coupure d’eau.
• La pression n’est pas suffisante.
• La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le lave-linge prend l’eau et
vidange continuellement.
• Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65
et 100 cm (voir “Installation”).
• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”).
• L’évacuation murale n’a pas d’évent.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau, éteindre
la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est situé en étage
dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonage qui font que le
lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient,
on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonage.
Le lave-linge ne vidange pas et
n’essore pas.
• Le programme ne prévoit pas de vidange : pour certains programmes, il faut
intervenir pour la faire démarrer.
• L’option REPASSAGE FACILE est activée : pour compléter le programme,
appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE (“Programmes et options”).
• Le tuyau de vidange est plié (voir “Installation”).
• La conduite d’évacuation est bouchée.
Le lave-linge vibre beaucoup
pendant l’essorage.
• Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du lave-linge
(voir “Installation”).
• Le lave-linge n’est pas posé à plat (voir “Installation”).
• Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”).
Le lave-linge a des fuites.
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”).
• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”).
• Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”).
Les voyants des “Options” et
de MARCHE/PAUSE clignotent
rapidement. L’écran affiche un
code d’anomalie (par ex. : F-01,
F-..).
• Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1
minute environ avant de rallumer.
Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance.
Il y a un excès de mousse.
• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y
ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
• La quantité utilisée est excessive.
11
FR
Assistance
195105900.01
10/2012 - Xerox Fabriano
FR
Avant d’appeler le service d’Assistance technique :
• Vérifier s’il est possible de résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”);
• Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu ;
• Si ce n’est pas le cas, contacter un Centre de dépannage.
! Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés.
Communiquer :
• le type de panne ;
• le modèle de l’appareil (Mod.) ;
• le numéro de série (S/N).
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l’arrière du lave-linge et à l’avant quand on ouvre la porte
hublot.
12

Manuels associés