AKP604/AR | AKP604/JA | AKP604/WH | Mode d'emploi | Whirlpool AKP604/CF Manuel utilisateur

AKP604/AR | AKP604/JA | AKP604/WH | Mode d'emploi | Whirlpool AKP604/CF Manuel utilisateur | Fixfr
N
C
GUIDE D’EMPLOI RAPIDE
AVANT D’UTILISER LE FOUR POUR LA PREMIERE FOIS
1. Retirer toute protection en carton de la cavité du four et tous les accessoires.
2. Chauffer le four à 200oC pendant une heure environ pour éliminer les odeurs et les fumées des
graisses de protection.
POUR L’USAGE QUOTIDIEN
1. Placer les aliments dans la cavité.
2. Sélectionner la fonction désirée (voir page 20).
3. Sélectionner la température désirée (voir page 20).
Pour obtenir entière satisfaction de votre four, nous vous recommandons de lire
attentivement le mode d’emploi.
16
M
Y
N
C
INDEX
F
LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
Page 18
LE BANDEAU DE COMMANDES
Page 18
AVANT D’UTILISER LE FOUR
Page 19
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL
Page 19
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
Page 20
PROGRAMMATION
Page 24
COMMENT NETTOYER LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
Page 25
DIAGNOSTIC DES PANNES
Page 26
SERVICE APRES−VENTE
Page 26
INSTALLATION
Page 27
ENCASTREMENT DU FOUR
Page 27
CONFORMITE DE L’APPAREIL AUX NORMES
Page 28
17
M
Y
N
C
LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
4
5
1-2-3-4-5. Positions des gradins
6. Bandeau de commandes
7. Elément chauffant de grilloir (peut être
abaissé pour le nettoyage)
8. Elément chauffant supérieur
9. Lampe d’éclairage du four
10. Ventilateur
11. Elément chauffant inférieur (n’est pas
visible)
12. Charnières de porte
13. Porte de four
14. Grille: à utiliser comme support pour
casseroles, moules à gâteau et tout autre
ustensile de cuisson.
Elle peut être positionnée de deux façons
æ À
différentes (
ou
) sur un des gradins,
suivant le cas.
15. Lèchefrite: A utiliser comme ustensile de
cuisson (ex.: pour viande, poulets, poissons
ou légumes). Elle peut être positionnée audessous de la grille lors de la cuisson de
viandes pour recueillir les graisses.
Pour réduire la formation de fumées et
d’éclaboussures, nous conseillons de verser
de l’eau dans la lèchefrite.
LE BANDEAU DE COMMANDES
1.
2.
3.
4.
Programmateur
Bouton de commande de thermostat
Sélecteur des fonctions
Lampe témoin rouge de température
18
M
Y
N
C
AVANT D’UTILISER LE FOUR
1. Les éléments d’emballage (sachets en
plastique, polystyrène, etc.) doivent être tenus
hors de portée des enfants car ils constituent
une source de danger potentiel.
2
.
L’emballage
X de recyclageest .recyclable; il porte le symbole
3. Contrôler que le four ne soit pas endommagé
et que la porte ferme parfaitement.
4. S’assurer que l’installation et le raccordement
électrique soient effectués par un technicien
qualifié, suivant les instructions du constructeur
et suivant les normes locales en vigueur.
5. Dégager tous les accessoires du four et
allumer ce dernier à une température de
200oC pendant une heure pour éliminer les
mauvaises odeurs et les fumées dues au
système d’isolation et à la graisse de
protection des éléments chauffants.
Il est conseillé d’ouvrir les fenêtres pendant
cette opération.
Ù
X2
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL
1. Attention:
Avant toute opération d’entretien, débrancher
le four. Le non respect de cette précaution
pourrait occasionner des dommages aux
personnes et aux biens.
X2
pas soulever le four par la poignée, mais le
X2 . Ne
soulever par les côtés comme illustré (voir
flèche ci-contre).
3. Pendant le fonctionnement et immédiatement
après l’usage, certaines parties du four (ex.:
porte de four) sont très chaudes. Eviter de les
toucher.
4. Attention:
Les parties accessibles peuvent être chaudes
quand le gril est utilisé. Eloigner les jeunes
enfants.
5. Utiliser des gants isolants pour retirer les
récipients ou les assiettes chaudes du four.
6. Ne pas stocker des produits inflammables
dans le four. Si l’appareil est mis en
fonctionnement ils pourraient s’enflammer.
7. S’assurer que les cordons électriques ne
viennent en contact avec la porte du four.
8. Le Fabricant n’est pas responsable des
dommages causés aux personnes ou aux
biens par une mauvaise utilisation du four.
9. Le four est fabriqué avec des matériaux
recyclables.
Le mettre au rebut suivant les presciptions
locales pour l’élimination des déchets. Avant
de le mettre au rebut, le rendre inutilisable
et couper le câble d’alimentation.
10. Eviter de recouvrir le fond du four avec des
feuilles d’aluminium.
19
M
Y
N
C
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
È LAMPE DE FOUR
La lampe d’éclairage peut être utile lors du
nettoyage du four.
COMMENT OPERER:
Tourner le sélecteur sur le symbole
Þ
È
.
FONCTION STATIQUE
(ELEMENTS CHAUFFANTS HAUT
ET BAS)
Cette fonction est idéale pour la cuisson de
tartes, viandes, poissons, pains et pizzas.
Note: Utiliser un seul gradin.
y Nous conseillons de préchauffer le four.
COMMENT OPERER:
le sélecteur sur le symbole
X1 . Tourner
La lampe d’éclairage s’allume.
Þ
Þ
X1
.
le bouton de thermostat dans le sens
X2 . Tourner
des aiguilles d’une montre sur la température
désirée. La lampe témoin rouge de
thermostat s’allume.
Lorsque la température sélectionnée sera
atteinte, la lampe témoin rouge s’éteindra.
En fin de cuisson
3. Tourner le sélecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
Þ
È
X2
4. Tourner le bouton de thermostat dans le sens
des aiguilles d’une montre sur la position x.
ALIMENTS
PRECHAUFFAGE
GRADIN
(à partir du bas)
TEMPERATURE
o
C
TEMPS DE
CUISSON
(en minutes env.)
Quiche Lorraine
oui
2
160
55-60
Gratin dauphinois
oui
2
180
70-80
Poulet
oui
2
200
65-75
Quatre quarts
oui
2
160
55-60
Gâteau aux poires
oui
2
160
50-65
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
20
M
Y
N
C
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
V
FONCTION AIR VENTILE
(ELEMENTS CHAUFFANTS HAUT
ET BAS + VENTILATEUR)
COMMENT OPERER:
le sélecteur sur le symbole
X1 . Tourner
La lampe d’éclairage s’allume et le
V
V
X1
Cette fonction est idéale pour la cuisson sur
deux niveaux.
.
ventilateur fonctionne.
le bouton de thermostat dans le sens
X2 . Tourner
des aiguilles d’une montre sur la température
X2
désirée. La lampe témoin rouge de
thermostat s’allume.
Lorsque la température sélectionnée sera
atteinte, la lampe témoin rouge s’éteindra.
En fin de cuisson
3. Sortir le plat déjà cuit et continuer
éventuellement la cuisson de l’autre.
4. Tourner le sélecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
5. Tourner le bouton de thermostat dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre sur la
position x.
V
ALIMENTS
PRE-CHAUFFAGE
GRADIN
(à partir du bas)
TEMPERATURE
o
C
TEMPS DE
CUISSON (en min.)
Cake
non
2
150
35-45
Biscuits
non
2+4
140
25-30
Meringues
non
2+3
80
100-200
Gâteau roulé
non
2
150
20-30
Terrine
non
2
160
55-65
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
21
M
Y
N
C
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
W
FONCTION GRILL (ELEMENT
HAUT DU GRILLOIR)
Cette fonction est idéale pour griller des petits
morceaux de viande (biftecks, saucisses) et
pour dorer le pain.
COMMENT OPERER
Note: Pendant la cuisson, la porte du four
doit rester fermée.
1. Placer la viande sur la grille et la lèchefrite audessous.
Nous conseillons de verser de l’eau dans la
lèchefrite pour réduire les fumées et les
éclaboussures de graisses.
le sélecteur sur le symbole
X2 . Tourner
La lampe d’éclairage s’allume.
W
W
X2
.
le bouton de thermostat dans le sens
X3 . Tourner
des aiguilles d’une montre sur la température
désirée. La lampe témoin rouge de
thermostat s’allume.
Lorsque la température sélectionnée sera
atteinte, la lampe témoin rouge s’éteindra.
X3
4. Retourner la viande à mi-cuisson.
En fin de cuisson
5. Tourner le sélecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
W
6. Tourner le bouton de thermostat dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre sur la
position x.
ALIMENTS
PRE-CHAUFFAGE
GRADIN
(à partir du bas)
TEMPERATURE
o
C
TEMPS DE
CUISSON (en min.)
Croque-monsieur
5’
4
200
1-3
Côtelettes de porc
5’
4
200
20-30
Brochettes
5’
4
200
25-35
Cuisses de poulet
5’
4
200
30-40
Saucisses
5’
4
200
25-35
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
22
M
Y
N
C
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
X
FONCTION TURBOGRILL
(ELEMENT HAUT DE GRILLOIR +
VENTILATEUR
Cette fonction est idéale pour griller de gros
morceaux de viande (rosbif, rôti de porc,
poulet, etc.).
COMMENT OPERER
Note: Pendant la cuisson, la porte du four
doit rester fermée.
y Avec cette fonction, il n’est pas nécessaire de
tourner la viande régulièrement comme
pendant la cuisson au grilloir normal.
1. Placer la viande sur la grille et la lèchefrite audessous. Nous conseillons de verser de l’eau
dans la lèchefrite pour réduire les fumées et
les éclaboussures de graisses.
le sélecteur sur le symbole
X2 . Tourner
La lampe d’éclairage s’allume et le
X
X
X2
.
ventilateur fonctionne.
le bouton de thermostat dans
X Tourner
le sens des aiguilles d’une montre sur
200oC Max. La lampe témoin rouge de
thermostat s’allume.
Lorsque la température sélectionnée sera
atteinte, la lampe témoin rouge s’éteindra.
3 .
X3
En fin de cuisson
4. Tourner le sélecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
5. Tourner le bouton de thermostat dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre sur la
position x .
X
ALIMENTS
PRE-CHAUFFAGE
GRADIN
(à partir du bas)
TEMPERATURE
o
C
TEMPS DE
CUISSON (en min.)
Rôti de porc ( kg)
non
3
175
90-100
Pommes de terre
rôties (,5 kg)
non
3
180
40-50
Rosbif (1 kg)
non
2
200
40-60 (saignant)
Poulet ( kg)
non
2
200
55-65
Gigot d’agneau
(,5 kg)
non
2
200
80-100
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
23
M
Y
N
C
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
DECONGELATION
YCetteFONCTION
fonction est idéale pour décongeler les
aliments à la température ambiante.
Note:
Pour éviter la déshydratation des aliments, les
laisser enveloppés dans leur emballage.
COMMENT OPERER
Y
X2
1. Placer les aliments sur la plaque.
le sélecteur sur le symbole
.
X2 . Tourner
La lampe d’éclairage s’allume.
En fin de décongélation
3. Tourner le sélecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
Y
PROGRAMMATION
Le programmateur n’est utilisable qu’une fois le four
mis sous tension.
MISE A L’HEURE DE L’HORLOGE
y
b
Pour la mise à l’heure, appuyer sur le bouton
et le tourner dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
REGLAGE DE L’HEURE DE DEBUT DE
CUISSON
y
a
Appuyer sur le bouton
et le tourner dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre pour
amener l’index triangulaire n en face de l’heure
désirée.
PROGRAMMATION DU TEMPS DE
CUISSON
y
y
y
b
Tourner le bouton
sans appuyer dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre, pour afficher
le temps de cuisson désiré dans la fenêtre.
Tourner le bouton sélecteur sur la fonction de
cuisson désirée et sélectionner la température
(oC).
Le four s’arrête à la fin du temps de cuisson.
Attention
Lorsque la cuisson est terminée, tourner sans
appuyer le bouton
sur la position
pour
exclure le signal sonore.
b
4
FONCTIONNEMENT MANUEL
b
En tournant le bouton
sans appuyer sur la
position , le four fonctionne en cuisson
manuelle, excluant la fin du temps de cuisson.
o
Important
L’index triangulaire n doit être positionné en face
de la petite aiguille des heures en tournant le
dans le sens inverse des aiguilles d’une
bouton
montre.
a
24
M
Y
N
C
COMMENT NETTOYER LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
Après chaque utilisation, laisser refroidir le four
et le nettoyer pour éviter que les salissures ne
cuisent.
y Ne pas utiliser des produits abrasifs. Si les
éclaboussures sont difficiles à éliminer, utiliser
des produits spécifiques du commerce, en
suivant les instructions du fabricant.
y Nettoyer l’extérieur avec une éponge imbibée
d’eau tiède.
Ne pas utiliser de produits abrasifs.
y Laver les accessoires en lave-vaisselle ou à la
main avec un produit pour le nettoyage du four.
y Lorsque le four est utilisé pour de longues
cuissons, il est possible que de la condensation
se forme à l’intérieur et sur le joint de la porte.
L’essuyer en fin de cuisson.
Note
Ne pas utiliser de savon ou de détergent pour
nettoyer les panneaux catalytiques car vous
risquez d’endommager l’émail catalytique.
y
COMMENT RETIRER LA PORTE DU
FOUR (pour le nettoyage)
1. Ouvrir la porte du four.
2. Soulever et tirer vers vous les leviers des
charnières(A).
3. Soulever et retirer la porte du four.
4. Remonter la porte du four en effectuant les
opérations en sens inverse.
25
M
Y
N
C
COMMENT NETTOYER LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
COMMENT REMPLACER LA LAMPE DU
FOUR
1.
2.
3.
4.
Débrancher l’appareil.
Dévisser le couvercle de la lampe.
Replacer la lampe.
Remonter le couvercle de la lampe.
Note:
Utiliser une lampe de 25 W, 230 V, Type E - 14
- T 300oC, disponible auprès du Service AprèsVente.
DIAGNOSTIC DES PANNES
1. Le four ne chauffe pas:
y Est-ce que le sélecteur à été réglé sur la
fonction désirée?
y Est-ce que la température a été sélectionnée?
y Est-ce qu’il y a une coupure de courant?
2. La lampe d’éclairage intérieur ne
s’allume pas:
y Est-ce qu’il y a une coupure de courant?
y Est-ce que la lampe est grillée? Dans l’affirmatif,
la remplacer.
SERVICE APRES-VENTE
Avant d’appeler le Service Après-Vente:
y Contrôler attentivement le chapitre sur le
diagnostic des pannes pour voir s’il est possible
d’éliminer le problème.
y
Remettre en service le four pour s’assurer que le
problème a été éliminé.
y
Si le résultat est négatif, contacter le Service
Après-Vente.
Décrire la panne et donner le numéro de
modèle et le numéro Service de votre four,
votre adresse et votre numéro de téléphone.
Un ensemble optionnel composé d’une vitre de
la porte de four et des composants de montage
est disponible auprès du Service Après-Vente.
L’utilisation de cet ensemble permet de réduire
la température de la surface extérieure de la
porte et il est conseillé s’il y a des enfants à la
maison.
Le code de cet ensemble est: 4819 310 39186.
26
M
Y
N
C
INSTALLATION
Conseils généraux
y Cet appareil doit être installé par un
technicien qualifié, suivant les normes
électriques et les normes pour l’installation
en vigueur, ainsi qu’en suivant les instructions
du Fabricant.
y Les meubles juxtaposés au four doivent
pouvoir résister à une température élevée
(80oC).
y
Retirer le matériel d’emballage de l’intérieur
du four.
y
Laisser reposer le four sur son socle de
polystyrène avant l’installation, afin
d’éviter d’endommager sa partie
inférieure.
ENCASTREMENT DU FOUR
y
Ne pas soulever le four par la poignée,
mais le soulever par les côtés comme
indiqué sur le schéma (voir fleche cicontre).
y
Le four a été prévu pour l’installation en
colonne.
y
Les dimensions du four et de la découpe
sont indiquées dans la figure ci-contre.
y
Pour assurer une ventilation correcte,
respecter les ouvertures de ventilation
illustrées ci-contre.
y
Loger le four dans la cavité du meuble, en le
soulevant par les côtés et en ayant soin de
ne pas écraser les fils du branchement
électrique.
y
Fixer le four au meuble au moyen des vis (E)
et (F) comme illustré.
ATTENTION
y Avant toute intervention, débrancher le four.
y
Après l’installation, les parties électriques ne
doivent pas être accessibles.
y
Le raccordement au réseau doit être effectué
par une prise de courant ou par
l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure
omnipolaire ayant une distance d’ouverture
des contacts d’au moins 3 mm.
Le technicien qualifié est responsable de
l’installation correcte de l’appareil en conformité
avec les normes en vigueur.
y
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire
conformément aux termes de la loi: pour
cette raison tous les conducteurs doivent
être de section suffisante.
Note
Nous recommandons de prévoir des ouverture
de 500x80 mm à l’intérieur du meuble pour
assurer une ventilation adéquate (voir schéma).
27
M
Y