Mode d'emploi | Whirlpool ARG 598-K Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool ARG 598-K Manuel utilisateur | Fixfr
3fr33000a.fm5 Page 25 Monday, August 20, 2001 12:41 PM
MODE D’EMPLOI
AVANT D'UTILISER LE CONGÉLATEUR
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
INSTALLATION
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
BANDEAU DE COMMANDE
COMMENT FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL
UTILISATION DU CONGÉLATEUR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DIAGNOSTIC RAPIDE
SERVICE APRÈS-VENTE
25
3fr33000a.fm5 Page 26 Monday, August 20, 2001 12:41 PM
AVANT D'UTILISER LE CONGÉLATEUR
L'appareil que vous venez d'acheter est un congélateur. Il
est exclusivement réservé à un usage ménager.
L'appareil est réglé pour le fonctionnement à température
ambiante limitée, sur la base de la classe climatique
d'appartenance reportée sur la plaquette signalétique :
SN
10° - 32° C
N
16° - 32° C
ST
18° - 38° C
T
18° - 43° C
L'appareil permet une parfaite conservation des aliments
surgelés et congelés, la congélation des aliments frais et
la production de glaçons.
1. Après avoir déballé le congélateur, assurez-vous qu'il
n'est pas endommagé et que la porte ferme
parfaitement. Tout dommage éventuel devra être
signalé au revendeur dans un délai de 24 heures.
2. Laissez l'appareil en position verticale pendant au
moins deux heures avant de le brancher au réseau
électrique afin de permettre au circuit réfrigérant
d'être parfaitement efficace.
3. Assurez-vous que l'installation et le branchement
électrique ont été réalisés par un technicien qualifié,
suivant les instructions du fabriquant et
conformément aux normes locales en vigueur.
Conservez ce livret pour toute consultation ultérieure.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
1. Emballage
Information :
L'emballage est recyclable à 100% et porte le symbole du
recyclage. Pour la mise au rebut, suivez les
réglementations locales en vigueur.
Les matériaux d'emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de
portée des enfants, car ils constituent une source
potentielle de danger.
Cet appareil est sans CFC (le circuit de réfrigération
contient du R 134 a) ou sans HFC (le circuit de
réfrigération contient du R 600 a-Isobutane). Pour plus
de détails, voir la plaque signalétique placée à l'intérieur
de l'appareil.
2. Appareil
Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux recyclables.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à
l'élimination des déchets en vigueur dans le pays
d'installation. Avant la mise au rebut, rendez-le inutilisable
en sectionnant le câble d'alimentation électrique.
Ne le jetez pas dans la nature, mais remettez-le à un
centre de collecte spécialisé qui procédera à la
récupération des gaz réfrigérants.
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
• Veillez à ne pas couvrir ou obturer les grilles de
ventilation du congélateur.
• N'introduisez pas de récipients en verre contenant des
liquides dans le congélateur car ils pourraient
exploser.
• Ne mangez pas les glaçons ou les glaces
immédiatement après les avoir sortis du congélateur
car ils pourraient provoquer des brûlures dues au froid.
• Pour éviter tout risque d'étouffement et
d'emprisonnement, interdisez aux enfants de jouer ou
de se cacher dans le congélateur.
• N'avalez pas le liquide (atoxique) contenu dans les
accumulateurs de froid (s'ils sont fournis).
• Débranchez toujours le câble ou coupez le courant
avant d'intervenir sur l'appareil pour son entretien ou
son nettoyage.
• Le câble doit être remplacé exclusivement par un
technicien agréé.
26
• Laissez l'appareil branché, même lorsqu'il est vide
pendant de courtes périodes.
• La formation de glace sur les parois internes de
l'appareil est un phénomène naturel et ne compromet
pas les prestations du congélateur.
Déclaration de conformité
Cet appareil est destiné à entrer en contact avec des
denrées alimentaires et est conforme à la Directive
Européenne 89/109/CEE.
Pour les appareils avec Isobutane (R600a)
L'isobutane est un gaz naturel sans danger pour
l'environnement mais il est inflammable. Il est donc
indispensable de vous assurer que les tuyaux du circuit de
réfrigération sont en parfait état.
3fr33000a.fm5 Page 27 Monday, August 20, 2001 12:41 PM
INSTALLATION
Installez l'appareil dans un endroit sec et bien aéré, loin des sources de chaleur telles que : poêles, cuisinières,
rayons solaires, etc. Si ce type d'installation ne peut être évitée, veuillez respecter les distances latérales suivantes :
• entre l'appareil et le poêle à charbon ou à huile : 30 cm minimum ;
• entre l'appareil et les cuisinières à gaz ou électriques : 30 cm minimum.
Il est également possible d'installer des plaques isolantes, en vente dans les magasins spécialisés, entre l'appareil
et la cuisinière.
L'appareil doit être installé sur une surface stable et plane en respectant les instructions reportées dans le livret
d'installation que vous trouverez à l'intérieur de l'appareil.
Attendez au moins deux heures avant de mettre l'appareil en marche ; en attendant, nettoyez l'intérieur avec une
éponge imbibée d'une solution d'eau et de vinaigre et installez les éventuels accessoires fournis.
Attention : prévoyez un accès à la prise de branchement de l'appareil même après l'installation de façon à pouvoir
débrancher facilement la prise en cas de besoin. Si cela n'est pas possible, branchez l'appareil au réseau au moyen d'un
interrupteur bipolaire monté dans un endroit accessible, avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Contrôlez que le voltage indiqué sur la plaquette signalétique, placée à l'intérieur du congélateur, correspond à la
tension de réseau.
Si la prise et la fiche ne sont pas du même type, faites-les remplacer par un technicien qualifié.
La mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité
pour tout dommage éventuel subi par des personnes ou des biens, résultant de la non-observation de la
consigne mentionnée ci-dessus.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
A. Bandeau de commande ;
B. paniers pour la congélation et la conservation des aliments surgelés ;
C. panier pour la conservation.
Remarque : Certains modèles sont équipés d'accumulateurs de froid (eutectiques) : enlevez-les de la partie arrière
du panier (C) et placez-les l'un à côté de l'autre à l'intérieur du panier.
27
3fr33000a.fm5 Page 28 Monday, August 20, 2001 12:41 PM
BANDEAU DE COMMANDE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
28
Touche ON/OFF et voyant lumineux vert correspondant ;
Indicateur numérique ;
Touche de réglage pour les températures plus basses ;
Touche de réglage pour les températures plus élevées ;
Touche de fonction ECO et voyant lumineux vert correspondant ;
Touche de fonction CONGÉLATION RAPIDE et voyant lumineux jaune correspondant ;
Voyant lumineux vert fonction “Blocage clavier“ ;
Touche d'interruption de l'alarme sonore et voyant lumineux rouge correspondant.
3fr33000a.fm5 Page 29 Monday, August 20, 2001 12:41 PM
COMMENT FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL
Mise en service de l'appareil
•
•
•
•
•
•
•
•
Branchez l'appareil.
L'indicateur numérique (2) affiche deux tirets horizontaux.
Lorsque l'appareil est chaud (température interne supérieure à 10° C), seuls les deux tirets du milieu restent allumés.
Le voyant vert ON (1) de l'appareil s'allume.
Le voyant rouge de l'alarme (8) clignote et l'alarme sonore se déclenche.
Appuyez sur la touche de reset (8) pour désactiver l'alarme sonore.
L'alarme sonore se désactive tandis que le voyant rouge d'alarme continue à clignoter.
Quand l'appareil atteint une température égale au moins à -12° C, le voyant rouge (8) arrête de clignoter.
Il est maintenant possible de ranger les aliments dans le congélateur.
Si la porte reste ouverte plus de 2 minutes, l' “Alarme porte ouverte“ se déclenche (voir paragraphe “Alarmes“).
Réglage de la température intérieure
L'appareil est normalement réglé à l'usine pour fonctionner à la température conseillée de -18 C.
Il est possible de modifier la température intérieure programmée de -16° C à -24° C et en mode ÉCONOMIQUE
(Voir parag. Réglage ECO) en intervenant de la façon suivante :
• Appuyez une fois sur l'une des deux touches de réglage de la température (3 ; 4).
• L'indicateur numérique (2) clignote en indiquant la température de réglage préalablement programmée.
• Appuyez plusieurs fois sur la touche (4) pour régler la température programmée vers des valeurs plus élevées.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la valeur augmente de 1° C. Pendant cette opération, la valeur
affichée sur l'indicateur numérique clignote.
• Appuyez plusieurs fois sur la touche (3) pour régler la température programmée vers des valeurs plus basses.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la valeur diminue de 1° C. Pendant cette opération, la valeur affichée
sur l'indicateur numérique clignote.
REMARQUES : En cas de coupure de courant, les réglages programmés restent en mémoire.
La température à l'intérieur du congélateur peut varier selon les conditions climatiques, la
programmation choisie, la quantité d'aliments en conservation, la fréquence d'ouverture de la porte.
Programmation ECO
Le mode de fonctionnement “ECO“ est conseillé quand le congélateur ne contient qu'une petite quantité d'aliments.
Pour programmer l'appareil en mode de fonctionnement ECO, procédez de la façon suivante :
• Rangez tous les aliments UNIQUEMENT dans le tiroir supérieur.
• Appuyez une fois sur la touche fonction ECO (5).
• Le voyant rouge qui correspond à la touche s'allume (5).
Pour désactiver la fonction, appuyez de nouveau sur la touche : le voyant correspondant s'éteindra ; les
programmations précédentes seront rétablies.
Blocage Clavier
• Cette fonction permet d'éviter des modifications de programmation, suite à des pressions accidentelles des touches.
• Une fois la fonction insérée, la fonction correspondante ne sera pas validée/désactivée même si vous appuyez sur
une touche.
• Pour insérer le blocage clavier, appuyez simultanément sur les touches (8) et (6) pendant environ 3 secondes.
• Lorsque la fonction est insérée, l'indicateur numérique (2) affichera temporairement “CH“, en même temps que
3 bips de confirmation du signal sonore. Le voyant correspondant (7) s'allumera. Si vous appuyez sur une touche,
le message “CH“ et les bips rappellent à nouveau que la fonction “blocage clavier“ est insérée.
• Pour débloquer le clavier, suivez la même procédure : quand l'indicateur (7) s'éteint, le blocage clavier est désactivé.
Arrêt de l'appareil
Si vous prévoyez ne pas utiliser votre appareil pendant de longues périodes, il est possible d'en interrompre le
fonctionnement en appuyant sur la touche (1). Ainsi, l'appareil, bien que restant sous tension, s'arrête; les voyants
des touches sont éteints, sauf le point décimal de l'afficheur (2).
La fonction de congélation rapide (6) et la fonction ECO (5), si elles étaient validées avant l'arrêt, ne seront pas
rétablies au prochain allumage.
29
3fr33000a.fm5 Page 30 Monday, August 20, 2001 12:41 PM
UTILISATION DU CONGÉLATEUR
Congélation
La plaquette signalétique de l'appareil indique la quantité maximale en kg d'aliment frais que l'on peut congeler en
24 heures.
Pour obtenir les meilleures performances de l'appareil, appuyez sur la touche de congélation rapide 24 heures avant
d'y introduire les aliments ; le voyant lumineux jaune correspondant (6) s'allume.
Ces derniers doivent être rangés directement sur la grille supérieure sans utiliser les paniers.
La fonction de congélation rapide se désactive automatiquement au bout de 48 heures après son insertion. Il est
possible de l'interrompre manuellement en appuyant de nouveau sur la touche correspondante (6).
Attention :
En cas de petites quantités d'aliments, ceux-ci peuvent être rangés dans n'importe quel compartiment de l'appareil
à l'exclusion du tiroir inférieur. En outre, il est possible de ne pas utiliser la fonction de congélation rapide afin
d'économiser l'énergie électrique.
N'introduisez pas d'aliments chauds dans le congélateur ; ne congelez pas de nouveau les aliments même s'ils sont
partiellement décongelés. Enveloppez les aliments dans des feuilles de papier d'aluminium ou de polyéthylène ou
placez les dans les récipients prévus à cet effet. Complétez les paquets préparés avec des étiquettes indiquant la
date de congélation et le contenu. Le compartiment congélateur maintient la température appropriée pour la
conservation des aliments, même en cas de coupure de courant, pendant une période de 15 heures environ ; il est
toutefois recommandé, en cas de coupure de courant, de ne pas ouvrir la porte du compartiment.
Remarques : grâce à l'étanchéité efficace du joint, il n'est pas possible d'ouvrir la porte du compartiment du
congélateur juste après l'avoir fermée ; attendez quelques minutes avant de l'ouvrir à nouveau.
Production de glaçons
Remplissez aux trois quarts les bacs à glaçons prévus à cet effet avec de l'eau et placez-les dans le tiroir du haut.
Si les bacs sont collés, n'essayez pas de les enlever avec des objets coupants ou pointus qui pourraient endommager
l'appareil, mais utilisez plutôt le manche d'une cuillère.
Attention :
Ne mangez pas les glaçons ou les glaces immédiatement après les avoir sortis du congélateur car ils pourraient causer
des brûlures dues au froid. N'introduisez pas de liquides dans des récipients en verre.
Conservation des produits surgelés
Au moment de l'achat d'aliments surgelés, vérifiez que l'emballage est
intègre, c'est-à-dire qu'il ne présente pas de renflements ou de tâches
d'humidité. Mettez immédiatement les aliments surgelés dans le
congélateur afin d'éviter qu'une augmentation excessive de la
température pendant le transport ne compromette leur fraîcheur. Ces
produits doivent être, dans tous les cas, consommés avant la date
d'échéance indiquée sur l'emballage.
Pour les périodes de conservation des aliments frais congelés, respectez
les indications du tableau ci-contre.
Décongélation
Quelques conseils :
Légumes à cuire : ne les décongelez pas mais immergez-les dans de l'eau bouillante et cuisinez-les comme d'habitude.
Viande en général (gros morceaux) : décongelez-la dans le réfrigérateur sans enlever l'emballage original. Avant
la cuisson, laissez-la reposer deux heures environ à température ambiante.
(petits morceaux) : décongelez-les à température ambiante ou cuisinez-les directement.
Poisson : décongelez-le au réfrigérateur sans l'enlever de l'emballage ou cuisinez-le directement lorsqu'il sera à
moitié décongelé.
Aliments précuits : cuisez-les directement au four sans les enlever du récipient en aluminium.
Fruits : décongelez-les au réfrigérateur.
30
3fr33000a.fm5 Page 31 Monday, August 20, 2001 12:41 PM
Dégivrage
Procédez au dégivrage au moins deux fois par an ou dès que la glace atteint une épaisseur de 3 mm.
Entre un dégivrage et l'autre, nous vous conseillons d'enlever de temps en temps la glace des grilles du congélateur
au moyen d'une spatule en évitant d'utiliser des objets coupants ou pointus.
Tout dommage dû à l'usage de tels objets ne serait pas couvert par la garantie. Dégivrez de préférence quand
l'appareil contient peu d'aliments congelés ou quand il est vide.
Si l'appareil contient encore des aliments congelés, appuyez sur l'interrupteur de congélation rapide avant de
dégivrer de sorte que les aliments conservés se refroidissent ultérieurement.
Enveloppez les aliments surgelés dans du papier journal (ou dans une couverture) et déposez-les dans le réfrigérateur
ou dans un lieu frais.
Retirez la fiche de la prise de courant et laissez la porte ouverte.
Enlevez les paniers extractibles en les soulevant par la partie avant.
Faites attention aux sprays de dégivrage en vente dans les magasins spécialisés : ils peuvent contenir des substances
dangereuses. Après le dégivrage, nettoyez et essuyez soigneusement. Rebranchez l'appareil et enclenchez la fonction
“congélation rapide“. Replacez les aliments congelés. Deux heures après que le voyant rouge de l'alarme température
s'est éteint, désinsérez la “congélation rapide“.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Coupez toujours le courant avant d'intervenir sur l'appareil pour son
nettoyage.
Nettoyez régulièrement l'intérieur avec une éponge imbibée d'eau tiède
et de vinaigre. Rincez et essuyez soigneusement.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de détergents.
Nettoyez de temps en temps le joint de la porte avec de l'eau et
essuyez-le soigneusement.
Évitez que le joint ne se salisse avec de l'huile et de la graisse.
Nettoyez régulièrement les grilles de ventilation avec un aspirateur ou
une brosse.
Absences prolongées.
Videz le congélateur.
Débranchez l'appareil.
Nettoyer et séchez le congélateur.
Laissez la porte ouverte afin d'éviter la formation de mauvaises odeurs.
Si l'absence est de courte durée, laissez l'appareil en marche.
31
3fr33000a.fm5 Page 32 Monday, August 20, 2001 12:41 PM
DIAGNOSTIC RAPIDE
ALARMES
DESCRIPTION
ALARME TEMPÉRATURE
Signale que la température intérieure n'est pas suffisamment froide pour
conserver les aliments surgelés (supérieure à -12° C).
L'alarme sonore se déclenche et le voyant rouge (8) clignote.
Désactivez l'alarme sonore en appuyant sur la touche (8), insérez la
congélation rapide et vérifiez la typologie du problème éventuellement
signalé.
ALARME
COUPURE DE COURANT
PROLONGÉE
Signale que, suite à une coupure de courant prolongée sur le réseau
électrique, la température interne a atteint des valeurs supérieures à -8° C.
L'alarme sonore se déclenche, le voyant rouge (8) clignote et l'indicateur
numérique(2) clignote en indiquant la température la plus élevée atteinte
pendant la coupure de courant prolongée. Appuyez sur la touche (8) ;
l'indicateur numérique affiche à nouveau la température intérieure.
En présence de cette anomalie, il est nécessaire d'évaluer l'état de
conservation des aliments avant de les utiliser.
ALARME SONDE
Signale un fonctionnement anormal de la sonde de température.
L'alarme sonore se déclenche, le voyant rouge (8) clignote et l'indicateur
numérique (2) affiche “SF“. Dans ce cas, adressez-vous au Service Après-vente.
L'appareil est, toutefois, capable de garantir la conservation correcte
des aliments.
ALARME PORTE OUVERTE
Si la porte reste ouverte pendant plus de 2 minutes, l'alarme sonore se
déclenche par intermittence et le voyant (8) clignote par intermittence.
Pour désactiver l'alarme sonore, appuyez une fois sur la touche (8) (le
voyant de signalisation continuera à clignoter, il s'éteindra seulement après
la fermeture de la porte). Si la porte n'est pas encore fermée, l'alarme sonore
recommencera à sonner pendant deux autres minutes.
ALARME COMMUNICATION
Signale que le panneau de contrôle (A) n'est pas capable de transférer les
programmations à l'appareil.
Si l'appareil est sur ON :
L'alarme sonore se déclenche et
l'indication CF clignote en
alternance à - 18 sur l'indicateur
numérique (2).
Désactivez l'alarme sonore en
appuyant sur la touche (8).
L'appareil est, toutefois, capable de
garantir la conservation correcte des
aliments.
Si l'appareil est en stand-by :
L'indication “CF“ clignote sur
l'indicateur numérique (2) en
alternance avec le point décimal.
Si les anomalies indiquées ci-dessus se vérifient, suivez les indications de la
partie consacrée au sujet dans le chapitre suivant.
32
3fr33000a.fm5 Page 33 Monday, August 20, 2001 12:41 PM
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Anomalie
Interventions
Le voyant rouge clignote.
Vérifiez le paragraphe “Alarmes“.
Assurez-vous que des aliments frais n'ont pas été insérés récemment.
Assurez-vous que l'appareil n'a pas été installé trop près d'une source de chaleur.
Assurez-vous que l'air circule librement à travers les ouvertures de ventilation.
L'alarme sonore est en fonction.
Consultez le paragraphe “Alarmes“.
L'indicateur numérique est éteint,
le compresseur ne fonctionne pas
(appareil chaud).
Assurez-vous qu'une coupure prolongée de courant n'est pas en cours.
Assurez-vous que l'appareil est bien branché à la prise de courant.
Vérifiez, après avoir débranché l'appareil, l'intégrité du câble électrique.
Contrôlez que l'éventuel interrupteur automatique de l'installation électrique de
l'habitation n'est pas débranché ou que les fusibles sur le compteur n'ont pas sauté.
L'indicateur numérique est éteint,
le compresseur fonctionne
normalement.
En actionnant une touche, la
fonction correspondante ne se
déclenche pas.
L'appareil est trop bruyant.
Contactez le “SERVICE APRÈS-VENTE“.
Assurez-vous que la fonction blocage clavier n'est pas enclenchée (le voyant
vert blocage clavier (7) doit être éteint).
Assurez-vous que l'appareil est de niveau.
Assurez-vous que l'appareil est correctement installé (voir par.
“INSTALLATION“).
D'éventuelles variations de bruit qui découlent du cycle normal de
fonctionnement de l'appareil sont à considérer comme normales.
Le compresseur fonctionne en
permanence.
Vérifiez si la fonction de congélation rapide est en fonction.
Vérifiez si des aliments chauds ont été introduits récemment dans le
réfrigérateur.
Assurez-vous que la porte est parfaitement fermée ou qu'elle n'est pas restée
ouverte trop longtemps.
Assurez-vous que l'appareil est installé correctement loin des sources de
chaleur (voir parag. “INSTALLATION“) ou que la température ambiante n'est
pas trop élevée.
Formation excessive de glace.
Assurez-vous que la porte est parfaitement fermée ou qu'elle n'est pas restée
ouverte trop longtemps.
Assurez-vous que le joint de la porte n'est pas déformé.
Il y a de la condensation sur les
parois extérieures du congélateur.
Il est tout à fait normal qu'il y ait de la condensation lorsque les conditions
climatiques sont particulières (humidité supérieure à 85%) ou si l'appareil
est installé dans une pièce humide et peu aérée. Ceci ne compromet en
aucune façon les prestations de l'appareil.
La présence de glace sur les grilles
internes du congélateur n'est pas
uniforme.
L'appareil est sur ON et
l'indicateur numérique affiche en
alternance “CF“ et “-18“.
Ce phénomène est tout à fait normal.
L'alarme communication est insérée (voir parag. “Alarmes“). L'appareil
fonctionne avec la programmation “-18“.
Procédez en suivant les explications du point suivant.
L'appareil est en stand-by et
l'indicateur numérique (2) affiche
en alternance “CF“ et le point
décimal.
L'alarme communication est insérée (voir parag. “Alarmes“). Si le
changement du sens de l'ouverture de la porte a été réalisé, contrôlez si les
vis charnières ont été serrées correctement sur le meuble et sur la porte.
L'indicateur numérique (2)
affiche des codes particuliers
(non numériques).
Voir paragraphe relatif aux “Alarmes“.
Ouvrez et fermez plusieurs fois la porte.
Débranchez et rebranchez l'appareil en agissant sur la prise de courant ou
sur l'interrupteur bipolaire installé en amont de la prise.
33
3fr33000a.fm5 Page 34 Monday, August 20, 2001 12:41 PM
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter le Service Après-vente
1. Vérifiez s'il n'est pas possible d'éliminer les pannes
sans aide (voir chapitre “DIAGNOSTIC RAPIDE“).
2. Remettez l'appareil en marche pour vous assurer que
l'inconvénient a été éliminé. Si l'inconvénient
persiste, débranchez à nouveau l'appareil et répétez
l'opération une heure plus tard.
3. Si le résultat est encore négatif, contactez le Service
Après-vente.
34
Communiquez :
• le type de panne,
• le modèle,
• le numéro de Service (numéro qui se trouve après le
mot SERVICE sur la plaque signalétique placée à
l'intérieur de l'appareil),
• votre adresse complète, votre numéro de téléphone
avec l'indicatif.
REMARQUES : Le changement du sens de l'ouverture
des portes de l'appareil effectué par le
Service Après-vente n'est pas considéré
comme une intervention sous garantie.

Manuels associés