Mode d'emploi | Indesit BWSE 61253 W FR Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
LAVE-LINGE
Sommaire
FR
Français,1
FR
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
Caractéristiques techniques
Entretien et soin, 4
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Nettoyage du lave-linge
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Entretien du hublot et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Précautions et conseils, 5
Sécurité générale
Mise au rebut
Ouverture manuelle de la porte hublot
BWSE 61253
Description du lave-linge, 6-7
Bandeau de commandes
Écran
Comment faire un cycle de lavage, 8
Programmes et options, 9-10
Tableau des programmes
Options de lavage
Push & Wash
Produits lessiviels et linge, 11-12
Tiroir à produits lessiviels
Triage du linge
Programmes spéciaux
Système d’équilibrage de la charge
Anomalies et remèdes, 13
Assistance, 14
1
Installation
FR
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir
le consulter à tout moment. En cas de vente,
de cession ou de déménagement, veiller à
ce qu’il suive toujours le lave-linge pour que
son nouveau propriétaire soit informé sur son
mode de optionnement et puisse profiter des
conseils correspondants.
! Lire attentivement les instructions: elles
fournissent des conseils importants sur
l’installation, l’utilisation et la sécurité de
l’appareil.
Déballage et mise à niveau
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité
de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations,
du bruit et des déplacements en cours de
optionnement. Si la machine est posée sur de
la moquette ou un tapis, régler les pieds de
manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace
pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d’arrivée de
l’eau
Déballage
1. Déballer le lave-linge.
2. Contrôler que le lave-linge n’a pas été
endommagé pendant le transport. S’il est
abîmé, ne pas le raccorder et contacter le
vendeur.
3. Enlever les 4 vis
de protection servant
au transport, le
caoutchouc et la cale,
placés dans la partie
arrière (voir figure).
4. Boucher les trous à l’aide des bouchons
plastique fournis.
5. Conserver toutes ces pièces: il faudra les
remonter en cas de transport du lave-linge.
! Les pièces d’emballage ne sont pas des
jouets pour enfants.
Mise à niveau
1. Installer le lave-linge sur un sol plat et rigide,
sans l’appuyer contre des murs, des meubles
ou autre.
2. Si le sol n’est
pas parfaitement
horizontal, visser ou
dévisser les pieds de
réglage avant (voir
figure) pour niveler
l’appareil; son angle
d’inclinaison, mesuré
sur le plan de travail,
ne doit pas dépasser
2°.
2
A
1. Montez le joint A
sur l’extrémité du
tuyau d’alimentation et
vissez-le à un robinet
d’eau froide à embout
fileté 3/4 gaz (voir
figure). Faites couler
l’eau jusqu’à ce qu’elle
soit limpide et sans
impuretés avant de
raccorder.
2. Raccorder le tuyau
d’arrivée de l’eau
au lave-linge en le
vissant à la prise
d’eau prévue, dans la
partie arrière en haut
à droite (voir figure).
3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié
ou écrasé.
! La pression de l’eau doit être comprise entre
les valeurs indiquées dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir page cicontre).
! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne
suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé
ou à un technicien agréé.
! N’utiliser que des tuyaux neufs.
! Utiliser ceux qui sont fournis avec l’appareil.
Raccordement du tuyau de vidange
65 - 100 cm
! N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
FR
Raccorder le tuyau
d’évacuation, sans
le plier, à un conduit
d’évacuation ou
à une évacuation
murale placés à
une distance du sol
comprise entre 65 et
100 cm ;
! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
ou bien l’accrocher
à un évier ou à une
baignoire, dans ce
cas, fixer le support
en plastique fourni
avec l’appareil au
robinet (voir figure).
L’extrémité libre du
tuyau d’évacuation
ne doit pas être
plongée dans l’eau.
Avant la première mise en service de l’appareil,
effectuer un cycle de lavage avec un produit
lessiviel mais sans linge et sélectionner
le programme «AUTO NETTOYANT» (voir
“Nettoyage du lave-linge”).
! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est
absolument déconseillée mais si on ne peut
faire autrement, il faut absolument qu’il ait le
même diamètre que le tuyau original et sa
longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Raccordement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de
courant, s’assurer que :
• la prise est bien reliée à la terre et est
conforme aux réglementations en vigueur;
• la prise est bien apte à supporter la
puissance maximale de l’appareil indiquée
dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir ci-contre);
• la tension d’alimentation est bien comprise
entre les valeurs figurant dans le tableau
des Caractéristiques techniques (voir cicontre);
• la prise est bien compatible avec la fiche du
lave-linge. Autrement, remplacer la prise ou
la fiche.
! Le lave-linge ne doit pas être installé dehors,
même à l’abri, car il est très dangereux de le
laisser exposé à la pluie et aux orages.
! Après installation du lave-linge, la prise de
courant doit être facilement accessible.
! Le câble d’alimentation ne doit être remplacé
que par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité
en cas de non-respect des normes
énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
Caractéristiques techniques
Modèle
BWSE 61253
Dimensions
largeur 59,5 cm
hauteur 85 cm
profondeur 42,5 cm
Capacité
Raccordements électriques
Raccordements
hydrauliques
Vitesse
d’essorage
Programmes
de contrôle
selon les
règlements
1061/2010
et
1015/2010
de 1 à 6 kg
Voir la plaque signalétique
appliquée sur la machine
pression maximale
1 MPa (10 bar)
pression minimale
0,05 MPa (0,5 bar)
capacité du tambour 40 litres
jusqu’à 1200 tours minute
programme 9;
Eco Coton 60°C.
programme 9;
Eco Coton 40°C.
Cet appareil est conforme
aux Directives Communautaires suivantes:
- 2004/108/CE (Compatibilité électromagnétique)
- 2012/19/EU (WEEE)
- 2006/95/CE (Basse Tension)
3
Entretien et soin
FR
Coupure de l’arrivée d’eau et du
courant
• Fermer le robinet de l’eau après chaque
lavage. Cela réduit l’usure de l’installation
hydraulique du lave-linge et évite tout
danger de fuites.
• Débrancher la fiche de la prise de courant
lors de tout nettoyage du lave-linge et
pendant tous les travaux d’entretien.
Nettoyage du lave-linge
• Pour nettoyer l’extérieur et les parties en
caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède
et de savon. N’utiliser ni solvants ni abrasifs.
• Ce lave-linge est équipé d’un programme
«AUTO NETTOYANT» des parties internes qui doit
être effectué tambour complètement vide.
La lessive (dans une quantité égale à 10% de
celle conseillée pour du linge peu sale) ou les
additifs spéciaux pour le nettoyage du lavelinge, pourront être utilisés comme adjuvants
dans le programme de lavage. Il est conseillé
d’effectuer le programme de nettoyage tous
les 40 cycles de lavage.
Pour activer le programme, appuyer
simultanément sur les touches A et B pendant
5 secondes (voir figure). Le programme
démarrera automatiquement et durera environ
75 minutes. Pour stopper le cycle, appuyer
sur la touche MARCHE/PAUSE.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d’une pompe
autonettoyante qui n’exige aucune opération
d’entretien. Il peut toutefois arriver que de
menus objets (pièces de monnaie, boutons)
tombent dans la préchambre qui protège la
pompe, placée en bas de cette dernière.
! S’assurer que le cycle de lavage est bien
terminé et débrancher la fiche.
Pour accéder à cette préchambre :
1
2
3
1. retirer le panneau
situé à l’avant
du lave-linge en
appuyant vers le
centre. Appuyer
ensuite vers le bas
de chaque côté et
l’extraire (voir figures).
2. dévisser le
couvercle en le
tournant dans le sens
inverse des aiguilles
d’une montre (voir
figure) : il est normal
qu’un peu d’eau
s’écoule;
A
3.nettoyer soigneusement l’intérieur;
4.revisser le couvercle;
5.remonter le panneau en veillant à bien enfiler
les crochets dans les fentes prévues avant de
le pousser contre l’appareil.
B
Nettoyage du tiroir à produits
lessiviels
1
2
Pour sortir le tiroir,
appuyer sur le levier (1)
et tirer vers soi (2) (voir
figure).
Le laver à l’eau
courante ; effectuer
cette opération assez
souvent.
Entretien du hublot et du tambour
•Il faut toujours laisser le hublot entrouvert
pour éviter la formation de mauvaise odeurs.
4
Contrôle du tuyau d’arrivée de
l’eau
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins
une fois par an. Procéder à son remplacement
en cas de craquèlements et de fissures : car
les fortes pressions subies pendant le lavage
pourraient provoquer des cassures.
! N’utiliser que des tuyaux neufs.
Précautions et conseils
! Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces consignes
sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire
attentivement.
Sécurité générale
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants à
partir de 8 ans et par les personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui ne disposent pas des
connaissances suffisantes, à condition qu’ils
soient encadrés ou aient été formés de façon
appropriée pour l’utilisation de l’appareil de façon
sûre et en comprenant les dangers qui y sont liés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être
effectués par les enfants sans surveillance.
Le symbole de la ‘’poubelle barrée’’ est apposée sur
tous les produits pour rappeler les obligations de
collecte séparée. Les consommateurs devront contacter
les autorités locales ou leur revendeur concernant
la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil
appareil.
Ouverture manuelle du hublot
A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause d’une
panne de courant pour étendre le linge, procéder comme
suit :
1. débrancher la fiche de la
prise de courant.
2. s’assurer que le niveau
de l’eau à l’intérieur de
l’appareil se trouve bien
au-dessous de l’ouverture
du hublot, si ce n’est pas le
cas vider l’eau en excès à
travers le tuyau de vidange
dans un seau comme
illustré voir figure.
20
• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et si les
mains sont mouillées ou humides.
• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la
prise de courant.
• Ne pas ouvrir le tiroir à produits lessiviels si la machine
est branchée.
• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre
des températures très élevées.
• Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de
sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles
pourrait s’endommager.
• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux
mécanismes internes pour tenter une réparation.
3. démonter le panneau
situé à l’avant du lave-linge
(voir figure).
1
2
3
• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de
l’appareil pendant son optionnement.
• Pendant le lavage, le hublot a tendance à se réchauffer.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour déplacer
l’appareil avec toutes les précautions nécessaires. Ne
jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour est
bien vide.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage: se conformer
aux réglementations locales de manière à ce que les
emballages puissent être recyclés.
• La Directive Européenne 2012/19/EU - WEEE sur les
Déchets des Equipements Electriques et Electroniques,
exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas
jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les
appareils usagés doivent être collectés séparément afin
d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des
matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la
santé humaine et l’environnement.
4. se servir de la languette indiquée, tirer vers soi jusqu’à
ce que le tirant en plastique se dégage de son cran d’arrêt;
tirer ensuite vers le bas et ouvrir l’hublot en même temps.
5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
5
FR
Description du lave-linge
FR
Bandeau de commandes
Touche et voyant
MARCHE/PAUSE
Touche VERROU
Touche
ENFANT
TEMPÉRATURE
Touche ON/OFF
ECRAN
Touche
Tiroir à produits lessiviels
BOUTON
PROGRAMMES
Touche
Touche
ESSORAGE
Touches
DÉPART
DIFFÉRÉ
OPTION
PUSH & WASH
Tiroir à produits lessiviels : pour charger les produits
lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”).
Touche ON/OFF : appuyer brièvement sur la touche pour
allumer ou éteindre l’appareil. Le voyant vert MARCHE/
PAUSE clignotant lentement indique que la machine est
allumée. Pour éteindre le lave-linge en cours de lavage,
appuyer sur la touche pendant au moins 3 secondes de
suite ; une pression brève ou accidentelle n’entraîne pas
l’arrêt de l’appareil.
L’arrêt de l’appareil pendant un lavage annule le lavage en
cours.
Touche PUSH & WASH: (voir “Programmes et options”).
BOUTON PROGRAMMES: pour sélectionner le programme
désiré (voir “Tableau des programmes”).
Touche VERROU ENFANT: pour activer le verrouillage des
commandes, garder la touche enfoncée pendant environ 2
secondes. Le symbole
allumé indique que le bandeau
de commandes est verrouillé. Ceci permet d’éviter toute
modification involontaire des programmes (exception faite de
la touche ON/OFF), surtout s’il y a des enfants à la maison.
Pour désactiver le verrouillage des commandes, garder la
touche enfoncée pendant environ 2 secondes.
Touches OPTION: pour sélectionner les options disponibles.
Le voyant correspondant à l’option sélectionnée restera
allumé.
6
Touche TEMPÉRATURE
60° : appuyer sur cette touche
pour diminuer la température ou pour l’exclure complètement.
La valeur correspondante s’affiche à l’écran.
40°
Touche ESSORAGE
: appuyer sur cette touche
pour diminuer la vitesse de l’essorage ou pour l’exclure
complètement. La valeur correspondante s’affiche à l’écran.
Touche DÉPART DIFFÉRÉ : appuyer pour sélectionner
un départ différé pour le programme choisi. Le retard est
affiché à l’écran.
Touche et voyant MARCHE/PAUSE
: quand le voyant
vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour démarrer
un lavage. Une fois le cycle lancé, le voyant passe à l’allumage
fixe. Pour activer une pause de lavage, appuyer à nouveau
sur la touche ; le voyant devient couleur ambre et se met à
clignoter. Si le symbole
n’est pas allumé, il est possible
d’ouvrir le hublot. Pour faire redémarrer le lavage exactement
à l’endroit de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Stand-by
Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en
vigueur dans le domaine de l’économie d’énergie, est équipée
d’un système d’extinction automatique (veille) activé après
environ 30 minutes d’inutilisation. Appuyez brièvement sur
la touche ON-OFF et attendre que la machine soit réactivée.
Ecran
B
FR
A
C
C
(voir “Options de
lavage”)
L’écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements.
La section A affiche la durée des différents programmes disponibles et, une fois le cycle lancé, le temps restant jusqu’à la fin
du programme ; si un DÉPART DIFFÉRÉ a été sélectionné, le temps restant avant le démarrage du programme sélectionné
est affiché.
De plus, en appuyant sur la touche correspondante, il y a affichage des valeurs maximales de la vitesse d’essorage et de la
température que la machine peut effectuer en fonction du programme sélectionné ou des dernières valeurs sélectionnées si
ces dernières sont compatibles avec le programme sélectionné.
Le sablier clignote pendant que l’appareil élabore les données selon le programme sélectionné. 10 minutes maximum après
la mise en marche, l’icône
s’allume en fixe et le temps résiduel définitif s’affiche. L’icône sablier s’éteint au bout d’une
minute environ après affichage du temps résiduel définitif.
La section B affiche les “phases de lavage” prévues pour le cycle sélectionné et, une fois le programme lancé, la “phase de
lavage” en cours :
Lavage
Rinçage
Essorage
Vidange
Le symbole “DÉPART DIFFÉRÉ”
s’éclaire pour signaler que l’écran est en train d’afficher le “Départ différé” sélectionné.
Dans la section C on trouve les trois niveaux correspondant aux options de lavage.
Voyant HUBLOT VERROUILLÉ
Le symbole allumé indique que le hublot est verrouillé. Pour éviter d’abîmer l’appareil, attendre que le symbole s’éteigne
avant d’ouvrir le hublot.
Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en cours, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE; si le symbole HUBLOT
VERROUILLÉ est éteint, on peut ouvrir le hublot.
7
Comment faire un cycle de lavage
FR
Programmation rapide
1.CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger
le linge en faisant attention à ne pas dépasser la
quantité indiquée dans le tableau des programmes de la
page suivante.
2.DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et
placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants
comme indiqué au paragraphe “Produits lessiviels et
linge”.
3. FERMER LE HUBLOT.
4. Appuyer sur la touche « PUSH & WASH » pour lancer le
programme de lavage.
Programmation traditionnelle
1.METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer
sur la touche ; le voyant vert MARCHE/PAUSE se
met à clignoter lentement.
2.CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger
le linge en faisant attention à ne pas dépasser la
quantité indiquée dans le tableau des programmes de la
page suivante.
3.DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et
placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants
comme indiqué au paragraphe “Produits lessiviels et
linge”.
4. FERMER LE HUBLOT.
5. CHOISIR LE PROGRAMME. Sélectionner à l’aide
du bouton PROGRAMMES le programme voulu; une
température et une vitesse d’essorage pouvant être
modifiées sont associées à ce dernier. La durée du
cycle s’affiche sur l’écran.
6.PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE.
Appuyer sur les touches correspondantes :
8
40°
60°
Modifier la température et/ou
l’essorage. L’appareil affiche automatiquement la
température et l’essorage maximum prévus pour
le programme sélectionné ou ceux qui ont été
sélectionnés en dernier s’ils sont compatibles avec le
40°
programme choisi. Par pression sur la touche
60°
on peut diminuer progressivement la température de
lavage jusqu’à un lavage à froid “OFF”. Par pression
sur la touche
on peut diminuer progressivement la
vitesse d’essorage jusqu’à sa suppression totale “OFF”.
Une autre pression sur les touches ramènera les valeurs
aux maximales prévues.
! Exception: lors de la sélection du programme 6 la
température peut être augmentée jusqu’à 60°.
! Exception: lors de la sélection du programme 7 la
température peut être augmentée jusqu’à 60°.
! Exception: lors de la sélection du programme 10 la
température peut être augmentée jusqu’à 90°.
Sélectionner un départ différé.
Pour programmer le départ différé d’un programme
sélectionné, appuyer sur la touche correspondante
jusqu’à ce que le retard désiré soit atteint. Quand cette
option est activée, le symbole
s’éclaire sur l’écran.
Pour supprimer le départ différé, appuyer sur la touche
jusqu’à ce que l’écran affiche “OFF”.
Modifier les caractéristiques du cycle.
• Appuyer sur la touche pour activer l’option ; le voyant
correspondant à la touche s’allume.
• Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour
désactiver l’option; le voyant s’éteint.
! Si l’option sélectionnée est incompatible avec le
programme sélectionné, le voyant se met à clignoter et
l’option n’est pas activée.
! Si la fonction sélectionnée est incompatible avec
une autre précédemment sélectionnée, le voyant
correspondant se met à clignoter, un signal sonore (3
bips) retentit et seule la deuxième fonction est activée,
le voyant de l’option activée s’allume.
! Les options permettent de modifier le chargement
conseillé et/ou la durée du cycle de lavage.
7.DÉMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE. Le voyant correspondant
s’allume en vert fixe et le hublot est verrouillé (symbole
HUBLOT VERROUILLÉ allumé). Pour modifier un
programme lorsqu’un cycle est en cours, mettre
le lave-linge en pause en appuyant sur la touche
MARCHE/PAUSE (le voyant MARCHE/PAUSE devient
couleur ambre et clignote lentement) ; sélectionner
le cycle désiré et appuyer de nouveau sur la touche
MARCHE/PAUSE. Pour ouvrir la porte tandis qu’un
cycle est en cours, appuyer sur la touche MARCHE/
PAUSE ; si le symbole HUBLOT VERROUILLÉ est
éteint, on peut ouvrir le hublot. Pour faire redémarrer le
programme exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyer
une nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE.
8.FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par
l’inscription “END” qui s’affiche à l’écran ; quand le
symbole HUBLOT VERROUILLÉ s’éteint, on peut
ouvrir le hublot. Ouvrir le hublot, vider le lave-linge et
éteindre l’appareil.
! Une pression prolongée sur la touche
permet
d’annuler un cycle déjà lancé. Le cycle est interrompu et
l’appareil s’éteint.
Programmes et options
71 0,16
39
30’
6
53 0,97
63
230’

3
44 0,61
45
125’



6
6
6
**
53 0,80 50,0 200’
53 0,97 63 230’


6
-
-
-
**
600


2,5
-
-
-
**
1000
800
1000
1200



-




1
1
2,5
6
-
-
-
**
**
**
**
1200
-
-
6
-
-
-
**
OFF
-
-
6
-
-
-
**
1200
1000
1000
0








3
3
3
0,5
30°
800


3
40°
(Max.60°)
40°
(Max.60°)
40°
60°
40°
60°
(Max.90°)
1200


1000

1200
1200
1200



1200
30°
30°
40°
40°
-
Essorage + Vidange
-
Vidange seulement *
-
Coton (3): blancs et couleurs résistantes peu sales.
7
Synthétiques (4): couleurs résistantes peu sales.
8
9
9
Mix
Eco Coton 60°C (1): blancs et couleurs résistantes très sales.
Eco Coton 40°C (2): blancs et couleurs résistantes peu sales.
10 Coton blanc: blancs et couleurs résistantes très sales.
Charge
maxi (Kg)
30°
30°
30°
30°
Quotidien 30° C
Coton quotidien
Synthétiques quotidien
Couleurs
Délicats
Rapide 30min: pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).
Standard
Humidité
résiduelle (%)
Consommation
d’énergie (kWh)
Durée cycle
6
Eau totale (lt)
5
**
**
**
**
Vitesse
maxi
(tours
minute)
Description du Programme
FR
-
Temp.
max.
(°C)
Adouciss
1
2
3
4
Produit lessiviel et
additifs
Lavage
Programmes
Tableau des programmes
-
-
Spéciaux
11 Sport --12 Duvet: pour linge et vêtements en duvet d’oie.
13 Laine: pour laine, cachemire, etc.
14 Anti-odeur
Rinçage + Essorage
* En cas de sélection du programme et de suppression de l’essorage, la machine n’effectuera que la vidange.
** La durée des programmes de lavage est contrôlable sur l’afficheur.
La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que :
température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées.
1) Programme de contrôle selon la règlements 1061/2010: sélectionner le programme 9 et une température de 60°C.
Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge
lavable à 60°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée.
2) Programme de contrôle selon la règlements 1061/2010: sélectionner le programme 9 et une température de 40°C.
Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge
lavable à 40°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
3) Programme coton long: sélectionner le programme 6 et une température de 40°C.
4) Programme synthétique long: sélectionner le programme 7 et une température de 40°C.
Options de lavage
- Si l’option sélectionnée est incompatible avec le
programme sélectionné, le voyant se met à clignoter et
l’option n’est pas activée.
- Si la fonction sélectionnée est incompatible avec une autre
précédemment sélectionnée, le voyant correspondant se
met à clignoter, un signal sonore (3 bips) retentit et seule la
deuxième fonction est activée, le voyant de l’option activée
s’allume.
Anti taches
Cette fonction permet de sélectionner le type de sale de
manière à adapter le cycle de façon optimale pour enlever
les taches. Les types de salissure sont:
Nourriture, taches d’aliments et de boissons, par
exemple.
Travail, taches de graisse et d’encre, par exemple.
Plein air, taches de boue et d’herbe, par exemple.
! La durée du cycle de lavage varie selon le type de salissure
sélectionné.
Sport
Cette option permet de sélectionner le programme le plus
approprié aux vêtements et articles de sport, spécialement
conçu pour éliminer la saleté en préservant au mieux leurs
caractéristiques techniques. Les différents niveaux de l’option
Sport offrent les cycles de lavage suivants:
Chaussures de sport, un cycle conçu pour laver en
toute sécurité deux paires de chaussures de tennis à la fois.
Habillement sport et serviettes éponge, ce cycle
permet de laver en même temps tout type d’habillement sport
ainsi que les serviettes utilisées au gymnase (Temp. 40°C).
Habillement technique, conçu pour laver tout
spécialement les vêtements hydrofuges ou contenant
des fibres techniques spéciales comme le Gore-tex, de
manière à optimiser les performances de lavage tout
en maintenant intactes le plus longtemps possible leurs
propriétés techniques. Ne pas utiliser d’assouplissant pour
les vêtements contenant des fibres techniques.
9
FR
Push & Wash
Cette fonction permet de lancer un cycle de lavage même si la machine est éteinte sans qu’il faille préalablement appuyer sur
la touche ON/OFF ou, après allumage de la machine, sans avoir besoin d’activer aucune autre touche et/ou bouton (autrement
le programme Push & Wash sera désactivé). Pour lancer le cycle Push & Wash appuyer 2 secondes de suite sur la touche.
L’allumage du voyant signale que le cycle est lancé. Ce cycle de lavage est idéal pour le coton et les synthétiques grâce à une
température de lavage de 30° et à une vitesse maximale d’essorage de 1000 tours/minute. Charge maximale 3,5 kg. (Durée
cycle 45’).
Comment fonctionne-t-il ?
1. Charger le linge (linge en coton et/ou synthétiques) et fermer le hublot.
2. Verser le produit lessiviel et les additifs.
3. Lancer le programme en appuyant pendant 2 secondes de suite sur la touche Push & Wash. Le voyant correspondant
s’allume en vert et le hublot est verrouillé (symbole Hublot verrouillé allumé).
N.B. : Le démarrage du lavage à l’aide de la touche Push & Wash active un cycle automatique conseillé pour le coton et
pour les synthétiques qui ne peut pas être personnalisé. Ce programme ne permet pas de sélectionner d’autres options.
Pour ouvrir la porte tandis que le cycle automatique est en cours, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ; si le symbole
Hublot verrouillé est éteint, on peut ouvrir le hublot. Pour faire redémarrer le programme exactement à l’endroit de l’arrêt,
appuyer une nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE.
4. A la fin du programme, le voyant END s’allume.
10
Produits lessiviels et linge
Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage
de produit lessiviel : un excès de lessive ne lave pas mieux,
il incruste l’intérieur du lave-linge et pollue l’environnement.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles
moussent trop.
! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc
et en cas de prélavage et de lavages à une température
supérieure à 60°C.
! Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive.
Sortir le tiroir à produits
lessiviels et verser la lessive
ou l’additif comme suit.
Bac 1 : Ne pas mettre le
détergent dans la bac central 1.
Bac 2 : Lessive lavage (en
poudre ou liquide)
En cas d’utilisation de lessive
liquide, nous conseillons
d’introduire le séparateur A
fourni avec le lave-linge pour mieux déterminer la dose
correcte.
En cas d’utilisation de lessive en poudre, placer le séparateur
dans le bac B.
Bac 3 : Additifs (assouplissant, etc.)
L’assouplissant ne doit pas dépasser le niveau «max» indiqué
sur le pivot central.
Délicats: utiliser le programme 4 pour le lavage de textiles
très délicats. Il est recommandé de mettre les vêtements à
l’envers avant de les charger dans le lave-linge. Pour obtenir
de meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive
liquide spéciale textiles délicats.
Mix: cycle à 40°C pour laver ensemble les vêtements
combinant du coton et des matières synthétiques. Conseillé
en cas de linge peu sale.
Sport --(programme 11) est spécialement conçu
pour laver des textiles propres aux vêtements de sport
(survêtements, shorts, etc.) peu sales ; pour obtenir
d’excellents résultats nous recommandons de ne pas
dépasser la charge maximale indiquée dans le “Tableau des
programmes”. Nous recommandons d’utiliser de la lessive
liquide, avec une dose appropriée pour une demi-charge.
Duvet: pour laver des articles avec garnissage en duvet d’oie
comme par exemple des couettes pour une personne (poids
maximal à ne pas dépasser 1 kg), oreillers, anoraks, utiliser
le programme spécial 12. Pour introduire les duvets dans le
tambour, nous recommandons de replier les bords en dedans
(voir figures) et de ne pas occuper plus de ¾ du volume
du tambour. Pour un lavage optimal, nous recommandons
d’utiliser une lessive liquide à doser dans le tiroir à produits
lessiviels.
Triage du linge
• Trier correctement le linge d’après :
- le type de textile / le symbole sur l’étiquette.
- les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
• Vider les poches et contrôler les boutons.
• Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant
au poids de linge sec : voir “Tableau des programmes”.
Combien pèse le linge ?
1 drap 400-500 g
1 taie d’oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Programmes spéciaux
Coton quotidien: cycle à 30°C pour le linge en coton.
pour réduire la consommation d’énergie de chauffage de
l’eau, tout en conservant un bon résultat de lavage. Conseillé en cas de linge peu sale.
Synthétiques quotidien: cycle à 30°C pour les textiles
synthétiques. pour réduire la consommation d’énergie de
chauffage de l’eau, tout en conservant un bon résultat de
lavage. Conseillé en cas de linge peu sale.
Couleurs: cycle à 30°C qui aide à protéger les couleurs,
indiqué pour le linge coloré en coton et textiles synthétiques. pour réduire la consommation d’énergie de chauffage
de l’eau, tout en conservant un bon résultat de lavage. Conseillé en cas de linge peu sale.
Laine - Woolmark Apparel Care - Blue:
le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge a été approuvé
par la société Woolmark Company pour le lavage d’articles
en laine classés comme « lavables à la main », à condition
que le lavage soit effectué conformément aux instructions
indiquées sur l’étiquette du vêtement et aux indications
fournies par le fabricant de ce lave-linge. (M1128)
Anti-odeur: utiliser le programme 14 (Synthétiques) pour
laver le linge et le débarrasser des mauvaises odeurs (par
ex. tabac, transpiration, friture). Ce programme est conçu
pour éliminer les mauvaises odeurs tout en préservant les
fibres des tissus.
11
FR
FR
Système d’équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive
et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait
tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure
à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives,
la charge n’est toujours pas correctement équilibrée,
l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure
à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre
excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition
du linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure
répartition de la charge et un bon équilibrage, nous
conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de
linge.
12
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler
s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies :
Causes / Solutions possibles :
Le lave-linge ne s’allume pas.
• La fiche n fest pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
• Il y a une coupure de courant.
Le cycle de lavage ne démarre
pas.
•
•
•
•
•
Il n’y a pas d’arrivée d’eau (l’écran •
affiche “H2O”).
•
•
•
•
•
Le hublot n’est pas bien fermé.
La touche ON/OFF n’a pas été enfoncée.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Un départ différé a été sélectionné.
Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
Le tuyau est plié.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Il y a une coupure d’eau.
La pression n’est pas suffisante.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le lave-linge prend l’eau et
vidange continuellement.
• Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65
et 100 cm (voir “Installation”).
• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”).
• L’évacuation murale n’a pas d’évent.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau, éteindre
la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est situé en étage
dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonage qui font que le
lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient,
on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonage.
Le lave-linge ne vidange pas et
n’essore pas.
• Le programme ne prévoit pas de vidange : pour certains programmes, il faut
intervenir pour la faire démarrer.
• Le tuyau de vidange est plié (voir “Installation”).
• La conduite d’évacuation est bouchée.
Le lave-linge vibre beaucoup
pendant l’essorage.
• Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du lave-linge
(voir “Installation”).
• Le lave-linge n’est pas posé à plat (voir “Installation”).
• Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”).
Le lave-linge a des fuites.
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”).
• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”).
• Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”).
Les voyants des “Options” et
• Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1
de MARCHE/PAUSE clignotent
minute environ avant de rallumer.
rapidement. L’écran affiche un code Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance.
d’anomalie (par ex. : F-01, F-..).
Il y a un excès de mousse.
• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y
ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
• La quantité utilisée est excessive.
Push & Wash ne s’active pas.
• Après l’allumage de la machine, une commande autre que Push & Wash a été actionnée. Eteindre la machine et appuyer sur la touche Push & Wash.
13
FR
Assistance
FR
Avant d’appeler le service d’Assistance technique :
• Vérifier s’il est possible de résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”);
• Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu ;
• Si ce n’est pas le cas, contacter un Centre de dépannage.
! Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés.
Communiquer :
• le type de panne ;
• le modèle de l’appareil (Mod.) ;
• le numéro de série (S/N).
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l’arrière du lave-linge et à l’avant quand on ouvre la porte
hublot.
14
FR
15
195145656.00
04/2016
FR
Indesit Company Spa
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano (AN)
Italy
www.indesit.com
16