IRU 1457 K/2 | UVIE 1400/A | Mode d'emploi | Whirlpool URIE 1500/A Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
IRU 1457 K/2 | UVIE 1400/A | Mode d'emploi | Whirlpool URIE 1500/A Manuel utilisateur | Fixfr
4fr33000.fm5 Page 26 Thursday, June 7, 2001 6:22 PM
Mode d’emploi
Avant d'utiliser le réfrigérateur
Conseils pour la protection de l'environnement
Précautions et recommandations générales
Installation
Branchement électrique
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Comment faire fonctionner l'appareil
Utilisation du compartiment réfrigérateur
Utilisation du compartiment basse température
Nettoyage et entretien
Diagnostic rapide
Service Après-Vente
26
4fr33000.fm5 Page 27 Thursday, June 7, 2001 6:22 PM
Avant d'utiliser le réfrigérateur
L'appareil que vous venez
d'acheter est un réfrigérateur
automatique ou un réfrigérateur
avec compartiment basse
température. Il est exclusivement
réservé à un usage ménager.
L’appareil est réglé pour le
fonctionnement à température
ambiante limitée, sur la base de la
classe climatique d'appartenance
reportée sur la plaquette
signalétique :
SN
N
ST
T
10°
16°
18°
18°
-
32°
32°
38°
43°
C
C
C
C
Le compartiment réfrigérateur
est équipé d'un dégivrage
automatique, il permet de
conserver les aliments frais et les
boissons.
Le compartiment basse
température, si présent, permet
une parfaite conservation
d'aliments surgelés et congelés et la
production de glaçons.
Le dégivrage est manuel.
1. Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'est pas
endommagé et que les portes
ferment parfaitement. Tout
dommage éventuel devra être
signalé au revendeur dans un
délai de 24 heures.
2. Laissez l'appareil en position
verticale pendant au moins
deux heures avant de le
brancher au réseau électrique
afin de permettre au circuit
réfrigérant d'être parfaitement
efficace.
3. Assurez-vous que l'installation
et le branchement électrique
ont été réalisés par un
technicien qualifié, suivant les
instructions du fabriquant et
conformément aux normes
locales en vigueur.
Conservez ce livret pour toute
consultation ultérieure.
Conseils pour la protection de l'environnement
1. Emballage
2. Appareil
Information :
•
•
Cet appareil ne contient pas de CFC
(le circuit de réfrigération contient
du R134a) ou de HFC (le circuit de
réfrigération contient du R600a Isobutane) pour de plus amples
détails, consultez la plaque
signalétique de l'appareil.
•
Les matériaux d'emballage sont
recyclables à 100% et portent le
symbole de recyclage
.
Pour la mise au rebut, suivez les
réglementations locales en
vigueur.
Les matériaux d'emballage
(sachets en plastique, éléments
en polystyrène, etc.) doivent
être tenus hors de portée des
enfants, car ils constituent une
source potentielle de danger.
•
Le réfrigérateur a été fabriqué
avec des matériaux recyclables.
Pour la mise au rebut, respectez
les normes relatives à l'élimination
des déchets en vigueur dans le
pays d'installation. Avant la mise
au rebut, rendez-le inutilisable en
sectionnant le câble
d'alimentation électrique.
Ne le jetez pas dans la nature,
mais remettez-le à un centre de
collecte spécialisé qui
procèdera à la récupération des
gaz réfrigérants.
Précautions et recommandations générales
•
•
•
•
N'utilisez le compartiment
réfrigérateur que pour la
conservation d'aliments frais et
le compartiment basse
température (si présent), que
pour la conservation des
aliments surgelés, la
congélations des aliments frais
et la production de glaçons.
Veillez à ne pas couvrir ou
obturer les grilles de ventilation
du réfrigérateur.
N'introduisez pas de récipients
en verre contenant des liquides
dans le compartiment basse
température car ils pourraient
exploser.
Ne mangez pas les glaçons ou
les glaces immédiatement après
les avoir sortis du compartiment
basse température car ils
pourraient causer des brûlures
dues au froid.
•
•
•
Pour éviter tout risque
d'étouffement et
d'emprisonnement, interdisez
aux enfants de jouer ou de se
cacher dans le réfrigérateur.
Débranchez toujours le
cordon d'alimentation ou
coupez le courant avant
d'intervenir sur l'appareil
pour son entretien ou
nettoyage.
Le câble doit être remplacé
exclusivement par un
technicien agréé.
Déclaration de conformité
•
Cet appareil est destiné à être
mis en contact avec des denrées
alimentaires et est conforme au
D.L. 108 du 25.01.1992 (Directive
Européenne 89/109/CEE).
27
4fr33000.fm5 Page 28 Thursday, June 7, 2001 6:22 PM
STOCKAGE DES DENRÉES
DANS LES RÉFRIGÉRATEURS
ET RÈGLES D’HYGIÈNE
ALIMENTAIRE
La consommation croissante de plats
préparés et d'autres aliments
fragiles, sensibles en particulier au
non-respect de la chaîne du froid 1),
rend nécessaire une meilleure
maîtrise de la température de
transport et de stockage de ces
produits.
À la maison, le bon usage du
réfrigérateur et le respect de règles
d’hygiène rigoureuses
contribueront de façon
significative et efficace à
l’amélioration de la conservation
des aliments.
•
RESPECT DES RÈGLES
D’HYGIÈNE ALIMENTAIRE
•
MAÎTRISE DE LA
TEMPÉRATURE
•
•
•
•
28
Stockez les aliments les plus
sensibles dans la zone la plus
froide de l’appareil,
conformément aux indications
figurant dans cette notice.
Attendez le complet
refroidissement des
préparations avant de les
stocker (exemple : soupe).
Limitez le nombre d’ouvertures
de la porte.
Positionnez la commande de
réglage du thermostat de
façon à obtenir une
température plus basse. Ce
réglage doit se faire
progressivement afin de ne pas
provoquer le gel des denrées.
La mesure de la température
d’une zone, clayette par
exemple, peut se faire au
moyen d’un thermomètre
placé, dès le départ, dans un
récipient rempli d’eau (verre).
Pour être fidèle et
représentative de ce qui se
passe à l’intérieur de l’appareil,
la lecture de la température
doit être faite après quelques
heures de stabilisation de
l’ensemble, par exemple le
matin à la première ouverture
de la porte.
•
•
•
Retirez les emballages du
commerce avant de placer les
aliments dans le réfrigérateur
(exemple : emballages des
packs de yaourts).
Emballez systématiquement la
nourriture pour éviter que les
denrées ne se contaminent
mutuellement.
Disposez les aliments de telle
sorte que l’air puisse circuler
librement tout autour.
Consulter la notice d’utilisation
de l’appareil en toutes
circonstances et en particulier
pour les conseils d'entretien.
•
•
Nettoyez fréquemment
l’intérieur du réfrigérateur en
utilisant un produit d’entretien
sans effet oxydant sur les
parties métalliques.
***
1)
Chaîne du froid : maintien
sans rupture de la température
requise d’un produit, depuis sa
préparation et son
conditionnement jusqu’à son
utilisation par le
consommateur.
Pour les appareils avec
Isobutane (R600a)
L’isobutane est un gaz naturel sans
danger pour l’environnement mais
il est inflammable. Il est donc
indispensable de vous assurer que
les tuyaux du circuit de
réfrigération sont en parfait état.
4fr33000.fm5 Page 29 Thursday, June 7, 2001 6:22 PM
Installation
Installer l'appareil dans un lieu
sec et bien aéré, loin des sources
de chaleur telles que :poêles,
cuisinières, rayons solaires, etc.
Si ce type d'installation ne peut
être évitée, veuillez respecter les
distances latérales suivantes :
A. entre l'appareil et le poêle à
charbon ou à huile :
30 cm minimum;
B. entre l'appareil et les
cuisinières à gaz ou
électriques :
30 cm minimum
Il est également possible
d'installer des plaques
isolantes, en vente dans les
magasins spécialisés, entre
l'appareil et la cuisinière.
L’appareil doit être installé sur
une surface stable et plane en
respectant les instructions
reportées dans le livret
d'installation que vous
trouverez à l'intérieur de
l'appareil.
Attendez au moins deux heures
avant de mettre l'appareil en
marche; En attendant, nettoyez
l'intérieur avec une éponge
imbibée d'une solution d'eau et
de vinaigre et installez les
éventuels accessoires fournis.
Attention : prévoyez un accès à
la prise de branchement de
l'appareil même après
l'installation de façon à pouvoir
débrancher facilement la prise
en cas de besoin. Si cela n'est
pas possible, branchez l'appareil
au réseau au moyen d'un
interrupteur bipolaire monté
dans un endroit accessible, avec
une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Branchement électrique
Contrôlez que le voltage
indiqué sur la plaquette
signalétique, placée à
l'intérieur du congélateur,
correspond à la tension de
réseau.
Si la prise et la fiche ne sont pas
du même type, faites-les
remplacer par un technicien
qualifié.
La mise à la terre de
l'appareil est obligatoire aux
termes de la loi. Le fabricant
décline toute responsabilité
pour tout dommage
éventuel subi par des
personnes ou des biens,
résultant de la nonobservation de la consigne
mentionnée ci-dessus.
29
4fr33000.fm5 Page 30 Thursday, June 7, 2001 6:22 PM
Description de l'appareil
A. Compartiment
réfrigérateur
1. Bac à fruits et légumes
2. Clayettes et zone réservée
aux clayettes
3. Bandeau de commande
4. Éclairage
5. Balconnets
Compartiment basse
température (
)
si présent
Zone moins froide
Zone plus froide
Retrait du capot de
l’ampoule
1. Poussez la languette vers la
gauche.
2. Retirez le capot.
30
6. Galerie porte-bouteilles
7. Bloque-bouteilles
8. Plaque signalétique (à côté
du bac à fruits et légumes).
9. Bac à glaçons
10. Contreporte compartiment
à basse température
Remarque: Le nombre de
clayettes et la
forme des
accessoires
peuvent varier
d'un modèle à
l'autre. Toutes
les galeries, les
balconnets et les
clayettes sont
extractibles
Attention: ne lavez pas les
accessoires du
réfrigérateur au
lave-vaisselle
4fr33000.fm5 Page 31 Thursday, June 7, 2001 6:22 PM
Bandeau de commande
1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
2
3
4
5
6
7
Touche ON/OFF + voyant vert
Affichage
Touche de réglage
Touche de réglage
Touche de refroidissement rapide + voyant jaune
Indicateur blocage clavier + voyant vert
Touche de déconnexion alarme sonore + voyant rouge
31
4fr33000.fm5 Page 32 Thursday, June 7, 2001 6:22 PM
Comment faire fonctionner l'appareil
Mise en service de
l'appareil
•
•
Branchez l'appareil.
L'indicateur numérique (2)
affiche la température
programmée de 5° C.
Réglage de la
température
intérieure
L’appareil est normalement
réglé à l'usine pour fonctionner
à la température conseillée de +
5° C. Il est possible de modifier
la température intérieure
programmée de 3° C à 7° C en
procédant de la façon suivante :
•
•
•
•
Fonction
refroidissement rapide
(touche 5)
•
•
•
Cette fonction permet un
refroidissement rapide du
compartiment réfrigérateur.
Blocage Clavier
•
•
Cette fonction permet
d'éviter des modifications de
programmation, suite à des
pressions accidentelles des
touches.
Une fois la fonction insérée,
la fonction correspondante
ne sera pas activée/
désactivée même si vous
appuyez sur une touche.
Arrêt de l'appareil
Si vous prévoyez ne pas utiliser
votre appareil pendant de
longues périodes, il est possible
d'en interrompre le
fonctionnement en appuyant
sur la touche (1).
32
•
•
Le voyant vert ON (1) de
l’appareil s'allume.
Si la porte reste ouverte plus
de 2 minutes, l'Alarme
Porte ouverte se déclenche
(voir paragraphe
“Alarmes”).
appuyez plusieurs fois sur la
touche (4) pour régler la
température programmée
vers des valeurs plus élevées.
Chaque fois que vous
appuyez sur la touche, la
valeur augmente de 1° C.
Appuyez plusieurs fois sur la
touche (3) pour régler la
température programmée
vers des valeurs plus basses.
Chaque fois que vous
appuyez sur la touche, la
valeur augmente de 1° C.
Remarques :
Pour activer cette fonction,
appuyez sur la touche (5), le
voyant correspondant
(jaune) s'allume.
La fonction reste
programmée pendant une
durée d'environ 4 heures
puis elle se désactive
automatiquement.
•
Pour insérer le blocage
clavier, appuyez
simultanément sur les
touches (7) et (5) pendant
environ 3 secondes;
Lorsque la fonction est
insérée, l'indicateur
numérique (2) affichera
temporairement “C“, en
même temps à 3 bip de
confirmation du signal
sonore.
Ainsi, l'appareil, bien que
restant sous tension, s'arrête, les
voyants des touches sont éteints,
sauf le point décimal de
l'afficheur (2).
•
•
•
•
La température à
l'intérieur de l'appareil
peut varier selon les
conditions climatiques, la
programmation choisie,
la quantité d'aliments en
conservation, la
fréquence d'ouverture de
la porte. Le réglage doit
tenir compte de ces
facteurs.
En cas de coupure de
courant, les
programmations restent
mémorisées.
Pour désactiver la fonction,
appuyez de nouveau sur la
touche (5).
Le voyant correspondant (6)
s'allumera. Si vous appuyez
sur une touche, le message
“C“ et les bips rappellent à
nouveau que la fonction
“blocage clavier“ est
insérée.
Pour débloquer le clavier,
suivez la même procédure :
quand l'indicateur (6)
s'éteint, le blocage clavier
est désactivé.
La fonction de
refroidissement rapide (5), si
activée avant l'extinction, ne
sera pas rétablie à
l'allumage successif.
4fr33000.fm5 Page 33 Thursday, June 7, 2001 6:22 PM
Utilisation du compartiment réfrigérateur
Ce compartiment permet de
conserver des aliments frais.
Conservation des aliments
dans le compartiment
réfrigérateur
Rangez les aliments comme
indiqué sur la figure ci-contre :
A. Aliments cuits
B. Poissons, viandes
C. Fruits et légumes
D. Bouteilles
E. Beurre, produits laitiers,
fromages
Remarque :
• L'espace entre les clayettes
et la paroi intérieure arrière
du réfrigérateur permet à
l'air de circuler librement.
•
Ne disposez pas les aliments
en contact direct avec la
paroi arrière du
compartiment.
• Conservez les liquides dans
des récipients fermés.
• La conservation de légumes
à haute teneur en eau (ex. :
salade) peut provoquer la
formation de condensation
dans les tiroirs inférieurs et
sur les clayettes
intermédiaires; Ceci ne porte
pas préjudice au
fonctionnement correct de
l'appareil.
Nous conseillons d'emballer les
légumes afin d'éviter la
formation de condensation.
Utilisation du compartiment basse température
Ce compartiment sert pour
la conservation d'aliments
congelés, la congélation
d'aliments frais et la
production de glaçons.
Au moment de l'achat
d'aliments surgelés, vérifiez
que :
l'emballage ou le paquet sont
intacts, car l'aliment peut se
détériorer. Si un paquet est
gonflé ou s'il présente des
taches d'humidité, il n'a pas été
conservé dans les conditions
optimales et peut avoir subi un
début de décongélation.
•
•
•
•
•
•
Congélation des
aliments frais
•
•
Contrôlez l'indication sur la
plaquette signalétique pour
la quantité maximum
d'aliments que l'on peut
congeler en 24 heures.
•
Achetez les aliments
congelés en dernier et
utilisez des sacs isothermes
pour leur transport.
Dès l'arrivée à la maison,
mettez immédiatement les
aliments surgelés dans le
compartiment basse
température.
Ne recongelez pas les aliments
partiellement décongelés,
mais consommez-les dans un
délai de 24 heures.
Évitez ou réduisez au
maximum les variations de
température.
Respectez la date de
péremption indiquée sur
l'emballage.
Suivez toujours les instructions
figurant sur l'emballage pour
la conservation des aliments
congelés.
Placez les aliments à congeler
latéralement par rapport au
compartiment basse
température de façon à laisser
un espace autour des paquets
pour permettre la libre
circulation de l'air et éviter
qu'ils soient en contact avec
des produits déjà surgelés.
Pour les périodes de
conservation (en mois) des
aliments frais congelés,
respectez les indications du
tableau ci-contre.
33
4fr33000.fm5 Page 34 Thursday, June 7, 2001 6:22 PM
Production de glaçons
•
Remplissez le bac à glaçons
aux 3/4 d'eau et posez-le sur
le fond du compartiment
basse température.
Dégivrage et
nettoyage du
compartiment basse
température.
Pour un fonctionnemt parfait,
nous conseillons de dégivrer le
compartiment basse
température quand la
formation de glace sur les parois
atteint environ 3 mm
d'épaisseur et en tous cas au
moins 2 fois par an.
Il est conseillé de dégivrer
quand les réserves sont peu
abondantes.
1. Ouvrez la porte et retirez
tous les aliments.
Enveloppez-les, bien serrés
les uns contre les autres,
dans du papier journal et
placez-les dans un endroit
très frais ou dans un sac
isotherme.
2. Débranchez l'appareil du
secteur.
3. Laissez la porte ouverte pour
faire fondre le givre/glace
sur les parois du
compartiment.
Comment nettoyer le
compartiment
réfrigérateur
Nettoyez périodiquement le
compartiment réfrigérateur.
Le dégivrage du
compartiment réfrigérateur
est entièrement
automatique.
La présence périodique de
petites gouttes d'eau sur la
paroi arrière, à l'intérieur du
compartiment réfrigérateur,
indique qu'un dégivrage
automatique est en cours. L’eau
de dégivrage est amenée
automatiquement à travers un
orifice d'évacuation puis
recueillie dans un récipient où
elle s'évapore.
34
Si le bac est collé au fond du
compartiment basse
température, n'utilisez pas
d'objets pointus ou tranchants
pour le décoller.
4. Enlevez l'eau de dégivrage
avec une éponge.
5. Nettoyez le congélateur à
l'aide d'une éponge imbibée
d'une solution d'eau tiède et
de détergent neutre.
N'utilisez pas de
substances abrasives.
6. Rincez et essuyez avec soin.
Remarque: Pour éviter tout
dommage
irréparable au
compartiment,
n'utilisez pas
d'objet
métallique
pointu ou
tranchant pour
racler la glace et
ne chauffez pas
artificiellement
l'intérieur du
compartiment
basse
température.
Nettoyez régulièrement
l'orifice d'évacuation de l'eau de
dégivrage, en utilisant l'outil
fourni avec l'appareil, afin de
garantir une évacuation
constante et libre.
Avant toute opération de
nettoyage, débranchez
l'appareil.
• Utilisez une éponge imbibée
d'eau tiède et/ou de
détergent neutre.
• Rincez et essuyez avec un
chiffon doux.
N'utilisez pas de
substances abrasives.
4fr33000.fm5 Page 35 Thursday, June 7, 2001 6:22 PM
Nettoyage et entretien
Coupez toujours le courant
avant d'effectuer toute
opération de nettoyage sur
l'appareil.
• Nettoyez régulièrement
l'intérieur avec une éponge
imbibée d'eau tiède et de
vinaigre. Rincez et essuyez
soigneusement.
• N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou de détergents.
• Nettoyez de temps en temps
le joint de la porte avec de
l'eau et essuyez-le
soigneusement. Évitez que
le joint ne se salisse avec de
l'huile et de la graisse.
•
Nettoyez régulièrement les
grilles de ventilation avec un
aspirateur ou une brosse.
Absences prolongées
• Videz les compartiments
réfrigérateur et basse
température.
• Débranchez l'appareil du
secteur.
• Dégivrez le compartiment
basse température.
Nettoyez et séchez les deux
compartiments.
• Laissez les portes ouvertes
afin d'éviter la formation de
mauvaises odeurs.
Diagnostic rapide
ALARMES
DESCRIPTION
ALARME SONDE
Signale un fonctionnement anormal de la sonde de température.
L'alarme sonore se déclenche, le voyant rouge (7) clignote et l'indicateur
numérique (2) affiche “U“. Dans ce cas, adressez-vous au Service AprèsVente.
L’appareil est, toutefois, capable de garantir la conservation
correcte des aliments.
ALARME PORTE OUVERTE
Si la porte reste ouverte pendant plus de 2 minutes, l'alarme sonore se
déclenche par intermittence et le voyant (7) et la lumière interne clignotent
eux aussi par intermittence.
Pour désactiver l'alarme sonore, appuyez une fois sur la touche (7)
(le voyant de signalisation continuera à clignoter, il s'éteindra seulement
après la fermeture de la porte). Si la porte n'est pas encore fermée, l'alarme
sonore recommencera à sonner pendant deux autres minutes.
ALARME COMMUNICATION
Signale que le panneau de contrôle (A) n'est pas capable de transférer les
programmations à l'appareil.
Si l'appareil est sur ON :
L'alarme sonore se déclenche et l'afficheur
(2) visualise l'indication “F“ en alternance
avec “5“.
Désactivez l'alarme sonore en appuyant sur
la touche (7).
L’appareil est, toutefois, capable de
garantir la conservation correcte des
aliments.
Si l'appareil est en stand-by :
L'indication “F“ clignote sur l'afficheur (2)
en alternance avec le point décimal.
Si les anomalies indiquées ci-dessus se vérifient, suivez les indications de la
partie consacrée au sujet dans le chapitre suivant.
35
4fr33000.fm5 Page 36 Thursday, June 7, 2001 6:22 PM
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Anomalie
Interventions
Le voyant rouge clignote.
Consultez le paragraphe “Alarmes“.
L’alarme sonore est en
fonction.
Consultez le paragraphe “Alarmes“.
L’indicateur numérique (2)
est éteint, le compresseur ne
fonctionne pas (appareil
chaud).
Assurez-vous qu'une coupure prolongée de courant n'est pas en cours.
Assurez-vous que l'appareil est bien branché à la prise de courant.
Vérifiez, après avoir débranché l'appareil, l'intégrité du câble électrique.
Contrôlez que l'éventuel interrupteur automatique de l'installation
électrique de l'habitation n'est pas débranché ou que les fusibles sur le
compteur n'ont pas sauté.
L’indicateur numérique (2)
est éteint, le compresseur
fonctionne normalement.
Contactez le Service Après-Vente.
En actionnant une touche, la
fonction correspondante ne se
déclenche pas.
Assurez-vous que la fonction blocage clavier n'est pas enclenchée (le
voyant vert blocage clavier (6) doit être éteint).
L'appareil est trop bruyant.
Assurez-vous que l'appareil est de niveau.
Assurez-vous que l'appareil est correctement installé
(voir par. “Installation“).
D'éventuelles variations de bruit qui dérivent du cycle normal de
fonctionnement de l'appareil sont à considérer normales.
Le compresseur fonctionne en
permanence.
Vérifiez si la fonction de refroidissement rapide est en fonction.
Vérifiez si des aliments frais ont été introduits récemment dans le
réfrigérateur.
Assurez-vous que la porte est parfaitement fermée ou qu'elle n'est pas
restée ouverte trop longtemps.
Assurez-vous que l'appareil est installé correctement loin des sources de
chaleur (voir paragraphe “Installation“) ou que la température ambiante
n'est pas trop élevée.
Formation de glace excessive
dans le compartiment basse
température.
Assurez-vous que la porte du compartiment basse température est
parfaitement fermée ou qu'elle n'est pas restée ouverte trop longtemps.
Il y a de la condensation sur
les parois extérieures de
l'appareil.
Il est tout à fait normal qu'il y ait de la condensation lorsque les conditions
climatiques sont particulières (humidité supérieure à 85%) ou si l'appareil
est installé dans une pièce humide et peu aérée. Ceci ne compromet en
aucune façon les prestations de l'appareil.
La présence de glace sur les
parois internes du
compartiment basse
température n'est pas
uniforme.
Ce phénomène est tout à fait normal.
L’appareil est sur ON et
l’indicateur numérique affiche
en alternance “F“ et “5“.
L'alarme communication est insérée (voir par. “Alarmes“).
36
Assurez-vous que le joint de la porte du compartiment basse température
n'est pas déformé.
L'appareil fonctionne avec la programmation standard (+5 °C); Procédez en
suivant les explications du point suivant.
4fr33000.fm5 Page 37 Thursday, June 7, 2001 6:22 PM
L’appareil est en stand-by et
l’indicateur numérique (2)
affiche en alternance “F“ et le
point décimal.
L'alarme communication est insérée (voir par. “Alarmes“). Si le
changement du sens de l'ouverture de la porte a été réalisé, contrôlez si les
vis charnières ont été serrées correctement sur le meuble et sur la porte.
Ouvrez et fermez plusieurs fois la porte.
Débranchez et rebranchez l'appareil en agissant sur la prise de courant ou
sur l'interrupteur bipolaire installé en amont de la prise.
L'indicateur numérique (2)
affiche des codes particuliers
(non numériques).
Voir paragraphe relatif aux “Alarmes“.
Il y a de l'eau au fond du
compartiment réfrigérateur.
Assurez-vous que l'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas obturée.
L'éclairage intérieur ne
fonctionne pas.
Contrôlez que l'appareil est branché.
Contrôlez l'ampoule seulement après avoir débranché l'appareil et
remplacez-la éventuellement par une neuve de type E14 max. 15 WATT
(voir figure dans le chapitre “Description de l'appareil“).
Service Après-Vente
Avant de contacter le
Service Après-Vente
1. Vérifiez s'il n'est pas possible
d'éliminer les pannes sans aide
(voir “Diagnostic rapide“).
2. Remettez l'appareil en marche
pour vous assurer que
l'inconvénient a été éliminé. Si
l'inconvénient persiste,
débranchez à nouveau
l'appareil et répétez l'opération
une heure plus tard.
3. Si le résultat est encore négatif,
contactez le Service AprèsVente.
Communiquez :
• le type de panne,
• le modèle,
• le numéro de Service (numéro
qui se trouve après le mot
SERVICE, sur la plaque
signalétique placée à
l'intérieur de l'appareil);
• votre adresse complète, votre
numéro de téléphone avec
l'indicatif.
Remarque: Le changement du
sens de l'ouverture
des portes de
l'appareil effectué
par le Service
Après-Vente n'est
pas considéré
comme une
intervention sous
garantie.
37

Manuels associés