KSN 4T A+ IN | Mode d'emploi | Whirlpool WMD 4001 X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
KSN 4T A+ IN | Mode d'emploi | Whirlpool WMD 4001 X Manuel utilisateur | Fixfr
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
réfrigérant.
Ce produit peut contenir des gaz à effet
de serre fluorés visés par le protocole
de Kyoto ; le gaz réfrigérant est contenu
à l’intérieur d’un circuit hermétique. Gaz
réfrigérant : le R134a a un potentiel de
réchauffement global (GWP) de 1300.
• Le C-pentane est utilisé comme agent
gonflant pour la mousse d’isolation, et
est un gaz inflammable. Faites
particulièrement attention pendant les
opérations de mise au rebut.
• Cet appareil a été conçu à des fins
domestiques et à des applications
similaires, telles que :
- une installation dans les coins cuisine
de lieux de travail (commerces, bureaux,
etc.) ;
- une utilisation par les clients d’hôtels,
de motels et d’autres environnements
de type résidentiel ;
- une installation dans des
environnements de type chambres
d’hôtes/B&B ;
- des applications de type traiteur et
applications hors détail similaires.
• N’introduisez jamais dans l’appareil des
bombes aérosol ou des récipients
contenant des gaz propulseurs
inflammables.
• Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de plus de 8 ans et des
personnes atteintes de déficiences
physiques, sensorielles ou mentales,
ayant une expérience et des
connaissances insuffisantes, uniquement
si ces enfants et personnes sont placés
sous la surveillance d’une personne
responsable ou ont reçu des instructions
sur l’utilisation en toute sécurité de
l’appareil.
AVERTISSEMENT : pour éviter tout
risque dû à un problème de stabilité, le
positionnement et fixation de l’appareil
doivent être réalisés conformément aux
instructions du fabricant.
• AVERTISSEMENT : les ouvertures de
ventilation de l’appareil ne doivent pas
être obstruées.
• AVERTISSEMENT : n’endommagez pas
les tuyaux du circuit de réfrigérant de
l’appareil.
• AVERTISSEMENT : n’utilisez pas de
dispositifs mécaniques, électriques ou
chimiques autres que ceux préconisés
par le fabricant pour accélérer le
processus de dégivrage.
• AVERTISSEMENT : n’utilisez pas et
n’introduisez pas d’appareils électriques
dans les compartiments de l’appareil s’ils
ne sont pas expressément autorisés par
le fabricant.
• AVERTISSEMENT : les distributeurs
automatiques de glaçons et/ou d’eau non
directement raccordés à une arrivée
d’eau doivent être alimentés avec de
d’eau potable uniquement.
Informations : Cet appareil est sans
CFC. Le circuit réfrigérant contient du
R134a (HFC) ou du R600a (HC). Pour en
savoir plus, consultez la plaquette
signalétique située à l’intérieur de
l’appareil.
• Pour les appareils à isobutane (R600a) :
l’isobutane est un gaz naturel sans
danger pour l’environnement, mais
inflammable. Il est par conséquent
indispensable de s’assurer que les tuyaux
du circuit réfrigérant sont en parfait état.
Portez une attention particulière en cas
d’endommagement de la tuyauterie
provoquant le vidage du circuit de
•
•
46
• Au moment de l’installation, veillez à ce
que l’appareil n’écrase pas le cordon
d’alimentation, au risque de
l’endommager.
• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
• Au moins deux personnes sont nécessaires
pour déplacer et installer l’appareil.
• L’installation et l’entretien, y compris le
remplacement du cordon d’alimentation,
doivent être réalisés par le fabricant ou
par un technicien qualifié, en conformité
avec les instructions du fabricant et les
réglementations locales en vigueur en
matière de sécurité. Pour éviter tout
risque, ne réparez et ne remplacez
aucun composant de l’appareil, y
compris le cordon d’alimentation, autre
que ceux spécifiquement indiqués dans
le manuel d’utilisation.
Les opérations de nettoyage et
d’entretien quotidien ne doivent pas être
réalisées par des enfants non surveillés.
• Pour éviter tout risque
d’emprisonnement et d’étouffement,
interdisez aux enfants de jouer et de se
cacher à l’intérieur de l’appareil.
• Il doit être possible de déconnecter
l’appareil de son alimentation électrique en
le débranchant si sa fiche électrique est
accessible, ou à l’aide d’un interrupteur
multipolaire accessible installé en amont de
la prise, conformément aux normes de
sécurité nationales.
• Branchez l’appareil sur une prise de
courant avec mise à la terre : l’appareil
doit être correctement connecté à un
système de mise à la terre homologué.
• N’utilisez ni rallonge électrique, ni
adaptateur simple ou multiple.
•
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
1. Emballage
L’emballage est recyclable à 100 % et porte le
symbole du recyclage
. Pour sa mise au rebut,
respectez la réglementation locale en vigueur. Les
matériaux d’emballage (sachets en plastique, éléments
en polystyrène, etc.) doivent être conservés hors de
portée des enfants, car ils constituent une source
potentielle de danger.
moment de la mise au rebut, rendez l’appareil
inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation et en
démontant les portes et les grilles, de façon à éviter
que les enfants ne puissent grimper à l’intérieur de
l’appareil et s’y retrouver prisonniers. Pour la mise au
rebut, respectez les normes locales en vigueur et
remettez l’appareil à un centre de collecte spécialisé.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance, ne seraitce que quelques jours, car il représente une source de
danger pour les enfants. Pour en savoir plus sur le
traitement, la mise au rebut et le recyclage de cet
appareil, contactez le service municipal compétent, la
déchetterie de votre ville ou le revendeur du produit.
2. Mise au rebut
Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux
recyclables. Il est certifié conforme à la Directive
Européenne 2002/96/CE relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE ou
WEEE). En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à éviter des
conséquences nuisibles pour l’environnement et la
santé de l’homme.
Déclaration de conformité
• Cet appareil a été conçu pour la conservation de
produits alimentaires et a été fabriqué
conformément au règlement (CE) N° 1935/2004.
• Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé
en conformité avec :
- les objectifs de sécurité de la directive « Basse
tension » 2006/95/CE (remplaçant la directive
73/23/CEE et ses modifications successives) ;
- les exigences de protection de la directive
« CEM » 2004/108/CE.
Le symbole
apposé sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme un
déchet ménager et doit, par conséquent, être remis à
un centre de collecte des déchets chargé du recyclage
des équipements électriques et électroniques. Au
47
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
Pour utiliser au mieux votre appareil, lisez
attentivement le présent mode d’emploi qui
contient une description du produit et des
conseils utiles.
Conservez les présentes instructions pour
référence future.
1. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il
n’est pas endommagé et que les portes ferment
parfaitement. Tout éventuel dommage devra être
signalé au revendeur dans un délai de 24 heures.
2. Il est conseillé d’attendre au moins deux heures
avant de mettre l’appareil en service, afin que le
circuit réfrigérant soit parfaitement efficace.
3. Nettoyez l’intérieur de l’appareil avant de
l’utiliser.
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
INSTALLATION
• Prenez garde d’endommager le revêtement de
sol (parquet, par exemple) lorsque vous déplacez
l’appareil.
• N’installez pas l’appareil à proximité d’une
source de chaleur.
• Installez et mettez l’appareil de niveau sur un sol
suffisamment solide pour supporter son poids, à
un emplacement adapté à ses dimensions et à
son usage.
• N’ingérez jamais le contenu (atoxique) des
accumulateurs de froid (selon modèle).
• Ne mangez pas les glaçons ou les glaces
immédiatement après leur sortie du congélateur,
car ils pourraient provoquer des brûlures dues
au froid.
• En ce qui concerne les produits conçus pour
fonctionner avec un filtre à air intégré à un
couvercle de ventilateur accessible, ce filtre doit
toujours être en place lorsque le réfrigérateur
est en marche.
• Avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage
de l’appareil, débranchez-le de la prise secteur
ou coupez l’alimentation générale.
• Utilisez le compartiment réfrigérateur
uniquement pour la conservation de produits
alimentaires frais, et le compartiment
congélateur uniquement pour les produits
surgelés, la congélation de produits alimentaires
frais et la production de glaçons.
• N’introduisez pas de récipients en verre
contenant des liquides dans le congélateur, car ils
risqueraient de se casser.
• Évitez de mettre des aliments non emballés en
contact direct avec les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou du compartiment
congélateur.
• « L’ampoule utilisée dans l’appareil est
spécialement conçue pour les appareils
domestiques et ne convient pas pour l’éclairage
général d’une pièce (Règlement CE n°
244/2009). »
• L’appareil est réglé pour fonctionner dans les
plages de température suivantes, en fonction de
la classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique. L’appareil risque de ne pas
fonctionner correctement s’il est laissé pendant
une période prolongée à une température
supérieure ou inférieure à la plage indiquée.
Classe climatique
T. amb. (°C)
SN
De 10 à 32
N
De 16 à 32
ST
De 16 à 38
T
De 16 à 43
• Assurez-vous que la tension indiquée sur la
plaque signalétique correspond à la tension
d’alimentation du lieu d’installation.
UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ
• N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ni de
liquides ou de gaz inflammables à proximité de
cet appareil ou de tout autre appareil électrique.
Les vapeurs dégagées sont susceptibles de
provoquer un incendie ou une explosion.
Le Fabricant décline toute responsabilité
relative à des blessures à des personnes ou
des animaux ou des dommages matériels
résultant du non-respect des conseils et
précautions ci-avant.
48
CONSEILS POUR LA RÉALISATION D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
• Installez l’appareil dans une pièce sèche et bien
ventilée, à l’écart de toute source de chaleur
(par ex. radiateur, cuisinière, etc.) et à l’abri des
rayons directs du soleil. Si nécessaire, utilisez une
plaque isolante.
• Pour garantir une ventilation adéquate, suivez les
instructions d’installation.
• Une ventilation insuffisante à l’arrière du produit
augmente la consommation énergétique et
réduit l’efficacité frigorifique.
• Les températures à l’intérieur de l’appareil
peuvent être affectées par la température
ambiante, la fréquence d’ouverture des portes et
le lieu d’installation de l’appareil. Le réglage de
température doit toujours prendre ces facteurs
en compte.
• Laissez les boissons et les aliments chauds
refroidir avant de les introduire dans l’appareil.
• Évitez d’obstruer la ventilation (le cas échéant)
avec des aliments.
• Après avoir introduit les aliments dans l’appareil,
contrôlez la fermeture des portes des
compartiments (notamment la porte du
congélateur).
• Évitez autant que possible d’ouvrir les portes.
• Placez les aliments congelés dans le réfrigérateur
pour les décongeler. La basse température des
produits congelés refroidit les aliments se
trouvant dans le réfrigérateur.
• Il est possible que les appareils soient dotés de
compartiments spéciaux (compartiment
« Aliments frais », bac « Zéro degré »,...). Sauf
en cas de spécification contraire dans le mode
d’emploi du produit spécifique, ils peuvent être
retirés sans que les performances n’en soient
affectées.
• Le positionnement des clayettes à l’intérieur du
réfrigérateur n’a aucun impact sur son efficacité
énergétique. Placez les aliments sur les clayettes
de façon à permettre la circulation correcte de
l’air (les aliments ne doivent pas se toucher et
doivent être tenus éloignés de la paroi arrière de
l’appareil).
• Vous pouvez retirer les paniers et, le cas
échéant, la clayette Stop Frost, pour augmenter
la capacité de stockage des aliments congelés
sans affecter pour autant la consommation
énergétique.
• Remplacez au plus tôt tout joint d’étanchéité
endommagé.
• Les produits de la classe énergétique supérieure
sont équipés de moteurs haute efficacité qui
restent en marche plus longtemps, mais affichent
une consommation énergétique inférieure. Ne
vous inquiétez pas si le moteur fonctionne
pendant des périodes plus longues.
• L’activation des fonctions de détection de
pénombre (« Night sensor ») et d’économiseur
d’écran (« Screensaver ») et la désactivation des
DEL de poignée de porte permettent la
réalisation d’économies d’énergie.
49
AVANT D’UTILISER VOTRE
RÉFRIGÉRATEUR
Informations générales sur la nouvelle technologie NO-FROST
Les nouveaux réfrigérateurs No-Frost diffèrent des autres réfrigérateurs statiques au niveau de leur
principe de fonctionnement.
Avec les réfrigérateurs classiques, l’humidité pénétrant dans l’appareil lors de l’ouverture de la porte et
l’humidité des aliments provoquent une formation de givre à l’intérieur du compartiment congélateur.
Pour dégivrer le compartiment congélateur, il est nécessaire de mettre le réfrigérateur hors tension, de
maintenir les aliments à température constante en dehors du réfrigérateur et d’éliminer l’accumulation de
givre dans le compartiment congélateur, ce sur une base régulière.
La situation dans le compartiment congélateur est complètement différente pour les réfrigérateurs NoFrost.
De l’air sec et frais est soufflé dans les compartiments congélateur à l’aide d’un ventilateur.
L’air froid diffusé de façon homogène entre les clayettes rafraîchit tous vos aliments de façon égale et
uniforme, évitant ainsi l’humidité et le givre.
Le compartiment congélateur est refroidi de façon statique. L’air est diffusé de façon homogène à l’aide du
ventilateur entre les grilles de la section de refroidissement, et tous vos aliments peuvent être refroidi de
façon homogène et correcte.
Comme il n’y a aucun passage d’air entre les sections, les odeurs des 3 différentes sections du
réfrigérateur ne se mélangent pas.
Outre son remarquable volume et son aspect stylé, votre nouveau réfrigérateur No-Frost est d’utilisation
aisée.
Air froid insufflé
Retour d’air chaud
50
DESCRIPTION DU PRODUIT
1
A
7
4
4
5
5
6
6
3
2
8
8
9
10
10
11
11
B
12
B1
B2
A. Compartiment refroidisseur
B. Compartiment réfrigérateur / congélateur
B1. Zone-1
B2. Zone-2
1. Clayettes du compartiment réfrigérateur
2. Compartiment Zone fraîche
(petit-déjeuner)
3. Bacs à fruits et légumes
4. Couvercle de balconnets à fromage-beurre
5. Balconnet à fromage, beurre
12
6.
7.
8.
9.
10.
Balconnets
Casiers à œufs
Balconnets porte-bouteilles
Bacs à glaçons
Paniers supérieurs de congélateur /
refroidisseur
11. Paniers inférieurs de congélateur /
refroidisseur
12. Pieds réglables
La présente illustration est destinée à vous présenter les différents composants de votre appareil. Ces
composants peuvent varier d’un modèle à l’autre.
51
ZONE D’AFFICHAGE
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
1. Indicateur de température du compartiment
réfrigérateur
2. Indicateur de température du compartiment
congélateur gauche
3. Indicateur de température du compartiment
congélateur droit
4. Voyant de super refroidissement (« Super
Cooling »)
5. Voyant de super congélation (« Super
freezing »)
6. Compteur d’alarme Qdrink
7. Mode Fraîcheur active (« Active Chill »)
8. Mode économique (« Economy »)
Mode Vacances (« Holiday »)
Voyant Qdrink
Détecteur de pénombre
Sécurité enfants
Mode démo-revendeur
Alerte de baisse de tension
Alarme
Bouton d’économiseur d’écran
Bouton de zone 2 (congélateur droit)
Bouton de mode
Bouton de refroidisseur
Bouton de mode Qdrink
Bouton de zone 1 (congélateur gauche)
Les valeurs affichées à l’écran correspondent aux températures réglées par le consommateur.
52
DESCRIPTION DU PRODUIT
MODE FRAÎCHEUR ACTIVE (« ACTIVE
CHILL »)
LE MODE ACTIVE CHILL permet de protéger la
saveur, la texture et l’aspect des aliments. Via le
maintien de niveaux idéaux de température et
d’humidité, lesquels sont préréglés pour optimiser la
fraîcheur des fruits et des légumes, nous créons les
conditions nécessaires pour l’obtention d’une durée
de vie supérieure. Pour permettre la sélection du
mode ACTIVE CHILL, la section Zone1 doit être en
mode refroidisseur. Pour activer le mode ACTIVE
CHILL, il vous suffit d’appuyer sur le bouton [mode]
jusqu’à l’activation du voyant portant le symbole
« ACTIVE CHILL ». Le bouton Zone 1 est éteint et
l’utilisateur ne peut pas modifier la température dans
le compartiment Zone 1.
Si la Zone 1 est utilisée en tant que congélateur,
l’utilisateur doit observer les consignes ci-après avant
d’activer le mode ACTIVE CHILL.
Remarque importante : Si le compartiment
Zone1/Zone2 doit être utilisé en tant que
refroidisseur après une utilisation en tant que
congélateur :
• Vous devez sortir les aliments du compartiment
concerné et laver ce dernier. Laissez la porte
fermée pendant 4 heures. Introduisez ensuite les
aliments dans le compartiment concerné.
• Les paniers et/ou clayettes retirés du
compartiment doivent être réinstallés.
Remarque : LE MODE ACTIVE CHILL ne doit pas
être activé si la Zone 1 est utilisée en tant que
congélateur.
Remarque : Ne placez pas les aliments devant le
ventilateur.
LE MODE ACTIVE CHILL permet de conserver la
fraîcheur ainsi que les valeurs nutritionnelles et la
teneur en vitamines des fruits et légumes via le
maintien de conditions idéales de température et
d’humidité.
Carottes
Brocoli
Épinards
Courges
Pommes
Raisins
Artichauts
jours
jours
jours
jours
jours
jours
jours
Remarque : ces conditions illustrent un taux
maximal de détérioration de certains fruits et légumes
conservés dans des conditions correctes avec le mode
ACTIVE CHILL. Toutes les durées de conservation
sont des suggestions. La durée de conservation des
fruits et légumes varie en fonction de la qualité des
aliments, des conditions post-récolte et du cycle de
réfrigération (absence d’interruption) entre la récolte
et le stockage dans un appareil en mode ACTIVE
CHILL. Des variations sont possibles selon les cas
individuels.
Remarque : Les fruits et légumes emballés doivent
être consommés avant leur date d’expiration.
Mode économique [eco]
Ce mode assure le fonctionnement de votre
réfrigérateur avec des températures idéales. Pour
activer le mode ECO, il vous suffit d’appuyer sur le
bouton [mode] jusqu’à l’activation du voyant « eco »
et l’apparition de la lettre « e ».
Mode vacances (H)
Ce mode est représenté par un parasol et un soleil. Si
vous partez en vacances pendant une période
prolongée et que le compartiment refroidisseur ne
doit pas être utilisé, vous pouvez activer ce mode.
Pour activer le mode vacances, il vous suffit d’appuyer
sur le bouton [mode] jusqu’à l’activation du symbole
de vacances et l’apparition de la lettre « H ».
Détecteur de pénombre
Grâce à cette fonction activée via une pression de
3 secondes sur les boutons de détection de
pénombre [mode] et [s.saver], l’éclairage de votre
réfrigérateur est désactivé si l’éclairage dans la pièce
est suffisant, ce qui vous permet d’économiser de
l’énergie.
Conditions de stockage maximum de certains
fruits et légumes
FRUITS ET LÉGUMES
Laitue
Légumes verts à feuilles
Tomates
Concombre
Citron
Cerises
Oranges
Fraises
20
10
10
15
25
20
15
DURÉE DE CONSERVATION
10 jours
10 jours
7 jours
7 jours
15 jours
15 jours
20 jours
5 jours
Sécurité enfants (symbole de clé)
Pour activer la sécurité enfants, appuyez
simultanément sur les boutons [cooler]+[zone 2]
pendant 5 secondes. Lorsque la sécurité enfants est
activée, les autres boutons sont désactivés. La
modification des réglages réalisés est par conséquent
53
impossible. Pour désactiver la sécurité enfants,
appuyez à nouveau simultanément sur les boutons
[cooler]+[zone 2] pendant 5 secondes.
Remarque importante : Ce mode ne doit pas être
confondu avec le refroidissement.
Vous devez régler la durée en fonction de la
température des bouteilles avant de les introduire
dans les compartiments zone1 et/ou zone2. Par
exemple, vous pouvez commencer par régler la durée
sur 5 minutes. Une fois ce temps écoulé, vous
pouvez effectuer un réglage de 5 ou 10 minutes
supplémentaires si le refroidissement est insuffisant.
Lorsque vous utilisez ce mode, vous devez vérifier
régulièrement la température des bouteilles. Une fois
les bouteilles suffisamment refroidies, vous devez les
sortir de l’appareil. Si vous oubliez les bouteilles en
mode Q.DRINK, elles risquent d‘exploser.
Remarque importante : Si vous utilisez les
compartiments Zone1 et Zone2 pour le
refroidissement, ce mode ne sera pas activé.
Mode démo-revendeur
Ce mode est destiné au service commercial et n’est
pas lié à l’utilisation du réfrigérateur.
Alarme
Contacter un centre d’entretien en cas d’activation
d’un voyant d’alarme.
Si vous appuyez sur le bouton [s.saver] lorsqu’une
alarme est déclenchée et qu’un point d’exclamation
apparaît dans la zone d’affichage, l’alarme sonore
s’arrête mais le point d’exclamation reste affiché dans
le panneau d’affichage numérique jusqu’à ce que la
disparition de l’erreur.
Économiseur d’écran [s.saver]
Grâce à cette fonction activée via une pression de
3 secondes sur le bouton [s.saver], vous pouvez
réaliser des économies d’énergie via l’utilisation du
panneau d’affichage numérique avec son éclairage
désactivé. Pour désactiver le mode, appuyez à
nouveau sur le bouton [s.saver] pendant 3 secondes.
Zone 1 (congélateur gauche)
Bouton de réglage de la température pour le
compartiment inférieur gauche. En appuyant sur le
bouton [zone 1], la température de congélation peut
être réglée sur les valeurs suivantes : -16, -17, -18, 19, -20, -21, -22, -23, -24 degrés celcius. Si vous
souhaitez utiliser la section inférieure gauche en tant
que refroidisseur, appuyez sur le bouton [zone 1]
pendant 3 secondes pour activer ce mode, puis
réglez la température sur 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 degrés
celsius.
Zone 2 (congélateur droit)
Bouton de réglage de la température pour le
compartiment inférieur droit. En appuyant sur le
bouton [zone 2], la température de congélation pour
la section inférieure droite peut être réglée sur les
valeurs suivantes : -16, -17,
-18, -19, -20, -21, -22, -23, -24 (degrés celsius). Si
vous souhaitez utiliser la section inférieure droite en
tant que refroidisseur, appuyez sur le bouton [zone 2]
pendant 3 secondes pour activer ce mode, puis
réglez la température sur 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 degrés
celcius.
Congélation rapide (SF SUPERFREEZE)
Appuyez sur les boutons [zone1] et/ou [zone2]
jusqu’à l’apparition des lettres « sf » dans la zone
d’affichage.
Une fois les lettres « sf » affichées, un bip sonore est
émis si vous n’appuyez sur aucun bouton, et le mode
est sélectionné. Vous pouvez utiliser ce mode pour
congeler rapidement des préparations culinaires ou de
grandes quantités d’aliments. Activez cette fonction 6
heures avant d’introduire les aliments à congeler dans
le compartiment. Le mode de congélation rapide est
automatiquement désactivé au bout de 30 heures ou
une fois que la sonde de température du
compartiment congélateur détecte une température
appropriée.
Pour une congélation rapide, répartissez les
aliments à congeler de façon homogène entre
les compartiments zone1 et zone2.
Refroidisseur [COOLER]
Ce bouton est utilisé pour le réglage de la
température dans le compartiment refroidisseur. En
appuyant sur le bouton [cooler], vous pouvez régler la
température de la section refroidisseur sur 2, 3, 4, 5,
6, 7, 8 degrés celcius.
Mode Qdrink (QDRINK)
Appuyez sur le bouton [q.drink] pour activer le mode
de refroidissement de boisson. Chaque pression sur le
bouton provoque l’augmentation de la durée de 5 à
30 minutes, puis une remise à zéro. Vous pouvez
visualiser la durée que vous voulez régler dans la
section « compteur d’alarme Qdrink ». Avec le mode
Qdrink, le réfrigérateur émet une alarme sonore au
bout d’un temps donné.
Refroidissement rapide (SC SUPERCOOL)
Appuyez sur le bouton Cooler jusqu’à l’apparition des
lettres « sc » dans la zone d’affichage. Une fois les
lettres « sc » affichées, un bip sonore est émis si vous
n’appuyez sur aucun bouton et le mode est
54
sélectionné. Vous pouvez utiliser ce mode pour
refroidir rapidement des préparations culinaires ou de
grandes quantités d’aliments. Le mode de
refroidissement rapide est automatiquement annulé
au bout de 4 ou 6 heures, en fonction de la
température ambiante ou lorsque le compartiment
refroidisseur atteint une température suffisamment
basse.
•
Lorsque le mode vacances ou économique est
activé pour les compartiments zone 1 et zone 2
utilisés en tant que refroidisseurs, leur
fonctionnement en tant que refroidisseurs
continue.
Remarque importante :
• Si vous souhaitez utiliser les compartiments zone
en tant que refroidisseurs, donnez la priorité au
compartiment Zone 1 pour des raisons
d’économies d’énergie.
• N’utilisez pas le compartiment Zone 2 en tant
que congélateur par températures ambiantes
supérieures à 38 °C.
Activation/désactivation de l’éclairage de porte
(DOOR LIGHT ON/OFF)
Le système d’éclairage intégré aux poignées de porte
du produit doit être utilisé en fonction des besoins.
Pour activer le système d’éclairage des poignées de
porte, appuyez sur le bouton [mode] pendant
3 secondes. Pour le désactiver, appuyez à nouveau
sur le bouton [mode] pendant 3 secondes.
Lorsque la position ON est sélectionnée, l’éclairage
de porte est activé en permanence.
Mode marche-arrêt de compartiment
Vous pouvez annuler complètement les
compartiments dont vous n’avez pas besoin ou dont
vous ne voulez pas via le panneau d’affichage.
Pour désactiver simultanément la Zone 2 et le
refroidisseur, maintenez les boutons [mode] et [zone
2] enfoncés simultanément pendant 5 secondes.
Toutes les indications de désactivation de section
disparaissent de la zone d’affichage numérique.
Pour désactiver le compartiment Zone 1 et le
refroidisseur, maintenez les boutons [mode] et [zone
1] enfoncés simultanément pendant 5 secondes.
Toutes les indications de désactivation de section
disparaissent de la zone d’affichage numérique.
Pour désactiver uniquement le refroidisseur,
maintenez les boutons [mode] et [cooler] enfoncés
simultanément pendant 5 secondes. Toutes les
indications de désactivation de section disparaissent
de la zone d’affichage numérique.
Pour réactiver le compartiment désactivé, utilisez la
même combinaison de boutons.
Utilisation d’un compartiment congélateur en
tant que compartiment refroidisseur en fonction
de la demande
Les compartiments inférieurs droit et gauche de
l’appareil peuvent être utilisé comme congélateurs et
refroidisseurs.
De préférence, appuyez pendant 3 secondes sur le
bouton [zone 1] pour utiliser la section inférieure
gauche en tant que refroidisseur, ou pendant
3 secondes sur le bouton [zone 2] pour utiliser la
section inférieure droite en tant que refroidisseur.
Remarque importante : Si le compartiment
Zone1/Zone2 doit être utilisé en tant que
refroidisseur après une utilisation en tant que
congélateur :
• Vous devez sortir les aliments du compartiment
concerné et laisser la porte fermée pendant
4 heures. Introduisez ensuite les aliments dans le
compartiment concerné.
• Les paniers et/ou clayettes retirés du
compartiment doivent être réinstallés.
De même, pour pouvoir utiliser les compartiments
inférieurs en tant que congélateurs après une
utilisation en tant que refroidisseurs, vous devez
appuyer pendant 3 secondes sur le bouton du
compartiment concerné.
Remarque importante : Si le compartiment
Zone1/Zone2 doit être utilisé en tant que congélateur
après une utilisation en tant que refroidisseur :
• Vous devez sortir les aliments du compartiment
concerné et laisser la porte fermée pendant
2 heures. Introduisez ensuite les aliments dans le
compartiment concerné.
55
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Zone fraîche /
Petit-déjeuner
Bac à fruits et
légumes
Zone fraîche / Petit-déjeuner
Lorsque ce compartiment est utilisé en tant que compartiment 0 °C (zone fraîche), il assure que les
aliments sont conservés à 0 °C. Vous pouvez y conserver les aliments congelés sortis du compartiment
congélateur afin de les dégivrer, ou conserver les viandes et les poissons nettoyés (dans des sacs plastiques
ou des paquets), etc., devant être utilisés dans un délai de 1 à 2 jours sans avoir besoin de les dégivrer.
Remarque : l’eau gèle à 0 °C, mais les aliments contenant du sel ou du sucre peuvent être congelés à
des températures inférieures.
Ne placez pas les aliments que vous souhaitez congeler ni les bacs à glaçons dans ce
compartiment.
56
Bouton de réglage de l’air pour bac à fruits et légumes
Tournez le bouton de réglage de l’air situé entre le bac à fruits et légumes et la zone fraîche jusqu’en
position d’ouverture lorsque le bac à fruits et légumes est complètement rempli. L’admission d’air dans le
bac à fruits et légumes est ainsi ajustée et les aliments restent frais plus longtemps.
Bouton de réglage de l’air pour bac à fruits
et légumes
Les illustrations et les descriptions textuelles de la section relative aux accessoires peuvent
varier en fonction du modèle dont vous disposez.
57
INTRODUCTION DES ALIMENTS
Compartiment refroidisseur
• Dans des conditions normales de fonctionnement, il est suffisant de régler la température du
compartiment refroidisseur sur +4 / +6 °C.
• Pour éviter la formation de gel, d’humidité et d’odeurs, placez les aliments dans des conteneurs fermés
ou recouverts d’un matériau adéquat avant de les introduire dans le réfrigérateur.
• Les aliments chauds et les boissons doivent être refroidis avant d’être introduits dans le réfrigérateur.
• Les légumes et les fruits peuvent être placés dans le bac à fruits et légumes emballés dans des sacs en
plastique propre et, dans la mesure du possible, spongieux.
• Un stockage séparé des fruits et légumes permet d’éviter que les légumes sensibles à l’éthylène
(légumes verts à feuilles, brocoli, carottes, etc.) n’affectent les fruits producteurs d’éthylène (bananes,
pêches, abricots, figues, etc.).
• Ne placez pas des légumes mouillés dans le réfrigérateur.
• La durée de conservation de tous les produits alimentaires varie en fonction de la qualité initiale et des
interruptions éventuelles du cycle de réfrigération avant l’introduction de ces produits alimentaires dans
le réfrigérateur.
• Pour éviter les contaminations, ne rangez pas ensemble les viandes et les fruits et légumes. L’eau
libérée par la viande peut être une source de contamination dans le réfrigérateur. Emballez les viandes
et nettoyez tout déversement sur les clayettes.
• Ne placez pas d’aliments devant le passage du flux d’air.
• La durée de conservation de tous les produits alimentaires varie en fonction de la qualité initiale et des
interruptions éventuelles du cycle de réfrigération avant l’introduction de ces produits alimentaires dans
le réfrigérateur.
• Consommez les aliments emballés avant leur date d’expiration.
Recommandations importantes :
• Recouvrez les liquides et les ragoûts avant de les introduire dans le réfrigérateur. À défaut, le taux
d’humidité augmente à l’intérieur du réfrigérateur, ce qui provoque à son tour un fonctionnement plus
intensif du réfrigérateur. En recouvrant les aliments et les boissons, vous protègerez également leur
saveur et leur arôme.
• Ne conservez pas les pommes de terre, les oignons et l’ail dans le réfrigérateur. Vous trouverez ciaprès des suggestions relatives au positionnement et à la conservation de vos aliments dans le
compartiment réfrigérateur.
Aliments
Durée maximale de
conservation
Placement dans le
compartiment réfrigérateur
Légumes et fruits
1 semaine
Bac à fruits et légumes
Envelopper dans des sacs ou un
film plastique, ou placer dans un
conteneur à viande (sur la clayette
en verre)
Dans le balconnet prévu
à cet effet
Dans le balconnet prévu
à cet effet
Viande et poisson
2 - 3 jours
Fromage frais
3 - 4 jours
Beurre et margarine
1 semaine
Produits en bouteilles
lait et yaourt
Jusqu’à la date d’expiration
recommandée par le producteur
Dans le balconnet prévu
à cet effet
Œufs
1 mois
Dans le balconnet spécial œufs
Aliments cuits
Sur une clayette quelconque
58
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
• Le compartiment congélateur est utilisé pour conserver des aliments congelés pendant une période prolongée ou
pour la production de glaçons.
• Si vous laissez la porte du congélateur longtemps ouverte, du givre apparaît au niveau de la partie inférieure du
congélateur. La circulation de l’air est ainsi obstruée. Pour éviter ce problème, débranchez le cordon
d’alimentation et attendre le dégivrage. Une fois le congélateur dégivré, nettoyez-le.
• Vous pouvez retirer les paniers, abattants, etc., pour augmenter le volume de stockage du congélateur.
• Le volume spécifié sur l’étiquette du produit correspond au volume sans les paniers, abattants, etc.
REMARQUE IMPORTANTE
Ne recongelez jamais des aliments décongelés.
Cela pourrait s’avérer dangereux pour votre santé en raison du risque d’intoxication alimentaire.
• N’introduisez pas d’aliments chauds dans le congélateur ; faites-les d’abord refroidir. À défaut, une détérioration
des autres aliments congelés conservés dans le congélateur risquerait de se produire.
• Lorsque vous achetez des aliments congelés, assurez-vous qu’ils ont été congelés dans des conditions adéquates et
que leur emballage n’est pas endommagé.
• En cas de présence d’humidité sur l’emballage d’un produit congelé et d’une mauvaise odeur, il est possible que ce
produit ait été stocké dans des conditions inadéquates et qu’il ait fait l’objet d’une détérioration. N’achetez pas
d’aliments de ce type.
• La durée de conservation des aliments congelés peut varier en fonction de la température ambiante, de la
fréquence d’ouverture des portes, des réglages des thermostats, du type d’aliment et du temps écoulé entre
l’achat des aliments et leur introduction dans le congélateur. Suivez toujours les instructions figurant sur l’emballage
et ne dépassez pas la période de conservation.
• Remarque : Si un produit congelé sorti du congélateur est placé dans le compartiment inférieur un jour avant son
utilisation, il aide au maintien de la température à l’intérieur de ce dernier, ce qui permet d’économiser de
l’énergie. Si vous placez le produit surgelé dans une zone ouverte, une perte d’énergie se produit.
La saveur de certaines épices dans les aliments congelés (anis, basilic, aneth, vinaigre, mélange d’épices, gingembre, ail,
oignon, moutarde, thym, origan, poivre noir, mortadelle, etc.) risquent de virer en cas de stockage prolongé. Il est par
conséquent recommandé de peu épicer les aliments devant être congelés ou de les épicer après leur décongélation.
La durée de conservation des aliments varie en fonction de l’huile utilisée. Les margarines, la graisse de veau, l’huile
d’olive et le beurre sont adaptés, tandis que l’huile de cacahuète et le saindoux ne le sont pas. Les aliments cuisinés
sous forme liquide doivent être congelés dans des conteneurs en plastique ; les autres aliments doivent être congelés
enveloppés dans un film plastique ou dans des sachets en plastique. Vous trouverez pages suivantes des suggestions
relatives au placement et à la conservation de vos aliments dans le compartiment congélateur.
Bac à glaçons
• Retirez le bac à glaçons en le saisissant par sa partie frontale.
• Remplissez le bac à glaçons d’eau jusqu’au ¾ de sa capacité, puis
placez-le dans le congélateur.
• La glace est prête à être utilisée au bout de 2 heures environ.
Pour ce faire, sortez le bac à glaçons de l’appareil.
Remarque : Lorsque vous placez le bac à glaçons dans le
congélateur après l’avoir rempli d’eau, veillez à bien le positionner à
l’horizontale, sans l’incliner. À défaut, l’eau se trouvant dans le bac à
glaçons risque de se renverser sur le panier.
Bac à
glaçons
59
INTRODUCTION DES ALIMENTS
Viande et poisson
Préparation
Durée maximale de
conservation (mois)
Steak / darne
Envelopper dans du papier
aluminium
6-8
Viande d’agneau
Envelopper dans du papier
aluminium
6-8
Rôti de veau
Envelopper dans du papier
aluminium
6-8
Cubes de veau
En petits morceaux
6-8
Cubes d’agneau
En morceaux
4-8
Viande hachée
Emballer sans ajouter d’épices
1-3
Abats (morceaux)
En morceaux
1-3
Mortadelle / salami
Emballer même si la peau est
présente
Poulet et dinde
Envelopper dans du papier
aluminium
4-6
Oie et canard
Envelopper dans du papier
aluminium
4-6
Cerf/chevreuil, lapin, sanglier
Par portions de 2,5 kg et en filet
6-8
Poisson d’eau douce
(saumon, carpe, silures)
Poissons maigres
(bar, turbot, sole)
Poissons gras (thon,
maquereau, rascasse, anchois)
2
Après avoir retiré les viscères et
les écailles du poisson, le laver et
le sécher ; si nécessaire, couper
sa queue et sa tête.
4
2-4
Fruits de mer
Nettoyer et placer dans des
sachets
4-6
Caviar
Dans son emballage, conteneur en
aluminium ou en plastique
2-3
Escargot
Dans de l’eau salée, conteneur en
aluminium ou en plastique
3
60
Légumes et fruits
Préparation
Durée maximale de
conservation (mois)
Haricots verts
Laver et couper en petits
morceaux, et faire bouillir dans de
l’eau
10 - 13
Haricots
Écosser, laver et faire bouillir dans
de l’eau
12
Choux
Laver et faire bouillir dans de l’eau
6-8
Carottes
Laver, couper en rondelles et faire
bouillir dans de l’eau
12
Poivron
Couper la tige, couper en deux et
retirer le cœur et faire bouillir
dans de l’eau
8 - 10
Épinards
Laver et faire bouillir dans de l’eau
6-9
Chou-fleur
Retirer les feuilles, couper le cœur
en morceaux et le laisser pendant
un certain temps dans de l’eau
additionnée de jus de citron
10 - 12
Aubergine
Laver puis couper en morceaux de
2 cm
10 - 12
Maïs
Laver et emballer en épis ou en
grains
12
Pommes et poires
Peler et couper en tranches
8 - 10
Abricots et pêches
Couper en deux et retirer le
noyau
4-6
Fraises etmûres
Laver et équeuter
8 - 12
Fruits cuits
Ajouter 10 % de sucre dans le
conteneur
12
Prunes, cerises, baies
Laver et équeuter
8 - 12
61
Produits laitiers
Préparation
Durée maximale de
conservation (mois)
Conditions de
conservation
Lait en brique
(homogénéisé)
Dans son propre carton
2-3
Lait pur – Dans son
propre carton
L’emballage d’origine
peutêtre utilisé pour une
courte durée de
conservation.
Envelopper dans du
papier aluminium pour
une conservation plus
longue.
Fromage - à l’exception
du fromage blanc
En tranches
6-8
Beurre, margarine
Dans son emballage
6
Durée maximale de
conservation (mois)
Durée de
Durée de
décongélation à
décongélation au four
température ambiante
(minutes)
(heures)
Pain
4-6
2-3
4-5 (220-225 °C)
Biscuits
3-6
1 - 1,5
5-8 (190-200 °C)
Pâtisseries
1-3
2-3
5-10 (200-225 °C)
Tourte
1 - 1,5
3-4
5-8 (190-200 °C)
Pâte phyllo
2-3
1 - 1,5
5-8 (190-200 °C)
Pizza
2-3
2-4
15-20 (200 °C)
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Assurez-vous de débrancher le réfrigérateur avant de procéder à son nettoyage.
• Ne lavez pas votre réfrigérateur en y déversant de l’eau.
• Vous pouvez essuyer les surfaces intérieures et extérieures de votre appareil avec un chiffon doux ou
une éponge et de l’eau chaude savonneuse.
• Retirez les différents composants et lavez-les à l’eau savonneuse. Ne les lavez pas au lave-vaisselle.
• N’utilisez jamais de produits inflammables, explosifs ou corrosifs tels que du diluant, du gaz ou de
l’acide, pour le nettoyage.
• Le condenseur (la section arrière avec les ailettes noires) doit être nettoyé au moins une fois par an à
l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse sèche. L’efficacité de fonctionnement de votre congélateur est
ainsi améliorée et vous pouvez réaliser des économies d’énergie.
Nettoyage de la cuvette d’évaporation
• Votre réfrigérateur est dégivré automatiquement. L’eau produite par le dégivrage s’écoule via la rainure
de collecte d’eau jusque dans la cuvette d’évaporation, au niveau de laquelle elle s’évapore.
Remplacement de l’éclairage DEL
Pour le remplacement de l’éclairage DEL, contactez un centre d’entretien agréé.
62
INSTALLATION
• Nous déclinons toute responsabilité relative à des dommages
résultant d’une utilisation de l’appareil sans mise à la terre.
• Installez votre réfrigérateur dans un lieu non exposé à la lumière
directe du soleil.
• Installez le plastique de réglage de distance (la pièce avec les
ailettes noires à l’arrière) en le tournant à 90° comme sur
l’illustration, pour éviter tout contact du condenseur avec le mur.
• Le réfrigérateur doit être installé contre un mur avec une distance
libre non supérieure à 75 mm.
• Votre appareil doit se trouver à une distance minimale de 50 cm
de tout poêle, four et système de chauffage, et à une distance
minimale de 5 cm des fours électriques.
• Il ne doit jamais être utilisé à l’extérieur ni être exposé à la pluie.
• Lorsque votre réfrigérateur est installé à côté d’un congélateur, il doit y avoir au moins 2 cm entre les
deux appareils, de façon à éviter l’humidité sur la surface extérieure.
• Ne posez rien sur le réfrigérateur et installez-le à un emplacement permettant un dégagement
minimum de 15 cm au-dessus de l’appareil.
• Les pieds frontaux réglables doivent être stabilisés à une hauteur appropriée pour permettre le
fonctionnement stable et correct de votre réfrigérateur. Vous pouvez régler les pieds en les tournant
dans le sens des aiguilles d’une montre (ou dans le sens opposé). Effectuez cette opération avant
d’introduire les aliments dans le réfrigérateur.
• Avant d’utiliser votre réfrigérateur, essuyez tous les accessoires à l’aide d’eau chaude additionnée d’une
cuillère à café de bicarbonate de soude, puis rincez-les à l’eau claire et essuyez-les. Réinstallez tous les
accessoires une fois le nettoyage terminé.
• N’installez sous le réfrigérateur ni moquette ni
Boîtier de
tapis, etc., susceptibles d’obstruer la
carte mère
Sonde de
circulation de l’air.
Cache-charnière
température
ambiante
Transport et repositionnement
• Il est possible de réutiliser l’emballage et la
mousse d’origine en cas de nouveau transport
de l’appareil (en option).
• Immobilisez votre réfrigérateur à l’aide d’un
matériau d’emballage épais, de sangles ou de
cordes solides, et suivez les instructions
relatives au transport figurant sur l’emballage
pour nouveau transport.
• Retirez les pièces amovibles (clayettes,
accessoires, bacs à légumes, etc.) ou
immobilisez-les dans le réfrigérateur à l’aide
de bandes pour les protéger contre les chocs
pendant son repositionnement et son
transport.
• Une sonde de température ambiante, une
carte mère et des cache-charnières sont
disponibles sur votre réfrigérateur. Pendant le
nettoyage, veillez à éviter la pénétration d’eau
dans cette zone.
4 personnes sont nécessaires pour le
transport du réfrigérateur, comme indiqué
sur l’illustration.
63
DIAGNOSTIC RAPIDE
Vérifiez les avertissements ;
Votre réfrigérateur vous avertit si les températures dans les compartiments réfrigérateur et congélateur
sont incorrectes ou en cas de problème au niveau de l’appareil. Ces avertissements apparaissent dans la
zone d’affichage.
ERREUR AFFICHÉE
TYPE D’ERREUR
REMARQUE
ACTION
Avertissement en cas d’erreur
Un ou plusieurs équipements
du produit ont été désactivés,
ou problème de
refroidissement.
Contactez un centre
d’entretien au plus tôt.
et avertissement sonore
1. En cas de produit
décongelé dans le
compartiment, ne remplissez
pas ce dernier et consommez
au plus vite.
2. Jusqu’à ce que la
température du
compartiment redevienne
Le problème peut être dû à
normale (disparition de
une coupure de courant
Le compartiment congélateur
l’avertissement), faites
prolongée ou à un
n’est pas assez froid.
fonctionner l’appareil à une
dysfonctionnement de
l’équipement frigorifique. température plus basse ou en
mode de super congélation
(Super Freeze).
3. N’introduisez pas
d’aliments frais dans le
compartiment avant la
disparition de cet
avertissement.
Le compartiment congélateur
n’est pas assez froid.
Le refroidisseur a perdu sa
température idéale.
1. Jusqu’à ce que la
température du
compartiment redevienne
normale (disparition de
l’avertissement), faites
fonctionner l’appareil à une
température plus basse ou en
mode de super
refroidissement (Super Cool).
2. N’ouvrez pas la porte tant
que cette erreur n’aura pas
disparu.
1. Si le mode de super
Les produits se trouvant dans refroidissement (Super Cool)
Le compartiment
le compartiment réfrigérateur est activé, désactivez-le.
refroidisseur est trop froid.
2. Faites fonctionner à un
risquent d’être congelés.
réglage inférieur.
La tension secteur a chuté en
dessous de 170 V.
Ceci n’est pas une erreur,
mais un avertissement et un
appel à la prudence.
Lorsque la tension secteur
revient à une valeur normale,
l’avertissement disparaît.
64
_
Vérifiez les avertissements ;
En cas de non-fonctionnement de votre réfrigérateur ;
• Existe-t-il des défauts électriques ?
• L’appareil est-il branché ?
• Le fusible de la prise sur laquelle la fiche est branché ou le fusible principal est-il grillé ?
• La prise de courant est-elle défectueuse ? Vérifiez ceci en branchant votre réfrigérateur sur une prise de courant
dont l’intégrité ne fait aucun doute.
En cas de fonctionnement trop bruyant de votre réfrigérateur
Bruits normaux ;
Craquement (craquement de glace) :
• Pendant le dégivrage automatique.
• Lorsque l’appareil est refroidi ou chauffé (en raison de la dilatation des matériaux de l’appareil).
Craquement bref : Émis lorsque le thermostat active/désactive le compresseur.
Bruit de valve : Le bruit de cliquetis est normal pendant le fonctionnement du réfrigérateur. Ce bruit est émis par
une valve située derrière votre réfrigérateur.
Bruit d’aspiration : Après l’ouverture et la fermeture des portes de votre réfrigérateur, un bruit bref peut se faire
entendre en raison de la différence de pression. Ceci est parfaitement normal.
Bruit normal de moteur : Ce bruit indique que le compresseur fonctionne normalement. À son activation, le
compresseur peut émettre brièvement un bruit supplémentaire.
Bouillonnement et clapotis : Ce bruit est provoqué par le flux de réfrigérant dans les tubes du système.
Bruit de circulation d’eau : Bruit normal du flux d’eau circulant jusque dans la cuvette d’évaporation pendant le
dégivrage. Ce bruit est audible pendant le dégivrage.
Bruit de soufflage d’air : Bruit normal du ventilateur. Ce bruit est audible pendant le fonctionnement normal du
système sur les réfrigérateurs No-Frost, et est provoqué par la circulation de l’air.
En cas d’accumulation d’humidité à l’intérieur du réfrigérateur :
• Les aliments sont-ils tous correctement emballés ? Les conteneurs sont-ils secs au moment de leur introduction
dans le réfrigérateur ?
• Les portes du réfrigérateur sont-elles fréquemment ouvertes ? L’humidité de la pièce pénètre dans le réfrigérateur
lorsque les portes sont ouvertes. L’accumulation d’humidité est plus rapide lorsque les portes sont ouvertes
fréquemment, notamment lorsque l’humidité ambiante est élevée.
Si les portes ne s’ouvrent et ne se ferment pas correctement :
• Les aliments gênent-ils la fermeture de la porte ?
• Les balconnets, les clayettes et les bacs sont-ils correctement installés ?
• Les joints des portes sont-ils endommagés (rupture ou déchirement) ?
• Votre réfrigérateur est-il installé sur une surface plane ?
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES :
• Après des coupures de courant brusques ou un débranchement de l’appareil, le dispositif de protection thermique
coupe temporairement l’alimentation du compresseur car le gaz du système de refroidissement n’est pas stabilisé.
Le réfrigérateur redémarre au bout de 4 à 5 minutes. Il n’y a pas lieu de s’inquiéter.
• Si le réfrigérateur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée (par ex. pendant les vacances d’été),
débranchez-le. Une fois le dégivrage terminé, nettoyez le réfrigérateur et laissez la porte ouverte pour éviter
l’humidité et les odeurs.
• Si le problème persiste après avoir observé toutes les instructions ci-avant, contactez le centre d’entretien agréé le
plus proche.
• L’appareil dont vous avez fait l’acquisition a été conçu pour un usage domestique et peut être utilisé uniquement
dans un cadre domestique et aux fins spécifiées. Il n’est pas adapté à une utilisation dans un environnement
commercial ou dans un environnement commun. Si le consommateur utilise l’appareil de façon non conforme avec
ces consignes, nous insistons sur le fait que le fabricant et le revendeur ne sauraient être responsables en cas de
défaillance et de nécessité de réparation pendant la période de garantie.
65
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter le service après-vente :
1. Vérifiez en premier lieu si vous pouvez remédier
au problème par vous-même à l’aide des suggestions de la section « Diagnostic rapide ».
2. Remettez l’appareil en marche pour vérifier si le
problème persiste.
Le cas échéant, mettez l’appareil hors tension et
attendez une heure environ avant de le remettre
sous tension.
3. Si le résultat est encore négatif, contactez le service après-vente.
Spécifiez les informations suivantes :
• la nature du problème ;
• le modèle ;
• le numéro de Service (numéro apparaissant
après le terme SERVICE sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil) ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone avec indicatif.
Remarque :
Il est possible d’inverser le sens d’ouverture de
la porte. Si la modification est effectuée par le
Service Après-Vente, elle n’est pas considérée
comme une intervention sous garantie.
66

Manuels associés